﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><rss version="2.0"><channel><title>Francophonie</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/theme/Francophonie/default.aspx</link><description /><language>fr_ca</language><copyright>© L'Aquilon Tous droits réservés</copyright><ttl>10080</ttl><item><title>Un violon complètement dingue à l'école Sissons</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Un-violon-completement-dingue-a-l-ecole-Sissons-201202021357/default.aspx#article</link><description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Un spectacle bien sp&amp;eacute;cial attendait les &amp;eacute;l&amp;egrave;ves des &amp;eacute;coles francophones de Yellowknife, le vendredi 27 janvier 2012, &amp;agrave; l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole J. H. Sissons.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans un spectacle enti&amp;egrave;rement d&amp;eacute;vou&amp;eacute; aux enfants, l&amp;rsquo;artiste qu&amp;eacute;b&amp;eacute;cois Pierre Lessard &amp;eacute;tait au gymnase de l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole J. H. Sissons la semaine derni&amp;egrave;re pour y interpr&amp;eacute;ter son personnage du Violon Dingue.&lt;br /&gt;
Ce violoniste farfelu chevauche les &amp;eacute;poques pour retracer l&amp;rsquo;histoire du violon, en passant par diverses anecdotes loufoques.&lt;br /&gt;
Pierre Lessard entre dans la peau de plusieurs personnages diff&amp;eacute;rents qui ont contribu&amp;eacute; &amp;agrave; faire de l&amp;rsquo;instrument ce qu&amp;rsquo;il est aujourd&amp;rsquo;hui.&lt;br /&gt;
Il d&amp;eacute;bute d&amp;eacute;guis&amp;eacute; en homme des cavernes, qui au moment de se servir de son arc &amp;agrave; fl&amp;egrave;ches, se rend compte que le frottement produit un son.&lt;br /&gt;
Se succ&amp;eacute;deront ensuite des personnages quelque peu caricaturaux de certains pays &amp;agrave; travers le temps jusqu&amp;rsquo;&amp;agrave; notre &amp;eacute;poque, o&amp;ugrave; un Anglais de New York cherche &amp;agrave; devenir le prochain &amp;laquo; big shot &amp;raquo; &amp;agrave; Paris, en France. &lt;br /&gt;
&amp;laquo; Nous avons particip&amp;eacute; &amp;agrave; la pr&amp;eacute;sentation, raconte, &amp;eacute;merveill&amp;eacute;, le directeur de l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole Sissons, Paul Bennet, aux quatre coins du monde avec la musique, le violon. De l&amp;rsquo;&amp;eacute;poque avant J&amp;eacute;sus-Christ jusqu&amp;rsquo;aux temps modernes &amp;agrave; New York. Pierre a &amp;eacute;t&amp;eacute; fantastique. &amp;raquo;&lt;br /&gt;
L&amp;rsquo;&amp;eacute;cole d&amp;rsquo;immersion francophone accueillait aussi les &amp;eacute;l&amp;egrave;ves des &amp;eacute;coles Allain St-Cyr, William Macdonald et Range Lake pour assister &amp;agrave; la repr&amp;eacute;sentation du Violon Dingue.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Plus qu&amp;rsquo;un spectacle&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Si la prestation sur sc&amp;egrave;ne de Pierre Lessard se veut autant de l&amp;rsquo;amusement que de l&amp;rsquo;apprentissage, il y a souvent plus que le spectacle &amp;agrave; son avis. &lt;br /&gt;
&amp;laquo; Le volet &amp;eacute;ducatif se fait souvent par les fichiers p&amp;eacute;dagogiques envoy&amp;eacute;s dans les &amp;eacute;coles, explique le violoniste. Lorsque les enseignants ont le temps de passer au travers, ne serait-ce qu&amp;rsquo;en partie, c&amp;rsquo;est int&amp;eacute;ressant, parce que d&amp;eacute;j&amp;agrave;, les enfants sont plus &amp;eacute;veill&amp;eacute;s &amp;agrave; ce qui va se passer. Et en plus, c&amp;rsquo;est comme si &amp;ccedil;a cr&amp;eacute;ait un &amp;laquo; buzz &amp;raquo;. Cela fait qu&amp;rsquo;ils ont encore plus h&amp;acirc;te et qu&amp;rsquo;il y a des pi&amp;egrave;ces du spectacle qu&amp;rsquo;ils attendent. &amp;raquo;&lt;br /&gt;
L&amp;rsquo;artiste &amp;eacute;tait aussi sur la sc&amp;egrave;ne du Northern Arts and Cultural Centre le lendemain, le samedi 28 janvier.&lt;br /&gt;
Pour lui, le fait de jouer dans les &amp;eacute;coles ou devant un public ne fait pas une bien grande diff&amp;eacute;rence.&lt;br /&gt;
&amp;laquo; &amp;Eacute;tant donn&amp;eacute; que le spectacle a &amp;eacute;t&amp;eacute; pens&amp;eacute; pour les jeunes, croit Pierre Lessard, dans le fond, les autres endroits o&amp;ugrave; je vais jouer, ce sont les festivals et c&amp;rsquo;est familial. On se retrouve avec des jeunes, parfois m&amp;ecirc;me encore plus jeunes et avec les parents, mais les parents se mettent souvent dans l&amp;rsquo;esprit des jeunes et ce n&amp;rsquo;est pas un probl&amp;egrave;me. Et puis parfois, &amp;ccedil;a me donne l&amp;rsquo;occasion de faire des clins d&amp;rsquo;&amp;oelig;il aux parents en sugg&amp;eacute;rant un deuxi&amp;egrave;me sens. &amp;raquo;&lt;br /&gt;
S&amp;rsquo;il y a lieu, c&amp;rsquo;est m&amp;ecirc;me encore plus dr&amp;ocirc;le parfois de jouer devant des &amp;eacute;coles, puisqu&amp;rsquo;il peut faire participer les enseignants.&lt;br /&gt;
&amp;laquo; Il y a dans le spectacle un moment o&amp;ugrave; un des personnages va faire une s&amp;eacute;r&amp;eacute;nade &amp;agrave; une enseignante, indique le Qu&amp;eacute;b&amp;eacute;cois. C&amp;rsquo;est directement pour les adultes, c&amp;rsquo;est &amp;eacute;vident, mais en m&amp;ecirc;me temps, les enfants qui voient la sc&amp;egrave;ne trouvent &amp;ccedil;a super dr&amp;ocirc;le. Et puis &amp;ccedil;a les embarque, tout d&amp;rsquo;un coup, comme si juste avec un morceau comme &amp;ccedil;a, je fais partie de la &amp;laquo; gang &amp;raquo;. Des fois &amp;ccedil;a va mieux que d&amp;rsquo;autres. Comme aujourd&amp;rsquo;hui, c&amp;rsquo;&amp;eacute;tait dr&amp;ocirc;le parce que l&amp;rsquo;enseignante a commenc&amp;eacute; &amp;agrave; rougir, alors dans ce temps-l&amp;agrave;, &amp;ccedil;a fonctionne bien! &amp;raquo;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;En fran&amp;ccedil;ais&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et justement, c&amp;rsquo;est cette interaction avec les &amp;eacute;l&amp;egrave;ves et les enseignants qui a suscit&amp;eacute; l&amp;rsquo;attention des spectateurs.&lt;br /&gt;
Trois jeunes de diff&amp;eacute;rentes &amp;eacute;coles sont mont&amp;eacute;s sur sc&amp;egrave;ne &amp;agrave; la mi-spectacle pour participer en jouant quelques instruments. &lt;br /&gt;
&amp;laquo; Nos &amp;eacute;l&amp;egrave;ves et tout le monde adorent la musique, souligne Paul Bennet. Les &amp;eacute;l&amp;egrave;ves ont contribu&amp;eacute; &amp;agrave; la pr&amp;eacute;sentation et ont particip&amp;eacute;. Pierre a fait un spectacle vraiment accessible pour eux et dans notre langue seconde, ici. On &amp;eacute;tait fiers de nous-m&amp;ecirc;mes et on a vraiment aim&amp;eacute;. &amp;raquo;&lt;br /&gt;
Le fait que le spectacle soit jou&amp;eacute; presque majoritairement en fran&amp;ccedil;ais ne semblait pas non plus &amp;ecirc;tre un probl&amp;egrave;me sur le plan de la compr&amp;eacute;hension des jeunes spectateurs, selon le directeur.&lt;br /&gt;
&amp;laquo; C&amp;rsquo;est incroyable. Les &amp;eacute;l&amp;egrave;ves d&amp;rsquo;immersion comprennent le message et observent tout ce qui se passe, analyse-t-il. Peut-&amp;ecirc;tre qu&amp;rsquo;ils manquent un mot ici ou l&amp;agrave;, je ne sais pas, mais ils ne manquent pas le message. &amp;raquo;&lt;br /&gt;
Mais ce n&amp;rsquo;est pas n&amp;eacute;cessairement durant le spectacle que l&amp;rsquo;on se rend compte si les enfants ont bien compris ce dont il &amp;eacute;tait question.&lt;br /&gt;
&amp;laquo; J&amp;rsquo;ai l&amp;rsquo;impression que les jeunes, c&amp;rsquo;est quand ils reviennent chez eux et qu&amp;rsquo;ils disent &amp;agrave; leurs parents : &amp;ldquo;J&amp;rsquo;ai vu tel musicien&amp;rdquo;, il y a quelque chose qui les a accroch&amp;eacute;s, affirme Pierre Lessard. Il y a un personnage qui les a accroch&amp;eacute;s et les parents posent des questions, du genre : &amp;ldquo;Ah c&amp;rsquo;&amp;eacute;tait quoi? Un Chinois? Et qu&amp;rsquo;est-ce qu&amp;rsquo;il jouait le Chinois? &amp;rdquo; L&amp;rsquo;important, c&amp;rsquo;est que l&amp;rsquo;aspect ludique fasse en sorte que moi, je ne suis pas l&amp;agrave; pour leur faire gober toute l&amp;rsquo;information, mais que s&amp;rsquo;ils se souviennent de &amp;ccedil;a plus tard et qu&amp;rsquo;ils ont envie de jouer un instrument de musique, mon travail est fait. &amp;raquo;&lt;br /&gt;
Le violoniste originaire de Montr&amp;eacute;al, au Qu&amp;eacute;bec, n&amp;rsquo;&amp;eacute;tait d&amp;rsquo;ailleurs pas &amp;agrave; sa premi&amp;egrave;re fois dans le Nord, puisqu&amp;rsquo;il &amp;eacute;tait venu bri&amp;egrave;vement il y a plus de dix ans. Mais cette fois-ci, il a pu mieux profiter de son s&amp;eacute;jour dans le Nord.&lt;br /&gt;
&amp;laquo; Ici maintenant, &amp;ccedil;a va tr&amp;egrave;s bien. Les gens, l&amp;rsquo;organisation, aussi le NACC, tous les gens qui nous organisent &amp;ccedil;a sont tr&amp;egrave;s &amp;ldquo;d&amp;rsquo;adon&amp;rdquo;, comme on dit au Lac-Saint-Jean! &amp;raquo;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description></item><item><title>La priorité à ceux qui célèbreront la guerre de 1812 et le jubilé de la reine</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/La-priorite-a-ceux-qui-celebreront-la-guerre-de-1812-et-le-jubile-de-la-reine-201202021326/default.aspx#article</link><description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Cette ann&amp;eacute;e, le Canada comm&amp;eacute;morera le jubil&amp;eacute; de la reine ainsi que la guerre anglo-am&amp;eacute;ricaine. Pour l&amp;rsquo;occasion, Patrimoine Canada accorde la priorit&amp;eacute; aux associations qui vont f&amp;ecirc;ter ces &amp;eacute;v&amp;eacute;nements, dans l&amp;rsquo;accord de subventions.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1812, date de la guerre anglo-am&amp;eacute;ricaine, opposant les &amp;Eacute;tats-Unis &amp;agrave; l&amp;rsquo;Empire britannique, connue aussi comme deuxi&amp;egrave;me guerre d&amp;rsquo;ind&amp;eacute;pendance pour l&amp;rsquo;&amp;Eacute;tat am&amp;eacute;ricain. Cette date sera &amp;agrave; retenir cette ann&amp;eacute;e puisque le Canada souhaite c&amp;eacute;l&amp;eacute;brer la m&amp;eacute;moire de ses citoyens qui se sont battus aux c&amp;ocirc;t&amp;eacute;s des Anglais. Le pays va &amp;eacute;galement souligner les 60 ans de r&amp;egrave;gne de la reine &amp;Eacute;lizabeth. Pour ce faire, Patrimoine Canada accordera, en priorit&amp;eacute;, les subventions aux associations canadiennes qui participeront aux c&amp;eacute;l&amp;eacute;brations.&lt;br /&gt;
&amp;Agrave; l&amp;rsquo;Association franco-culturelle de Yellowknife (AFCY) ainsi qu&amp;rsquo;&amp;agrave; celle de Hay River (AFCHR), on d&amp;eacute;plore la situation. &lt;br /&gt;
&amp;laquo; En tant que francophones, la guerre anglo-am&amp;eacute;ricaine ne nous touche pas vraiment. Si le gouvernement voulait favoriser la francophonie et la dualit&amp;eacute; linguistique, il accorderait plus de subventions pour les f&amp;ecirc;tes de la Saint-Jean-Baptiste, par exemple &amp;raquo;, critique Justin Carey, pr&amp;eacute;sident de l&amp;rsquo;Association franco-culturelle de Hay River.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Les associations : De petites entreprises&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
Patrimoine Canada constitue une source importante de revenus pour les associations, bien que la recherche d&amp;rsquo;autres sources de financement soit fortement encourag&amp;eacute;e. &amp;laquo; Le gouvernement nous encourage &amp;agrave; moins d&amp;eacute;pendre d&amp;rsquo;eux, &amp;agrave; g&amp;eacute;rer davantage les associations comme des petites entreprises lucratives. &amp;Agrave; offrir des services &amp;agrave; ses membres &amp;raquo;, pr&amp;eacute;cise Marie Coderre, directrice g&amp;eacute;n&amp;eacute;rale &amp;agrave; l&amp;rsquo;AFCY. &lt;br /&gt;
Si le gouvernement canadien en vient &amp;agrave; accorder du soutien financier &amp;agrave; certains types d&amp;rsquo;&amp;eacute;v&amp;eacute;nements et de c&amp;eacute;l&amp;eacute;brations, on se demande alors comment les associations pourront continuer leurs activit&amp;eacute;s? &amp;laquo; Il y a plus d&amp;rsquo;une centaine de programmes de subventions offerts pour les activit&amp;eacute;s culturelles et nous faisons des demandes pour une quinzaine de ces programmes par ann&amp;eacute;e &amp;raquo;, affirme Mme Coderre. &lt;br /&gt;
&amp;Agrave; Hay River, l&amp;rsquo;Association f&amp;ecirc;tera ses 25 ans cette ann&amp;eacute;e et est toujours en attente d&amp;rsquo;une r&amp;eacute;ponse de Patrimoine Canada pour son soutien financier. &amp;laquo; Qu&amp;rsquo;on priorise le jubil&amp;eacute; de la reine ou la guerre de 1812, &amp;ccedil;a n&amp;rsquo;emp&amp;ecirc;che pas de c&amp;eacute;l&amp;eacute;brer des f&amp;ecirc;tes francophones, seulement cela ne les encourage pas non plus &amp;raquo;, maintient Justin Carey.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Fiers de parler français</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Fiers-de-parler-francais-201201261303/default.aspx#article</link><description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;La francisation n&amp;rsquo;est pas une mince affaire dans un milieu majoritairement anglophone. C&amp;rsquo;est pourtant le d&amp;eacute;fi qu&amp;rsquo;a surmont&amp;eacute; l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole Allain St-Cyr, &amp;agrave; Yellowknife et l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole Bor&amp;eacute;ale, &amp;agrave; Hay River.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;D&amp;eacute;but janvier, l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole francophone &amp;Eacute;milie-Tremblay, &amp;agrave; Whitehorse au Yukon, a fait parler d&amp;rsquo;elle. Certains parents d&amp;rsquo;&amp;eacute;l&amp;egrave;ves craignent une anglicisation de leurs enfants puisque l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole a admis des non-ayants droit. Ces &amp;eacute;l&amp;egrave;ves n&amp;rsquo;ont pas de parents ayant &amp;eacute;tudi&amp;eacute; dans une &amp;eacute;cole francophone, ce qui fait craindre une perte du niveau de fran&amp;ccedil;ais.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;Agrave; la Commission scolaire francophone des Territoires du Nord-Ouest (CSF), la situation est tout autre. D&amp;rsquo;abord, la CSF est toujours en attente d&amp;rsquo;une d&amp;eacute;cision de la cour par rapport &amp;agrave; sa gouvernance et ses infrastructures. Donc pour ce qui est de l&amp;rsquo;admission d&amp;rsquo;&amp;eacute;l&amp;egrave;ves, elle doit se r&amp;eacute;f&amp;eacute;rer aux directives minist&amp;eacute;rielles mises en place par le gouvernement des TNO. Les &amp;eacute;coles Allain St-Cyr et Bor&amp;eacute;ale ne peuvent qu&amp;rsquo;accueillir des ayants droit dans leurs rangs, sauf exception approuv&amp;eacute;e par le minist&amp;egrave;re. &lt;br /&gt;
&amp;laquo;&amp;nbsp;La seule arriv&amp;eacute;e d&amp;rsquo;&amp;eacute;l&amp;egrave;ves qui ne sont pas des ayants droit par la d&amp;eacute;finition de la directive minist&amp;eacute;rielle serait permise par une exemption venant du minist&amp;egrave;re m&amp;ecirc;me et cet enfant serait int&amp;eacute;gr&amp;eacute; au programme avec les soutiens dont il aurait besoin&amp;nbsp;&amp;raquo;, pr&amp;eacute;cise Marie Leblanc-Warick, directrice par int&amp;eacute;rim de la Commission scolaire francophone.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Une francisation bien encadr&amp;eacute;e&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Si les parents du Yukon s&amp;rsquo;inqui&amp;egrave;tent du niveau de fran&amp;ccedil;ais de leur prog&amp;eacute;niture, ceux des Territoires du Nord-Ouest, en revanche, n&amp;rsquo;ont pas de quoi s&amp;rsquo;en faire. L&amp;rsquo;encadrement des &amp;eacute;l&amp;egrave;ves en fran&amp;ccedil;ais se fait d&amp;eacute;j&amp;agrave; d&amp;egrave;s les premi&amp;egrave;res ann&amp;eacute;es, autant &amp;agrave; Yellowknife qu&amp;rsquo;&amp;agrave; Hay River. &amp;laquo;&amp;nbsp;Nous sommes assez choy&amp;eacute;s parce que nous avons la garderie Plein Soleil qui joue un grand r&amp;ocirc;le dans la francisation des enfants. Mais &amp;agrave; part ceux qui fr&amp;eacute;quentent la garderie, les &amp;eacute;l&amp;egrave;ves nous arrivent quand m&amp;ecirc;me avec un bon niveau de fran&amp;ccedil;ais&amp;nbsp;&amp;raquo;, avoue Yvonne Careen, directrice de l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole Allain St-Cyr.&lt;br /&gt;
Pour l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole de Hay River, la situation est tout autre&amp;nbsp;: &amp;laquo;&amp;nbsp;Ici &amp;agrave; Bor&amp;eacute;ale, on commen&amp;ccedil;ait avec une certaine r&amp;eacute;alit&amp;eacute; parce qu&amp;rsquo;on est dans un milieu tr&amp;egrave;s anglophone, un milieu o&amp;ugrave; les services en fran&amp;ccedil;ais n&amp;rsquo;&amp;eacute;taient pas disponibles il y a de cela 12 ou 13 ans. Cela a &amp;eacute;t&amp;eacute; une grosse lutte pour les familles francophones d&amp;rsquo;aller chercher des ressources en fran&amp;ccedil;ais. Maintenant avec l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole Bor&amp;eacute;ale, cela fait juste s&amp;rsquo;am&amp;eacute;liorer d&amp;rsquo;ann&amp;eacute;e en ann&amp;eacute;e&amp;nbsp;&amp;raquo;, t&amp;eacute;moigne St&amp;eacute;phane Millette, directeur de l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole Bor&amp;eacute;ale. Le milieu anglophone qui entoure l&amp;rsquo;&amp;eacute;tablissement scolaire de Hay River constitue certes un d&amp;eacute;fi pour la francophonie. &amp;laquo;&amp;nbsp;La francisation est un d&amp;eacute;fi, mais cela fait aussi partie de la richesse de l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole. C&amp;rsquo;est pourquoi les parents sont &amp;eacute;galement tr&amp;egrave;s impliqu&amp;eacute;s. Les jeunes ressentent une certaine fiert&amp;eacute; lorsqu&amp;rsquo;ils parlent en fran&amp;ccedil;ais&amp;nbsp;&amp;raquo;, ajoute-t-il.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Une question de vocabulaire&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ce n&amp;rsquo;est pas tout que d&amp;rsquo;&amp;ecirc;tre capable de s&amp;rsquo;exprimer dans une autre langue, il faut aussi en conna&amp;icirc;tre les subtilit&amp;eacute;s et les variations. Bien que la structure de francisation &amp;agrave; l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole Allain St-Cyr soit solide, certaines difficult&amp;eacute;s peuvent survenir. &lt;br /&gt;
&amp;laquo;&amp;nbsp;On a d&amp;eacute;couvert qu&amp;rsquo;on avait de plus en plus d&amp;rsquo;&amp;eacute;l&amp;egrave;ves qui sont n&amp;eacute;s &amp;agrave; Yellowknife et qui n&amp;rsquo;ont pas le vaste vocabulaire en fran&amp;ccedil;ais d&amp;rsquo;un enfant qui est n&amp;eacute; en Ontario, au Qu&amp;eacute;bec ou au Nouveau-Brunswick. On doit donc stimuler leur vocabulaire beaucoup plus parce qu&amp;rsquo;ils n&amp;rsquo;ont pas &amp;eacute;t&amp;eacute; immerg&amp;eacute;s, baign&amp;eacute;s dans le fran&amp;ccedil;ais comme d&amp;rsquo;autres &amp;eacute;l&amp;egrave;ves qui arrivent d&amp;rsquo;ailleurs&amp;nbsp;&amp;raquo;, mentionne Mme Careen.&lt;br /&gt;
&amp;Agrave; Bor&amp;eacute;ale, on mise surtout sur la discipline et l&amp;rsquo;autonomie pour encourager les jeunes &amp;agrave; parler fran&amp;ccedil;ais. &amp;laquo;&amp;nbsp;Tout se passe dans la logique que si on veut devenir bilingue &amp;agrave; Hay River, il faut parler fran&amp;ccedil;ais &amp;agrave; l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole et prendre avantage de ce riche milieu&amp;nbsp;&amp;raquo;, affirme M. Millette. Le directeur est toutefois d&amp;rsquo;avis que la situation linguistique dans son &amp;eacute;tablissement ne peut que s&amp;rsquo;accro&amp;icirc;tre puisque les plus jeunes ont maintenant des mod&amp;egrave;les en les &amp;eacute;l&amp;egrave;ves du secondaire, chose sur laquelle les premiers inscrits ne pouvaient pas compter. La rel&amp;egrave;ve de la langue fran&amp;ccedil;aise est ainsi assur&amp;eacute;e.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Vivre son rêve à fond sur la pédale</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Vivre-son-reve-a-fond-sur-la-pedale-201201261243/default.aspx#article</link><description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Le francophone Roland Boisvert a quitt&amp;eacute; les Territoires du Nord-Ouest pour retourner au Qu&amp;eacute;bec, la semaine derni&amp;egrave;re.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il y a de ces d&amp;eacute;cisions parfois qui nous font prendre une autre avenue que celle que l&amp;rsquo;on avait envisag&amp;eacute;e.&lt;br /&gt;
C&amp;rsquo;est le cas pour le francophone Roland Boisvert, qui a quitt&amp;eacute; Yellowknife le samedi 14 janvier 2012, afin d&amp;rsquo;y r&amp;eacute;aliser un r&amp;ecirc;ve d&amp;rsquo;enfance : devenir camionneur.&lt;br /&gt;
&amp;laquo; J&amp;rsquo;ai &amp;eacute;t&amp;eacute; photographe pendant 30 ans, &amp;ccedil;a me tentait de faire autre chose &amp;raquo;, avoue-t-il. &amp;laquo; Devenir camionneur, c&amp;rsquo;&amp;eacute;tait un r&amp;ecirc;ve de petit gars. &amp;raquo;&lt;br /&gt;
Toutefois, aux Territoires du Nord-Ouest, ne devient pas &amp;laquo; trucker &amp;raquo; qui le veut, surtout &amp;agrave; cette p&amp;eacute;riode-ci de l&amp;rsquo;ann&amp;eacute;e o&amp;ugrave; les camions se d&amp;eacute;placent majoritairement sur les routes de glace.&lt;br /&gt;
Bien qu&amp;rsquo;il ait fait ses cours &amp;agrave; Yellowknife et que ses instructeurs l&amp;rsquo;aient habitu&amp;eacute; aux conditions hivernales t&amp;eacute;noises, le dipl&amp;ocirc;me seul n&amp;rsquo;a pas suffi aux employeurs du Nord.&lt;br /&gt;
&amp;laquo; C&amp;rsquo;est pesant ce qu&amp;rsquo;on transporte et en plus, il y a le poids du camion, explique le francophone. Et puis, il y a les conditions routi&amp;egrave;res, vu qu&amp;rsquo;&amp;agrave; ce temps-ci de l&amp;rsquo;ann&amp;eacute;e, les employeurs cherchent des gens pour rouler sur les routes de glace. G&amp;eacute;n&amp;eacute;ralement, ils veulent quelqu&amp;rsquo;un qui a de l&amp;rsquo;exp&amp;eacute;rience&amp;hellip; Si j&amp;rsquo;ai le choix d&amp;rsquo;aller ailleurs, je pourrais, mais ma pr&amp;eacute;f&amp;eacute;rence c&amp;rsquo;est de rester ici. &amp;raquo;&lt;br /&gt;
Malheureusement, cette voie s&amp;rsquo;est av&amp;eacute;r&amp;eacute;e &amp;ecirc;tre un cul-de-sac, puisqu&amp;rsquo;au final, aucun employeur t&amp;eacute;nois ne l&amp;rsquo;a rappel&amp;eacute;. &lt;br /&gt;
&amp;laquo; Depuis un mois j&amp;rsquo;ai contact&amp;eacute; pr&amp;egrave;s de 150 compagnies de transport t&amp;eacute;noises et albertaines, aucune ne m&amp;rsquo;a r&amp;eacute;pondu &amp;raquo;, &amp;eacute;crivait-il au d&amp;eacute;but janvier par le biais de ses fameuses Vroom Vroom News. &amp;laquo; En une journ&amp;eacute;e j&amp;rsquo;ai contact&amp;eacute; six compagnies qu&amp;eacute;b&amp;eacute;coises, trois m&amp;rsquo;ont d&amp;eacute;j&amp;agrave; r&amp;eacute;pondu. &amp;raquo;&lt;br /&gt;
&amp;Agrave; l&amp;rsquo;intersection du cul-de-sac, Roland a ainsi d&amp;eacute;cid&amp;eacute; d&amp;rsquo;emprunter le sens unique qui le ram&amp;egrave;nerait au Qu&amp;eacute;bec, apr&amp;egrave;s un an et demi pass&amp;eacute; aux Territoires du Nord-Ouest.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Plusieurs implications&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L&amp;rsquo;ann&amp;eacute;e 2012 n&amp;rsquo;avait pourtant pas mal commenc&amp;eacute; pour le nouveau camionneur. &lt;br /&gt;
En 15 mois dans la communaut&amp;eacute; francophone de Yellowknife, il a occup&amp;eacute; plusieurs postes, dont celui de rempla&amp;ccedil;ant dans les &amp;eacute;coles.&lt;br /&gt;
Tout r&amp;eacute;cemment, il a &amp;eacute;t&amp;eacute; &amp;eacute;lu aux conseils d&amp;rsquo;administration &amp;agrave; titre de vice-pr&amp;eacute;sident de deux organismes francophones, l&amp;rsquo;Association franco-culturelle de Yellowknife et la F&amp;eacute;d&amp;eacute;ration franco-t&amp;eacute;noise. &lt;br /&gt;
L&amp;rsquo;exp&amp;eacute;rience semblait tr&amp;egrave;s enrichissante au d&amp;eacute;part, surtout avec l&amp;rsquo;AFCY, lui qui a particip&amp;eacute; &amp;agrave; plusieurs activit&amp;eacute;s dans la derni&amp;egrave;re ann&amp;eacute;e. &lt;br /&gt;
&amp;laquo; Quand je suis all&amp;eacute; &amp;agrave; l&amp;rsquo;assembl&amp;eacute;e g&amp;eacute;n&amp;eacute;rale annuelle, je n&amp;rsquo;avais pas en t&amp;ecirc;te d&amp;rsquo;&amp;ecirc;tre dans le conseil d&amp;rsquo;administration, mentionnait en entrevue Roland Boisvert &amp;agrave; la fin d&amp;eacute;cembre. Mais quand on m&amp;rsquo;a propos&amp;eacute; et quand j&amp;rsquo;ai vu que le conseil d&amp;rsquo;administration aide au mandat de l&amp;rsquo;organisme, j&amp;rsquo;ai accept&amp;eacute;. Et l&amp;rsquo;Association franco-culturelle me va tr&amp;egrave;s bien, j&amp;rsquo;aime beaucoup son mandat. &amp;raquo;&lt;br /&gt;
&amp;Agrave; peine &amp;eacute;lu vice-pr&amp;eacute;sident pour l&amp;rsquo;AFCY qu&amp;rsquo;il &amp;eacute;tait aussi &amp;eacute;lu au m&amp;ecirc;me poste, par acclamation de nouveau, &amp;agrave; la FFT. &lt;br /&gt;
De par le mandat de l&amp;rsquo;organisme, il se sentait un peu plus comme un g&amp;eacute;rant d&amp;rsquo;estrade &amp;agrave; observer tout l&amp;rsquo;aspect politique que couvre la F&amp;eacute;d&amp;eacute;ration franco-t&amp;eacute;noise. &lt;br /&gt;
Malgr&amp;eacute; tout, Roland Boisvert a d&amp;eacute;cid&amp;eacute; de pourchasser son r&amp;ecirc;ve sur la route qui le ramenait dans sa famille, notamment aupr&amp;egrave;s de ses trois filles.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Remplacement&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Son d&amp;eacute;part laisse d&amp;eacute;sormais un trou dans le conseil d&amp;rsquo;administration des deux organismes, qui devront prendre une d&amp;eacute;cision sur le poste vacant. &lt;br /&gt;
Du c&amp;ocirc;t&amp;eacute; de la F&amp;eacute;d&amp;eacute;ration franco-t&amp;eacute;noise, le pr&amp;eacute;sident, Richard L&amp;eacute;tourneau, affirme qu&amp;rsquo;il n&amp;rsquo;a pas encore eu la chance de discuter avec les autres membres du conseil sur le sujet, mais il regrette tout de m&amp;ecirc;me le d&amp;eacute;part de son ex-coll&amp;egrave;gue. &lt;br /&gt;
&amp;laquo; Je trouve &amp;ccedil;a malheureux que Roland nous quitte, je trouve que c&amp;rsquo;&amp;eacute;tait une personne tr&amp;egrave;s int&amp;eacute;ressante avec qui travailler. &amp;raquo;&lt;br /&gt;
Le poste libre sera ainsi certainement &amp;agrave; l&amp;rsquo;ordre du jour de la prochaine r&amp;eacute;union, qui aura lieu le lundi 23 janvier. &lt;br /&gt;
Selon le pr&amp;eacute;sident de la FFT, plusieurs choix sont possibles concernant le poste. &lt;br /&gt;
&amp;laquo; Le conseil d&amp;rsquo;administration a le mandat de nommer un vice-pr&amp;eacute;sident par int&amp;eacute;rim jusqu&amp;rsquo;&amp;agrave; la prochaine &amp;eacute;lection, l&amp;rsquo;ann&amp;eacute;e prochaine, puisque le poste &amp;eacute;tait de seulement un an. On peut aussi prendre la d&amp;eacute;cision de nommer un autre membre du conseil d&amp;rsquo;administration &amp;agrave; la vice-pr&amp;eacute;sidence. Ou encore, on peut laisser le poste vacant. Il est aussi possible de nommer une personne de l&amp;rsquo;ext&amp;eacute;rieur. &amp;raquo;&lt;br /&gt;
Lors de l&amp;rsquo;&amp;eacute;lection du conseil d&amp;rsquo;administration, le second poste de vice-pr&amp;eacute;sident avait &amp;eacute;t&amp;eacute; l&amp;rsquo;objet d&amp;rsquo;une &amp;eacute;lection entre Mario Desforges et Oc&amp;eacute;ane Coulaudoux, finalement remport&amp;eacute; par le premier. &lt;br /&gt;
Bien que cela demeure du domaine des sp&amp;eacute;culations, le conseil d&amp;rsquo;administration aurait la possibilit&amp;eacute; de solliciter Oc&amp;eacute;ane Coulaudoux si elle &amp;eacute;tait toujours int&amp;eacute;ress&amp;eacute;e. &lt;br /&gt;
Pour l&amp;rsquo;Association franco-culturelle de Yellowknife, la situation est un peu plus diff&amp;eacute;rente, puisqu&amp;rsquo;il n&amp;rsquo;y a pas que Roland qui a quitt&amp;eacute;. L&amp;rsquo;enseignant &amp;agrave; l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole Sissons, St&amp;eacute;phane S&amp;eacute;vigny, s&amp;rsquo;est aussi d&amp;eacute;sist&amp;eacute; du poste, faute de temps &amp;agrave; son horaire.&lt;br /&gt;
Des sept membres qui composaient le conseil d&amp;rsquo;administration, il n&amp;rsquo;en reste maintenant plus que cinq. Et les postes ont tous &amp;eacute;t&amp;eacute; pourvus par acclamation.&lt;br /&gt;
&amp;laquo; La proc&amp;eacute;dure est diff&amp;eacute;rente pour un poste de vice-pr&amp;eacute;sident, avertit la directrice de l&amp;rsquo;AFCY, Marie Coderre. On doit faire une nouvelle &amp;eacute;lection pour ce poste plut&amp;ocirc;t qu&amp;rsquo;une nomination. &amp;raquo;&lt;br /&gt;
Les deux si&amp;egrave;ges pourraient aussi simplement &amp;ecirc;tre laiss&amp;eacute;s vacants jusqu&amp;rsquo;&amp;agrave; la prochaine assembl&amp;eacute;e g&amp;eacute;n&amp;eacute;rale annuelle. &lt;br /&gt;
C&amp;rsquo;est le 25 janvier que l&amp;rsquo;on en saura davantage. &lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description></item><item><title>À la découverte du violon</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/A-la-decouverte-du-violon-201201191450/default.aspx#article</link><description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;L&amp;rsquo;Association franco-culturelle ainsi que le Northern Arts Cultural Centre accueilleront le Violon Dingue la semaine prochaine.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C&amp;rsquo;est la directrice g&amp;eacute;n&amp;eacute;rale de l&amp;rsquo;Association franco-culturelle, Marie Coderre, qui a d&amp;eacute;couvert Violon Dingue lors des vitrines de la rencontre Contact Ouest &amp;agrave; Winnipeg en 2010.&lt;br /&gt;
L&amp;rsquo;artiste Pierre Lessard, qui interpr&amp;egrave;te le r&amp;ocirc;le du Violon Dingue, compte plus de vingt ans d&amp;rsquo;exp&amp;eacute;rience comme acteur et musicien.&lt;br /&gt;
Sa carri&amp;egrave;re l&amp;rsquo;a amen&amp;eacute; &amp;agrave; se produire plusieurs fois au Canada, ainsi qu&amp;rsquo;aux &amp;Eacute;tats-Unis et en Europe. &lt;br /&gt;
Pierre Lessard est un acteur, un musicien et un compositeur de musique traditionnelle, d&amp;rsquo;ici et d&amp;rsquo;ailleurs. Il se sp&amp;eacute;cialise dans la cr&amp;eacute;ation de spectacles destin&amp;eacute;s aux enfants.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Origines du violon&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sur la sc&amp;egrave;ne, il retrace l&amp;rsquo;histoire du violon depuis que l&amp;rsquo;homme a d&amp;eacute;couvert que les cordes pouvaient produire des sons harmonieux, en passant par les Gitans, les Japonais, les Chinois, les m&amp;eacute;lodies traditionnelles de l&amp;rsquo;Irlande et sans oublier le violon en Am&amp;eacute;rique du Nord.&lt;br /&gt;
&amp;laquo; Il y a diff&amp;eacute;rents spectacles et celui que l&amp;rsquo;on a est dans le but de dresser l&amp;rsquo;histoire du violon dans diff&amp;eacute;rents pays et &amp;eacute;poques &amp;raquo;, explique la directrice de l&amp;rsquo;AFCY, Marie Coderre. &amp;laquo; Et puis il est compl&amp;egrave;tement &amp;eacute;clat&amp;eacute; le monsieur, il est tr&amp;egrave;s visuel, avec beaucoup d&amp;rsquo;animation. Les jeunes vont danser et taper du pied. En m&amp;ecirc;me temps c&amp;rsquo;est tr&amp;egrave;s &amp;eacute;ducatif puisque &amp;ccedil;a leur permet de conna&amp;icirc;tre tout ce qui a trait &amp;agrave; l&amp;rsquo;univers du violon. &amp;raquo;&lt;br /&gt;
Le spectacle s&amp;rsquo;adresse d&amp;rsquo;abord aux enfants, alors que Violon Dingue se met dans la peau, et le costume, de divers personnages pour bien faire comprendre comment l&amp;rsquo;instrument s&amp;rsquo;est transform&amp;eacute; au fil des ann&amp;eacute;es.&lt;br /&gt;
Malgr&amp;eacute; tout, l&amp;rsquo;aspect de la d&amp;eacute;couverte et de l&amp;rsquo;apprentissage interpelle aussi les adultes avec les diff&amp;eacute;rents styles musicaux visit&amp;eacute;s par Pierre Lessard.&lt;br /&gt;
Ce volet &amp;eacute;ducatif est important pour l&amp;rsquo;Association franco-culturelle, qui d&amp;eacute;sire que les participants &amp;agrave; l&amp;rsquo;activit&amp;eacute; apprennent quelque chose de nouveau.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;En spectacle dans deux &amp;eacute;coles et au NACC&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Comme l&amp;rsquo;activit&amp;eacute; s&amp;rsquo;adresse d&amp;rsquo;abord aux jeunes, Pierre Lessard donnera un spectacle dans deux &amp;eacute;coles de Yellowknife, soit Sissons et Allain St-Cyr, le vendredi 27 janvier.&lt;br /&gt;
Le lendemain, le samedi 28 janvier, il donnera deux repr&amp;eacute;sentations au NACC, l&amp;rsquo;une &amp;agrave; 14 h et l&amp;rsquo;autre &amp;agrave; 19 h. &lt;br /&gt;
Violon Dingue ne pourrait &amp;ecirc;tre &amp;agrave; Yellowknife sans le partenariat entre l&amp;rsquo;AFCY et le NACC, mais aussi la collaboration de Canadian Parents for French. &lt;br /&gt;
La performance s&amp;rsquo;inscrit dans le cadre de la premi&amp;egrave;re ann&amp;eacute;e du NACC Children&amp;rsquo;s Festival of Silliness, qui se d&amp;eacute;roulera toute la fin de semaine. &lt;br /&gt;
Le vendredi, le NACC accueillera aussi Flying Bob, artiste aux multiples talents, dont celui de faire tenir plusieurs chaises sur sa t&amp;ecirc;te tout en jouant d&amp;rsquo;humour. &lt;br /&gt;
Pour l&amp;rsquo;occasion, les billets sont d&amp;rsquo;ailleurs peu chers, en vente &amp;agrave; 5,55 $ pour les enfants et 9,99 $ pour les adultes. &lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Un moniteur qui n'a pas la langue dans sa poche</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Un-moniteur-qui-n-a-pas-la-langue-dans-sa-poche-201201191437/default.aspx#article</link><description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Olivier Bergeron, originaire de Charny, est venu s&amp;rsquo;installer en septembre dernier &amp;agrave; Inuvik. Il veut faire rayonner la francophonie dans une r&amp;eacute;gion o&amp;ugrave; les hivers sont longs.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Habitant la r&amp;eacute;gion du delta du Mackenzie depuis septembre, le moniteur de langue Olivier Bergeron n&amp;rsquo;a pas froid aux yeux. Inuvik est une des collectivit&amp;eacute;s des Territoires du Nord-Ouest frapp&amp;eacute;es par la longue absence du soleil en hiver. Ce n&amp;rsquo;est pas pour rien qu&amp;rsquo;on y consacre une f&amp;ecirc;te, le 5 janvier, lorsqu&amp;rsquo;il r&amp;eacute;apparait apr&amp;egrave;s le solstice.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Lors de l&amp;rsquo;entrevue, un blizzard s&amp;rsquo;abattait d&amp;rsquo;ailleurs sur la ville. Pas de quoi faire peur au nouveau moniteur de langue. &amp;laquo;&amp;nbsp;Ma premi&amp;egrave;re id&amp;eacute;e c&amp;rsquo;&amp;eacute;tait d&amp;rsquo;aller au Yukon, &amp;agrave; Whitehorse. C&amp;rsquo;est ce que je visais quand j&amp;rsquo;ai fait l&amp;rsquo;entrevue pour le programme Odyss&amp;eacute;e. Quand ils m&amp;rsquo;ont rappel&amp;eacute;, ils m&amp;rsquo;ont offert mon deuxi&amp;egrave;me choix, les TNO, et j&amp;rsquo;ai fini par accepter&amp;nbsp;&amp;raquo;, avoue Olivier Bergeron. &lt;br /&gt;
Apr&amp;egrave;s avoir compl&amp;eacute;t&amp;eacute; une technique en bio&amp;eacute;cologie au C&amp;eacute;gep de Sainte-Foy, &amp;agrave; Qu&amp;eacute;bec, le jeune homme voulait un mode de vie plus communautaire. &amp;laquo;&amp;nbsp;J&amp;rsquo;ai toujours &amp;eacute;t&amp;eacute; attir&amp;eacute; par les r&amp;eacute;gions. Je suis un gars de banlieue et j&amp;rsquo;ai toujours trouv&amp;eacute; &amp;ccedil;a ennuyant la banlieue. &amp;Agrave; 10&amp;nbsp;heures du soir, tout le monde est chez lui et il n&amp;rsquo;y a pas de bruit dans la ville&amp;nbsp;&amp;raquo;, ajoute le moniteur, originaire de Charny. C&amp;rsquo;est pourquoi le Grand Nord l&amp;rsquo;a appel&amp;eacute;, l&amp;rsquo;automne dernier, apr&amp;egrave;s avoir travaill&amp;eacute; dans la vall&amp;eacute;e de la Matap&amp;eacute;dia durant la saison estivale.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Revenir aux sources&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&amp;laquo;&amp;nbsp;La vie est tr&amp;egrave;s communautaire &amp;agrave; Inuvik. C&amp;rsquo;est vraiment quelque chose que je trouve g&amp;eacute;nial. J&amp;rsquo;ai tout le temps des occasions de faire du b&amp;eacute;n&amp;eacute;volat pour l&amp;rsquo;Association francophone ou pour la L&amp;eacute;gion royale canadienne. On organise souvent des soupers pour les a&amp;icirc;n&amp;eacute;s et des activit&amp;eacute;s pour les jeunes&amp;nbsp;&amp;raquo;, se r&amp;eacute;jouit-il. &lt;br /&gt;
Olivier Bergeron se rend tous les jours &amp;agrave; l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole anglophone, du lundi au jeudi avec les jeunes du primaire et le vendredi au secondaire. Il aide les &amp;eacute;l&amp;egrave;ves du programme d&amp;rsquo;immersion de langue fran&amp;ccedil;aise, l&amp;rsquo;objectif premier du programme Odyss&amp;eacute;e. Des d&amp;eacute;fis l&amp;rsquo;attendent chaque jour&amp;nbsp;: &amp;laquo;&amp;nbsp;Je me lance dans un nouveau projet avec l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole secondaire. &amp;Ccedil;a a l&amp;rsquo;air int&amp;eacute;ressant. Le projet est une initiative de Jeunesse TNO et s&amp;rsquo;appelle Vers la d&amp;eacute;mocratie. Le but est d&amp;rsquo;implanter des conseils &amp;eacute;tudiants dans les &amp;eacute;coles et c&amp;rsquo;est moi qui vais &amp;ecirc;tre responsable de l&amp;rsquo;&amp;eacute;quipe d&amp;rsquo;Inuvik&amp;nbsp;&amp;raquo;, lance le moniteur avec enthousiasme.&lt;br /&gt;
Si le jeune homme semble s&amp;rsquo;&amp;eacute;panouir dans son exp&amp;eacute;rience, il n&amp;rsquo;en reste pas moins que certains moments sont plus difficiles. Sa vie sociale n&amp;rsquo;est pas la m&amp;ecirc;me qu&amp;rsquo;au Qu&amp;eacute;bec, mais Olivier a toujours de quoi s&amp;rsquo;occuper et n&amp;rsquo;a pas le temps de s&amp;rsquo;ennuyer&amp;nbsp;: &amp;laquo;&amp;nbsp;C&amp;rsquo;est tr&amp;egrave;s rare que je suis tout seul. Je me fais souvent inviter par les membres de la collectivit&amp;eacute; &amp;agrave; aller faire de la p&amp;ecirc;che sur glace, &amp;agrave; chasser. Sinon, j&amp;rsquo;ai maintenant des skis de fond et je vais aussi aller poser des collets avec une amie. On essaie de s&amp;rsquo;adapter &amp;agrave; la culture locale.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L&amp;rsquo;adaptation est un des &amp;eacute;l&amp;eacute;ments essentiels &amp;agrave; la vie nordique, surtout lorsqu&amp;rsquo;il y a peu de lumi&amp;egrave;re et qu&amp;rsquo;il y a de la neige tr&amp;egrave;s t&amp;ocirc;t. &amp;laquo;&amp;nbsp;C&amp;rsquo;est tout le temps l&amp;rsquo;hiver! Je suis arriv&amp;eacute; en septembre et d&amp;eacute;j&amp;agrave; en octobre on a eu notre premi&amp;egrave;re neige, le 11&amp;nbsp;octobre, et c&amp;rsquo;est rest&amp;eacute; depuis. On en aura jusqu&amp;rsquo;&amp;agrave; la fin mai, cela fait trois, quatre&amp;nbsp;mois sans neige seulement&amp;nbsp;&amp;raquo;, l&amp;acirc;che-t-il. &lt;br /&gt;
Bien que le jeune moniteur ait toujours pris plaisir &amp;agrave; vivre en nature, il ne se serait jamais imagin&amp;eacute; aussi loin des siens. N&amp;eacute;anmoins, s&amp;rsquo;il avait &amp;agrave; refaire l&amp;rsquo;exp&amp;eacute;rience, il n&amp;rsquo;h&amp;eacute;siterait pas une seconde. &amp;laquo;&amp;nbsp;Au d&amp;eacute;part, je n&amp;rsquo;avais pas d&amp;rsquo;int&amp;eacute;r&amp;ecirc;ts en &amp;eacute;ducation, j&amp;rsquo;avais plus d&amp;rsquo;affinit&amp;eacute;s en environnement, mais depuis que je suis moniteur, j&amp;rsquo;aime vraiment cela. J&amp;rsquo;envisage m&amp;ecirc;me de me tourner vers l&amp;rsquo;&amp;eacute;ducation dans mes &amp;eacute;ventuelles &amp;eacute;tudes universitaires&amp;nbsp;&amp;raquo;, confie Olivier Bergeron.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Mathieu Doucet, nouveau directeur général</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Mathieu-Doucet-nouveau-directeur-general-201201191432/default.aspx#article</link><description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Depuis le mois d&amp;rsquo;octobre 2011, le mus&amp;eacute;e et centre culturel de Fort Smith a dans ses rangs une nouvelle recrue, Mathieu Doucet, &amp;agrave; la direction g&amp;eacute;n&amp;eacute;rale.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Devenir, &amp;agrave; 27&amp;nbsp;ans, directeur d&amp;rsquo;un mus&amp;eacute;e, Mathieu Doucet n&amp;rsquo;aurait jamais pu se l&amp;rsquo;imaginer. Ce passionn&amp;eacute; d&amp;rsquo;histoire n&amp;rsquo;en est toutefois pas &amp;agrave; ses premiers pas dans le monde de la mus&amp;eacute;ologie. &amp;laquo;&amp;nbsp;Personnellement, 80&amp;nbsp;% de mes exp&amp;eacute;riences de travail &amp;eacute;taient dans des mus&amp;eacute;es. J&amp;rsquo;ai commenc&amp;eacute; en 12e&amp;nbsp;ann&amp;eacute;e par un programme d&amp;rsquo;int&amp;eacute;gration au travail. Durant mon baccalaur&amp;eacute;at, j&amp;rsquo;ai continu&amp;eacute; &amp;agrave; travailler au mus&amp;eacute;e. Par la suite, je me suis rendu dans de plus grands &amp;eacute;tablissements, dont le Mus&amp;eacute;e canadien de la guerre &amp;agrave; Ottawa&amp;nbsp;&amp;raquo;, pr&amp;eacute;cise le nouvel administrateur. &lt;br /&gt;
La gestion de lieux de conservation a toujours &amp;eacute;t&amp;eacute; un objectif ultime de carri&amp;egrave;re, selon lui. Il en a maintenant les moyens avec son poste au Northern Life Museum, &amp;agrave; Fort Smith. Deux mandats importants sont reli&amp;eacute;s &amp;agrave; son emploi, d&amp;rsquo;abord celui de directeur, donc de gestionnaire, et celui de conservateur de l&amp;rsquo;&amp;eacute;tablissement. &amp;laquo;&amp;nbsp;Je dois assurer le lien de communication entre le conseil d&amp;rsquo;administration et les employ&amp;eacute;s. Le fonctionnement du mus&amp;eacute;e, les objectifs fix&amp;eacute;s par le conseil, la cr&amp;eacute;ation de politiques de gestion font &amp;eacute;galement partie de mes t&amp;acirc;ches&amp;nbsp;&amp;raquo;, ajoute M. Doucet. &lt;br /&gt;
Bien entendu, g&amp;eacute;rer un mus&amp;eacute;e national et g&amp;eacute;rer un mus&amp;eacute;e r&amp;eacute;gional ne rel&amp;egrave;ve pas du tout du m&amp;ecirc;me ordre. N&amp;eacute;anmoins, l&amp;rsquo;&amp;eacute;tablissement de Fort Smith comporte tout autant son lot de d&amp;eacute;fis. &amp;laquo;&amp;nbsp;On parle beaucoup plus de microgestion. On fait un peu de tout. J&amp;rsquo;ai plus de t&amp;acirc;ches et de responsabilit&amp;eacute;s qui fait que c&amp;rsquo;est moins cyclique et beaucoup plus int&amp;eacute;ressant&amp;nbsp;&amp;raquo;, mentionne le directeur. &amp;laquo;&amp;nbsp;Malgr&amp;eacute; que le mus&amp;eacute;e de Fort Smith soit plus petit que la majorit&amp;eacute; des &amp;eacute;tablissements dans lesquels j&amp;rsquo;ai travaill&amp;eacute;, notre programmation est extr&amp;ecirc;mement impressionnante.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Une meilleure interaction&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
Pour l&amp;rsquo;ann&amp;eacute;e 2012, en plus d&amp;rsquo;une nouvelle direction, le Northern Life Museum veut miser sur une programmation davantage &amp;eacute;ducative. Les administrateurs souhaitent &amp;eacute;galement renforcer le lien entre le public et le mus&amp;eacute;e, que la population n&amp;rsquo;y vienne pas que pour une activit&amp;eacute;, occasionnellement. &amp;laquo;&amp;nbsp;On veut offrir des milieux plus interactifs. Les gens participent &amp;agrave; nos &amp;eacute;v&amp;eacute;nements et &amp;agrave; nos ateliers, mais ne s&amp;rsquo;int&amp;eacute;ressent pas n&amp;eacute;cessairement &amp;agrave; ce qui a trait &amp;agrave; l&amp;rsquo;historique comme tel. On veut amener une partie plus vivante, plus int&amp;eacute;grante sur l&amp;rsquo;exposition permanente et l&amp;rsquo;histoire de la ville&amp;nbsp;&amp;raquo;, souligne Mathieu Doucet. &lt;br /&gt;
Y aurait-il une place pour la francophonie dans tout cela? (Puisque le directeur est francophone, originaire du Nouveau-Brunswick.) &amp;laquo;&amp;nbsp;Le fran&amp;ccedil;ais a toujours sa place, mais &amp;agrave; savoir si c&amp;rsquo;est une priorit&amp;eacute;, je ne crois pas. On doit davantage regarder le pass&amp;eacute; autochtone de la ville. Il y a quelques M&amp;eacute;tis dans l&amp;rsquo;histoire de Fort Smith, mais ce n&amp;rsquo;est pas quelque chose de dominant.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Enfin, le jeune N&amp;eacute;o-Brunswickois a d&amp;ucirc; faire sa place au sein d&amp;rsquo;une &amp;eacute;quipe d&amp;eacute;j&amp;agrave; en place et aux pratiques parfois divergentes des siennes. &amp;laquo;&amp;nbsp;Quand on arrive avec notre pens&amp;eacute;e d&amp;rsquo;universitaire o&amp;ugrave; tout doit &amp;ecirc;tre parfait, ce n&amp;rsquo;est pas toujours facile. Instaurer certaines valeurs dans un milieu o&amp;ugrave; les fa&amp;ccedil;ons de faire les choses sont &amp;eacute;tablies depuis longtemps, c&amp;rsquo;est quelquefois difficile. Il faut mettre un peu d&amp;rsquo;eau dans son vin des fois&amp;nbsp;&amp;raquo;, conclut le gestionnaire.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>À la découverte des légumes racines</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/A-la-decouverte-des-legumes-racines-201201121522/default.aspx#article</link><description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Quatre &amp;eacute;l&amp;egrave;ves de l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole Bor&amp;eacute;ale se sont livr&amp;eacute;s &amp;agrave; leur premier v&amp;eacute;ritable atelier en cuisine. Ils ont appris &amp;agrave; transformer des l&amp;eacute;gumes en petits plats savoureux.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans la cuisine de l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole Bor&amp;eacute;ale, l&amp;rsquo;excitation est &amp;agrave; son comble. Le directeur et les enseignants vont et viennent en se demandant ce que l&amp;rsquo;aide-enseignante, &amp;Eacute;dith Vachon-Raymond, peut bien pr&amp;eacute;parer, un tablier et une toque sur la t&amp;ecirc;te. &amp;laquo;&amp;nbsp;C&amp;rsquo;est le premier atelier en cuisine pour les cuistots! Au menu ce soir, gratin de l&amp;eacute;gumes, pur&amp;eacute;e de l&amp;eacute;gumes racines et saut&amp;eacute; de l&amp;eacute;gumes&amp;nbsp;&amp;raquo; r&amp;eacute;pond-elle. &lt;br /&gt;
Sans aucun doute, le th&amp;egrave;me de la soir&amp;eacute;e porte sur les l&amp;eacute;gumes. Vers 17&amp;nbsp;h, quatre &amp;eacute;l&amp;egrave;ves de l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole se pr&amp;eacute;sentent pour l&amp;rsquo;atelier. L&amp;rsquo;objectif&amp;nbsp;: r&amp;eacute;ussir &amp;agrave; concocter trois plats diff&amp;eacute;rents en seulement trois heures. &lt;br /&gt;
D&amp;rsquo;abord, l&amp;rsquo;aide-enseignante rappelle les r&amp;egrave;gles de s&amp;eacute;curit&amp;eacute; et d&amp;rsquo;hygi&amp;egrave;ne dans une cuisine&amp;nbsp;: &amp;laquo;&amp;nbsp;Est-ce qu&amp;rsquo;il y en a qui savent ce que veut dire le mot hygi&amp;egrave;ne?&amp;nbsp;&amp;raquo; Silence. &amp;laquo;&amp;nbsp;Cela veut dire qu&amp;rsquo;il faut &amp;ecirc;tre propre, donc se laver les mains et laver les instruments qu&amp;rsquo;on utilise&amp;nbsp;&amp;raquo;. Voil&amp;agrave;, l&amp;rsquo;introduction faite, le cours est lanc&amp;eacute;. Brittney, Georgia, Jonathan et Kiera ont d&amp;eacute;j&amp;agrave; assist&amp;eacute;, en d&amp;eacute;cembre, &amp;agrave; leur tout premier atelier en tant qu&amp;rsquo;apprentis cuistots. Le cours s&amp;rsquo;&amp;eacute;tait d&amp;eacute;roul&amp;eacute; en &amp;eacute;picerie o&amp;ugrave; les jeunes ont pu &amp;ecirc;tre initi&amp;eacute;s au choix et &amp;agrave; l&amp;rsquo;achat de produits sains et &amp;eacute;quilibr&amp;eacute;s. C&amp;rsquo;est maintenant le moment de passer &amp;agrave; l&amp;rsquo;action.&lt;br /&gt;
Premi&amp;egrave;re &amp;eacute;tape&amp;nbsp;: la sauce b&amp;eacute;chamel pour le gratin. On mesure beurre, farine et lait pour acc&amp;eacute;der au m&amp;eacute;lange parfait. C&amp;rsquo;est ensuite Kiera et Brittney qui se retrouvent derri&amp;egrave;re les chaudrons, accompagn&amp;eacute;es de Patrick Maltais, moniteur de langue, venu pr&amp;ecirc;ter main-forte &amp;agrave; &amp;Eacute;dith Vachon-Raymond. &amp;laquo;&amp;nbsp;On doit tenir le fouet de cette fa&amp;ccedil;on, comme cela on s&amp;rsquo;assure de bien incorporer toute la farine &amp;agrave; la sauce&amp;nbsp;&amp;raquo;, conseille-t-il aux deux jeunes filles.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Apprendre en mangeant&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
Pas de temps &amp;agrave; perdre en cuisine, on coupe, on assaisonne, on go&amp;ucirc;te les aliments. &amp;laquo;&amp;nbsp;J&amp;rsquo;ai aim&amp;eacute; faire le zeste et le jus de citron&amp;nbsp;&amp;raquo;, souligne Georgia. &amp;laquo;&amp;nbsp;Moi c&amp;rsquo;&amp;eacute;tait de couper les pommes de terre pour la pur&amp;eacute;e&amp;nbsp;&amp;raquo;, ajoute Brittney. &amp;laquo;&amp;nbsp;Et moi, c&amp;rsquo;&amp;eacute;tait de manger!&amp;nbsp;&amp;raquo;, conclut Jonathan en riant. En effet, il ne faut pas oublier que ces ateliers, initi&amp;eacute;s par Jeunesse TNO en partenariat avec les &amp;eacute;coles francophones, ne visent pas seulement l&amp;rsquo;apprentissage des rudiments culinaires. Le programme permet aussi aux enfants de d&amp;eacute;couvrir de nouvelles saveurs.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Enfin, apr&amp;egrave;s trois&amp;nbsp;heures de dur labeur, les quatre participants ont pu go&amp;ucirc;ter aux trois recettes v&amp;eacute;g&amp;eacute;tariennes. La pur&amp;eacute;e de l&amp;eacute;gumes racines, compos&amp;eacute;e de navets, carottes et pommes de terre a rafl&amp;eacute; les honneurs. &amp;laquo;&amp;nbsp;J&amp;rsquo;ai h&amp;acirc;te &amp;agrave; la semaine prochaine. J&amp;rsquo;aimerais aussi qu&amp;rsquo;on fasse du pain. J&amp;rsquo;adore faire du pain parce qu&amp;rsquo;on met beaucoup de farine&amp;nbsp;&amp;raquo;, s&amp;rsquo;enthousiasme Brittney. Quant &amp;agrave; l&amp;rsquo;aide-enseignante, elle a &amp;eacute;t&amp;eacute; plus que satisfaite de voir les &amp;eacute;l&amp;egrave;ves en cuisine. &amp;laquo;&amp;nbsp;&amp;Ccedil;a s&amp;rsquo;est super bien pass&amp;eacute;. Les jeunes m&amp;rsquo;ont vraiment surprise. Je suis fi&amp;egrave;re d&amp;rsquo;eux&amp;nbsp;&amp;raquo;, conclut-elle.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description></item><item><title>De jeunes francophones passionnés de politique</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/De-jeunes-francophones-passionnes-de-politique-201201121519/default.aspx#article</link><description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Une centaine de jeunes provenant d&amp;rsquo;un bout &amp;agrave; l&amp;rsquo;autre du Canada se sont r&amp;eacute;unis la fin de semaine derni&amp;egrave;re au Parlement d&amp;rsquo;Ottawa, l&amp;rsquo;instant d&amp;rsquo;une simulation.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L&amp;rsquo;enceinte du Parlement a pris des airs de jeunesse du 5 au 8 janvier dernier. Cent cinq nouveaux d&amp;eacute;put&amp;eacute;s se sont pr&amp;eacute;sent&amp;eacute;s en Chambre pour d&amp;eacute;battre de quatre projets de loi. Complets cravates et coquetterie formelle, ces jeunes ont envahi le S&amp;eacute;nat dans un seul but&amp;nbsp;: celui de simuler une session parlementaire. Et le pari fut relev&amp;eacute;, car ces francophones de partout au pays s&amp;rsquo;en sont donn&amp;eacute;s &amp;agrave; c&amp;oelig;ur joie. &lt;br /&gt;
&amp;laquo;&amp;nbsp;Il est int&amp;eacute;ressant de voir les dynamiques f&amp;eacute;d&amp;eacute;ral-provincial, mais aussi toutes les dynamiques r&amp;eacute;gionales qui soulignent bien la diversit&amp;eacute; du pays, mais &amp;eacute;galement ses divisions&amp;nbsp;&amp;raquo;, souligne Alexis Couture, chef de l&amp;rsquo;opposition officielle durant l&amp;rsquo;&amp;eacute;v&amp;eacute;nement. Le jeune homme originaire de Moncton au Nouveau-Brunswick n&amp;rsquo;en est pas &amp;agrave; ses premi&amp;egrave;res armes en politique. Il a particip&amp;eacute; &amp;agrave; sept&amp;nbsp;sessions parlementaires, donc trois&amp;nbsp;Parlements jeunesse pancanadiens depuis 2008. Le verbe facile, Alexis Couture n&amp;rsquo;a pas peur de donner son opinion sur notre structure politique actuelle&amp;nbsp;: &amp;laquo;&amp;nbsp;Avec le syst&amp;egrave;me &amp;eacute;lectoral que nous avons, des gouvernements sont majoritaires avec pratiquement un tiers du vote et c&amp;rsquo;est inacceptable. Enfin, j&amp;rsquo;aime beaucoup l&amp;rsquo;intention premi&amp;egrave;re du S&amp;eacute;nat, celle d&amp;rsquo;une repr&amp;eacute;sentation des minorit&amp;eacute;s et des r&amp;eacute;gions d&amp;rsquo;abord.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Repr&amp;eacute;senter la francophonie&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le Parlement jeunesse pancanadien qui a lieu tous les deux ans sur la Colline du Parlement n&amp;rsquo;offre pas seulement l&amp;rsquo;occasion de discourir, mais donne aussi la chance aux francophones d&amp;rsquo;&amp;eacute;changer. &amp;laquo;&amp;nbsp;Les Parlements jeunesse sont une activit&amp;eacute; r&amp;eacute;confortante dans le sens que tu sens que tu n&amp;rsquo;es pas le seul jeune qui confronte les r&amp;eacute;alit&amp;eacute;s de la francophonie canadienne et que les jeunes amateurs de politique ne sont pas en voie d&amp;rsquo;extinction&amp;nbsp;&amp;raquo;, t&amp;eacute;moigne Marc-Andr&amp;eacute; LeBlanc, N&amp;eacute;o-brunswickois et d&amp;eacute;put&amp;eacute; de Plaisance-Charbonni&amp;egrave;re-Trinit&amp;eacute;. L&amp;rsquo;&amp;eacute;tudiant qui en est &amp;agrave; sa huiti&amp;egrave;me simulation n&amp;rsquo;est pas le seul &amp;agrave; avoir attrap&amp;eacute; la piqure politique.&lt;br /&gt;
Amber O&amp;rsquo;Reilly, originaire des Territoires du Nord-Ouest, est &amp;eacute;galement tr&amp;egrave;s fi&amp;egrave;re de pouvoir s&amp;rsquo;exprimer en public et affirmer le fait d&amp;rsquo;&amp;ecirc;tre francophone. &amp;laquo;&amp;nbsp;La fin de semaine &amp;agrave; Ottawa m&amp;rsquo;a donn&amp;eacute; la chance de revoir pleins d&amp;rsquo;amis francophones et de me rendre compte &amp;agrave; quel point les rassemblements de ce genre me rendent heureuse. C&amp;rsquo;est extr&amp;ecirc;mement important pour moi de repr&amp;eacute;senter ma r&amp;eacute;gion et d&amp;rsquo;en faire conna&amp;icirc;tre la r&amp;eacute;alit&amp;eacute; au sein de la communaut&amp;eacute; francophone et internationale&amp;nbsp;&amp;raquo;, ajoute la jeune femme. &lt;br /&gt;
En effet, Amber O&amp;rsquo;Reilly a su d&amp;eacute;montrer la passion qui l&amp;rsquo;habite lorsqu&amp;rsquo;elle parle de son coin de pays. Lors du d&amp;eacute;bat sur le projet de loi concernant le d&amp;eacute;veloppement du Nord, pr&amp;eacute;sent&amp;eacute; par le ministre des Affaires autochtones et du D&amp;eacute;veloppement du Nord, Xavier Lord-Giroux, elle a fait un discours pour le moins &amp;eacute;mouvant.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Extrait du discours d&amp;rsquo;Amber O&amp;rsquo;Reilly&lt;/strong&gt;&amp;nbsp;:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;J&amp;rsquo;aimerais inviter l&amp;rsquo;Honorable ministre des Affaires autochtones et du D&amp;eacute;veloppement du Nord ainsi que toute la Chambre &amp;agrave; m&amp;rsquo;accompagner dans le voyage d&amp;rsquo;une journ&amp;eacute;e d&amp;rsquo;un jeune r&amp;eacute;sident d&amp;rsquo;une collectivit&amp;eacute; isol&amp;eacute;e du Grand Nord. D&amp;eacute;butons &amp;agrave; l&amp;rsquo;aube. Dehors, l&amp;rsquo;air est calme et le froid de -40&amp;nbsp;&amp;deg;C r&amp;egrave;gne sur tout. &amp;Agrave; l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole, la moiti&amp;eacute; de mes camarades de classe ne sont pas l&amp;agrave;. On s&amp;egrave;che les cours plus souvent qu&amp;rsquo;on y participe et quand on revient, on ne semble pas avoir trop manqu&amp;eacute;. Malgr&amp;eacute; &amp;ccedil;a, il y a des jeunes dans leur vingtaine qui ont d&amp;eacute;j&amp;agrave; redoubl&amp;eacute; trois ou quatre fois. &lt;br /&gt;
Apr&amp;egrave;s les cours, je me rends au centre-ville et en rentrant au centre d&amp;rsquo;achats, je croise des itin&amp;eacute;rants qui n&amp;rsquo;ont pas le choix que d&amp;rsquo;y tra&amp;icirc;ner perp&amp;eacute;tuellement. Ce soir, il y a une soir&amp;eacute;e chez Johnny. Je ne veux m&amp;ecirc;me pas songer &amp;agrave; ce qui s&amp;rsquo;y d&amp;eacute;roulera. La toxicomanie fait ravage chez les jeunes du Nord. Le manque de ressources r&amp;eacute;cr&amp;eacute;atives et communautaires nous pousse &amp;agrave; chercher d&amp;rsquo;autres moyens de nous divertir qui mettent &amp;agrave; risque notre propre sant&amp;eacute; et celle de notre communaut&amp;eacute;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Des visions de carri&amp;egrave;re&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour certains, vivre la vie de parlementaires pour quelques jours a r&amp;eacute;veill&amp;eacute; en eux une envie soudaine de faire carri&amp;egrave;re en politique. C&amp;rsquo;est, entre autres, le cas d&amp;rsquo;Ali Boussi, nouvellement arriv&amp;eacute; au Canada. &amp;laquo;&amp;nbsp;Je pense que le plus grand basculement pour ma perception de la politique a &amp;eacute;t&amp;eacute; ma participation au Parlement jeunesse. Alors une carri&amp;egrave;re en politique, je ne sais pas encore, mais pourquoi pas! &amp;Agrave; vrai dire, je pense que je me suis embarqu&amp;eacute; vers cette voie depuis mon retour de l&amp;rsquo;&amp;eacute;v&amp;eacute;nement. En effet, j&amp;rsquo;ai modifi&amp;eacute; mes choix de cours pour en choisir dans le domaine de la politique canadienne et internationale&amp;nbsp;&amp;raquo;, avoue-t-il. &lt;br /&gt;
David Gakwerere, participant albertain, est lui aussi tent&amp;eacute; par l&amp;rsquo;aventure&amp;nbsp;: &amp;laquo;&amp;nbsp;J&amp;rsquo;aimerais bien &amp;ecirc;tre en politique. Par contre, vu la difficult&amp;eacute; d&amp;rsquo;&amp;ecirc;tre &amp;agrave; la fois politicien et p&amp;egrave;re de famille, je compte opter pour un autre domaine. Pour l&amp;rsquo;instant, disons que je suis encore un &amp;ldquo;enfant&amp;rdquo; sur le banc d&amp;rsquo;&amp;eacute;cole avec encore bien des ann&amp;eacute;es avant d&amp;rsquo;entrer dans l&amp;rsquo;ar&amp;egrave;ne politique.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;br /&gt;
La d&amp;eacute;l&amp;eacute;gation des Territoires du Nord-Ouest pour le Parlement jeunesse pancanadien a &amp;eacute;t&amp;eacute; form&amp;eacute;e gr&amp;acirc;ce au recrutement fait dans les &amp;eacute;coles et encadr&amp;eacute; par Jeunesse TNO. &amp;Eacute;dith Vachon-Raymond &amp;eacute;tait responsable de la d&amp;eacute;l&amp;eacute;gation &amp;agrave; titre d&amp;rsquo;accompagnatrice et recruteuse pour l&amp;rsquo;organisme jeunesse.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Francophonie</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Francophonie-201201061139/default.aspx#article</link><description>&lt;p&gt;Des d&amp;eacute;parts et de nouveaux arriv&amp;eacute;s en 2011&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Avant d&amp;rsquo;ouvrir la page sur l&amp;rsquo;ann&amp;eacute;e &amp;agrave; venir, un retour sur 2011, dans le domaine de la francophonie, est le bienvenu.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le Conseil de d&amp;eacute;veloppement &amp;eacute;conomique des Territoires du Nord-Ouest&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Beaucoup de va-et-vient est survenu au cours de la derni&amp;egrave;re ann&amp;eacute;e, notamment au sein du Conseil de d&amp;eacute;veloppement &amp;eacute;conomique des Territoires du Nord-Ouest (CDETNO). En janvier dernier, la directrice, Sylvie Francoeur annon&amp;ccedil;ait son d&amp;eacute;part, apr&amp;egrave;s six ans de loyaux services. Rest&amp;eacute;e observatrice et b&amp;eacute;n&amp;eacute;vole pour l&amp;rsquo;organisme durant la transition, Sylvie Francoeur a c&amp;eacute;d&amp;eacute; sa place &amp;agrave; Andr&amp;eacute;anne Laporte qui a pris ses nouvelles fonctions en mai.&lt;br /&gt;
Pour la nouvelle directrice, beaucoup de d&amp;eacute;fis l&amp;rsquo;attendent, mais le CDETNO a d&amp;eacute;j&amp;agrave; de solides bases, de quoi rassurer Mme Laporte. D&amp;rsquo;ailleurs, &amp;agrave; la mi-juillet, l&amp;rsquo;organisme lan&amp;ccedil;ait un nouveau moyen de trouver de l&amp;rsquo;emploi aux TNO, par le biais de Twitter.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La F&amp;eacute;d&amp;eacute;ration franco-t&amp;eacute;noise&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La FFT a connu une ann&amp;eacute;e des plus houleuses, c&amp;rsquo;est le moins qu&amp;rsquo;on puisse dire. Fin janvier, son directeur Francis Lemieux annonce qu&amp;rsquo;il quitte son poste, entre autres, pour des raisons de sant&amp;eacute;. Ce sera L&amp;eacute;o-Paul Provencher, ancien directeur g&amp;eacute;n&amp;eacute;ral, qui viendra pallier la situation d&amp;rsquo;urgence, alors que l&amp;rsquo;employ&amp;eacute; &amp;eacute;tait en poste depuis moins d&amp;rsquo;un an. S&amp;rsquo;ensuit &amp;eacute;videmment un autre processus de recherches et de s&amp;eacute;lection d&amp;rsquo;un nouveau candidat.&lt;br /&gt;
Finalement et heureusement, Claire Beaubien sera nomm&amp;eacute;e directrice g&amp;eacute;n&amp;eacute;rale de la FFT en ao&amp;ucirc;t, pour un mandat de trois ans. Mme Beaubien s&amp;rsquo;est dit vouloir prendre le temps de bien conna&amp;icirc;tre son &amp;eacute;quipe et les dossiers de la F&amp;eacute;d&amp;eacute;ration. Pr&amp;eacute;vue pour le mois de novembre, c&amp;rsquo;est en d&amp;eacute;cembre qu&amp;rsquo;a enfin eu lieu l&amp;rsquo;assembl&amp;eacute;e g&amp;eacute;n&amp;eacute;rale annuelle de la FFT. Et bien qu&amp;rsquo;une r&amp;eacute;cente directrice soit arriv&amp;eacute;e &amp;agrave; son bord pour prendre en main la situation, l&amp;rsquo;organisme annonce un d&amp;eacute;ficit de 233 000 dollars pour l&amp;rsquo;ann&amp;eacute;e 2010-2011. Plusieurs d&amp;eacute;penses impr&amp;eacute;vues, notamment le bris du syst&amp;egrave;me de chauffage de la Maison bleue en raison duquel on a d&amp;ucirc; d&amp;eacute;contaminer le sol ainsi que l&amp;rsquo;ajout de salaires &amp;agrave; payer seraient les principales causes du d&amp;eacute;ficit.&lt;br /&gt;
N&amp;eacute;anmoins, Richard L&amp;eacute;tourneau, le pr&amp;eacute;sident de l&amp;rsquo;organisme reste positif quant &amp;agrave; la situation financi&amp;egrave;re difficile. Pour lui, la FFT saura se sortir du gouffre, en bonne partie gr&amp;acirc;ce &amp;agrave; la deuxi&amp;egrave;me hypoth&amp;egrave;que prise sur la Maison bleue. Richard L&amp;eacute;tourneau, qui a &amp;eacute;t&amp;eacute; r&amp;eacute;&amp;eacute;lu pr&amp;eacute;sident lors de cette m&amp;ecirc;me assembl&amp;eacute;e, a &amp;eacute;t&amp;eacute; par la m&amp;ecirc;me occasion surpris de la confiance que lui portent ses membres. &amp;Eacute;videmment, la situation &amp;eacute;conomique n&amp;rsquo;est toujours pas enti&amp;egrave;rement r&amp;eacute;gl&amp;eacute;e pour la FFT et la prochaine ann&amp;eacute;e peut encore r&amp;eacute;server certaines surprises.&lt;br /&gt;
Beaucoup de changements administratifs sont &amp;eacute;galement survenus au sein de Jeunesse TNO. D&amp;rsquo;abord, comme sa coordonnatrice Rachelle Francoeur a annonc&amp;eacute; son d&amp;eacute;part en d&amp;eacute;but d&amp;rsquo;ann&amp;eacute;e, la recherche d&amp;rsquo;un rempla&amp;ccedil;ant a &amp;eacute;t&amp;eacute; n&amp;eacute;cessaire.&lt;br /&gt;
C&amp;rsquo;est en la personne d&amp;rsquo;&amp;Eacute;tienne Croteau que le service jeunesse s&amp;rsquo;est tourn&amp;eacute; en octobre dernier. Fra&amp;icirc;chement d&amp;eacute;barqu&amp;eacute; aux TNO, il en avait d&amp;eacute;j&amp;agrave; plein les bras avec la reprise des nombreux projets de sa pr&amp;eacute;d&amp;eacute;cesseure. Il a, entre autres, mis en place Vers le Pacifique, une formation qui vise &amp;agrave; sensibiliser les enseignants &amp;agrave; la violence et &amp;agrave; la r&amp;eacute;solution de conflits dans les classes. Les Apprentis cuistots ont &amp;eacute;galement vu le jour en fin d&amp;rsquo;ann&amp;eacute;e, dans les &amp;eacute;coles Allain St-Cyr et Bor&amp;eacute;ale. Par des ateliers hebdomadaires, des jeunes de 10 &amp;agrave; 18 ans apprendront les rudiments de l&amp;rsquo;art culinaire ainsi qu&amp;rsquo;&amp;agrave; prendre de saines habitudes alimentaires. Enfin, le coordonnateur jeunesse a aussi d&amp;rsquo;autres initiatives notamment du c&amp;ocirc;t&amp;eacute; des arts et de la culture.&lt;br /&gt;
Jeunesse TNO n&amp;rsquo;a pas ch&amp;ocirc;m&amp;eacute; de toute l&amp;rsquo;ann&amp;eacute;e, et ce, gr&amp;acirc;ce &amp;agrave; la pr&amp;eacute;paration pour les Jeux de la francophonie canadienne (JFC) qui se tenaient en juillet, &amp;agrave; Sudbury. Rachelle Francoeur qui &amp;eacute;tait toujours en place &amp;agrave; ce moment a obtenu l&amp;rsquo;aide d&amp;rsquo;Aur&amp;eacute;lie Munger ainsi que de Simon Carrier-Tanguay comme coordonnateurs des Jeux. Au total, ce sont 26 personnes qui ont fait partie de la d&amp;eacute;l&amp;eacute;gation t&amp;eacute;noise, dont 17 jeunes qui se sont envol&amp;eacute;s pour l&amp;rsquo;Ontario. Isaac Wideman est reparti avec une m&amp;eacute;daille de bronze aux 800 m&amp;egrave;tres et les autres participants se sont &amp;eacute;galement illustr&amp;eacute;s par leur participation enthousiaste, selon leurs entra&amp;icirc;neurs.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les associations&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ce n&amp;rsquo;est pas uniquement dans la capitale territoriale que les choses bougent, au contraire. Les associations francophones ont connu de belles initiatives et transformations au cours de l&amp;rsquo;ann&amp;eacute;e 2011. D&amp;rsquo;abord, pour l&amp;rsquo;Association francophone de Fort Smith (AFFS), c&amp;rsquo;est un N&amp;eacute;o-Brunswickois de 26 ans, Mathieu Doucet, qui est venu sauver la mise. En effet, l&amp;rsquo;Association qui avait d&amp;ucirc; se mettre en dormance, aux dires de sa pr&amp;eacute;sidente, Marie-Christine Aubrey, a de nouveau espoir de revivre.&lt;br /&gt;
Le nouvel agent de d&amp;eacute;veloppement a pris les choses en main et est rapidement devenu le bras droit de Mme Aubrey. L&amp;rsquo;Association qui avait perdu la presque totalit&amp;eacute; de ses membres a vu ses inscriptions s&amp;rsquo;accro&amp;icirc;tre au printemps, lors d&amp;rsquo;un gala pour remercier ses b&amp;eacute;n&amp;eacute;voles. Un nouveau logo, avec en t&amp;ecirc;te d&amp;rsquo;affiche un p&amp;eacute;lican, a &amp;eacute;galement &amp;eacute;t&amp;eacute; d&amp;eacute;voil&amp;eacute;.&lt;br /&gt;
Pour Mathieu Doucet, rien n&amp;rsquo;est encore perdu pour l&amp;rsquo;AFFS, mais il est certain de ne pas vouloir surexploiter ses b&amp;eacute;n&amp;eacute;voles, comme ce fut le cas par le pass&amp;eacute;. Fort Smith n&amp;rsquo;a pas d&amp;rsquo;&amp;eacute;cole francophone comme Hay River, seulement un programme d&amp;rsquo;immersion, ce qui limite grandement le nombre de francophones. N&amp;eacute;anmoins, un camp de jour a &amp;eacute;t&amp;eacute; offert et une dizaine d&amp;rsquo;enfants y ont particip&amp;eacute;.&lt;br /&gt;
L&amp;rsquo;Association reste toujours fragile et son avenir sera revu en 2012, &amp;agrave; la suite d&amp;rsquo;une consultation aupr&amp;egrave;s de la population de Fort Smith.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;A Hay River, l&amp;rsquo;Association franco-culturelle (AFCHR) se dote d&amp;rsquo;une nouvelle vision en 2011 : la communication. L&amp;rsquo;AFCHR et son pr&amp;eacute;sident, Justin Carey, souhaitent rejoindre un plus grand nombre de personnes au sein de la communaut&amp;eacute;. Pour cela, ils veulent participer davantage aux activit&amp;eacute;s qui se d&amp;eacute;roulent d&amp;eacute;j&amp;agrave; &amp;agrave; Hay River. Ce fut d&amp;rsquo;ailleurs le cas lors de la tenue du S&amp;eacute;minaire national des d&amp;eacute;bats &amp;eacute;tudiants. L&amp;rsquo;Association s&amp;rsquo;est&lt;br /&gt;
pr&amp;eacute;sent&amp;eacute;e et a organis&amp;eacute; une activit&amp;eacute; cabane &amp;agrave; sucre qui a plu &amp;agrave; tous. De plus, un projet de mise sur pied d&amp;rsquo;une biblioth&amp;egrave;que virtuelle francophone a &amp;eacute;t&amp;eacute; propos&amp;eacute; par Catherine B&amp;eacute;langer, agente de d&amp;eacute;veloppement &amp;agrave; ce moment. En effet, l&amp;rsquo;AFCHR a elle aussi connu l&amp;rsquo;arriv&amp;eacute;e d&amp;rsquo;un nouvel agent, Justin Lapointe, &amp;agrave; l&amp;rsquo;automne.&lt;br /&gt;
Le jeune homme qui a travaill&amp;eacute; longtemps &amp;agrave; l&amp;rsquo;administration de la radio &amp;eacute;tudiante de l&amp;rsquo;Universit&amp;eacute; Laval, CHYZ, apporte un vent neuf &amp;agrave; l&amp;rsquo;organisme. L&amp;rsquo;assembl&amp;eacute;e annuelle qui se tenait le 2 d&amp;eacute;cembre dernier a r&amp;eacute;v&amp;eacute;l&amp;eacute; une AFCHR en bonne sant&amp;eacute; financi&amp;egrave;re et encore plusieurs projets, notamment d&amp;rsquo;&amp;eacute;ventuels partenariats avec Fort Smith.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;D&amp;eacute;cid&amp;eacute;ment, le renouveau touche toutes les associations francophones puisque celle d&amp;rsquo;Inuvik a, elle aussi, accueilli un nouvel agent dans ses rangs. Gabriel R&amp;eacute;gimbald a pris sa place &amp;agrave; l&amp;rsquo;Association des francophones du delta du Mackenzie (AFDM). Une premi&amp;egrave;re visite au mois de janvier lui avait donn&amp;eacute; la piq&amp;ucirc;re et l&amp;rsquo;envie de revenir dans la r&amp;eacute;gion. C&amp;rsquo;est ce qu&amp;rsquo;il a fait et il conna&amp;icirc;t d&amp;eacute;j&amp;agrave; un bon succ&amp;egrave;s. Le franco-ontarien a fait bonne figure d&amp;egrave;s son arriv&amp;eacute;e lors du Conseil territorial des pr&amp;eacute;sidents et permanents (CTPP). Sa t&amp;acirc;che, &amp;agrave; temps partiel, lui permet d&amp;rsquo;organiser diverses activit&amp;eacute;s dans la communaut&amp;eacute;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Commission scolaire francophone&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les proc&amp;egrave;s qui opposent la Commission scolaire francophone (CSF) des TNO et l&amp;rsquo;Association des parents ayants droit de Yellowknife au gouvernement des Territoires du Nord-Ouest ont fait couler beaucoup d&amp;rsquo;encre au cours de l&amp;rsquo;ann&amp;eacute;e 2011. D&amp;rsquo;ailleurs, c&amp;rsquo;est gr&amp;acirc;ce au Programme d&amp;rsquo;appui aux droits linguistiques et &amp;agrave; deux blogueuses que la population francophone a pu suivre les plaidoiries finales des proc&amp;egrave;s. Rappelons que la CSF poursuit le gouvernement des Territoires du Nord-Ouest d&amp;rsquo;abord en ce qui a trait &amp;agrave; l&amp;rsquo;agrandissement de ses &amp;eacute;coles et au respect du droit de gestion de ses &amp;eacute;tablissements comme le pr&amp;eacute;voit l&amp;rsquo;article 23 de la Charte canadienne. &amp;Agrave; la suite de ces proc&amp;eacute;dures, son directeur g&amp;eacute;n&amp;eacute;ral, Philippe Br&amp;ucirc;lot a annonc&amp;eacute; sa d&amp;eacute;mission. Ext&amp;eacute;nu&amp;eacute;, l&amp;rsquo;administrateur a accept&amp;eacute; un poste dans une commission scolaire de la Colombie-Britannique. Il devait achever ses fonctions en d&amp;eacute;cembre, &amp;agrave; la suite de quoi, un nouveau directeur prendra la rel&amp;egrave;ve. Il faut &amp;eacute;galement souligner que les d&amp;eacute;cisions li&amp;eacute;es aux deux causes intent&amp;eacute;es par la CSF se font toujours attendre.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Enfin, le d&amp;eacute;but de l&amp;rsquo;ann&amp;eacute;e 2011 a &amp;eacute;t&amp;eacute; marqu&amp;eacute; par le d&amp;eacute;c&amp;egrave;s l&amp;rsquo;ancienne directrice de l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole Allain St-Cyr, Julie Bouchard, &amp;agrave; la suite d&amp;rsquo;un arr&amp;ecirc;t cardiaque, &amp;agrave; l&amp;rsquo;&amp;acirc;ge de 45 ans. De son c&amp;ocirc;t&amp;eacute;, l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole Bor&amp;eacute;ale a vu sa directrice Sophie Call partir vers l&amp;rsquo;Universit&amp;eacute; Harvard pour parfaire sa formation en &amp;eacute;ducation. Elle devrait toutefois reprendre son poste &amp;agrave; la rentr&amp;eacute;e 2012 et c&amp;rsquo;est St&amp;eacute;phane Millette qui la remplace pour la pr&amp;eacute;sente ann&amp;eacute;e.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En terminant, soulignons le passage du Gouverneur g&amp;eacute;n&amp;eacute;ral du Canada, David Johnston, un peu avant No&amp;euml;l. En tourn&amp;eacute;e dans le Nord, il a rencontr&amp;eacute; les gens de Yellowknife, Fort Smith et Hay River afin de prendre le pouls de la population nordique. Il s&amp;rsquo;est aussi entretenu avec les dirigeants de la FFT pour en apprendre davantage sur la situation du fran&amp;ccedil;ais, langue qui lui tient &amp;agrave; c&amp;oelig;ur, aux Territoires du Nord-Ouest.&lt;/p&gt;</description></item><item><title> Le gouverneur général du Canada discute francophonie </title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Le-gouverneur-general-du-Canada-discute-francophonie-201112151549/default.aspx#article</link><description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Un &amp;eacute;v&amp;eacute;nement qui sort de l&amp;rsquo;ordinaire, le gouverneur g&amp;eacute;n&amp;eacute;ral du Canada, David Johnston, a fait sa premi&amp;egrave;re visite aux Territoires du Nord-Ouest la semaine derni&amp;egrave;re. &lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le gouverneur g&amp;eacute;n&amp;eacute;ral du Canada, David Johnston, avait un but pr&amp;eacute;cis lors de sa premi&amp;egrave;re visite au territoire&amp;nbsp;: celui de rencontrer la communaut&amp;eacute; francophone. Ses visites dans les diff&amp;eacute;rentes provinces du Canada vont vers ce m&amp;ecirc;me but.&lt;br /&gt;
C&amp;rsquo;est donc dans cette optique que la premi&amp;egrave;re activit&amp;eacute; &amp;agrave; son horaire, apr&amp;egrave;s &amp;ecirc;tre arriv&amp;eacute; &amp;agrave; Yellowknife en soir&amp;eacute;e le mercredi 7 d&amp;eacute;cembre, &amp;eacute;tait de rendre visite &amp;agrave; l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole francophone de Yellowknife, Allain St-Cyr, jeudi matin. &lt;br /&gt;
Pour le gouverneur g&amp;eacute;n&amp;eacute;ral, c&amp;rsquo;&amp;eacute;tait une question d&amp;rsquo;importance que de parler francophonie. &lt;br /&gt;
&amp;laquo;&amp;nbsp;C&amp;rsquo;est tr&amp;egrave;s important de renforcer le fran&amp;ccedil;ais dans le pays, croit David Johnston, et je suis tr&amp;egrave;s heureux de voir les efforts pour promouvoir le fran&amp;ccedil;ais. C&amp;rsquo;est tr&amp;egrave;s important particuli&amp;egrave;rement parmi les jeunes de promouvoir et de renforcer la r&amp;eacute;alit&amp;eacute; des francophones ici au Canada et je suis tr&amp;egrave;s fier d&amp;rsquo;&amp;ecirc;tre ici.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Mieux comprendre son r&amp;ocirc;le&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;David Johnston a discut&amp;eacute; avec certains &amp;eacute;l&amp;egrave;ves qui lui ont pos&amp;eacute; quelques questions. Il a entre autres &amp;eacute;t&amp;eacute; appel&amp;eacute; &amp;agrave; r&amp;eacute;pondre sur ce qui lui pla&amp;icirc;t le plus de son poste, ce &amp;agrave; quoi il a r&amp;eacute;pondu que c&amp;rsquo;&amp;eacute;tait des &amp;eacute;v&amp;eacute;nements comme celui-ci.&lt;br /&gt;
Ayant lui-m&amp;ecirc;me des enfants, le fait de pouvoir discuter avec des jeunes dans les &amp;eacute;coles comme lors de sa visite est ce qui lui fait aimer &amp;ecirc;tre gouverneur g&amp;eacute;n&amp;eacute;ral. &lt;br /&gt;
&amp;Agrave; l&amp;rsquo;oppos&amp;eacute;, ce qui est le plus difficile pour lui est de rencontrer l&amp;rsquo;arm&amp;eacute;e lors de la mort d&amp;rsquo;un soldat et d&amp;rsquo;assister aux c&amp;eacute;r&amp;eacute;monies fun&amp;eacute;raires.&lt;br /&gt;
La directrice de l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole, Yvonne Careen, croit que les jeunes comprennent maintenant mieux le r&amp;ocirc;le du gouverneur g&amp;eacute;n&amp;eacute;ral. &lt;br /&gt;
&amp;laquo;&amp;nbsp;C&amp;rsquo;&amp;eacute;tait une visite que les jeunes ont beaucoup aim&amp;eacute;e, affirme la directrice. Les &amp;eacute;l&amp;egrave;ves &amp;eacute;taient excit&amp;eacute;s de voir M.&amp;nbsp;Johnston et son &amp;eacute;pouse et je pense qu&amp;rsquo;ils comprennent un peu mieux son r&amp;ocirc;le au Canada, surtout pour ces &amp;eacute;l&amp;egrave;ves de 5e et 6e ann&amp;eacute;e parce qu&amp;rsquo;ils ont pu l&amp;rsquo;entendre et lui poser des questions.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;br /&gt;
Pour une &amp;eacute;l&amp;egrave;ve en particulier, l&amp;rsquo;int&amp;eacute;r&amp;ecirc;t &amp;eacute;tait aussi de se faire photographier avec le gouverneur g&amp;eacute;n&amp;eacute;ral puisqu&amp;rsquo;elle avait eu la chance d&amp;rsquo;&amp;ecirc;tre prise en photo avec des pr&amp;eacute;d&amp;eacute;cesseurs de David Johnston par le pass&amp;eacute;. &lt;br /&gt;
Finalement, c&amp;rsquo;est tout le groupe d&amp;rsquo;&amp;eacute;l&amp;egrave;ves pr&amp;eacute;sent qui a pris une photo avec lui &amp;agrave; la fin, &amp;agrave; titre de souvenir.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Les enjeux francophones&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Peu avant de rencontrer les &amp;eacute;l&amp;egrave;ves, David Johnston a aussi rencontr&amp;eacute; la F&amp;eacute;d&amp;eacute;ration franco-t&amp;eacute;noise avec la directrice de l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole, Yvonne Careen. &lt;br /&gt;
Chaque groupe a pu discuter de ses enjeux respectifs, avant de laisser la parole &amp;agrave; David Johnston et son &amp;eacute;pouse, qui se sont mis &amp;agrave; poser des questions. La rencontre se faisait &amp;agrave; huis clos.&lt;br /&gt;
De l&amp;rsquo;avis d&amp;rsquo;Yvonne Careen, par cette discussion informelle ax&amp;eacute;e uniquement sur les enjeux francophones, cela d&amp;eacute;montre un plus grand int&amp;eacute;r&amp;ecirc;t pour le fran&amp;ccedil;ais aux Territoires du Nord-Ouest.&lt;br /&gt;
&amp;laquo;&amp;nbsp;Je ne peux rien garantir, mais il y a ind&amp;eacute;niablement un int&amp;eacute;r&amp;ecirc;t de sa part &amp;agrave; ce que la francophonie se d&amp;eacute;veloppe et continue &amp;agrave; se d&amp;eacute;velopper, croit-elle. Qu&amp;rsquo;est-ce que cela va vouloir dire sous l&amp;rsquo;angle des actions ou des pouvoirs qu&amp;rsquo;il a, cela reste &amp;agrave; voir, mais il y a assur&amp;eacute;ment un int&amp;eacute;r&amp;ecirc;t.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;br /&gt;
La directrice g&amp;eacute;n&amp;eacute;rale de la F&amp;eacute;d&amp;eacute;ration franco-t&amp;eacute;noise, Claire Beaubien, allait un peu dans le m&amp;ecirc;me sens. &lt;br /&gt;
Selon elle, cette rencontre sortait de l&amp;rsquo;ordinaire, car elle estime que l&amp;rsquo;occasion de parler avec le repr&amp;eacute;sentant de la reine au Canada est une chance unique, qu&amp;rsquo;elle a d&amp;eacute;crite comme &amp;eacute;tant agr&amp;eacute;able.&amp;nbsp;Le fait que le gouverneur g&amp;eacute;n&amp;eacute;ral prenne le temps de rencontrer les membres de la francophonie d&amp;eacute;montre une sensibilit&amp;eacute;.&lt;br /&gt;
Claire Beaubien r&amp;eacute;v&amp;egrave;le qu&amp;rsquo;il a pos&amp;eacute; des questions sur les activit&amp;eacute;s dirig&amp;eacute;es vers la jeunesse, la r&amp;eacute;tention de la force de travail francophone et que conjointement avec la directrice de l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole, ils ont longuement discut&amp;eacute; du manque de locaux communautaires et de la toute singuli&amp;egrave;re absence de gymnase dans les deux &amp;eacute;coles francophones des Territoires du Nord-Ouest.&lt;br /&gt;
&amp;laquo; Nous avons abord&amp;eacute; plusieurs sujets dont l&amp;rsquo;attente de l&amp;rsquo;ex&amp;eacute;cution du jugement Moreau, ou encore l&amp;rsquo;impact de s&amp;rsquo;&amp;ecirc;tre fait soustraire de l&amp;rsquo;acquisition du bureau de poste comme local communautaire, explique Claire Beaubien. Il fallait rappeler que le commissaire aux langues officielles qui a &amp;eacute;tudi&amp;eacute; notre plainte a d&amp;eacute;cr&amp;eacute;t&amp;eacute; que les communaut&amp;eacute;s de langues officielles en situation minoritaire devraient avoir le droit de b&amp;eacute;n&amp;eacute;ficier de locaux gouvernementaux quand ceux-ci ne sont plus utilis&amp;eacute;s par la fonction publique.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;br /&gt;
La directrice a explicitement indiqu&amp;eacute; que la F&amp;eacute;d&amp;eacute;ration franco-t&amp;eacute;noise &amp;laquo;&amp;nbsp;d&amp;eacute;fendra, revendiquera, &amp;eacute;paulera et soutiendra le d&amp;eacute;veloppement et le statut du fran&amp;ccedil;ais aux Territoires du Nord-Ouest&amp;nbsp;&amp;raquo;.&lt;br /&gt;
Si elle se rend bien compte que le gouverneur g&amp;eacute;n&amp;eacute;ral n&amp;rsquo;a que peu de coud&amp;eacute;es franches pour r&amp;eacute;ellement changer les choses, la directrice de la F&amp;eacute;d&amp;eacute;ration franco-t&amp;eacute;noise estime que le gouverneur g&amp;eacute;n&amp;eacute;ral David Johnston va repartir avec quelque chose des enjeux franco-t&amp;eacute;nois.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description></item><item><title> L’organisme Jeunesse TNO sera très occupé au courant des prochains mois.</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/L-organisme-Jeunesse-TNO-sera-tres-occupe-au-courant-des-prochains-mois-201112151544/default.aspx#article</link><description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Le coordonnateur, &amp;Eacute;tienne Croteau, a beaucoup d&amp;rsquo;id&amp;eacute;es et voit tr&amp;egrave;s large pour la jeunesse des Territoires du Nord-Ouest.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
D&amp;eacute;j&amp;agrave;, les choses bougent tr&amp;egrave;s vite actuellement avec la venue de projets comme les ateliers de cuisine Apprentis cuistots avec les &amp;eacute;l&amp;egrave;ves des &amp;eacute;coles Allain St-Cyr, de Yellowknife, et Bor&amp;eacute;ale, de Hay River.&lt;br /&gt;
Si les gens pouvaient croire qu&amp;rsquo;il ne s&amp;rsquo;agit que d&amp;rsquo;apprendre aux jeunes &amp;agrave; cuisiner des petits plats, &amp;Eacute;tienne Croteau affirme qu&amp;rsquo;il y a bien plus aux cours que cela. &lt;br /&gt;
&amp;laquo;&amp;nbsp;On pr&amp;eacute;conise la transmission d&amp;rsquo;information, explique-t-il. On ne veut pas qu&amp;rsquo;ils fassent de la nourriture pour faire de la nourriture. Il faut qu&amp;rsquo;ils sachent comment ex&amp;eacute;cuter, mais il faut aussi qu&amp;rsquo;il y ait de l&amp;rsquo;information pertinente qui soit donn&amp;eacute;e &amp;agrave; tout moment durant les cours.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;br /&gt;
&amp;Agrave; titre d&amp;rsquo;exemple, le coordonnateur nomme le fait qu&amp;rsquo;il a emmen&amp;eacute; son groupe &amp;agrave; l&amp;rsquo;&amp;eacute;picerie pour parler des groupes alimentaires, ou encore qu&amp;rsquo;ils ont abord&amp;eacute; la transformation et de la valeur nutritive des fruits et l&amp;eacute;gumes. &lt;br /&gt;
Au mois de f&amp;eacute;vrier, il y aura aussi le forum multim&amp;eacute;dia qui, un peu comme la journ&amp;eacute;e carri&amp;egrave;re du Conseil de d&amp;eacute;veloppement &amp;eacute;conomique, permettra aux adolescents d&amp;rsquo;en conna&amp;icirc;tre davantage sur les m&amp;eacute;tiers, mais cette fois-ci dans le domaine du multim&amp;eacute;dia.&lt;br /&gt;
Diff&amp;eacute;rents lieux de travail seront touch&amp;eacute;s, comme la cin&amp;eacute;matographie, les jeux vid&amp;eacute;o, la conception graphique et la musique.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Nordique Action&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En plus des tonnes d&amp;rsquo;activit&amp;eacute;s propos&amp;eacute;es aux jeunes, Jeunesse TNO touche aussi l&amp;rsquo;aspect juridique avec un plan qui a d&amp;eacute;but&amp;eacute; cet automne, nomm&amp;eacute; Nordique Action. &lt;br /&gt;
Ce projet vise &amp;agrave; sensibiliser les jeunes &amp;agrave; savoir ce qui peut porter &amp;agrave; un acte criminel. En d&amp;rsquo;autres mots, quelles sont les situations de conflits qui peuvent d&amp;eacute;g&amp;eacute;n&amp;eacute;rer et comment &amp;eacute;viter ces situations. &lt;br /&gt;
&amp;laquo;&amp;nbsp;Pratiquement &amp;agrave; 95&amp;nbsp;%, &amp;ccedil;a part de l&amp;agrave;, sauf si c&amp;rsquo;est pr&amp;eacute;m&amp;eacute;dit&amp;eacute;, affirme &amp;Eacute;tienne Croteau. Mais la plupart du temps, c&amp;rsquo;est non pr&amp;eacute;m&amp;eacute;dit&amp;eacute; et part d&amp;rsquo;un conflit entre deux ou trois personnes.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;br /&gt;
Il n&amp;rsquo;y a pas que les &amp;eacute;l&amp;egrave;ves qui sont sensibilis&amp;eacute;s &amp;agrave; cela, puisque les professeurs et les parents ont &amp;eacute;t&amp;eacute; les premiers &amp;agrave; recevoir une formation par l&amp;rsquo;organisme Institut Pacifique pour savoir reconna&amp;icirc;tre les &amp;eacute;v&amp;eacute;nements qui peuvent cr&amp;eacute;er des disputes. &lt;br /&gt;
Il reste maintenant aux enseignants, en classe, de faire des ateliers avec leurs &amp;eacute;l&amp;egrave;ves, pour les informer sur les situations conflictuelles.&lt;br /&gt;
&amp;laquo;&amp;nbsp;La majorit&amp;eacute; de la population qui entre en lien direct avec des jeunes est inform&amp;eacute;e de ce projet-l&amp;agrave;, donc il vaut vraiment son pesant d&amp;rsquo;or&amp;nbsp;&amp;raquo;, croit le coordonnateur. &lt;br /&gt;
Au Qu&amp;eacute;bec, un tr&amp;egrave;s large mouvement s&amp;rsquo;est cr&amp;eacute;&amp;eacute; contre l&amp;rsquo;intimidation &amp;agrave; la suite du suicide de l&amp;rsquo;adolescente Marjorie Raymond. &lt;br /&gt;
Le projet Nordique Action vise aussi cette lutte contre l&amp;rsquo;intimidation. Durant les ateliers, les &amp;eacute;l&amp;egrave;ves seront plac&amp;eacute;s dans la peau de l&amp;rsquo;intimidateur, de l&amp;rsquo;intimid&amp;eacute; ou du spectateur.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;L.A.M.A.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En plus de sensibiliser les jeunes sur leurs droits, un projet verra le jour en 2012 et visera &amp;agrave; mieux engager les adolescents dans leur collectivit&amp;eacute;, mais aussi sur le plan social. &lt;br /&gt;
En parall&amp;egrave;le &amp;agrave; cela, l&amp;rsquo;int&amp;eacute;r&amp;ecirc;t est d&amp;rsquo;encourager la formation de conseils scolaires.&lt;br /&gt;
Selon le coordonnateur de Jeunesse TNO, le projet L.A.M.A, qui veut dire leadership, animation, mobilisation et action, est l&amp;rsquo;un des plus stimulants.&lt;br /&gt;
La premi&amp;egrave;re partie de ce plan est un forum jeunesse qui sera organis&amp;eacute; &amp;agrave; Yellowknife, avec des gens des Territoires du Nord-Ouest, du Nunavut et du Yukon. &lt;br /&gt;
Des d&amp;eacute;l&amp;eacute;gations d&amp;rsquo;&amp;eacute;l&amp;egrave;ves des trois territoires, pour un total d&amp;rsquo;environ 30 jeunes, se r&amp;eacute;uniront pour discuter d&amp;rsquo;une strat&amp;eacute;gie globale pour s&amp;rsquo;impliquer dans les collectivit&amp;eacute;s. &lt;br /&gt;
&amp;laquo;&amp;nbsp;C&amp;rsquo;est une formation qui porte sur les mani&amp;egrave;res d&amp;rsquo;&amp;ecirc;tre un bon participant, d&amp;rsquo;&amp;ecirc;tre un leader efficace&amp;nbsp;&amp;raquo;, d&amp;eacute;veloppe &amp;Eacute;tienne Croteau.&lt;br /&gt;
La deuxi&amp;egrave;me partie se consacre au projet Vers la d&amp;eacute;mocratie, en partenariat avec le Nouveau-Brunswick, qui compte 22 conseils &amp;eacute;tudiants tr&amp;egrave;s influents dans leur milieu.&lt;br /&gt;
&amp;laquo;&amp;nbsp;Nos jeunes vont voir quel pouvoir un conseil d&amp;rsquo;&amp;eacute;tudiant peut avoir, fait observer le francophone. C&amp;rsquo;est &amp;eacute;norme l&amp;agrave;-bas. Ils sont vraiment pris en compte puisqu&amp;rsquo;ils sont dans pratiquement toutes les instances d&amp;eacute;cisionnelles, comme le conseil d&amp;rsquo;&amp;eacute;tablissement et le conseil de parents. Ici on respecte le &amp;ldquo;par et pour les jeunes&amp;rdquo;, qui est vraiment la ligne directrice de Jeunesse canadienne fran&amp;ccedil;aise.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;br /&gt;
Ce qui est le plus important de ces projets, en fait, c&amp;rsquo;est de d&amp;eacute;velopper les comp&amp;eacute;tences essentielles, ou transversales, des &amp;eacute;l&amp;egrave;ves &amp;agrave; l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole.&lt;br /&gt;
&amp;laquo;&amp;nbsp;L&amp;rsquo;&amp;eacute;cole n&amp;rsquo;am&amp;egrave;ne pas seulement des comp&amp;eacute;tences acad&amp;eacute;miques, insiste &amp;Eacute;tienne Croteau. Par le biais des professeurs et des activit&amp;eacute;s parascolaires, on travaille les comp&amp;eacute;tences essentielles qui sont&amp;nbsp;d&amp;rsquo;&amp;ecirc;tre capable d&amp;rsquo;entrer en relation avec les autres et d&amp;rsquo;&amp;ecirc;tre responsable.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Les arts&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;Eacute;ventuellement, &amp;Eacute;tienne Croteau aimerait aussi d&amp;eacute;velopper le c&amp;ocirc;t&amp;eacute; artistique dans les &amp;eacute;coles francophones et d&amp;rsquo;immersion. &lt;br /&gt;
&amp;laquo;&amp;nbsp;J&amp;rsquo;ai six disciplines qui sont propos&amp;eacute;es dans le projet et qui vont &amp;ecirc;tre dans une programmation artistique toute l&amp;rsquo;ann&amp;eacute;e, vraiment, il va y avoir des gens qui vont donner des ateliers dans la discipline que les jeunes auront choisie. Et &amp;agrave; la fin, il va y avoir un spectacle dans chacune des collectivit&amp;eacute;s des TNO et puis apr&amp;egrave;s il va y avoir un spectacle final ici &amp;agrave; Yellowknife, avec les coups de c&amp;oelig;ur du public de chacune des collectivit&amp;eacute;s.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;br /&gt;
Finalement, au-del&amp;agrave; de cette multitude de projets qui sont d&amp;eacute;j&amp;agrave; enclench&amp;eacute;s ou qui se d&amp;eacute;rouleront au courant de l&amp;rsquo;ann&amp;eacute;e prochaine, &amp;Eacute;tienne Croteau a aussi quelque chose qu&amp;rsquo;il aimerait beaucoup voir se d&amp;eacute;velopper pour la jeunesse.&lt;br /&gt;
&amp;laquo;&amp;nbsp;Ce que j&amp;rsquo;aimerais, un des projets peut-&amp;ecirc;tre, ce serait d&amp;rsquo;avoir un endroit o&amp;ugrave; les jeunes peuvent se rassembler.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;br /&gt;
Une id&amp;eacute;e un peu dans le m&amp;ecirc;me style que les maisons de jeunes que l&amp;rsquo;on retrouve au Qu&amp;eacute;bec. &lt;br /&gt;
Ce dont les gens peuvent &amp;ecirc;tre certains, c&amp;rsquo;est que Jeunesse TNO est tr&amp;egrave;s actif, au point o&amp;ugrave; son coordonnateur est limit&amp;eacute; seulement par le nombre d&amp;rsquo;heures de travail qu&amp;rsquo;il fait par semaine.&lt;br /&gt;
&amp;laquo;&amp;nbsp;Jeunesse TNO, &amp;ccedil;a bouge beaucoup&amp;hellip; J&amp;rsquo;aurais besoin d&amp;rsquo;un assistant.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description></item><item><title> Une bonne opinion par rapport à l’organisme</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Une-bonne-opinion-par-rapport-a-l-organisme-201112151542/default.aspx#article</link><description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;L&amp;rsquo;Association franco-culturelle de Yellowknife a men&amp;eacute; un sondage aupr&amp;egrave;s de la population francophone pour conna&amp;icirc;tre le taux de satisfaction des gens &amp;agrave; son endroit.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bien que les r&amp;eacute;sultats officiels ne soient pas d&amp;eacute;voil&amp;eacute;s, l&amp;rsquo;opinion g&amp;eacute;n&amp;eacute;rale des gens est favorable &amp;agrave; l&amp;rsquo;Association franco-culturelle de Yellowknife.&lt;br /&gt;
L&amp;rsquo;organisme a men&amp;eacute; un sondage dans son r&amp;eacute;seau et interrogeait les r&amp;eacute;pondants sur leur opinion et leurs int&amp;eacute;r&amp;ecirc;ts par rapport aux champs d&amp;rsquo;action de l&amp;rsquo;AFCY. &lt;br /&gt;
Le sondage &amp;eacute;tait diffus&amp;eacute; sur Internet, accessible par le biais de divers moyens &amp;eacute;lectroniques tels Facebook, Twitter et le site Web officiel du groupe francophone.&lt;br /&gt;
Treize questions &amp;eacute;taient pos&amp;eacute;es &amp;agrave; ceux qui d&amp;eacute;cidaient de se soumettre &amp;agrave; l&amp;rsquo;enqu&amp;ecirc;te, qui questionnait aussi les gens sur leurs champs d&amp;rsquo;int&amp;eacute;r&amp;ecirc;t ou leur point de vue sur le mandat de l&amp;rsquo;Association. &lt;br /&gt;
Le sondage se faisait en toute libert&amp;eacute; puisque les commentaires restaient anonymes. Il est demeur&amp;eacute; en ligne environ dix jours, ayant pris fin le lundi 12 d&amp;eacute;cembre. &lt;br /&gt;
L&amp;rsquo;agente de projets, Pascaline Gr&amp;eacute;au, a d&amp;eacute;nombr&amp;eacute; environ 70 r&amp;eacute;pondants au questionnaire. La majorit&amp;eacute; sont des membres, mais il y a certaines personnes de l&amp;rsquo;ext&amp;eacute;rieur qui ont aussi r&amp;eacute;pondu aux questions.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;De bonnes suggestions&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans la majorit&amp;eacute;, les gens se sont dits satisfaits du r&amp;ocirc;le de l&amp;rsquo;Association franco-culturelle au sein de la communaut&amp;eacute; francophone de Yellowknife.&lt;br /&gt;
Pascaline Gr&amp;eacute;au se r&amp;eacute;jouissait de voir l&amp;rsquo;int&amp;eacute;r&amp;ecirc;t que les gens portent &amp;agrave; l&amp;rsquo;organisme. &lt;br /&gt;
&amp;laquo;&amp;nbsp;De fa&amp;ccedil;on g&amp;eacute;n&amp;eacute;rale, nous sommes satisfaits de ce qu&amp;rsquo;on a lu jusqu&amp;rsquo;&amp;agrave; pr&amp;eacute;sent, avoue l&amp;rsquo;agente de projets. Les gens avaient de bonnes suggestions pour nous.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;br /&gt;
Les treize questions pos&amp;eacute;es laissaient de la place &amp;agrave; des commentaires &amp;eacute;labor&amp;eacute;s des r&amp;eacute;pondants sur les diff&amp;eacute;rents sujets.&lt;br /&gt;
Toutefois, il y a tout de m&amp;ecirc;me eu quelques r&amp;eacute;ponses plut&amp;ocirc;t farfelues dans les suggestions du public.&lt;br /&gt;
&amp;laquo;&amp;nbsp;Quelques fois, certaines r&amp;eacute;ponses des gens &amp;eacute;taient de bonnes id&amp;eacute;es, explique Pascaline Gr&amp;eacute;au, mais qui ne sont pas r&amp;eacute;alisables dans notre r&amp;eacute;alit&amp;eacute; ou bien qui font d&amp;eacute;j&amp;agrave; partie de ce que l&amp;rsquo;on fait.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;br /&gt;
Elle affirmait entre autres qu&amp;rsquo;un r&amp;eacute;pondant a sugg&amp;eacute;r&amp;eacute; que l&amp;rsquo;AFCY offre l&amp;rsquo;Internet, ce qu&amp;rsquo;elle fait &amp;eacute;videmment d&amp;eacute;j&amp;agrave; dans ses locaux, avec ses deux ordinateurs disponibles pour des recherches. &lt;br /&gt;
Un autre constat de ce sondage, c&amp;rsquo;est l&amp;rsquo;appr&amp;eacute;ciation que les gens ont pour le bulletin hebdomadaire qu&amp;rsquo;envoie Pascaline &amp;agrave; tous les abonn&amp;eacute;s.&lt;br /&gt;
Elle affirme que selon les r&amp;eacute;pondants, le bulletin d&amp;rsquo;information est tr&amp;egrave;s informatif et qu&amp;rsquo;il est le meilleur moyen m&amp;eacute;diatique pour savoir ce qui se passe avec l&amp;rsquo;Association franco-culturelle.&lt;br /&gt;
Tout ce travail de recherche et d&amp;rsquo;analyse ne pourrait avoir eu lieu aussi sans l&amp;rsquo;aide du b&amp;eacute;n&amp;eacute;vole du programme Katimavik, Francis C&amp;ocirc;t&amp;eacute;-Fortin.&lt;br /&gt;
&amp;laquo;&amp;nbsp;On remercie Francis qui a mis en forme le sondage, souligne l&amp;rsquo;agente de projets. Il s&amp;rsquo;est aussi occup&amp;eacute; de faire le premier r&amp;eacute;sum&amp;eacute; des r&amp;eacute;sultats. C&amp;rsquo;&amp;eacute;tait un sondage men&amp;eacute; par une main de ma&amp;icirc;tre.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;br /&gt;
Les r&amp;eacute;sultats officiels de cette enqu&amp;ecirc;te devraient &amp;ecirc;tre d&amp;eacute;voil&amp;eacute;s au d&amp;eacute;but de l&amp;rsquo;ann&amp;eacute;e 2012. &lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Le Roi de la poutine</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Le-Roi-de-la-poutine-201112151538/default.aspx#article</link><description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Gr&amp;acirc;ce &amp;agrave; leur moniteur de fran&amp;ccedil;ais, les jeunes de l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole secondaire Diamond Jenness ont fait la d&amp;eacute;couverte d&amp;rsquo;un plat typiquement qu&amp;eacute;b&amp;eacute;cois, lundi dernier&amp;nbsp;: la poutine.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Apprendre une langue seconde n&amp;rsquo;est pas qu&amp;rsquo;une affaire de mots, mais aussi de culture. La classe de fran&amp;ccedil;ais de Mme Phyllis Gibbons a ainsi eu droit &amp;agrave; une immersion alimentaire avec la d&amp;eacute;gustation de poutine. Patrick Maltais, moniteur de langue &amp;agrave; l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole secondaire anglophone, a eu envie de faire d&amp;eacute;couvrir aux jeunes une partie de ses racines. &lt;br /&gt;
&amp;laquo;&amp;nbsp;Je trouve que la cuisine est un vecteur culturel tr&amp;egrave;s puissant. Je pense que toute exploration d&amp;rsquo;une r&amp;eacute;gion ou d&amp;rsquo;un pays doit s&amp;rsquo;op&amp;eacute;rer par l&amp;rsquo;estomac&amp;nbsp;&amp;raquo;, d&amp;eacute;fend-il. Les jeunes ne l&amp;rsquo;ont certes pas contredit puisqu&amp;rsquo;ils ont aim&amp;eacute; l&amp;rsquo;exp&amp;eacute;rience.&lt;br /&gt;
&amp;laquo;&amp;nbsp;J&amp;rsquo;ai vraiment h&amp;acirc;te de manger la poutine que Patrick a pr&amp;eacute;par&amp;eacute;e. Je veux essayer les diff&amp;eacute;rentes garnitures aussi (bacon et petits pois)&amp;nbsp;&amp;raquo;, avoue Kieran Patterson, &amp;eacute;l&amp;egrave;ve de 15&amp;nbsp;ans. &lt;br /&gt;
L&amp;rsquo;enseignante de fran&amp;ccedil;ais, Phyllis Gibbons, attendait &amp;eacute;galement ce moment avec impatience. Il faut dire que l&amp;rsquo;activit&amp;eacute;, organis&amp;eacute;e dans la cuisine de l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole, avait &amp;eacute;t&amp;eacute; pr&amp;eacute;par&amp;eacute;e auparavant. Quelques semaines plus t&amp;ocirc;t, le moniteur avait pr&amp;eacute;sent&amp;eacute; &amp;agrave; la classe l&amp;rsquo;histoire du c&amp;eacute;l&amp;egrave;bre plat qu&amp;eacute;b&amp;eacute;cois, que l&amp;rsquo;on consid&amp;egrave;re souvent comme le mets national dans les autres provinces canadiennes. Les menus de certains restaurants r&amp;eacute;put&amp;eacute;s pour leur poutine&amp;nbsp;&amp;ndash;&amp;nbsp;La Banquise et Poutineville, &amp;agrave; Montr&amp;eacute;al&amp;nbsp;&amp;ndash;&amp;nbsp;en ont fait saliver plus d&amp;rsquo;un. &lt;br /&gt;
&amp;laquo;&amp;nbsp;Patrick et moi, au fil des discussions, nous sommes rendu compte que les endroits d&amp;rsquo;o&amp;ugrave; nous venons, au Qu&amp;eacute;bec, sont tr&amp;egrave;s pr&amp;egrave;s l&amp;rsquo;un de l&amp;rsquo;autre. On a donc eu envie de partager cette culture avec les &amp;eacute;l&amp;egrave;ves et bien s&amp;ucirc;r, la poutine est un incontournable. On l&amp;rsquo;aime et on s&amp;rsquo;en ennuie!&amp;nbsp;&amp;raquo;, ajoute Mme Gibbons.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Un plat populaire&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bien qu&amp;rsquo;on retrouve la poutine dans les diff&amp;eacute;rents restaurants de la ville, elle n&amp;rsquo;est pas autant ancr&amp;eacute;e dans les c&amp;oelig;urs comme elle peut l&amp;rsquo;&amp;ecirc;tre au Qu&amp;eacute;bec. Ce plat, compos&amp;eacute; de frites, de fromage en grains et de sauce, qui prend ses origines, dit-on, &amp;agrave; Victoriaville ou &amp;agrave; Drummondville&amp;nbsp;&amp;ndash;&amp;nbsp;personne n&amp;rsquo;arrive &amp;agrave; s&amp;rsquo;entendre&amp;nbsp;&amp;ndash;&amp;nbsp;marque l&amp;rsquo;imaginaire. &amp;laquo;&amp;nbsp;La poutine n&amp;rsquo;est pas seulement un mets, c&amp;rsquo;est l&amp;rsquo;embl&amp;egrave;me culturel du Qu&amp;eacute;bec, intimement li&amp;eacute; &amp;agrave; son histoire et sa m&amp;eacute;moire&amp;nbsp;&amp;raquo;, pr&amp;eacute;cise Patrick Maltais.&lt;br /&gt;
&amp;laquo;&amp;nbsp;Ce n&amp;rsquo;est pas mon plat pr&amp;eacute;f&amp;eacute;r&amp;eacute;, mais presque. C&amp;rsquo;est super d&amp;rsquo;apprendre que la poutine n&amp;rsquo;est pas qu&amp;rsquo;associ&amp;eacute;e &amp;agrave; de la nourriture, mais aussi &amp;agrave; la mani&amp;egrave;re dont les gens se sentent face &amp;agrave; cela&amp;nbsp;&amp;raquo;, mentionne Emily Fraser, &amp;eacute;l&amp;egrave;ve de la classe de fran&amp;ccedil;ais.&lt;br /&gt;
Enfin, les estomacs repus et la t&amp;ecirc;te remplie d&amp;rsquo;histoire, les &amp;eacute;tudiants ont appris beaucoup par cette d&amp;eacute;couverte culinaire culturelle. &lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Un vent frais pour l'Association de Hay River</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Un-vent-frais-pour-l-Association-de-Hay-River-201112081418/default.aspx#article</link><description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;L&amp;rsquo;Association franco-culturelle de Hay River a tenu son assembl&amp;eacute;e g&amp;eacute;n&amp;eacute;rale annuelle, le vendredi 2 d&amp;eacute;cembre dernier. Au menu, retour sur les activit&amp;eacute;s de 2010-2011, &amp;eacute;lection de nouveaux membres du conseil d&amp;rsquo;administration, vins et fromages.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pendant pr&amp;egrave;s de deux heures, les membres de l&amp;rsquo;Association se sont r&amp;eacute;unis afin de faire une r&amp;eacute;trospective des &amp;eacute;v&amp;eacute;nements de l&amp;rsquo;AFCHR. Seulement une dizaine de personnes &amp;eacute;taient pr&amp;eacute;sentes &amp;agrave; la rencontre et m&amp;ecirc;me si le taux de participation semble faible, il n&amp;rsquo;y a pas de quoi s&amp;rsquo;alarmer, selon Michael St-John, pr&amp;eacute;sident de l&amp;rsquo;assembl&amp;eacute;e&amp;nbsp;: &amp;laquo;&amp;nbsp;le nombre [de participants] change chaque ann&amp;eacute;e. Il faut dire que le mois de d&amp;eacute;cembre est souvent occup&amp;eacute; par les F&amp;ecirc;tes. On a aussi un nouvel agent. On ne peut pas tout contr&amp;ocirc;ler.&amp;nbsp;&amp;raquo; &lt;br /&gt;
L&amp;rsquo;agent de d&amp;eacute;veloppement, Justin Lapointe, qui en &amp;eacute;tait &amp;agrave; sa premi&amp;egrave;re assembl&amp;eacute;e g&amp;eacute;n&amp;eacute;rale, est tr&amp;egrave;s satisfait des r&amp;eacute;sultats&amp;nbsp;: &amp;laquo;&amp;nbsp;la rencontre &amp;eacute;tait &amp;agrave; notre image&amp;nbsp;: cordiale et conviviale.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Aller de l&amp;rsquo;avant&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
Un rappel des initiatives de 2011 a permis de constater l&amp;rsquo;importante diversit&amp;eacute; au sein de l&amp;rsquo;Association de Hay River&amp;nbsp;: cabane &amp;agrave; sucre, camps de jour, spectacles, films et diverses projections. Les membres ont &amp;eacute;galement r&amp;eacute;it&amp;eacute;r&amp;eacute; leurs priorit&amp;eacute;s quant &amp;agrave; la poursuite de r&amp;eacute;seautage avec Fort Smith et Fort Simpson. Le projet de garderie, ainsi que celui d&amp;rsquo;une salle communautaire, restent toujours sur la table. L&amp;rsquo;ann&amp;eacute;e 2012 signifie &amp;eacute;galement le 25e anniversaire de l&amp;rsquo;Association franco-culturelle de Hay River, donc une belle occasion de faire la f&amp;ecirc;te. Aucun projet n&amp;rsquo;a toutefois &amp;eacute;t&amp;eacute; discut&amp;eacute; jusqu&amp;rsquo;&amp;agrave; maintenant. Certains d&amp;eacute;fis attendent l&amp;rsquo;organisme pour la prochaine ann&amp;eacute;e. &amp;laquo;&amp;nbsp;Il faut &amp;ecirc;tre capable de rejoindre plus de gens. Il faut offrir des services r&amp;eacute;currents pour que les membres de la communaut&amp;eacute; francophone incluent davantage les activit&amp;eacute;s dans leur routine&amp;nbsp;&amp;raquo;, souligne Justin Carey, pr&amp;eacute;sident de l&amp;rsquo;AFCHR.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Du sang neuf&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
Au cours de la r&amp;eacute;union, les membres ont d&amp;ucirc; passer au vote pour l&amp;rsquo;&amp;eacute;lection d&amp;rsquo;un vice-pr&amp;eacute;sident et de trois administrateurs. Patrick Maltais a &amp;eacute;t&amp;eacute; d&amp;eacute;sign&amp;eacute; pour &amp;ecirc;tre le nouveau bras droit du pr&amp;eacute;sident, un poste dont il est tr&amp;egrave;s fier. &amp;laquo;&amp;nbsp;Je trouve que c&amp;rsquo;est n&amp;eacute;cessaire de faire le pont entre les &amp;eacute;coles et l&amp;rsquo;Association. Cela permet ainsi &amp;agrave; cette derni&amp;egrave;re de devenir un module d&amp;rsquo;int&amp;eacute;gration francophone&amp;nbsp;&amp;raquo;, pr&amp;eacute;cise-t-il. Beaucoup d&amp;rsquo;id&amp;eacute;es, mais peu de temps pour les r&amp;eacute;aliser, voil&amp;agrave; la situation du jeune homme dont le contrat de moniteur de langues se termine en mai. &amp;laquo;&amp;nbsp;Je ne sais pas si je vais terminer les projets que j&amp;rsquo;ai, mais l&amp;rsquo;important c&amp;rsquo;est de les lancer. Je vais voir ce que je peux faire en cinq&amp;nbsp;mois. Ce n&amp;rsquo;est pas dit que je ne reviendrai pas &amp;agrave; Hay River&amp;nbsp;&amp;raquo;, ajoute Patrick Maltais. Le pr&amp;eacute;sident de l&amp;rsquo;Association francophone a une opinion partag&amp;eacute;e sur la venue du nouveau vice-pr&amp;eacute;sident&amp;nbsp;: &amp;laquo;&amp;nbsp;Je suis tr&amp;egrave;s content, mais je suis toutefois un peu d&amp;eacute;&amp;ccedil;u de le voir partir. Par contre, avoir du sang neuf, c&amp;rsquo;est int&amp;eacute;ressant.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;br /&gt;
C&amp;rsquo;est &amp;agrave; partir de janvier que les nouveaux membres vont travailler ensemble afin de poursuivre les ententes d&amp;eacute;j&amp;agrave; &amp;eacute;tablies, comme celles avec le R&amp;eacute;seau TNO Sant&amp;eacute; en fran&amp;ccedil;ais, et initier des animations en fran&amp;ccedil;ais. &amp;laquo;&amp;nbsp;La priorit&amp;eacute; est de cr&amp;eacute;er des occasions de rencontre et de fraternisation entre anglophones et francophones de la collectivit&amp;eacute;. Il ne faut pas oublier la vocation culturelle de l&amp;rsquo;AFCHR&amp;nbsp;&amp;raquo;, mentionne Justin Lapointe.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Remonter la pente</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Remonter-la-pente-201112081340/default.aspx#article</link><description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Tout n&amp;rsquo;est pas parfait pour la F&amp;eacute;d&amp;eacute;ration franco-t&amp;eacute;noise, mais cette ann&amp;eacute;e s&amp;rsquo;annonce moins difficile que l&amp;rsquo;ann&amp;eacute;e derni&amp;egrave;re sur le plan des finance&lt;/strong&gt;s.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Maintenant que la poussi&amp;egrave;re est retomb&amp;eacute;e apr&amp;egrave;s l&amp;rsquo;Assembl&amp;eacute;e g&amp;eacute;n&amp;eacute;rale annuelle de la semaine derni&amp;egrave;re, la F&amp;eacute;d&amp;eacute;ration franco-t&amp;eacute;noise ne compte pas rester en difficult&amp;eacute;. &lt;br /&gt;
D&amp;eacute;j&amp;agrave;, lors de l&amp;rsquo;assembl&amp;eacute;e, le comptable Paul Fleury avait annonc&amp;eacute; les pr&amp;eacute;visions budg&amp;eacute;taires pour l&amp;rsquo;ann&amp;eacute;e 2011-2012, et annon&amp;ccedil;ait des chiffres beaucoup plus stables.&lt;br /&gt;
L&amp;rsquo;ann&amp;eacute;e derni&amp;egrave;re, les d&amp;eacute;penses s&amp;rsquo;&amp;eacute;taient chiffr&amp;eacute;es &amp;agrave; 1 556 000 dollars sur 1 323 000 dollars de revenus. La FFT avait ainsi essuy&amp;eacute; un d&amp;eacute;ficit de 233 000 dollars, qui s&amp;rsquo;est expliqu&amp;eacute; de diverses raisons.&lt;br /&gt;
Pour cette ann&amp;eacute;e toutefois, l&amp;rsquo;organisme francophone esp&amp;egrave;re r&amp;eacute;duire de 403 000 dollars ses d&amp;eacute;penses annuelles.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Salaires et avantages sociaux&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Plusieurs facteurs expliquent le fait que les d&amp;eacute;penses puissent &amp;ecirc;tre diminu&amp;eacute;es de mani&amp;egrave;re aussi prononc&amp;eacute;e.&lt;br /&gt;
Le principal, c&amp;rsquo;est la baisse consid&amp;eacute;rable d&amp;rsquo;argent accord&amp;eacute; aux salaires et aux avantages sociaux des employ&amp;eacute;s. En 2010-2011, la FFT avait d&amp;eacute;bours&amp;eacute; 769 000 dollars &amp;agrave; ce seul chapitre.&lt;br /&gt;
&amp;laquo; Au cours de notre derni&amp;egrave;re ann&amp;eacute;e financi&amp;egrave;re, il y avait deux salaires de plus &amp;agrave; payer, affirme le pr&amp;eacute;sident de l&amp;rsquo;organisme, Richard L&amp;eacute;tourneau. En plus, nous avons revu nos conditions de travail &amp;agrave; la baisse pour les employ&amp;eacute;s. &amp;raquo;&lt;br /&gt;
Concr&amp;egrave;tement, la F&amp;eacute;d&amp;eacute;ration franco-t&amp;eacute;noise a d&amp;ucirc; couper un poste, celui d&amp;rsquo;Alpha TNO, et n&amp;rsquo;a pas renouvel&amp;eacute; un second, un poste aux communications qui &amp;eacute;tait occup&amp;eacute; par Andr&amp;eacute;anne Laporte, maintenant directrice g&amp;eacute;n&amp;eacute;rale du Conseil de d&amp;eacute;veloppement &amp;eacute;conomique. &lt;br /&gt;
En ce qui a trait aux conditions de travail, plusieurs employ&amp;eacute;s avaient une quantit&amp;eacute; d&amp;rsquo;heures de cong&amp;eacute; accumul&amp;eacute;es et non pay&amp;eacute;es, qui ont d&amp;ucirc; &amp;ecirc;tre rembours&amp;eacute;es &amp;agrave; leur d&amp;eacute;part, entrainant des co&amp;ucirc;ts tr&amp;egrave;s &amp;eacute;lev&amp;eacute;s et non pr&amp;eacute;vus. &lt;br /&gt;
&amp;laquo; Il y avait une politique g&amp;eacute;n&amp;eacute;reuse pour les d&amp;eacute;penses et ces cinq derni&amp;egrave;res ann&amp;eacute;es en ont modifi&amp;eacute; le portrait, fait savoir le pr&amp;eacute;sident. Maintenant, les cong&amp;eacute;s accumul&amp;eacute;s doivent &amp;ecirc;tre pris ou pay&amp;eacute;s avant la fin de l&amp;rsquo;ann&amp;eacute;e financi&amp;egrave;re. &amp;raquo;&lt;br /&gt;
Ainsi, en incluant le fait que tous ces salaires de vacances ont &amp;eacute;t&amp;eacute; pay&amp;eacute;s au courant de la derni&amp;egrave;re ann&amp;eacute;e financi&amp;egrave;re, les d&amp;eacute;penses relatives aux employ&amp;eacute;s de la FFT passeront &amp;agrave; environ 500 000 dollars.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Possibilit&amp;eacute; de hausser les revenus&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Outre les ch&amp;egrave;ques de paye, la comptabilit&amp;eacute; a aussi jug&amp;eacute; bon de d&amp;eacute;penser 20 000 et 10 000 dollars de moins en frais de bureau et en promotion, respectivement. &lt;br /&gt;
Il est aussi calcul&amp;eacute; dans l&amp;rsquo;&amp;eacute;quation que la plus grosse &amp;eacute;tape de la d&amp;eacute;contamination du terrain est faite. Cela a co&amp;ucirc;t&amp;eacute; plus de 75 000 dollars, m&amp;ecirc;me s&amp;rsquo;il en reste encore un peu &amp;agrave; faire cette ann&amp;eacute;e. Selon le pr&amp;eacute;sident, cela ne devrait toutefois pas co&amp;ucirc;ter plus de 30 000 dollars. &lt;br /&gt;
Du c&amp;ocirc;t&amp;eacute; des revenus, la FFT envisage moins d&amp;rsquo;argent que l&amp;rsquo;ann&amp;eacute;e derni&amp;egrave;re, pr&amp;eacute;voyant amasser 1 159 000 dollars. Id&amp;eacute;alement, &amp;agrave; la fin de l&amp;rsquo;ann&amp;eacute;e financi&amp;egrave;re, il y aurait un surplus de 5 100 dollars. Toutefois, il y a une lueur d&amp;rsquo;espoir d&amp;rsquo;avoir un peu plus que pr&amp;eacute;vu. &lt;br /&gt;
Il y a entre autres le Coll&amp;egrave;ge des Territoires du Nord-Ouest, maintenant ind&amp;eacute;pendant, qui &amp;eacute;tait d&amp;eacute;ficitaire et qui doit rembourser &amp;agrave; son ancien tuteur une somme qui se situe entre 25 000 et 30 000 dollars, un montant qui n&amp;rsquo;est pas calcul&amp;eacute; dans les revenus initiaux.&lt;br /&gt;
&amp;Agrave; cela, il faut aussi ajouter les remboursements des frais d&amp;rsquo;avocats que la f&amp;eacute;d&amp;eacute;ration attend toujours. &lt;br /&gt;
Mais la solution la plus rentable serait de hausser l&amp;rsquo;hypoth&amp;egrave;que de la Maison bleue.&lt;br /&gt;
Approximativement, l&amp;rsquo;&amp;eacute;tablissement est &amp;eacute;valu&amp;eacute; &amp;agrave; 250 000 dollars, ce &amp;agrave; quoi on ajoute 100 000 dollars pour la valeur du terrain. &lt;br /&gt;
Mais les dirigeants croient que l&amp;rsquo;ensemble vaut beaucoup plus que &amp;ccedil;a. Sans vouloir trop s&amp;rsquo;avancer, ils esp&amp;egrave;rent pouvoir faire grimper le chiffre &amp;agrave; environ 500 000 dollars.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Confiance&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Lors de l&amp;rsquo;assembl&amp;eacute;e g&amp;eacute;n&amp;eacute;rale annuelle, le conseil d&amp;rsquo;administration a proc&amp;eacute;d&amp;eacute; &amp;agrave; une &amp;eacute;lection de certains de ses postes, dont celui de pr&amp;eacute;sident.&lt;br /&gt;
Face aux difficult&amp;eacute;s de l&amp;rsquo;ann&amp;eacute;e derni&amp;egrave;re, Richard L&amp;eacute;tourneau aurait bien pu d&amp;eacute;cider de se retirer, mais lorsqu&amp;rsquo;il a &amp;eacute;t&amp;eacute; nomm&amp;eacute; comme candidat de nouveau pour reprendre le poste, il a choisi de poursuivre l&amp;rsquo;aventure.&lt;br /&gt;
&amp;laquo; Avant l&amp;rsquo;&amp;eacute;lection, j&amp;rsquo;ai clairement fait savoir aux membres que si je n&amp;rsquo;obtenais pas la confiance et si je ne sentais pas la confiance, je ne retenais pas ma candidature &amp;raquo;, explique-t-il.&lt;br /&gt;
Ce vote de confiance, il l&amp;rsquo;a eu sans probl&amp;egrave;me puisqu&amp;rsquo;il a &amp;eacute;t&amp;eacute; le seul candidat pour le poste de la pr&amp;eacute;sidence. &lt;br /&gt;
&amp;laquo; Au terme des discussions, j&amp;rsquo;ai eu un appui presque unanime, alors j&amp;rsquo;ai accept&amp;eacute; de conserver ma candidature, ajoute Richard L&amp;eacute;tourneau. Je suis satisfait. J&amp;rsquo;ai confiance en mes capacit&amp;eacute;s et c&amp;rsquo;est la raison pour laquelle j&amp;rsquo;ai pos&amp;eacute; ma candidature. C&amp;rsquo;est exigeant, mais c&amp;rsquo;est aussi stimulant. Je vais avoir la chance d&amp;rsquo;&amp;ecirc;tre bien appuy&amp;eacute;. J&amp;rsquo;ai h&amp;acirc;te d&amp;rsquo;avoir mon premier conseil. &amp;raquo;&lt;br /&gt;
Ce qui le rassure davantage encore, c&amp;rsquo;est le fait que cette ann&amp;eacute;e sera moins ardue que la pr&amp;eacute;c&amp;eacute;dente. &lt;br /&gt;
&amp;laquo; C&amp;rsquo;est certain que l&amp;rsquo;ann&amp;eacute;e pass&amp;eacute;e a &amp;eacute;t&amp;eacute; difficile, sur le plan des affaires et personnel. Je sais que j&amp;rsquo;ai fait un travail acharn&amp;eacute; et les gens qui &amp;eacute;taient avec moi ont fait un travail extraordinaire. Je trouve que &amp;ccedil;a a &amp;eacute;t&amp;eacute; difficile, mais je suis fort grandi de &amp;ccedil;a. La prochaine ann&amp;eacute;e ne sera pas facile, mais je suis certain qu&amp;rsquo;elle sera plus facile que la derni&amp;egrave;re. &amp;raquo;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Positivisme face au déficit</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Positivisme-face-au-deficit-201112011342/default.aspx#article</link><description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Les membres de la F&amp;eacute;d&amp;eacute;ration franco-t&amp;eacute;noise n&amp;rsquo;avaient pas le c&amp;oelig;ur &amp;agrave; la f&amp;ecirc;te lors de l&amp;rsquo;assembl&amp;eacute;e g&amp;eacute;n&amp;eacute;rale annuelle, le samedi 26 novembre dernier, &amp;agrave; l&amp;rsquo;annonce du d&amp;eacute;ficit. N&amp;eacute;anmoins, tous sont pr&amp;ecirc;ts &amp;agrave; relever leurs manches pour soutenir l&amp;rsquo;organisme.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La FFT a pr&amp;eacute;sent&amp;eacute; ses &amp;eacute;tats financiers pour l&amp;rsquo;ann&amp;eacute;e 2010-2011 &amp;agrave; ses membres lors de l&amp;rsquo;assembl&amp;eacute;e annuelle. Un d&amp;eacute;ficit de 233 000 $ sur un budget total de 1,3 million. Le bris du r&amp;eacute;servoir d&amp;rsquo;huile &amp;agrave; chauffage de la Maison bleue ainsi que la d&amp;eacute;contamination de son sol sont en partie responsables de la situation financi&amp;egrave;re. Il faut aussi ajouter &amp;agrave; cela certaines erreurs commises par l&amp;rsquo;administration pr&amp;eacute;c&amp;eacute;dente. &lt;br /&gt;
Les membres ont toutefois agi avec diligence et s&amp;eacute;rieux devant la situation, selon le directeur, Richard L&amp;eacute;tourneau. &amp;laquo;&amp;nbsp;Il y a eu des questions pertinentes et les r&amp;eacute;ponses donn&amp;eacute;es ont satisfait les personnes r&amp;eacute;unies. Par le pass&amp;eacute;, j&amp;rsquo;ai connu des rencontres plus houleuses, notamment lors du proc&amp;egrave;s avec le gouvernement des Territoires du Nord-Ouest. J&amp;rsquo;ai &amp;eacute;t&amp;eacute; surpris par le calme et la hauteur du d&amp;eacute;bat d&amp;rsquo;id&amp;eacute;es&amp;nbsp;&amp;raquo;, avoue-t-il.&lt;br /&gt;
Dans les moments de crise, il peut &amp;ecirc;tre facile de se laisser aller au d&amp;eacute;couragement.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;La t&amp;ecirc;te hors de l&amp;rsquo;eau&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
Cependant, les associations francophones ont d&amp;eacute;cid&amp;eacute; de se battre et de soutenir leur f&amp;eacute;d&amp;eacute;ration. &amp;laquo;&amp;nbsp;Dans la temp&amp;ecirc;te, le bateau peut &amp;ecirc;tre difficile &amp;agrave; man&amp;oelig;uvrer, mais nous avons une bonne direction g&amp;eacute;n&amp;eacute;rale. Claire (Beaubien, directrice) a beaucoup d&amp;rsquo;exp&amp;eacute;rience et d&amp;rsquo;&amp;eacute;nergie. Elle apporte un vent frais. C&amp;rsquo;est rassurant&amp;nbsp;&amp;raquo;, souligne Justin Lapointe, agent de d&amp;eacute;veloppement pour l&amp;rsquo;Association franco-culturelle de Hay River (AFCHR). Il se dit assur&amp;eacute; que le redressement &amp;eacute;conomique portera fruits. Il en est de m&amp;ecirc;me pour Marie-Christine Aubrey, pr&amp;eacute;sidente de l&amp;rsquo;Association francophone de Fort Smith (AFFS). &amp;laquo;&amp;nbsp;Il faut tourner la page et am&amp;eacute;liorer les choses. La f&amp;eacute;d&amp;eacute;ration a accumul&amp;eacute; les erreurs des anciens administrateurs et c&amp;rsquo;est la raison de son d&amp;eacute;ficit. Dans des cas comme &amp;ccedil;a, il faut aller de l&amp;rsquo;avant et regarder de fa&amp;ccedil;on positive ce qu&amp;rsquo;on peut faire&amp;nbsp;&amp;raquo;, mentionne-t-elle. La femme reste toutefois consciente que la t&amp;acirc;che ne sera pas des plus simples&amp;nbsp;: &amp;laquo;&amp;nbsp;Nous avons eu des ann&amp;eacute;es de vaches grasses. Elles ne vont plus exister, il ne faut pas se faire d&amp;rsquo;illusions. Mais cette crise est partout, m&amp;ecirc;me au gouvernement.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;br /&gt;
Pour Richard L&amp;eacute;tourneau, le d&amp;eacute;ficit est chose du pass&amp;eacute; puisque plusieurs actions ont &amp;eacute;t&amp;eacute; mises en place afin de redresser les finances de la FFT. L&amp;rsquo;organisme a opt&amp;eacute; pour ajouter une hypoth&amp;egrave;que &amp;agrave; la Maison bleue afin de se sortir du gouffre. &amp;laquo;&amp;nbsp;Les membres m&amp;rsquo;ont affirm&amp;eacute; leur soutien et leur soutien a &amp;eacute;t&amp;eacute; presque unanime. Il y a aussi de belles additions &amp;agrave; notre conseil d&amp;rsquo;administration, donc cela regarde bien pour l&amp;rsquo;avenir&amp;nbsp;&amp;raquo;, avoue le pr&amp;eacute;sident.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;R&amp;eacute;&amp;eacute;lection&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
La rencontre annuelle a &amp;eacute;galement &amp;eacute;t&amp;eacute; l&amp;rsquo;occasion d&amp;rsquo;&amp;eacute;lire les dirigeants du conseil d&amp;rsquo;administration. C&amp;rsquo;est sans opposition que Richard L&amp;eacute;tourneau a &amp;eacute;t&amp;eacute; r&amp;eacute;&amp;eacute;lu comme pr&amp;eacute;sident. Rolland Boisvert a lui aussi &amp;eacute;t&amp;eacute; &amp;eacute;lu sans opposition au poste de premier vice-pr&amp;eacute;sident. L&amp;rsquo;autre poste de vice-pr&amp;eacute;sident a toutefois donn&amp;eacute; lieu &amp;agrave; une &amp;eacute;lection, mais Mario Desforges l&amp;rsquo;a emport&amp;eacute; sur Oc&amp;eacute;ane Coulaudoux, et deviendra le bras droit &amp;agrave; la deuxi&amp;egrave;me vice-pr&amp;eacute;sidence. &amp;laquo;&amp;nbsp;La r&amp;eacute;&amp;eacute;lection de Richard, c&amp;rsquo;est parfait. En temps difficiles, il est la personne qu&amp;rsquo;il nous faut. Il transpire la comp&amp;eacute;tence. Il travaille bien et conna&amp;icirc;t ses dossiers&amp;nbsp;&amp;raquo;, assure l&amp;rsquo;agent de l&amp;rsquo;AFCHR. Marie-Christine Aubrey garde un esprit r&amp;eacute;fl&amp;eacute;chi et optimiste sur la F&amp;eacute;d&amp;eacute;ration franco-t&amp;eacute;noise&amp;nbsp;: &amp;laquo;&amp;nbsp;Cela va &amp;ecirc;tre dur pour la FFT, mais nous allons nous serrer les coudes. C&amp;rsquo;est dans les moments difficiles qu&amp;rsquo;on va chercher notre force&amp;nbsp;&amp;raquo;, admet-elle, avec conviction. &lt;br /&gt;
Par ailleurs, Marie-Christine Aubrey a remport&amp;eacute; le prix Jeanne Dub&amp;eacute; pour son implication b&amp;eacute;n&amp;eacute;vole aupr&amp;egrave;s de la F&amp;eacute;d&amp;eacute;ration franco-t&amp;eacute;noise. &lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Benoît Boutin réagit</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Benoit-Boutin-reagit-201112011324/default.aspx#article</link><description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Le fonctionnaire du minist&amp;egrave;re de l&amp;rsquo;&amp;Eacute;ducation, de la Culture et la Formation, Beno&amp;icirc;t Boutin, a &amp;eacute;t&amp;eacute; nomm&amp;eacute; directeur g&amp;eacute;n&amp;eacute;ral du Secr&amp;eacute;tariat aux affaires francophones alors que le gouvernement s&amp;rsquo;appr&amp;ecirc;te &amp;agrave; lancer le projet. &lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Avec son nouveau poste de directeur, Beno&amp;icirc;t Boutin voit la venue du Secr&amp;eacute;tariat aux affaires francophones d&amp;rsquo;un tr&amp;egrave;s bon &amp;oelig;il. &amp;Agrave; son avis, c&amp;rsquo;est aussi ce que pense la communaut&amp;eacute; francophone.&lt;br /&gt;
Comme mentionn&amp;eacute; la semaine derni&amp;egrave;re, ce projet sera une premi&amp;egrave;re pour le gouvernement des Territoires du Nord-Ouest, puisqu&amp;rsquo;il se dotera d&amp;rsquo;un organisme interne pour g&amp;eacute;rer les services en fran&amp;ccedil;ais.&lt;br /&gt;
Pour le nouveau directeur, le nouvel organisme gouvernemental, qui sera situ&amp;eacute; dans le Diamond Plaza, est aussi un message aux minist&amp;egrave;res que le gouvernement veut de l&amp;rsquo;am&amp;eacute;lioration dans ses services en fran&amp;ccedil;ais. &lt;br /&gt;
&amp;laquo; Le fait d&amp;rsquo;avoir un secr&amp;eacute;tariat est un message &amp;agrave; tous les minist&amp;egrave;res et organismes que le gouvernement a une volont&amp;eacute; tr&amp;egrave;s claire pour la mise en &amp;oelig;uvre du plan strat&amp;eacute;gique pour les services en fran&amp;ccedil;ais &amp;raquo;, croit Beno&amp;icirc;t Boutin.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Pour aider le gouvernement&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il rappelle toutefois que lui et sa future &amp;eacute;quipe n&amp;rsquo;agiront pas directement aupr&amp;egrave;s du public et que le Secr&amp;eacute;tariat ne vient pas remplacer ce que fait d&amp;eacute;j&amp;agrave; la commissaire aux langues officielles, Sarah Jerome. &lt;br /&gt;
&amp;laquo; Le Secr&amp;eacute;tariat ne pourra pas tout faire, explique le directeur du futur secr&amp;eacute;tariat. Les minist&amp;egrave;res vont avoir leurs responsabilit&amp;eacute;s. Par exemple, ce n&amp;rsquo;est pas le Secr&amp;eacute;tariat qui va donner des services en fran&amp;ccedil;ais aux tribunaux. Ce n&amp;rsquo;est pas le Secr&amp;eacute;tariat qui va donner des vaccins aux jeunes enfants. On n&amp;rsquo;aura pas un r&amp;ocirc;le d&amp;rsquo;infirmerie (rires). Ce sera plus un r&amp;ocirc;le de coordination et de soutien aux minist&amp;egrave;res et organismes du gouvernement des Territoires du Nord-Ouest. &amp;raquo;&lt;br /&gt;
Ainsi, le but de ce nouvel organisme gouvernemental, c&amp;rsquo;est d&amp;rsquo;offrir des recommandations aux minist&amp;egrave;res sur leurs services en fran&amp;ccedil;ais. &lt;br /&gt;
Il faut aussi ajouter que Services TNO sera aussi sous la tutelle du Secr&amp;eacute;tariat aux affaires francophones.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Ouverture au fran&amp;ccedil;ais&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Quant &amp;agrave; son nouveau r&amp;ocirc;le, Beno&amp;icirc;t Boutin se dit tr&amp;egrave;s heureux et a h&amp;acirc;te de travailler pour am&amp;eacute;liorer le fran&amp;ccedil;ais aux Territoires du Nord-Ouest. &lt;br /&gt;
&amp;laquo; Je suis tr&amp;egrave;s satisfait, affirme-t-il. &amp;Ccedil;a donne beaucoup plus d&amp;rsquo;importance &amp;agrave; toute la question des services en fran&amp;ccedil;ais. &amp;raquo;&lt;br /&gt;
Il juge aussi que le gouvernement est tr&amp;egrave;s ouvert &amp;agrave; l&amp;rsquo;id&amp;eacute;e de recevoir des recommandations sur ses services en fran&amp;ccedil;ais. &lt;br /&gt;
&amp;laquo; Oui et la meilleure preuve, c&amp;rsquo;est le comit&amp;eacute; de consultation et de coop&amp;eacute;ration qui existe avec la F&amp;eacute;d&amp;eacute;ration franco-t&amp;eacute;noise &amp;raquo;, souligne le nouveau directeur. &lt;br /&gt;
M&amp;ecirc;me si toute la question des services de sant&amp;eacute; en fran&amp;ccedil;ais ne rel&amp;egrave;vera pas du Secr&amp;eacute;tariat, puisque c&amp;rsquo;est plut&amp;ocirc;t le minist&amp;egrave;re de la Sant&amp;eacute; qui s&amp;rsquo;en occupe, Beno&amp;icirc;t Boutin ajoute qu&amp;rsquo;il garde un &amp;oelig;il attentif aux r&amp;eacute;sultats de l&amp;rsquo;enqu&amp;ecirc;te que m&amp;egrave;ne l&amp;rsquo;Administration des services de sant&amp;eacute; et des services sociaux de Yellowknife, en partenariat avec le Conseil de d&amp;eacute;veloppement &amp;eacute;conomique des Territoires du Nord-Ouest.&lt;br /&gt;
&amp;laquo; J&amp;rsquo;ai h&amp;acirc;te de voir les r&amp;eacute;sultats de l&amp;rsquo;enqu&amp;ecirc;te aupr&amp;egrave;s des gens. &amp;raquo;&lt;br /&gt;
L&amp;rsquo;ouverture du Secr&amp;eacute;tariat aux affaires francophone est pr&amp;eacute;vue pour janvier 2012. Il pr&amp;eacute;voit avoir &amp;agrave; sa charge plusieurs traducteurs et conseillers pour l&amp;rsquo;am&amp;eacute;lioration des services gouvernementaux en fran&amp;ccedil;ais au territoire. &lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Plusieurs postes à combler</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Plusieurs-postes-a-combler-201111241353/default.aspx#article</link><description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;La CSF s&amp;rsquo;est r&amp;eacute;unie le lundi&amp;nbsp;21&amp;nbsp;novembre pour faire une deuxi&amp;egrave;me lecture de ses &amp;eacute;tats financiers et discuter de l&amp;rsquo;attribution de trois&amp;nbsp;postes. &lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Malgr&amp;eacute; les al&amp;eacute;as d&amp;rsquo;une technologie encore peu r&amp;ocirc;d&amp;eacute; &amp;ndash; le nouveau syst&amp;egrave;me de vid&amp;eacute;oconf&amp;eacute;rence avec l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole Bor&amp;eacute;ale conna&amp;icirc;t quelques rat&amp;eacute;s &amp;ndash; la Commission scolaire francophone&amp;nbsp;(CSF) et les commissaires de Hay River ont pu revoir les &amp;eacute;tats financiers de l&amp;rsquo;ann&amp;eacute;e 2010-2011 ainsi que les perspectives budg&amp;eacute;taires pour 2012. &lt;br /&gt;
La plus grande part du budget pour les deux &amp;eacute;coles francophones, Allain St-Cyr et Bor&amp;eacute;ale, provient du gouvernement des Territoires du Nord-Ouest. Les &amp;eacute;tablissements scolaires re&amp;ccedil;oivent &amp;eacute;galement une aide financi&amp;egrave;re de Patrimoine Canada qui assure un poste de direction &amp;agrave; temps plein ainsi qu&amp;rsquo;un nombre plus &amp;eacute;lev&amp;eacute; d&amp;rsquo;enseignants. &lt;br /&gt;
C&amp;rsquo;est Gaspard Kabanga, contr&amp;ocirc;leur, qui a pass&amp;eacute; en revue les finances de la commission scolaire pour l&amp;rsquo;ann&amp;eacute;e 2010-2011. Bonne nouvelle, la CSF a enregistr&amp;eacute; des surplus de 33&amp;nbsp;351&amp;nbsp;$, mais rien n&amp;rsquo;est assur&amp;eacute; pour la prochaine ann&amp;eacute;e. Des projections voient se profiler un certain d&amp;eacute;ficit pour 2012. Rien d&amp;rsquo;alarmant toutefois, puisque le nombre extraordinaire d&amp;rsquo;inscriptions aux &amp;eacute;coles Allain St-Cyr et Bor&amp;eacute;ale pourrait apporter une autre source de revenus. &amp;laquo;&amp;nbsp;La contribution du gouvernement territorial peut &amp;ecirc;tre entre 150&amp;nbsp;000&amp;nbsp;$ et 200&amp;nbsp;000&amp;nbsp;$. On esp&amp;egrave;re le plus gros montant, mais &amp;ccedil;a peut aussi &amp;ecirc;tre sous 150&amp;nbsp;000&amp;nbsp;$. On ne sait toujours pas quand le gouvernement des Territoires rendra sa d&amp;eacute;cision&amp;nbsp;&amp;raquo;, affirme Michael St-John, tr&amp;eacute;sorier de la CSF.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Formations, recrutement et nouveaux projets&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L&amp;rsquo;assembl&amp;eacute;e de la CSF a &amp;eacute;galement eu l&amp;rsquo;occasion de souligner le succ&amp;egrave;s de la formation sur la diff&amp;eacute;renciation qui avait lieu dans la ville de Qu&amp;eacute;bec, fin octobre. Yvonne Careen, directrice &amp;agrave; Allain St-Cyr et membre de la d&amp;eacute;l&amp;eacute;gation de six&amp;nbsp;enseignants, a aim&amp;eacute; son exp&amp;eacute;rience. &amp;laquo;&amp;nbsp;On aurait pu rester encore deux ou trois jours de plus. L&amp;rsquo;animatrice de la formation avait plus de 50 ans d&amp;rsquo;exp&amp;eacute;rience dans le domaine. Je remarque d&amp;eacute;j&amp;agrave; l&amp;rsquo;application dans les classes&amp;nbsp;&amp;raquo;, avoue-t-elle.  &lt;br /&gt;
La pr&amp;eacute;sidente de la Commission scolaire francophone, Suzette Montreuil, a de plus &amp;eacute;voqu&amp;eacute; un futur recrutement de personnel pour les postes de 7e-8e ann&amp;eacute;e &amp;agrave; Allain St-Cyr ainsi que pour celui de maternelle &amp;agrave; Bor&amp;eacute;ale. L&amp;rsquo;attribution d&amp;rsquo;un poste de 1re ann&amp;eacute;e &amp;agrave; Yellowknife devrait se faire au cours de la semaine.&lt;br /&gt;
L&amp;rsquo;&amp;eacute;cole de Yellowknife se voit d&amp;eacute;partir d&amp;rsquo;une aide importante au sein de son &amp;eacute;quipe. Le d&amp;eacute;part prochain de Julie Giachino, professeur responsable du programme de soutien, se fait d&amp;eacute;j&amp;agrave; sentir dans l&amp;rsquo;institution. &amp;laquo;&amp;nbsp;Cela faisait huit&amp;nbsp;ans qu&amp;rsquo;elle travaillait avec nous. Elle collaborait &amp;eacute;troitement avec les enseignants et les &amp;eacute;l&amp;egrave;ves. Elle effectuait un suivi avec les enfants de tous les niveaux et c&amp;rsquo;&amp;eacute;tait aussi mon bras droit&amp;nbsp;&amp;raquo;, avoue Mme&amp;nbsp;Careen.&lt;br /&gt;
N&amp;eacute;anmoins, certains changements internes ont permis de pourvoir rapidement le poste de Julie Giachino, qui doit partir pour des raisons personnelles.&lt;br /&gt;
St&amp;eacute;phane Millette, directeur &amp;agrave; Bor&amp;eacute;ale, a, quant &amp;agrave; lui, fait remarquer le bon travail d&amp;rsquo;&amp;Eacute;dith Vachon-Raymond, nouvelle aide-enseignante, &amp;agrave; Hay River. Cette derni&amp;egrave;re cherche &amp;agrave; mettre sur pied plusieurs projets pour les jeunes du niveau secondaire, dont un conseil &amp;eacute;tudiant et des ateliers culinaires, chapeaut&amp;eacute;s par Jeunesse TNO.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Le Secrétariat aux affaires francophones d'ici janvier 2012</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Le-Secretariat-aux-affaires-francophones-d-ici-janvier-2012-201111241343/default.aspx#article</link><description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Apr&amp;egrave;s plusieurs ann&amp;eacute;es &amp;agrave; discuter du projet, le gouvernement des Territoires du Nord-Ouest ira finalement de l&amp;rsquo;avant pour mettre en place le Secr&amp;eacute;tariat aux affaires francophones. &lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C&amp;rsquo;est depuis 2004-2005 que l&amp;rsquo;id&amp;eacute;e d&amp;rsquo;&amp;eacute;tablir un secr&amp;eacute;tariat aux affaires francophones est apparue officiellement dans l&amp;rsquo;entente de collaboration sur le fran&amp;ccedil;ais et les langues autochtones sign&amp;eacute;e avec le gouvernement f&amp;eacute;d&amp;eacute;ral.&lt;br /&gt;
Et apr&amp;egrave;s plusieurs ann&amp;eacute;es &amp;agrave; discuter de la faisabilit&amp;eacute; du projet, le gouvernement t&amp;eacute;nois va imiter la province de l&amp;rsquo;Ontario et se doter d&amp;rsquo;un Secr&amp;eacute;tariat aux affaires francophones pour tenter d&amp;rsquo;am&amp;eacute;liorer son approche aupr&amp;egrave;s de la communaut&amp;eacute; francophone. &lt;br /&gt;
&amp;laquo; Il y aura beaucoup de nouveau travail qui va &amp;eacute;merger et qui sera repr&amp;eacute;sentatif du plan du gouvernement pour am&amp;eacute;liorer ses services en fran&amp;ccedil;ais, croit le sous-ministre de l&amp;rsquo;&amp;eacute;ducation Dan Daniels. Le Secr&amp;eacute;tariat sera donc charg&amp;eacute; d&amp;rsquo;interagir continuellement avec les minist&amp;egrave;res ainsi qu&amp;rsquo;avec la communaut&amp;eacute; francophone. &amp;raquo;&lt;br /&gt;
En m&amp;ecirc;me temps, un autre but est d&amp;rsquo;apporter au gouvernement une coordination des d&amp;eacute;cisions pour int&amp;eacute;grer la langue fran&amp;ccedil;aise en tant que langue officielle.&lt;br /&gt;
Il permettra aussi de fournir des recommandations &amp;agrave; l&amp;rsquo;Assembl&amp;eacute;e l&amp;eacute;gislative pour les langues officielles, autant pour le fran&amp;ccedil;ais que pour les langues autochtones.&lt;br /&gt;
&amp;laquo; Le Secr&amp;eacute;tariat conseillera et appuiera les diff&amp;eacute;rents minist&amp;egrave;res, qui maintiendront la plupart de leurs fonctions &amp;raquo;, ajoute Dan Daniels. &lt;br /&gt;
Le sous-ministre croit que l&amp;rsquo;id&amp;eacute;e donnera de nouvelles directions &amp;agrave; prendre et fournira une aide plus pr&amp;eacute;sente de la communaut&amp;eacute; francophone.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Tout nouveau pour Sarah Jerome&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour la commissaire aux langues officielles des Territoires du Nord-Ouest, Sarah Jerome, la nouvelle de la venue du Secr&amp;eacute;tariat &amp;eacute;tait une surprise puisqu&amp;rsquo;elle n&amp;rsquo;avait pas &amp;eacute;t&amp;eacute; mise au courant.&lt;br /&gt;
Mais apr&amp;egrave;s v&amp;eacute;rification aupr&amp;egrave;s du sous-ministre et l&amp;rsquo;obtention des documents, elle a pu &amp;ecirc;tre en mesure de mieux &amp;eacute;valuer le projet. &lt;br /&gt;
&amp;laquo; C&amp;rsquo;est une excellente id&amp;eacute;e, pense Sarah Jerome. Les francophones sont en train de tracer le chemin pour nous, les neuf langues autochtones. J&amp;rsquo;ai beaucoup de respect pour ce qu&amp;rsquo;ils font. &amp;raquo;&lt;br /&gt;
&amp;Agrave; son avis, les communaut&amp;eacute;s linguistiques minoritaires ont une tendance &amp;agrave; ne pas affirmer leurs besoins. &lt;br /&gt;
&amp;laquo; On dirait que plus le temps passe, souligne la commissaire, plus les gens h&amp;eacute;sitent &amp;agrave; protester activement. Je crois qu&amp;rsquo;il y a beaucoup de sensibilisation &amp;agrave; faire pour d&amp;eacute;montrer que c&amp;rsquo;est bien de se prononcer pour d&amp;eacute;noncer les probl&amp;egrave;mes. &amp;raquo;&lt;br /&gt;
&amp;Agrave; cet effet, elle croit aussi que cela pourrait inciter les gens &amp;agrave; d&amp;eacute;poser des plaintes plus formelles pour am&amp;eacute;liorer les services dans les langues officielles. &lt;br /&gt;
&amp;laquo; Je ne fais que &amp;ccedil;a, recevoir des plaintes et les acheminer au gouvernement depuis que je suis en poste, indique Sarah Jerome. Mais je pense que les gens vont peut-&amp;ecirc;tre vouloir se prononcer en voyant qu&amp;rsquo;il y a un pas en avant de fait. &amp;raquo;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Voir les r&amp;eacute;sultats avant de prendre position&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour la F&amp;eacute;d&amp;eacute;ration franco-t&amp;eacute;noise, le projet du Secr&amp;eacute;tariat est aussi bien accueilli.&lt;br /&gt;
Mais selon son pr&amp;eacute;sident, Richard L&amp;eacute;tourneau, il est encore beaucoup trop t&amp;ocirc;t pour &amp;eacute;mettre ses opinions sur l&amp;rsquo;affaire.&lt;br /&gt;
&amp;laquo; Il y a encore beaucoup de questions, notamment en ce qui a trait &amp;agrave; la composition, soul&amp;egrave;ve le francophone. Qui va &amp;ecirc;tre mis en place? Est-ce que les gens seront bilingues? Et est-ce qu&amp;rsquo;il y aura un cadre r&amp;eacute;glementaire? &amp;raquo;&lt;br /&gt;
Selon lui, la F&amp;eacute;d&amp;eacute;ration franco-t&amp;eacute;noise se doit de garder l&amp;rsquo;&amp;oelig;il ouvert parce que les renseignements qu&amp;rsquo;elle d&amp;eacute;tient sont tr&amp;egrave;s g&amp;eacute;n&amp;eacute;raux.&lt;br /&gt;
La premi&amp;egrave;re rencontre du gouvernement avec l&amp;rsquo;organisme francophone &amp;agrave; ce sujet, il y a quelques ann&amp;eacute;es, avait laiss&amp;eacute; plusieurs points d&amp;rsquo;interrogation alors que les responsables avaient donn&amp;eacute; des renseignements plut&amp;ocirc;t vagues.&lt;br /&gt;
Tout ce qu&amp;rsquo;on sait actuellement, c&amp;rsquo;est que le Secr&amp;eacute;tariat sera compos&amp;eacute; de cadres minist&amp;eacute;riels et que le directeur sera l&amp;rsquo;ancien conseiller principal des services en fran&amp;ccedil;ais du gouvernement t&amp;eacute;nois, Beno&amp;icirc;t Boutin. &lt;br /&gt;
Il est aussi connu que des traducteurs feront partie de ce Secr&amp;eacute;tariat, m&amp;ecirc;me si on ne sait pas s&amp;rsquo;ils seront embauch&amp;eacute;s ou simplement transf&amp;eacute;r&amp;eacute;s des minist&amp;egrave;res. &lt;br /&gt;
Les d&amp;eacute;tails de l&amp;rsquo;affaire ne tarderont pas trop puisque le gouvernement des Territoires du Nord-Ouest s&amp;rsquo;est donn&amp;eacute; comme objectif le mois de janvier 2012 pour inaugurer le Secr&amp;eacute;tariat, qui sera situ&amp;eacute; au deuxi&amp;egrave;me &amp;eacute;tage du Diamond Plaza, &amp;agrave; Yellowknife.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description></item><item><title>De plus en plus bilingue</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/De-plus-en-plus-bilingue-201111241326/default.aspx#article</link><description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;La chambre de commerce de Yellowknife a &amp;eacute;lu comme nouveau pr&amp;eacute;sident de son conseil d&amp;rsquo;administration l&amp;rsquo;homme d&amp;rsquo;affaires francophone Larry Jacquard.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour le nouveau pr&amp;eacute;sident de la chambre de commerce de Yellowknife, Larry Jacquard, le poste semblait lui &amp;ecirc;tre tout d&amp;eacute;sign&amp;eacute;. &lt;br /&gt;
De par son exp&amp;eacute;rience dans le milieu des affaires pour une entreprise, mais aussi &amp;agrave; son compte par le pass&amp;eacute;, il croit apporter une direction solide &amp;agrave; son nouveau poste. &lt;br /&gt;
&amp;laquo; Ma compagnie me donne de la libert&amp;eacute;, souligne le pr&amp;eacute;sident, et me donne plusieurs heures par semaine pour contribuer &amp;agrave; la chambre de commerce. &amp;raquo;&lt;br /&gt;
Gr&amp;acirc;ce &amp;agrave; son exp&amp;eacute;rience, il veut pouvoir donner tout ce qu&amp;rsquo;il conna&amp;icirc;t pour am&amp;eacute;liorer la situation. &lt;br /&gt;
&amp;laquo; On rentre dans notre 65e ann&amp;eacute;e, alors pour nous, c&amp;rsquo;est une grande ann&amp;eacute;e, indique Larry Jacquard, et on veut faire plusieurs changements. &amp;raquo;&lt;br /&gt;
Justement, il y a quand m&amp;ecirc;me eu beaucoup de roulement de personnel pour la chambre de commerce cette ann&amp;eacute;e, alors que seulement quatre membres sur seize ont fait part de leur d&amp;eacute;sir de rester dans le conseil.&lt;br /&gt;
Ce qui est important, c&amp;rsquo;est que le directeur g&amp;eacute;n&amp;eacute;ral a d&amp;eacute;cid&amp;eacute; de garder son poste. Selon le pr&amp;eacute;sident de l&amp;rsquo;organisme financier, le directeur est tr&amp;egrave;s important puisqu&amp;rsquo;il sert de contact avec les membres et effectue une grande part du travail quotidien. &lt;br /&gt;
Et au sein du conseil d&amp;rsquo;administration, de nouveaux visages se sont ajout&amp;eacute;s, regroupant des hommes d&amp;rsquo;affaires de diff&amp;eacute;rents milieux comme des avocats, des directeurs de banque ou de compagnies a&amp;eacute;riennes.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Francophonie&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le conseil d&amp;rsquo;administration s&amp;rsquo;est aussi d&amp;eacute;velopp&amp;eacute; en ce qui a trait &amp;agrave; la francophonie avec la venue de son pr&amp;eacute;sident, mais aussi d&amp;rsquo;un autre conseiller, Alain Chiasson. &lt;br /&gt;
Larry Jacquard voit l&amp;agrave; une occasion pour la chambre de commerce de s&amp;rsquo;ouvrir sur la communaut&amp;eacute; francophone de Yellowknife. &lt;br /&gt;
&amp;laquo; Si on peut ouvrir cette porte-l&amp;agrave;, pense-t-il, c&amp;rsquo;est certain que le mandat de la chambre de commerce ce n&amp;rsquo;est pas d&amp;rsquo;offrir des cours en fran&amp;ccedil;ais ou quelque chose comme cela, mais c&amp;rsquo;est en &amp;eacute;tant plusieurs qu&amp;rsquo;on devient plus forts. Alors, on veut &amp;ecirc;tre une chambre inclusive. On veut que tout le monde s&amp;rsquo;implique avec nous. &amp;raquo;&lt;br /&gt;
Heureux concours de circonstances, l&amp;rsquo;implication dans la communaut&amp;eacute; francophone est tr&amp;egrave;s facile par le biais du Conseil de d&amp;eacute;veloppement &amp;eacute;conomique des Territoires du Nord-Ouest.&lt;br /&gt;
&amp;laquo; Pr&amp;eacute;sentement, ma femme est directrice g&amp;eacute;n&amp;eacute;rale du CD&amp;Eacute;TNO, ajoute avec un l&amp;eacute;ger rire Larry Jacquard, qui est un pendant de nous, mais &amp;agrave; l&amp;rsquo;&amp;eacute;chelle territoriale. C&amp;rsquo;est certain qu&amp;rsquo;on regarde &amp;agrave; savoir si on peut faire des projets en commun. &amp;raquo;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Projets &amp;agrave; venir&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;Agrave; court terme, les projets fusent d&amp;eacute;j&amp;agrave; pour la chambre de commerce. D&amp;rsquo;ici les prochains mois, le conseil d&amp;rsquo;administration devra &amp;eacute;tablir sa planification strat&amp;eacute;gique pour les prochains trois ans.&lt;br /&gt;
&amp;laquo; Mon premier mandat c&amp;rsquo;est de mettre en place notre roulement, affirme son pr&amp;eacute;sident, puisqu&amp;rsquo;on travaille avec un budget annuellement. C&amp;rsquo;est plus facile de voir o&amp;ugrave; l&amp;rsquo;on s&amp;rsquo;en va lorsqu&amp;rsquo;on a une vision &amp;agrave; long terme. &amp;raquo;&lt;br /&gt;
Mais d&amp;egrave;s l&amp;rsquo;ann&amp;eacute;e prochaine, cette planification sera r&amp;eacute;vis&amp;eacute;e pour &amp;ecirc;tre am&amp;eacute;lior&amp;eacute;e et probablement avoir une extension jusqu&amp;rsquo;&amp;agrave; cinq ans. &lt;br /&gt;
La chambre de commerce veut aussi conclure des partenariats avec le CD&amp;Eacute;TNO pour un &amp;eacute;v&amp;eacute;nement.&lt;br /&gt;
&amp;laquo; On veut faire quelque chose de beaucoup plus grandiose, d&amp;eacute;clare Larry Jacquard, avec un gala &amp;agrave; la fin et avec des formations en anglais et en fran&amp;ccedil;ais. On aimerait aussi avoir un conf&amp;eacute;rencier bilingue. Je suis tr&amp;egrave;s excit&amp;eacute; par le fait qu&amp;rsquo;on a beaucoup de potentiel &amp;agrave; travailler dans les deux langues ici. &amp;raquo;&lt;br /&gt;
Au sujet de son conseil d&amp;rsquo;administration, le pr&amp;eacute;sident voyait aussi d&amp;rsquo;un bon &amp;oelig;il que deux francophones soient membres.&lt;br /&gt;
&amp;laquo; On va prendre le contr&amp;ocirc;le ! &amp;raquo;, a blagu&amp;eacute; le francophone. &lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Tourner la page sur l'Alpha TNO</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Tourner-la-page-sur-l-Alpha-TNO-201111171608/default.aspx#article</link><description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Le plan de redressement financier de la F&amp;eacute;d&amp;eacute;ration franco-t&amp;eacute;noise cible les services d&amp;rsquo;Alpha TNO.&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Alpha TNO, un service qui promeut l&amp;rsquo;alphab&amp;eacute;tisation en fran&amp;ccedil;ais aux Territoires du Nord-Ouest, vient d&amp;rsquo;&amp;ecirc;tre amput&amp;eacute; de son poste de coordonnateur. Ce poste rattach&amp;eacute; &amp;agrave; la F&amp;eacute;d&amp;eacute;ration franco-t&amp;eacute;noise depuis sa mise en place en 2004 a &amp;eacute;t&amp;eacute; l&amp;rsquo;une des premi&amp;egrave;res cibles d&amp;rsquo;un plan de redressement financier orchestr&amp;eacute; par la nouvelle direction g&amp;eacute;n&amp;eacute;rale. &lt;br /&gt;
Pour le pr&amp;eacute;sident de l&amp;rsquo;organisme francophone, la solution de supprimer un poste au sein de la F&amp;eacute;d&amp;eacute;ration n&amp;rsquo;a pas &amp;eacute;t&amp;eacute; une d&amp;eacute;cision prise de gaiet&amp;eacute; de c&amp;oelig;ur. Richard L&amp;eacute;tourneau justifie le choix du conseil d&amp;rsquo;administration par la difficult&amp;eacute; &amp;agrave; financer l&amp;rsquo;alphab&amp;eacute;tisation partout au pays. &lt;br /&gt;
&amp;laquo; Dans le cadre de notre plan de redressement, nous avons choisi de supprimer un poste &amp;agrave; temps plein. C&amp;rsquo;est celui d&amp;rsquo;Alpha qui a &amp;eacute;t&amp;eacute; d&amp;eacute;sign&amp;eacute;, car c&amp;rsquo;est celui qui est le plus difficile &amp;agrave; financer pr&amp;eacute;sentement. Nos contacts avec les membres de l&amp;rsquo;alphab&amp;eacute;tisation &amp;agrave; l&amp;rsquo;&amp;eacute;chelle nationale nous ont confirm&amp;eacute; que le financement &amp;eacute;tait difficile &amp;eacute;galement dans les autres provinces comme l&amp;rsquo;Ontario, l&amp;rsquo;Alberta, ou la Colombie-Britannique  &amp;raquo;, &amp;eacute;voque Richard L&amp;eacute;tourneau, qui du m&amp;ecirc;me souffle explique que les projets actuels d&amp;rsquo;Alpha TNO seront tout de m&amp;ecirc;me assur&amp;eacute;s.&lt;br /&gt;
Selon les plans de la FFT, c&amp;rsquo;est toute l&amp;rsquo;&amp;eacute;quipe de la FFT qui aidera &amp;agrave; tourner la page d&amp;rsquo;AlphaTNO alors que les six autres employ&amp;eacute;s ont accept&amp;eacute; de poursuivre les activit&amp;eacute;s visant &amp;agrave; am&amp;eacute;liorer ou &amp;agrave; maintenir les aptitudes en lecture et en &amp;eacute;criture des adultes et des familles. &lt;br /&gt;
&amp;laquo; Je ne doute pas que nos employ&amp;eacute;s forment une &amp;eacute;quipe comp&amp;eacute;tente capable d&amp;rsquo;assurer les services d&amp;rsquo;AlphaTNO, d&amp;rsquo;achever des rapports et de soumettre des demandes de financement &amp;raquo;, avance le pr&amp;eacute;sident de la F&amp;eacute;d&amp;eacute;ration, r&amp;eacute;it&amp;eacute;rant qu&amp;rsquo;AlphaTNO n&amp;rsquo;allait pas dispara&amp;icirc;tre pour autant.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Des finances dans le rouge&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
Selon M. L&amp;eacute;tourneau, la suppression du poste de coordonnatrice qu&amp;rsquo;occupait Vicky Lyonnais n&amp;rsquo;est pas la seule mesure que la f&amp;eacute;d&amp;eacute;ration a entreprise pour diminuer les d&amp;eacute;penses de l&amp;rsquo;organisme porte-parole franco-t&amp;eacute;nois. &lt;br /&gt;
&amp;laquo; Nous avons revu &amp;agrave; la baisse les frais propos&amp;eacute;s aux b&amp;eacute;n&amp;eacute;voles, nous avons aussi r&amp;eacute;hypoth&amp;eacute;qu&amp;eacute; la maison bleue &amp;raquo;, dit-il. &lt;br /&gt;
Il explique &amp;eacute;galement les causes de ces probl&amp;egrave;mes financiers. &amp;laquo; Nous accusons un d&amp;eacute;ficit tr&amp;egrave;s important cette derni&amp;egrave;re ann&amp;eacute;e. Le d&amp;eacute;g&amp;acirc;t d&amp;rsquo;hydrocarbure qui a touch&amp;eacute; la maison bleue a englouti beaucoup d&amp;rsquo;argent et les travaux ne sont pas encore termin&amp;eacute;s. Nous avons aussi accus&amp;eacute; plusieurs d&amp;eacute;parts au sein de notre &amp;eacute;quioe de travail. Des employ&amp;eacute;s qui avaient accumul&amp;eacute; des cong&amp;eacute;s monnayables, ce qui a fait exploser nos co&amp;ucirc;ts en salaire. &amp;raquo;&lt;br /&gt;
Le pr&amp;eacute;sident de la FFT avance que l&amp;rsquo;assembl&amp;eacute;e g&amp;eacute;n&amp;eacute;rale annuelle de la FFT, qui aura lieu le 26 novembre prochain, sera un temps propice pour d&amp;eacute;fendre les d&amp;eacute;cisions du conseil d&amp;rsquo;administration devant &amp;laquo; cette assembl&amp;eacute;e souveraine &amp;raquo;.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Une machine à laver révolutionnaire</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Une-machine-a-laver-revolutionnaire-201111171603/default.aspx#article</link><description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;L&amp;rsquo;entreprise de nettoyage Diamond Daycleaners s&amp;rsquo;est dot&amp;eacute;e d&amp;rsquo;une nouvelle machine &amp;agrave; laver r&amp;eacute;volutionnaire.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La bonne vieille m&amp;eacute;thode de nettoyage, par le pass&amp;eacute;, consistait &amp;agrave; utiliser un liquide tr&amp;egrave;s puissant, le perchloro&amp;eacute;thyl&amp;egrave;ne, commun&amp;eacute;ment appel&amp;eacute; le &amp;laquo; perc &amp;raquo; chez les nettoyeurs professionnels. &lt;br /&gt;
Si on s&amp;rsquo;en fie &amp;agrave; sa description, ce solvant est surtout utilis&amp;eacute; pour le nettoyage &amp;agrave; sec de tissus et pour d&amp;eacute;graisser des m&amp;eacute;taux. Mais de prime abord, il figure sur la liste des produits canc&amp;eacute;rog&amp;egrave;nes et peut causer des troubles neurologiques, r&amp;eacute;naux et h&amp;eacute;patiques. &lt;br /&gt;
Pourtant, la m&amp;eacute;thode de nettoyer au perchloro&amp;eacute;thyl&amp;egrave;ne n&amp;rsquo;est pas d&amp;rsquo;hier, puisque les entreprises s&amp;rsquo;en servent depuis plus de 70 ans. C&amp;rsquo;&amp;eacute;tait donc criant pour les professionnels de trouver une autre m&amp;eacute;thode tout aussi efficace. &lt;br /&gt;
Il y a une dizaine d&amp;rsquo;ann&amp;eacute;es, des chercheurs ont d&amp;eacute;couvert que l&amp;rsquo;hydrocarbure peut &amp;ecirc;tre utilis&amp;eacute; comme solvant et serait sans danger pour la sant&amp;eacute; puisque ce n&amp;rsquo;est pas un liquide chimique. &lt;br /&gt;
Des machines &amp;agrave; laver fonctionnant &amp;agrave; l&amp;rsquo;hydrocarbure sont donc apparues sur le march&amp;eacute; am&amp;eacute;ricain, mais elles n&amp;rsquo;&amp;eacute;taient pas aussi bonnes que celles au perchloro&amp;eacute;thyl&amp;egrave;ne, selon le propri&amp;eacute;taire du nettoyeur Diamond Daycleaners de Yellowknife, Dominic Cousineau.&lt;br /&gt;
&amp;laquo; Son pouvoir de nettoyant sur une &amp;eacute;chelle de dix, c&amp;rsquo;est quatre, explique-t-il. Le &amp;ldquo;perc&amp;rdquo; est de neuf. &amp;raquo;&lt;br /&gt;
Toutefois, ce n&amp;rsquo;est que r&amp;eacute;cemment, il y a environ neuf mois, que des ing&amp;eacute;nieurs sont arriv&amp;eacute;s &amp;agrave; une m&amp;eacute;thode r&amp;eacute;volutionnaire, le Solvon K4, un solvant aussi puissant que le perchloro&amp;eacute;thyl&amp;egrave;ne, mais avec les m&amp;ecirc;mes propri&amp;eacute;t&amp;eacute;s environnementales que l&amp;rsquo;hydrocarbure.&lt;br /&gt;
&amp;laquo; Avec le Solvon K4, on est &amp;agrave; huit et demi comme pouvoir de nettoyant, ajoute Dominic Cousineau. Et puis c&amp;rsquo;est tr&amp;egrave;s bon pour l&amp;rsquo;environnement. &amp;Ccedil;a sent un peu comme la pomme verte. &amp;raquo;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Machine &amp;agrave; laver adapt&amp;eacute;e&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
Changer les barils de perchloro&amp;eacute;thyl&amp;egrave;ne pour du Solvon K4 &amp;eacute;tait une chose, mais ce n&amp;rsquo;&amp;eacute;tait pas suffisant puisque la machine &amp;agrave; laver &amp;agrave; sec au Diamond Daycleaners fonctionnait uniquement au &amp;laquo; perc &amp;raquo;. &lt;br /&gt;
Le francophone a donc d&amp;ucirc; puiser dans ses ressources pour se payer une Realstar System K4, cr&amp;eacute;&amp;eacute;e par Kreussler pour nettoyer avec du Solvon K4. &lt;br /&gt;
&amp;laquo; La System K4 est une v&amp;eacute;ritable r&amp;eacute;volution dans le domaine du lavage &amp;agrave; sec, affirme Dominic Cousineau, &amp;ccedil;a, c&amp;rsquo;est clair et net. &amp;raquo;&lt;br /&gt;
Actuellement, pr&amp;egrave;s d&amp;rsquo;une quarantaine d&amp;rsquo;entreprises aux les &amp;Eacute;tats-Unis utilisent cette laveuse &amp;eacute;norme. &lt;br /&gt;
Apr&amp;egrave;s avoir assist&amp;eacute; &amp;agrave; une conf&amp;eacute;rence &amp;agrave; Las Vegas au sujet des bienfaits de la System K4, le propri&amp;eacute;taire de Diamond Daycleaners a fait plusieurs appels aupr&amp;egrave;s d&amp;rsquo;entreprises des &amp;Eacute;tats-Unis pour conna&amp;icirc;tre ce qu&amp;rsquo;ils pensaient de la System K4 et tous lui ont r&amp;eacute;pondu &amp;agrave; quel point ils &amp;eacute;taient satisfaits de leur investissement. &lt;br /&gt;
Il y a un peu plus de deux semaines, de retour de voyage, Dominic Cousineau a &amp;eacute;t&amp;eacute; le premier au Canada &amp;agrave; commander la machine &amp;agrave; laver, qu&amp;rsquo;il a en sa possession depuis cinq jours. Actuellement, lui et un autre nettoyeur de l&amp;rsquo;Alberta sont les deux seuls au pays &amp;agrave; poss&amp;eacute;der une System K4. &lt;br /&gt;
Et sur le plan de l&amp;rsquo;efficacit&amp;eacute;, apr&amp;egrave;s seulement cinq jours, Dominic Cousineau remarque d&amp;eacute;j&amp;agrave; la diff&amp;eacute;rence.&lt;br /&gt;
&amp;laquo; Les couleurs aussi, c&amp;rsquo;est diff&amp;eacute;rent, elles sont super belles. Le linge ressort avec des couleurs vives. &amp;raquo;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;br /&gt;
&amp;Ecirc;tre un pionnier&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
Au moment de l&amp;rsquo;entrevue, le g&amp;eacute;rant se d&amp;eacute;partait de ses barils de perchloro&amp;eacute;thyl&amp;egrave;ne. C&amp;rsquo;est quelque chose qui va faire beaucoup de bien, &amp;agrave; lui et &amp;agrave; ses employ&amp;eacute;s. &lt;br /&gt;
&amp;laquo; Le gros plus, c&amp;rsquo;est pour les travailleurs ici avec moi, avoue-t-il. L&amp;rsquo;odeur du &amp;ldquo;perc&amp;rdquo; &amp;eacute;tait insupportable. On ne pouvait plus travailler avec &amp;ccedil;a, c&amp;rsquo;&amp;eacute;tait fini. &amp;raquo;&lt;br /&gt;
Le francophone esp&amp;egrave;re aussi servir de mod&amp;egrave;le pour les autres nettoyeurs du Canada, m&amp;ecirc;me ceux qui utilisent actuellement de l&amp;rsquo;hydrocarbure. &lt;br /&gt;
&amp;laquo; Je ne serais pas surpris que dans la prochaine ann&amp;eacute;e on soit trente ou quarante de plus &amp;agrave; avoir &amp;ccedil;a &amp;raquo;, croit-il. &lt;br /&gt;
Pour le moment, ses clients ne se sont pas encore manifest&amp;eacute;s pour donner leur avis sur la nouvelle m&amp;eacute;thode de l&amp;rsquo;entreprise, mais Dominic Cousineau est d&amp;rsquo;avis que les gens seront aussi satisfaits que lui au sujet du nouveau solvant qu&amp;rsquo;il utilise pour nettoyer les v&amp;ecirc;tements. &lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Des apprentis cuistots prochainement dans vos cuisines</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Des-apprentis-cuistots-prochainement-dans-vos-cuisines-201111171558/default.aspx#article</link><description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Quelle meilleure fa&amp;ccedil;on d&amp;rsquo;apprendre aux enfants &amp;agrave; avoir de saines habitudes alimentaires que de les initier &amp;agrave; la cuisine? C&amp;rsquo;est ce que l&amp;rsquo;organisme francophone Jeunesse TNO a d&amp;eacute;cid&amp;eacute; de mettre en place.&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Si le probl&amp;egrave;me de malbouffe chez les jeunes est tr&amp;egrave;s pr&amp;eacute;sent dans les grands centres urbains du Sud du pays, il y est encore plus dans les r&amp;eacute;gions nordiques. Comme le transport de fruits et de l&amp;eacute;gumes frais n&amp;rsquo;est pas constant et que ces produits sont souvent tr&amp;egrave;s co&amp;ucirc;teux, manger sainement peut devenir un v&amp;eacute;ritable casse-t&amp;ecirc;te. Afin de contrer ces d&amp;eacute;sagr&amp;eacute;ments, Jeunesse TNO, soutenu par le R&amp;eacute;seau TNO Sant&amp;eacute; en fran&amp;ccedil;ais, a cr&amp;eacute;&amp;eacute; le projet Apprentis cuistots. &lt;br /&gt;
&amp;laquo; Nous croyons que la pr&amp;eacute;vention demeure le moyen le plus efficace afin de sensibiliser les enfants et adolescents au risque que peut engendrer une mauvaise alimentation sur la sant&amp;eacute;, imm&amp;eacute;diate et future &amp;raquo;, affirme &amp;Eacute;tienne Croteau, coordonnateur &amp;agrave; Jeunesse TNO. &lt;br /&gt;
Dans cette optique, 22 ateliers culinaires sont offerts aux jeunes de 10 &amp;agrave; 18 ans, &amp;agrave; raison d&amp;rsquo;un atelier par semaine. Le programme prendra son envol d&amp;egrave;s le mois de novembre avec une visite au supermarch&amp;eacute;, question d&amp;rsquo;apprendre &amp;agrave; choisir des produits sains, en respectant son budget. &lt;br /&gt;
Si les recettes se transmettaient autrefois de g&amp;eacute;n&amp;eacute;ration en g&amp;eacute;n&amp;eacute;ration, ce n&amp;rsquo;est plus le cas de nos jours. La restauration rapide ou les plats cuisin&amp;eacute;s surgel&amp;eacute;s sont souvent le lot des familles tr&amp;egrave;s occup&amp;eacute;es. Mais ce type d&amp;rsquo;alimentation, pauvre en nutriments, est aussi plus dispendieux qu&amp;rsquo;on peut le croire. &amp;laquo; Apr&amp;egrave;s avoir fait le tour de la plupart des commerces et restaurants ici dans le Nord, je peux confirmer que le prix des repas est assur&amp;eacute;ment moins on&amp;eacute;reux si on les pr&amp;eacute;pare &amp;agrave; la maison. C&amp;rsquo;est une activit&amp;eacute; tr&amp;egrave;s agr&amp;eacute;able. En tant que cuisinier de formation, je peux affirmer que le maintien d&amp;rsquo;une bonne sant&amp;eacute; d&amp;eacute;pend in&amp;eacute;vitablement de son autonomie face &amp;agrave; la gestion alimentaire dans son foyer &amp;raquo;, confirme M. Croteau.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;br /&gt;
Dans les deux &amp;eacute;coles francophones&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
Le programme Apprentis cuistots est pour l&amp;rsquo;instant offert dans les &amp;eacute;coles francophones Allain St-Cyr, de Yellowknife, et Bor&amp;eacute;ale, de Hay River, mais le coordonnateur n&amp;rsquo;exclut pas l&amp;rsquo;id&amp;eacute;e de porter le projet dans les &amp;eacute;coles anglophones aussi bien qu&amp;rsquo;aux adultes. &amp;laquo; Les &amp;eacute;coles anglophones seront approch&amp;eacute;es afin de discuter de certaines avenues d&amp;rsquo;interventions en ce qui a trait &amp;agrave; la sensibilisation face &amp;agrave; l&amp;rsquo;alimentation. En ce qui concerne les adultes, pourquoi pas? Des ateliers pourraient &amp;ecirc;tre offerts &amp;agrave; partir de janvier 2012 &amp;raquo;, envisage-t-il.&lt;br /&gt;
Pour l&amp;rsquo;instant, seize &amp;eacute;l&amp;egrave;ves d&amp;rsquo;Allain St-Cyr et une dizaine de l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole Bor&amp;eacute;ale d&amp;eacute;sirent prendre part au projet. De futurs chefs en devenir.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Une assemblée sur l’avenir de l’association</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Une-assemblee-sur-l-avenir-de-l-association-201111102052/default.aspx#article</link><description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;L&amp;rsquo;association francophone de Fort Smith reprend vie peu &amp;agrave; peu. Apr&amp;egrave;s sa chute il y a deux ans, celle qui a su faire rena&amp;icirc;tre l&amp;rsquo;organisme, Marie-Christine Aubrey, la pr&amp;eacute;sidente, esp&amp;egrave;re que ses efforts porteront fruit.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;Agrave; Fort Smith le 2 novembre se tenait l&amp;rsquo;assembl&amp;eacute;e g&amp;eacute;n&amp;eacute;rale annuelle de l&amp;rsquo;association francophone. Malgr&amp;eacute; une faible participation des membres &amp;mdash; seulement 8 personnes &amp;mdash; &amp;laquo;&amp;nbsp;les gens qui &amp;eacute;taient pr&amp;eacute;sents voulaient vraiment discuter de l&amp;rsquo;avenir de l&amp;rsquo;association&amp;nbsp;&amp;raquo;, explique Marie-Christine Aubrey. Il faut dire que la situation n&amp;rsquo;a pas &amp;eacute;t&amp;eacute; facile pour cette derni&amp;egrave;re ainsi que pour les francophones de la r&amp;eacute;gion.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il y deux ans, on a demand&amp;eacute; &amp;agrave; la femme de remettre l&amp;rsquo;association mourante, sur pied. &amp;laquo;&amp;nbsp;On m&amp;rsquo;a demand&amp;eacute;, pratiquement insist&amp;eacute;, pour que je revienne comme pr&amp;eacute;sidente. Je suis pas mal prise par mon travail et je me suis dit, non, je ne peux pas&amp;nbsp;&amp;raquo;, avoue Mme&amp;nbsp;Aubrey. C&amp;rsquo;est avec l&amp;rsquo;insistance et l&amp;rsquo;ent&amp;ecirc;tement de L&amp;eacute;o-Paul Provencher que l&amp;rsquo;actuelle pr&amp;eacute;sidente a d&amp;eacute;cid&amp;eacute; de reprendre le poste&amp;nbsp;: &amp;laquo;&amp;nbsp;C&amp;rsquo;est difficile de dire non &amp;agrave; L&amp;eacute;opold&amp;nbsp;&amp;raquo;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;D&amp;rsquo;aucun membre, l&amp;rsquo;organisation a su remonter la pente gr&amp;acirc;ce au travail acharn&amp;eacute; de Marie-Christine Aubrey, mais aussi d&amp;rsquo;un nouvel agent de d&amp;eacute;veloppement. &amp;laquo;&amp;nbsp;On a eu l&amp;rsquo;arriv&amp;eacute;e de Mathieu Doucet, en f&amp;eacute;vrier et cela a &amp;eacute;t&amp;eacute; un grand coup de chapeau. Ce fut formidable. Il a &amp;eacute;t&amp;eacute; mon bras droit et ce que je peux tirer de tout cela c&amp;rsquo;est qu&amp;rsquo;on ne peut pas tout faire seule&amp;nbsp;&amp;raquo;, t&amp;eacute;moigne la femme, combl&amp;eacute;e. En effet, le dynamisme du jeune homme a apport&amp;eacute; un second souffle &amp;agrave; Fort Smith. En mai, l&amp;rsquo;association a organis&amp;eacute; un gala qui a permis de recruter pr&amp;egrave;s de 80 nouveaux membres.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Vision d&amp;rsquo;avenir&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;Il faut regarder, quand un organisme d&amp;eacute;gringole et qu&amp;rsquo;enfin il retombe sur ses pieds, pourquoi on en est arriv&amp;eacute; l&amp;agrave;. Il faut voir cela d&amp;rsquo;une fa&amp;ccedil;on positive et prendre une nouvelle direction&amp;nbsp;&amp;raquo;, ajoute la pr&amp;eacute;sidente. Afin de poursuivre son ascension, l&amp;rsquo;assembl&amp;eacute;e qui a eu lieu la semaine derni&amp;egrave;re est la premi&amp;egrave;re &amp;eacute;tape d&amp;rsquo;un processus de consultation de la population. Fort Smith compte une grande majorit&amp;eacute; de francophiles et l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole d&amp;rsquo;immersion de langue fran&amp;ccedil;aise est tr&amp;egrave;s pr&amp;eacute;sente. &amp;laquo;&amp;nbsp;Les parents d&amp;rsquo;enfants en immersion veulent qu&amp;rsquo;on soit l&amp;agrave; pour eux. Ils ne sont pas int&amp;eacute;ress&amp;eacute;s par les activit&amp;eacute;s culturelles. Ils veulent des programmes en lien avec l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole&amp;nbsp;&amp;raquo;, mentionne la responsable de l&amp;rsquo;association.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La p&amp;eacute;riode de consultation se poursuivra jusqu&amp;rsquo;&amp;agrave; la fin mars afin de savoir ce que l&amp;rsquo;organisme francophone peut apporter &amp;agrave; ses membres et aussi quant &amp;agrave; sa viabilit&amp;eacute; au sein de la communaut&amp;eacute;. Son avenir n&amp;rsquo;est toutefois pas compromis, mais cela pourrait &amp;ecirc;tre envisag&amp;eacute;. &amp;laquo;&amp;nbsp;Le jour o&amp;ugrave; l&amp;rsquo;on ferme les portes (de l&amp;rsquo;association), ce sera fini&amp;nbsp;&amp;raquo;, insiste la pr&amp;eacute;sidente, &amp;agrave; bout de souffle.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;N&amp;eacute;anmoins, l&amp;rsquo;assembl&amp;eacute;e g&amp;eacute;n&amp;eacute;rale de jeudi dernier a permis d&amp;rsquo;inscrire deux nouvelles venues au conseil d&amp;rsquo;administration soit, Alex Hook &amp;agrave; la vice-pr&amp;eacute;sidence et Marie-Capucine Chartrand comme administratrice. &lt;/p&gt;</description></item><item><title>Un bédéiste qui s'inspire</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Un-bedeiste-qui-s-inspire-201111031235/default.aspx#article</link><description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Paul Roux partage son art avec les &amp;eacute;coliers de Yellowknife.&lt;br /&gt;
&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
&amp;laquo; Je ne dessine jamais quand je suis en vacances, je tiens un crayon toute l&amp;rsquo;ann&amp;eacute;e alors quand je suis en voyage je prends des photos. &amp;raquo;&lt;br /&gt;
Paul Roux est dessinateur, auteur, sc&amp;eacute;nariste, recherchiste ou tout bonnement b&amp;eacute;d&amp;eacute;iste. Originaire de Marseille, c&amp;rsquo;est dans la r&amp;eacute;gion d&amp;rsquo;Ottawa qu&amp;rsquo;il grandit et accomplit son r&amp;ecirc;ve de faire de la bande dessin&amp;eacute;e. Auteur prolifique depuis maintenant deux d&amp;eacute;cennies, Paul Roux a produit plusieurs s&amp;eacute;ries qui rejoignent un public d&amp;rsquo;&amp;acirc;ge divers. &amp;Agrave; Yellowknife pour intervenir dans plusieurs &amp;eacute;coles, il est rentr&amp;eacute; en contact avec des lecteurs friands d&amp;rsquo;un de ses h&amp;eacute;ros : Ernest, un jeune gar&amp;ccedil;on imaginatif &amp;agrave; qui il arrive de nombreuses aventures.&lt;br /&gt;
Le B&amp;eacute;d&amp;eacute;iste explique que depuis qu&amp;rsquo;il &amp;eacute;tait jeune, il voyait ce point sur la carte, Yellowknife : un bout du monde o&amp;ugrave; il d&amp;eacute;sirait aller. Pour Paul Roux, le grand Nord est comme une destination exotique, une destination qui lui a d&amp;eacute;j&amp;agrave; inspir&amp;eacute; un livre paru en 2009 : Ernest perd le Nord qui prend sc&amp;egrave;ne au Nunavut. &amp;laquo; On en parle beaucoup avec les jeunes, de l&amp;rsquo;inspiration. Trouver des id&amp;eacute;es. On est aliment&amp;eacute; par tout ce qu&amp;rsquo;on connait, par tout ce qu&amp;rsquo;on aime. Quand j&amp;rsquo;ai &amp;eacute;t&amp;eacute; &amp;agrave; Iqaluit, j&amp;rsquo;ai &amp;eacute;t&amp;eacute; vraiment surpris de comment la ville &amp;eacute;tait faite, comment les gens vivaient, qu&amp;rsquo;on ne puisse pas creuser dans le sol et qu&amp;rsquo;il y ait des maisons sur pilotis. Et tout cela m&amp;rsquo;a inspir&amp;eacute; une id&amp;eacute;e de faire voyager, ce petit gar&amp;ccedil;on (Ernest) qui n&amp;rsquo;avait jamais voyag&amp;eacute;. J&amp;rsquo;ai m&amp;eacute;lang&amp;eacute; la v&amp;eacute;rit&amp;eacute; de comment vivent les gens aujourd&amp;rsquo;hui et certaines des l&amp;eacute;gendes inuites que je connaissais d&amp;eacute;j&amp;agrave; telles que Qalupiluks, Mahaha, et Sedna. C&amp;rsquo;&amp;eacute;tait ma mani&amp;egrave;re de jeter un &amp;eacute;clairage sur une culture dont on n&amp;rsquo;entend pas beaucoup parler. &amp;raquo;&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Ici pour partager&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
Gr&amp;acirc;ce au travail de pr&amp;eacute;paration de Caroline Roux de l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole J.h.Sissons et de Cathy Roy de l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole Allain St-Cyr, c&amp;rsquo;est un autre auteur qui parcourt les &amp;eacute;coles canadiennes qui reste &amp;eacute;poustoufl&amp;eacute;es par la connaissance des jeunes t&amp;eacute;nois par rapport &amp;agrave; ses livres. &amp;laquo; J&amp;rsquo;arrive ici et les jeunes sont hyper bien pr&amp;eacute;par&amp;eacute;s. J&amp;rsquo;avais m&amp;ecirc;me un comit&amp;eacute; d&amp;rsquo;accueil dans une &amp;eacute;cole, j&amp;rsquo;avais un mur de dessins et de photos, ils avaient lu mes livres, tous avaient envie d&amp;rsquo;en parler, ils avaient leur coup de c&amp;oelig;ur. Il y a tellement une envie de partager. &amp;raquo;&lt;br /&gt;
M&amp;ecirc;me s&amp;rsquo;il se sent en vacances, car il ne dessine pas, Paul Roux veut donner lui aussi : &amp;laquo; Je suis l&amp;agrave; pour donner un maximum. J&amp;rsquo;ai donn&amp;eacute; un atelier de formation pour les enseignants, car ils veulent connaitre la BD, ils veulent s&amp;rsquo;en servir, ils veulent l&amp;rsquo;explorer, donc je suis l&amp;agrave; &amp;agrave; 100 % &amp;raquo;, d&amp;eacute;taille M. Roux. Il argumente que l&amp;rsquo;approche p&amp;eacute;dagogique change beaucoup avec le temps. &amp;laquo; Il y a encore des gens qui pensent qu&amp;rsquo;on lit des BD puis apr&amp;egrave;s on passe aux livres. D&amp;rsquo;abord les BD, ce sont des livres et la BD c&amp;rsquo;est un art diff&amp;eacute;rent. C&amp;rsquo;est un m&amp;eacute;lange de litt&amp;eacute;rature, de dessin, de mise en sc&amp;egrave;ne&amp;hellip; La BD est, un art en soit, c&amp;rsquo;est le 9e art &amp;raquo;, avance l&amp;rsquo;auteur en sugg&amp;eacute;rant qu&amp;rsquo;au lieu de faire une dict&amp;eacute;e, pourquoi ne pas faire une BD? Il poursuit en indiquant que les enseignants peuvent utiliser cet outil de communication pour atteindre plusieurs objectifs de leur curriculum.&lt;br /&gt;
Le francophone t&amp;eacute;moigne qu&amp;rsquo;il a vraiment l&amp;rsquo;impression d&amp;rsquo;&amp;ecirc;tre ici pour quelque chose. &amp;laquo; Je ne suis pas ici pour dire bonjour, acheter mes livres. Je suis l&amp;agrave; pour communiquer cet amour de la BD, leur donner envie de lire plein de choses. Mon but n&amp;rsquo;est pas de dire, lisez de la BD, mais lisez, point final! &amp;raquo;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Gary Kurtz est époustouflant</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Gary-Kurtz-est-epoustouflant-201111031211/default.aspx#article</link><description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Il faut vraiment le voir pour le croire, Gary Kurtz l&amp;rsquo;a d&amp;eacute;montr&amp;eacute; les vendredi et samedi 28 et 29 octobre au Northern Arts and Cultural Center. &lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bien s&amp;ucirc;r, il y a la magie, les jeux d&amp;rsquo;illusions que les gens diront que c&amp;rsquo;est truqu&amp;eacute;, mais ce que Gary Kurtz a montr&amp;eacute;, c&amp;rsquo;&amp;eacute;tait bien plus que de la magie.&lt;br /&gt;
Et l&amp;agrave; o&amp;ugrave; c&amp;rsquo;est le plus confondant pour le public, c&amp;rsquo;est justement par l&amp;rsquo;implication que les gens jouent lors du spectacle. &lt;br /&gt;
D&amp;rsquo;entr&amp;eacute;e de jeu, seize personnes sont mont&amp;eacute;es sur la sc&amp;egrave;ne avant m&amp;ecirc;me que Gary Kurtz ne soit l&amp;agrave;. Ces personnes, plusieurs acteurs de la communaut&amp;eacute; francophone de Yellowknife, allaient &amp;ecirc;tre impliqu&amp;eacute;es dans la majorit&amp;eacute; du spectacle. &lt;br /&gt;
Gary Kurtz a commenc&amp;eacute; par un tour de magie en invitant trois hommes mari&amp;eacute;s &amp;agrave; retirer leur jonc, pour ensuite les lier ensemble, demandant &amp;agrave; chacun si c&amp;rsquo;&amp;eacute;tait bien leur alliance qui &amp;eacute;tait l&amp;agrave;. Impressionnant &amp;agrave; voir, mais ce n&amp;rsquo;&amp;eacute;tait que le d&amp;eacute;but. &lt;br /&gt;
Par la suite, les prochains tours ont vraiment d&amp;eacute;montr&amp;eacute; pourquoi on le surnomme le mentaliste. &lt;br /&gt;
Offrant un livre &amp;agrave; huit personnes assises sur la sc&amp;egrave;ne, il a demand&amp;eacute; &amp;agrave; chacun de choisir un mot en particulier et de le garder en t&amp;ecirc;te. &amp;Agrave; tour de r&amp;ocirc;le, Gary Kurtz a devin&amp;eacute; chaque mot seulement en regardant chaque personne dans les yeux. Puis apr&amp;egrave;s ce fut une phrase compl&amp;egrave;te pour chacun, qu&amp;rsquo;il r&amp;eacute;cita sans se tromper.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Sudoku mental&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Lire les pens&amp;eacute;es est une chose, mais si en plus Gary Kurtz parvient &amp;agrave; jouer avec les chiffres, &amp;ccedil;a devient encore plus impressionnant. &lt;br /&gt;
Il a laiss&amp;eacute; pour perplexe le conf&amp;eacute;rencier Martin Latulippe, invit&amp;eacute; le jour m&amp;ecirc;me par le Conseil de d&amp;eacute;veloppement &amp;eacute;conomique des Territoires du Nord-Ouest lors de la journ&amp;eacute;e carri&amp;egrave;re (voir l&amp;rsquo;article au sujet de la Journ&amp;eacute;e Carri&amp;egrave;re dans cette &amp;eacute;dition du journal).&lt;br /&gt;
Gary Kurtz a ainsi demand&amp;eacute; au motivateur de choisir un num&amp;eacute;ro sans le mentionner. Une fois que ce fut fait, le mentaliste s&amp;rsquo;est mis &amp;agrave; griffonner une s&amp;eacute;rie de num&amp;eacute;ros sur un tableau &amp;agrave; cases, demandant ensuite &amp;agrave; Martin Latulippe si le sien &amp;eacute;tait sur la grille.&lt;br /&gt;
Le num&amp;eacute;ro 47 choisi par l&amp;rsquo;invit&amp;eacute; n&amp;rsquo;y &amp;eacute;tait pas, comme plusieurs l&amp;rsquo;auraient cru, mais une surprise de taille les attendait. Gary Kurtz a commenc&amp;eacute; &amp;agrave; additionner les chiffres au tableau, commen&amp;ccedil;ant par la premi&amp;egrave;re ligne. Le r&amp;eacute;sultat totalisait 47.&lt;br /&gt;
Mais ce n&amp;rsquo;&amp;eacute;tait pas tout. En fait, le total des chiffres cumulait 47 sur toutes les lignes qu&amp;rsquo;elles soient horizontales, verticales et m&amp;ecirc;me diagonales. Pire encore, les quatre coins totalisaient 47, tout comme les quatre chiffres de chaque coin et ceux du centre. Un v&amp;eacute;ritable sudoku r&amp;eacute;alis&amp;eacute; en quelques minutes.&lt;br /&gt;
&amp;laquo; Vous me faites peur l&amp;agrave; &amp;raquo;, a dit d&amp;rsquo;embl&amp;eacute;e Martin Latulippe en voyant le r&amp;eacute;sultat de ce jeu.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Les yeux band&amp;eacute;s, il r&amp;eacute;ussit &amp;agrave; voir&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le mentaliste n&amp;rsquo;allait pas en rester l&amp;agrave;. Il a demand&amp;eacute; &amp;agrave; la directrice g&amp;eacute;n&amp;eacute;rale du CD&amp;Eacute;TNO, Andr&amp;eacute;anne Laporte, et le pr&amp;eacute;sident de la chambre de commerce de Yellowknife Larry Jacquard, tous deux sur la sc&amp;egrave;ne, de lui bander les yeux de fa&amp;ccedil;on la plus compl&amp;egrave;te.&lt;br /&gt;
En m&amp;ecirc;me temps, trois personnes dans la salle ont &amp;eacute;t&amp;eacute; invit&amp;eacute;es &amp;agrave; faire un dessin sur une feuille alors que trois autres sont mont&amp;eacute;s sur sc&amp;egrave;ne avec un objet personnel en main. &lt;br /&gt;
Les yeux compl&amp;egrave;tement band&amp;eacute;s, tout comme les oreilles et les narines, Gary Kurtz a r&amp;eacute;ussi &amp;agrave; illustrer en mots tous les dessins qu&amp;rsquo;il avait sous la main, ajoutant des commentaires exacts &amp;agrave; chacun, mais en plus, il a d&amp;eacute;crit physiquement les trois personnes qui se tenaient sur la sc&amp;egrave;ne ainsi que l&amp;rsquo;objet qu&amp;rsquo;ils tenaient en main, sous une salve d&amp;rsquo;applaudissements de la part du public.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Pour l&amp;rsquo;Association franco-culturelle&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le spectacle ne pouvait certainement pas mieux tomber qu&amp;rsquo;en cette fin de semaine &amp;agrave; la veille d&amp;rsquo;Halloween, puisque frissons et &amp;eacute;merveillements &amp;eacute;taient au rendez-vous dans la salle. &lt;br /&gt;
L&amp;rsquo;id&amp;eacute;e de l&amp;rsquo;Association franco-culturelle a bien port&amp;eacute; fruit et la directrice g&amp;eacute;n&amp;eacute;rale, Marie Coderre, en &amp;eacute;tait tr&amp;egrave;s satisfaite. &lt;br /&gt;
Il y avait d&amp;rsquo;ailleurs longtemps qu&amp;rsquo;elle d&amp;eacute;sirait voir Gary Kurtz, qui n&amp;rsquo;a pas manqu&amp;eacute; de la laisser songeuse. &lt;br /&gt;
&amp;laquo; C'est d&amp;eacute;stabilisant &amp;raquo;, avoue Marie Coderre. &amp;laquo; Je suis en train d'avoir plein de th&amp;eacute;ories dans ma t&amp;ecirc;te, l&amp;agrave;. Je me dis : &amp;quot;Est-ce que c'est des math&amp;eacute;matiques? Est-ce que c'est des probabilit&amp;eacute;s? Est-ce que c'est un don? C'est quoi la technique qu'il emploie?&amp;quot; J'&amp;eacute;tais plus dans cette analyse-l&amp;agrave; que me dire : &amp;quot;Wow c'est du paranormal.&amp;quot; &amp;raquo;&lt;br /&gt;
M&amp;ecirc;me si elle &amp;eacute;carte la th&amp;eacute;orie du paranormal, elle est rest&amp;eacute;e tout de m&amp;ecirc;me tr&amp;egrave;s impressionn&amp;eacute;e par les tours que son invit&amp;eacute; a pu r&amp;eacute;aliser. &lt;br /&gt;
Une belle fa&amp;ccedil;on d&amp;rsquo;allier l&amp;rsquo;&amp;eacute;merveillement &amp;agrave; une souscription pour son organisme.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Mieux comprendre son rôle</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Mieux-comprendre-son-role-201110271302/default.aspx#article</link><description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Les moniteurs de langue fran&amp;ccedil;aise des Territoires du Nord-Ouest &amp;eacute;taient convi&amp;eacute;s &amp;agrave; suivre une formation &amp;agrave; l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole J. H. Sisson de Yellowknife durant la semaine du 10 octobre. &lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour quelques-uns d&amp;rsquo;entre eux, c&amp;rsquo;&amp;eacute;tait un excellent moyen de parfaire leurs connaissances du m&amp;eacute;tier. &lt;br /&gt;
Quelques moniteurs ont suivi une formation avant de s&amp;rsquo;&amp;eacute;tablir dans les Territoires du Nord-Ouest, dont une qui s&amp;rsquo;est d&amp;eacute;roul&amp;eacute;e au Qu&amp;eacute;bec.&lt;br /&gt;
Mais malgr&amp;eacute; le fait d&amp;rsquo;avoir suivi la formation, il persistait des incompr&amp;eacute;hensions du r&amp;ocirc;le que joue un moniteur de langue versus celui d&amp;rsquo;un professeur ou un aide-professeur.&lt;br /&gt;
&amp;laquo; La limite &amp;eacute;tait floue (entre un professeur et un moniteur) &amp;raquo;, relate Patrick Maltais, de l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole Bor&amp;eacute;ale de Hay River, &amp;laquo; mais l&amp;agrave; c&amp;rsquo;est clair. &amp;raquo;&lt;br /&gt;
Surtout que la formation suivie au Qu&amp;eacute;bec par quelques-uns &amp;eacute;tait donn&amp;eacute;e par des sp&amp;eacute;cialistes, mais qui n&amp;rsquo;ont pas n&amp;eacute;cessairement l&amp;rsquo;exp&amp;eacute;rience du terrain. &lt;br /&gt;
Et c&amp;rsquo;&amp;eacute;tait l&amp;agrave; tout l&amp;rsquo;attrait de la formation &amp;agrave; l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole J. H. Sisson, puisque les apprentis du m&amp;eacute;tier pouvaient profiter de l&amp;rsquo;exp&amp;eacute;rience d&amp;rsquo;&amp;Eacute;laine Jacques, qui avait en plus une foule d&amp;rsquo;activit&amp;eacute;s &amp;agrave; son programme pour ses apprentis.&lt;br /&gt;
&amp;laquo; Ils en ont eu pour leur argent &amp;raquo;, a dit &amp;Eacute;laine Jacques, avec le sourire, en parlant &amp;agrave; ses coll&amp;egrave;gues de travail.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;D&amp;eacute;corer l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole pour Halloween&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Chaque ann&amp;eacute;e, &amp;agrave; l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole Sisson, &amp;Eacute;laine invite les &amp;eacute;l&amp;egrave;ves de diff&amp;eacute;rents niveaux &amp;agrave; participer &amp;agrave; la confection des d&amp;eacute;corations d&amp;rsquo;Halloween. &lt;br /&gt;
La formation des moniteurs est donc salutaire puisque ces activit&amp;eacute;s requi&amp;egrave;rent beaucoup de temps &amp;agrave; consacrer &amp;agrave; plusieurs &amp;eacute;l&amp;egrave;ves individuellement. &lt;br /&gt;
Les jeunes fabriquent eux-m&amp;ecirc;mes le grand ch&amp;acirc;teau qui servira &amp;agrave; d&amp;eacute;corer l&amp;rsquo;entr&amp;eacute;e de l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole, tout comme la cl&amp;ocirc;ture. &lt;br /&gt;
Dans la foul&amp;eacute;e, les plus jeunes cr&amp;eacute;ent aussi des d&amp;eacute;corations diverses, comme des chats, des chauves-souris ou des pierres tombales pour orner les fortifications et le hall de l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole. &lt;br /&gt;
&amp;Eacute;videmment, en raison des nombreuses activit&amp;eacute;s diff&amp;eacute;rentes effectu&amp;eacute;es par plusieurs groupes d&amp;rsquo;&amp;eacute;l&amp;egrave;ves, la monitrice ne peut &amp;ecirc;tre partout &amp;agrave; la fois, d&amp;rsquo;o&amp;ugrave; l&amp;rsquo;utilit&amp;eacute; d&amp;rsquo;avoir ses apprentis collaborer avec elle. Et pour ces apprentis, c&amp;rsquo;est de l&amp;rsquo;exp&amp;eacute;rience directe sur le terrain.&lt;br /&gt;
&amp;laquo; C&amp;rsquo;est vraiment super comme formation &amp;raquo;, affirme Capucine Chartrand, monitrice &amp;agrave; l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole Joseph Burr Tyrrell de Fort Smith. &amp;laquo; &amp;Ccedil;a nous donne de la vraie exp&amp;eacute;rience. Et &amp;Eacute;laine, qui est sur le terrain, nous a donn&amp;eacute;s plein de bons trucs. C&amp;rsquo;est une formation pratico-pratique qui nous donne un bon bagage de jeux &amp;agrave; faire aussi. &amp;raquo;&lt;br /&gt;
L&amp;rsquo;activit&amp;eacute; de d&amp;eacute;coration de l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole pour Halloween est un grand projet qui n&amp;eacute;cessite beaucoup de pr&amp;eacute;paration. &amp;Eacute;laine Jacques a expliqu&amp;eacute; aux autres moniteurs qu&amp;rsquo;ils ne sont pas oblig&amp;eacute;s de faire plusieurs grands projets dans une ann&amp;eacute;e.&lt;br /&gt;
&amp;laquo; Mais si vous voulez en faire un dans l&amp;rsquo;ann&amp;eacute;e, demandez de l&amp;rsquo;aide &amp;agrave; des gens &amp;raquo;, recommande-t-elle.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Les outils n&amp;eacute;cessaires&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le constat g&amp;eacute;n&amp;eacute;ral des participants &amp;agrave; la formation &amp;eacute;tait qu&amp;rsquo;ils appr&amp;eacute;ciaient d&amp;rsquo;avoir re&amp;ccedil;u les conseils d&amp;rsquo;une personne qui vit ce dont elle parle.&lt;br /&gt;
&amp;laquo; &amp;Ccedil;a fait du bien de faire la formation avec quelqu&amp;rsquo;un qui a fait le travail &amp;raquo;, pense Patrick. &amp;laquo; Maintenant, on a beaucoup plus les outils pour pouvoir aider les jeunes, plus qu&amp;rsquo;avant en tout cas. &amp;raquo;&lt;br /&gt;
Justement, les nouveaux moniteurs se sont vus remettre un appareil photo num&amp;eacute;rique avec la formation.&lt;br /&gt;
&amp;Eacute;laine Jacques explique que l&amp;rsquo;appareil photo est d&amp;eacute;sormais une n&amp;eacute;cessit&amp;eacute; dans le m&amp;eacute;tier.&lt;br /&gt;
&amp;laquo; C&amp;rsquo;est un outil de travail. On fait des montages de photos parfois et c&amp;rsquo;est utile d&amp;rsquo;en avoir un sans devoir attendre que quelqu&amp;rsquo;un comme un professeur nous le pr&amp;ecirc;te. &amp;raquo;&lt;br /&gt;
Elle a aussi ajout&amp;eacute; que &amp;ccedil;a peut permettre d&amp;rsquo;avoir des photos de ce que les jeunes font, pour montrer aux autres professeurs et aux parents, m&amp;ecirc;me si la plupart du temps, une autre personne comme un professeur prend des photos pendant que ses &amp;eacute;l&amp;egrave;ves participent &amp;agrave; l&amp;rsquo;activit&amp;eacute;. &lt;br /&gt;
Avec tout ce bagage d&amp;rsquo;informations et de nouveaux trucs, les moniteurs sont maintenant plus en mesure d&amp;rsquo;exercer leur m&amp;eacute;tier, dans leur &amp;eacute;cole respective.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Une année remplie et garante d'avenir</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Une-annee-remplie-et-garante-d-avenir-201110271300/default.aspx#article</link><description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;L&amp;rsquo;AFCY fait son bilan annuel lors de sa 25e assembl&amp;eacute;e g&amp;eacute;n&amp;eacute;rale annuelle.&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;laquo; Je constate que vous avez fait un travail exceptionnel, Marie et Pascaline, cette ann&amp;eacute;e. Vous n&amp;rsquo;&amp;ecirc;tes que deux et vous avez fait tellement de choses. Je suis impressionn&amp;eacute;. &amp;raquo; Ces compliments sont ceux d&amp;rsquo;Andr&amp;eacute; L&amp;eacute;gar&amp;eacute;, qui agissait comme pr&amp;eacute;sident de l&amp;rsquo;assembl&amp;eacute;e g&amp;eacute;n&amp;eacute;rale annuelle (AGA) de l&amp;rsquo;Association franco-culturelle de Yellowknife (AFCY), le 20 octobre, &amp;agrave; l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole Allain St-Cyr. &lt;br /&gt;
Les efforts faits par Marie Coderre, directrice g&amp;eacute;n&amp;eacute;rale, et Pascaline Gr&amp;eacute;au, agente de projets pour l&amp;rsquo;Association, ne sont pas pass&amp;eacute;s sous silence au courant de la derni&amp;egrave;re ann&amp;eacute;e. &lt;br /&gt;
L&amp;rsquo;ann&amp;eacute;e 2010-2011 n&amp;rsquo;aura pas &amp;eacute;t&amp;eacute; facile par moments, teint&amp;eacute;e par l&amp;rsquo;instabilit&amp;eacute; financi&amp;egrave;re, les craintes d&amp;rsquo;un ralentissement &amp;eacute;conomique et les changements majeurs sur le plan de la politique canadienne. &lt;br /&gt;
L&amp;rsquo;embauche de deux nouveaux employ&amp;eacute;s et les difficult&amp;eacute;s de Radio Ta&amp;iuml;ga n&amp;rsquo;ont pas aid&amp;eacute;, m&amp;ecirc;me si tout &amp;eacute;tait n&amp;eacute;cessaire. &lt;br /&gt;
Mais, l&amp;rsquo;Association franco-culturelle et la radio Ta&amp;iuml;ga, ont su tirer leur &amp;eacute;pingle du jeu, comme l&amp;rsquo;a soulign&amp;eacute; Marie Coderre.&lt;br /&gt;
&amp;laquo; Ce qui m&amp;rsquo;a sauv&amp;eacute;, ce sont les ressources publiques &amp;raquo;, affirme la directrice g&amp;eacute;n&amp;eacute;rale. Et avec raison, puisque 56 % des revenus de l&amp;rsquo;organisme sont venus des fonds publics, ces fonds repr&amp;eacute;sentant pr&amp;egrave;s de 220 000 dollars. &lt;br /&gt;
N&amp;rsquo;e&amp;ucirc;t &amp;eacute;t&amp;eacute; la radio, le comptable Paul Fleury a observ&amp;eacute; que plut&amp;ocirc;t que d&amp;rsquo;avoir un d&amp;eacute;ficit de plus de 2 500 dollars, l&amp;rsquo;association aurait eu un surplus de plus de 6 000 dollars.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Une tonne d&amp;rsquo;activit&amp;eacute;s&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Si le travail effectu&amp;eacute; par Marie Coderre et Pascaline Gr&amp;eacute;au est aussi impressionnant, c&amp;rsquo;est aussi que l&amp;rsquo;ann&amp;eacute;e 2010-2011 aura permis &amp;agrave; 110 activit&amp;eacute;s de voir le jour.&lt;br /&gt;
Parmi les plus notables, plusieurs se souviendront de la Maison Hant&amp;eacute;e 2010, qui &amp;eacute;tait de retour ce 22 octobre dernier, et qui avait attir&amp;eacute; une centaine de personnes. &lt;br /&gt;
L&amp;rsquo;hiver 2011 a amen&amp;eacute; un achat important de produits de l&amp;rsquo;&amp;eacute;rable pour permettre la tenue de dix journ&amp;eacute;es de cabane &amp;agrave; sucre avec les &amp;eacute;coles de Yellowknife, la garderie Plein Soleil et la F&amp;eacute;d&amp;eacute;ration franco-t&amp;eacute;noise. &lt;br /&gt;
Une autre activit&amp;eacute; qui s&amp;rsquo;est faite avec l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole d&amp;rsquo;immersion fran&amp;ccedil;aise JH Sisson, a &amp;eacute;t&amp;eacute; la vid&amp;eacute;o tourn&amp;eacute;e avec les &amp;eacute;l&amp;egrave;ves, au printemps, pour produire une campagne antitabac au d&amp;eacute;but de l&amp;rsquo;&amp;eacute;t&amp;eacute;. &lt;br /&gt;
On ne peut pas non plus parler de l&amp;rsquo;ann&amp;eacute;e 2010-2011 sans mentionner le festival &amp;laquo; Miroir sur la francophonie nordique &amp;raquo; , qui a eu lieu en ao&amp;ucirc;t,  avec ses tours de montgolfi&amp;egrave;re et ses nombreux ateliers, en partenariat avec un fort commanditaire, WestJet qui avait aussi permis le tirage de deux billets pour des voyages durant l&amp;rsquo;&amp;eacute;t&amp;eacute;. &lt;br /&gt;
Et tout r&amp;eacute;cemment, l&amp;rsquo;Association franco-culturelle a organis&amp;eacute; une &amp;eacute;pluchette de bl&amp;eacute; d&amp;rsquo;Inde en collaboration avec RadioTa&amp;iuml;ga qui organisait son radiothon, &amp;agrave; saveur toute sp&amp;eacute;ciale en raison de la c&amp;eacute;l&amp;eacute;bration des 10 ans de la radio francophone. &lt;br /&gt;
L&amp;rsquo;automne maintenant arriv&amp;eacute; laisse aussi croire que l&amp;rsquo;ann&amp;eacute;e prochaine sera toute aussi active, puisque d&amp;eacute;j&amp;agrave; quatre activit&amp;eacute;s sont pr&amp;eacute;vues. &lt;br /&gt;
Dans le cadre de la f&amp;ecirc;te d&amp;rsquo;Halloween, &amp;eacute;videmment, il y aura la Maison Hant&amp;eacute;e, mais l&amp;rsquo;AFCY invitera aussi le mentaliste Gary Kurtz. En novembre, la troupe de musique folklorique De Temps Antan sera de passage. Et finalement, il faut mettre &amp;agrave; l&amp;rsquo;agenda en novembre &amp;laquo; La route des vins de France &amp;raquo; qui donne la chance de d&amp;eacute;couvrir les vins provenant de diff&amp;eacute;rentes r&amp;eacute;gions de la France.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Nouveau conseil d&amp;rsquo;administration&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il y a aussi eu plusieurs changements au sein du conseil d&amp;rsquo;administration de l&amp;rsquo;AFCY. Les mandats, originalement d&amp;rsquo;un an, deviendront tous des mandats de deux ans &amp;agrave; partir de maintenant. &lt;br /&gt;
Toutefois, comme l&amp;rsquo;organisme ne souhaite pas tenir des &amp;eacute;lections et changer tout son conseil en m&amp;ecirc;me temps, les postes de vice-pr&amp;eacute;sident ainsi que trois postes d&amp;rsquo;administrateurs seront uniquement d&amp;rsquo;un an pour cette ann&amp;eacute;e. Ils deviendront par la suite, comme la pr&amp;eacute;sidence et les deux autres administrateurs, des mandats de deux ans. &lt;br /&gt;
Le pr&amp;eacute;sident sortant, R&amp;eacute;jean LeFort, a d&amp;eacute;cid&amp;eacute; de d&amp;eacute;cliner la proposition faite &amp;agrave; l&amp;rsquo;effet qu&amp;rsquo;il se repr&amp;eacute;sente au poste.&lt;br /&gt;
&amp;laquo; J&amp;rsquo;ai beaucoup aim&amp;eacute; mon exp&amp;eacute;rience &amp;raquo;, a d&amp;eacute;clar&amp;eacute; R&amp;eacute;jean LeFort. &amp;laquo; J&amp;rsquo;ai eu beaucoup de bons moments et d&amp;rsquo;&amp;eacute;motions en tant que pr&amp;eacute;sident. &amp;raquo;&lt;br /&gt;
Le pr&amp;eacute;sident &amp;eacute;lu qui lui succ&amp;egrave;de est Mario Desforges, qui aura &amp;agrave; ses c&amp;ocirc;t&amp;eacute;s un nouveau vice-pr&amp;eacute;sident, Roland Boisvert.&lt;br /&gt;
R&amp;eacute;jean LeFort, quant &amp;agrave; lui, a &amp;eacute;t&amp;eacute; propos&amp;eacute; pour rester comme administrateur pour un an et a accept&amp;eacute;. Les deux autres administrateurs pour un an sont St&amp;eacute;phane S&amp;eacute;vigny et Fr&amp;eacute;d&amp;eacute;rick Desch&amp;ecirc;nes. &lt;br /&gt;
Jacques-Beno&amp;icirc;t Roberge, qui agissait comme secr&amp;eacute;taire lors de la soir&amp;eacute;e, a accept&amp;eacute; de faire partie de nouveau du conseil d&amp;rsquo;administration pour une dur&amp;eacute;e de deux ans. Jean-Fran&amp;ccedil;ois Pitre sera l&amp;rsquo;autre administrateur avec un mandat de deux ans.&lt;br /&gt;
Pour sa part, Oscar Aguirre a d&amp;eacute;cid&amp;eacute; de quitter le conseil d&amp;rsquo;administration, mais &amp;eacute;tait tout de m&amp;ecirc;me satisfait de ce qu&amp;rsquo;il a accompli. &lt;br /&gt;
&amp;laquo; Je suis content d&amp;rsquo;avoir mis un peu de feu dans cette organisation &amp;raquo;, a conclu l&amp;rsquo;administrateur sortant.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description></item><item><title>D'enseignant à directeur, Stéphane Millet ne craint pas les défis</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/D-enseignant-a-directeur-Stephane-Millet-ne-craint-pas-les-defis-201110201241/default.aspx#article</link><description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;La rentr&amp;eacute;e des classes &amp;agrave; l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole Bor&amp;eacute;ale a vu poindre &amp;agrave; l&amp;rsquo;horizon un directeur des plus terre-&amp;agrave;-terre.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Quand Sophie Call a d&amp;eacute;cid&amp;eacute; de retourner aux &amp;eacute;tudes, compl&amp;eacute;ter une ma&amp;icirc;trise, St&amp;eacute;phane Millet, pressenti pour le poste de directeur, a fait le choix de soutenir son &amp;eacute;cole. La d&amp;eacute;cision ne fut pas facile &amp;agrave; prendre, mais l&amp;rsquo;ex-enseignant ne voulait pas compromettre l&amp;rsquo;avenir de l&amp;rsquo;&amp;eacute;tablissement francophone. &amp;laquo; C&amp;rsquo;est difficile de passer du statut d&amp;rsquo;enseignant &amp;agrave; directeur d&amp;rsquo;une &amp;eacute;cole, mais c&amp;rsquo;&amp;eacute;tait plus int&amp;eacute;ressant que d&amp;rsquo;avoir quelqu&amp;rsquo;un de nouveau. Je travaillais beaucoup avec Sophie avant. On a une &amp;eacute;quipe-&amp;eacute;cole forte &amp;raquo;, affirme M. Millet, dont la premi&amp;egrave;re fonction est d&amp;rsquo;enseigner les math&amp;eacute;matiques et les sciences au secondaire.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Un nouveau r&amp;ocirc;le&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bien qu&amp;rsquo;il connaisse d&amp;eacute;j&amp;agrave; tr&amp;egrave;s bien la routine, les &amp;eacute;l&amp;egrave;ves et le personnel de l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole Bor&amp;eacute;ale, pour y avoir travaill&amp;eacute; pendant six ans, St&amp;eacute;phane Millet est maintenant confront&amp;eacute; &amp;agrave; de nouvelles t&amp;acirc;ches, en tant que directeur. &amp;laquo; Certains aspects font moins partie de ma personnalit&amp;eacute;, de mes instincts. Par exemple, c&amp;rsquo;est difficile pour moi de m&amp;rsquo;assoir &amp;agrave; mon ordinateur et de passer deux heures &amp;agrave; r&amp;eacute;pondre &amp;agrave; des courriels &amp;raquo;, avoue-t-il. Cependant, le travail de directeur apporte aussi son lot de satisfaction : &amp;laquo; Ce que j&amp;rsquo;aime c&amp;rsquo;est que &amp;ccedil;a me permet de travailler avec certains &amp;eacute;l&amp;egrave;ves qui ont des besoins sp&amp;eacute;cifiques, tandis que les enseignants peuvent se concentrer sur la mati&amp;egrave;re &amp;agrave; enseigner. &amp;raquo;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Une transition en douceur&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pass&amp;eacute; depuis peu dans la cour des grands, St&amp;eacute;phane Millet n&amp;rsquo;a pas senti sa relation changer avec les autres professeurs. &amp;laquo; Cela n&amp;rsquo;a pas &amp;eacute;t&amp;eacute; une grosse transition. Il y avait d&amp;eacute;j&amp;agrave; beaucoup d&amp;rsquo;interactions au sein du personnel. Jessica [King] en fait tellement en tant que secr&amp;eacute;taire, elle prend beaucoup de d&amp;eacute;cisions. Aussi, tout le monde est un peu sp&amp;eacute;cialiste de sa petite affaire. Je pense que c&amp;rsquo;est comme &amp;ccedil;a que Sophie faisait. La dynamique est semblable &amp;raquo;, ajoute-t-il.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et la &amp;laquo; supersecr&amp;eacute;taire &amp;raquo;, Jessica King, comment d&amp;eacute;crirait-elle le nouveau directeur? &amp;laquo; En deux mots, St&amp;eacute;phane est diplomate et r&amp;eacute;serv&amp;eacute;. C&amp;rsquo;est un directeur de terrain. Cela para&amp;icirc;t dans lui, mais aussi aupr&amp;egrave;s des &amp;eacute;l&amp;egrave;ves. Ils n&amp;rsquo;ont pas peur d&amp;rsquo;aller le voir dans son bureau. &amp;raquo; Et le principal d&amp;eacute;faut de ce directeur? &amp;laquo; Il perd ses cl&amp;eacute;s souvent, disons &amp;raquo;, dit-elle, en riant.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;St&amp;eacute;phane Millet a saut&amp;eacute; dans l&amp;rsquo;aventure &amp;agrave; l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole Bor&amp;eacute;ale pour le meilleur et pour le pire, mais il ne regrette pas sa d&amp;eacute;cision. &amp;laquo; Si c&amp;rsquo;&amp;eacute;tait &amp;agrave; refaire? Oui, je le ferais, &amp;agrave; condition que &amp;ccedil;a soit pour un mandat d&amp;rsquo;un an seulement, comme pr&amp;eacute;sentement. &amp;raquo;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description></item><item><title>La technologie mise à profit pour les réunions de la CSF</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/La-technologie-mise-a-profit-pour-les-reunions-de-la-CSF-201110201236/default.aspx#article</link><description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Une premi&amp;egrave;re pour les membres de la Commission scolaire francophone : de Yellowknife &amp;agrave; Hay River, ils ont pu discuter par vid&amp;eacute;oconf&amp;eacute;rence, lundi soir dernier. &lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;M&amp;ecirc;me si la technologie conna&amp;icirc;t encore quelques rat&amp;eacute;s &amp;ndash; d&amp;eacute;lais, interf&amp;eacute;rences et images fig&amp;eacute;es &amp;ndash; les commissaires francophones ont pu interagir par le biais de la vid&amp;eacute;o. Pour &amp;eacute;viter les co&amp;ucirc;ts de d&amp;eacute;placement, les r&amp;eacute;unions se faisaient d&amp;eacute;j&amp;agrave; par appel conf&amp;eacute;rence, mais cette fois-ci, les voix s&amp;rsquo;associaient aux visages.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Un vent de changement&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il faut &amp;eacute;galement souligner que les centres de vid&amp;eacute;oconf&amp;eacute;rence ont &amp;eacute;t&amp;eacute; am&amp;eacute;nag&amp;eacute;s depuis quelques mois, aux &amp;eacute;coles Allain St-Cyr et Bor&amp;eacute;ale, par le syst&amp;egrave;me de sant&amp;eacute; des Territoires du Nord-Ouest pour le service d&amp;rsquo;orthophonie. &amp;laquo; On a parfois eu des difficult&amp;eacute;s de transmissions du son et de l&amp;rsquo;image. Parce qu&amp;rsquo;on ne peut pas transmettre en HD, la vid&amp;eacute;o manque un peu de qualit&amp;eacute;, mais c&amp;rsquo;est g&amp;eacute;nial de pouvoir s&amp;rsquo;entendre et se voir. C&amp;rsquo;est mieux que le t&amp;eacute;l&amp;eacute;phone &amp;raquo;, affirme Marie Leblanc-Warick, directrice g&amp;eacute;n&amp;eacute;rale adjointe de la CSF.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En plus de cette nouvelle m&amp;eacute;thode de fonctionnement des conseils administratifs, la Commission scolaire francophone a inaugur&amp;eacute; depuis peu son installation dans des locaux tous neufs. En plein c&amp;oelig;ur du centre-ville de Yellowknife, les bureaux plus spacieux permettent d&amp;rsquo;accueillir une dizaine de personnes. &amp;laquo; Maintenant on a assez de place pour avoir des petites rencontres avec les professeurs et des formations. C&amp;rsquo;est beaucoup mieux qu&amp;rsquo;avant &amp;raquo;, ajoute Mme Leblanc-Warick.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&amp;Agrave; l&amp;rsquo;ordre du jour&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Malgr&amp;eacute; quelques d&amp;eacute;faillances du syst&amp;egrave;me informatique, la rencontre des commissaires s&amp;rsquo;est d&amp;eacute;roul&amp;eacute;e rondement. Un amendement a &amp;eacute;t&amp;eacute; port&amp;eacute; &amp;agrave; la politique sur les sorties &amp;eacute;ducatives puisque la situation des parents accompagnateurs anglophones devait &amp;ecirc;tre clarifi&amp;eacute;e.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;De plus, on a annonc&amp;eacute; la pr&amp;eacute;sentation du plan strat&amp;eacute;gique des deux &amp;eacute;coles d&amp;rsquo;ici la fin du mois d&amp;rsquo;octobre. Aussi, bonne nouvelle pour l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole Allain St-Cyr, puisqu&amp;rsquo;elle a &amp;eacute;t&amp;eacute; accept&amp;eacute;e pour faire un jumelage avec le Coll&amp;egrave;ge St-Charles Garnier de la r&amp;eacute;gion de Qu&amp;eacute;bec. Les &amp;eacute;l&amp;egrave;ves iront visiter la capitale francophone en f&amp;eacute;vrier prochain, durant le Carnaval de Qu&amp;eacute;bec.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En terminant, soulignons que les d&amp;eacute;cisions du tribunal en lien avec les deux causes port&amp;eacute;es par la CSF se font toujours attendre. En effet, la juge Charbonneau est pr&amp;eacute;sentement en p&amp;eacute;riode de r&amp;eacute;flexion, ce que la pr&amp;eacute;sidente de la CSF, Suzette Montreuil, a qualifi&amp;eacute; de &amp;laquo; d&amp;eacute;cevant &amp;raquo;. Philippe Br&amp;ucirc;lot, directeur g&amp;eacute;n&amp;eacute;ral, a rench&amp;eacute;ri : &amp;laquo; L&amp;rsquo;issue de ce proc&amp;egrave;s est tr&amp;egrave;s importante pour toute la francophonie nationale. La juge est oblig&amp;eacute;e de prendre une d&amp;eacute;cision tr&amp;egrave;s tr&amp;egrave;s r&amp;eacute;fl&amp;eacute;chie parce que l&amp;rsquo;impact va &amp;ecirc;tre sur toutes les &amp;eacute;coles francophones du pays. Il y a 31 commissions scolaires qui regardent ce qui se passe &lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Une Halloween chargée</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Une-Halloween-chargee-201110201225/default.aspx#article</link><description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;L&amp;rsquo;Association franco-culturelle de Yellowknife compte c&amp;eacute;l&amp;eacute;brer l&amp;rsquo;Halloween en grand cette ann&amp;eacute;e.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Comme l&amp;rsquo;ann&amp;eacute;e pr&amp;eacute;c&amp;eacute;dente, les locaux de la Maison bleue se transformeront &amp;agrave; nouveau pour Halloween. L&amp;rsquo;AFCY reviendra cette ann&amp;eacute;e avec sa maison hant&amp;eacute;e qui avait &amp;eacute;t&amp;eacute; tr&amp;egrave;s populaire auparavant.&lt;br /&gt;
L&amp;rsquo;association a aussi pr&amp;eacute;vu un &amp;eacute;v&amp;eacute;nement tout aussi surprenant pour la fin de semaine alors que le mentaliste franco-ontarien Gary Kurtz sera de passage au NACC. &lt;br /&gt;
Les participants peuvent s&amp;rsquo;attendre &amp;agrave; traverser une foule d&amp;rsquo;&amp;eacute;motions par ces deux activit&amp;eacute;s.&lt;br /&gt;
Ces deux &amp;eacute;v&amp;eacute;nements agissent par la m&amp;ecirc;me occasion en collectes de fonds pour l&amp;rsquo;Association franco-culturelle, en partenariat avec divers groupes de la communaut&amp;eacute; de Yellowknife.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Maison hant&amp;eacute;e&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Quelques changements sont pr&amp;eacute;vus dans l&amp;rsquo;activit&amp;eacute; de la maison hant&amp;eacute;e cette ann&amp;eacute;e, qui se d&amp;eacute;roulera le samedi 22 octobre, entre 18 h et 21 h. &lt;br /&gt;
Premi&amp;egrave;rement, le parcours qui &amp;eacute;tait effectu&amp;eacute; l&amp;rsquo;ann&amp;eacute;e derni&amp;egrave;re a &amp;eacute;t&amp;eacute; invers&amp;eacute;. Les gens partiront plut&amp;ocirc;t d&amp;rsquo;en bas pour monter &amp;agrave; travers les diff&amp;eacute;rentes sc&amp;egrave;nes d&amp;rsquo;horreur &amp;agrave; l&amp;rsquo;int&amp;eacute;rieur. &lt;br /&gt;
L&amp;rsquo;ensemble de ce qu&amp;rsquo;on retrouve dans le parcours a aussi &amp;eacute;t&amp;eacute; chang&amp;eacute; et tout est diff&amp;eacute;rent dans les salles. L&amp;rsquo;Association franco-culturelle veut &amp;eacute;videmment garder la surprise de ce qu&amp;rsquo;on retrouvera &amp;agrave; l&amp;rsquo;int&amp;eacute;rieur de la Maison bleue, mais assure que les gens &amp;eacute;prouveront des &amp;eacute;motions fortes.&lt;br /&gt;
&amp;laquo; La Maison bleue va &amp;ecirc;tre m&amp;eacute;connaissable, avertit l&amp;rsquo;agente de projet de l&amp;rsquo;AFCY, Pascaline Gr&amp;eacute;au. Ceux qui connaissent l&amp;rsquo;int&amp;eacute;rieur de la Maison bleue vont vraiment &amp;ecirc;tre surpris. &amp;raquo;&lt;br /&gt;
Le parcours est principalement ax&amp;eacute; sur les enfants, mais cela ne veut pas dire pour autant que les adultes n&amp;rsquo;auront pas leur lot d&amp;rsquo;&amp;eacute;motions.&lt;br /&gt;
&amp;laquo; &amp;Ccedil;a a beau &amp;ecirc;tre ax&amp;eacute; sur les enfants, n&amp;rsquo;importe qui peut se faire prendre, affirme Pascaline. Il faut se laisser impr&amp;eacute;gner par l&amp;rsquo;ambiance de l&amp;rsquo;Halloween. &amp;raquo;&lt;br /&gt;
Justement, l&amp;rsquo;ambiance sonore sera assur&amp;eacute;e par Radio Ta&amp;iuml;ga, qui a rassembl&amp;eacute; quelques trames lugubres pour assurer l&amp;rsquo;atmosph&amp;egrave;re d&amp;rsquo;Halloween.&lt;br /&gt;
L&amp;rsquo;agente de projet a aussi ajout&amp;eacute; qu&amp;rsquo;il ne faut pas se laisser impressionner par la file d&amp;rsquo;attente pour entrer, puisque le parcours se d&amp;eacute;roule assez rapidement, ce qui permet un roulement des gens qui attendent.&lt;br /&gt;
Un sac de confiseries et g&amp;acirc;teries attendra ceux qui traverseront la Maison bleue hant&amp;eacute;e. Ce sac est fourni par l&amp;rsquo;association Canadian Parents for French. &lt;br /&gt;
S&amp;rsquo;il y a un prix d&amp;rsquo;entr&amp;eacute;e de 5 $, c&amp;rsquo;est que les profits recueillis iront comme fonds pour l&amp;rsquo;AFCY, mais aussi pour ses collaborateurs de l&amp;rsquo;activit&amp;eacute;, l&amp;rsquo;Association de judo de Yellowknife.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Gary Kurtz au NACC&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Gary Kurtz peut faire bien des choses, m&amp;ecirc;me s&amp;rsquo;il ne peut pas changer la temp&amp;eacute;rature. On le consid&amp;egrave;re comme &amp;eacute;tant un des premiers sorciers de la plan&amp;egrave;te.&lt;br /&gt;
En soi, Gary Kurtz est une v&amp;eacute;ritable &amp;eacute;nigme, un homme myst&amp;eacute;rieux qui semble tout conna&amp;icirc;tre de tout le monde. &lt;br /&gt;
Et avec l&amp;rsquo;Association franco-culturelle de Yellowknife, il sera sur la sc&amp;egrave;ne du Northern Arts and Cultural Centre, les 28 et 29 octobre. &lt;br /&gt;
Gary Kurtz est un mentaliste reconnu internationalement. Il est n&amp;eacute; en Ontario et parle tr&amp;egrave;s bien fran&amp;ccedil;ais. Il s&amp;rsquo;est produit tr&amp;egrave;s souvent sur les sc&amp;egrave;nes qu&amp;eacute;b&amp;eacute;coises depuis qu&amp;rsquo;il a commenc&amp;eacute;. &lt;br /&gt;
Pour ceux qui ne connaissent pas encore cet impressionnant personnage, il semble avoir le pouvoir de lire les pens&amp;eacute;es. &lt;br /&gt;
Il joue d'humour, de confusion, de tours de magie et des techniques de l'illusion, m&amp;ecirc;me s&amp;rsquo;il se consid&amp;egrave;re plut&amp;ocirc;t comme un antiDavid Copperfield. Son spectacle Juste une illusion? a &amp;eacute;t&amp;eacute; pr&amp;eacute;sent&amp;eacute; plus de 500 fois devant plus de 500 000 spectateurs.&lt;br /&gt;
&amp;laquo; Ce qui est important que les gens sachent, c&amp;rsquo;est que le spectacle se fera dans les deux langues &amp;raquo;, affirme la directrice g&amp;eacute;n&amp;eacute;rale de l&amp;rsquo;Association franco-culturelle, Marie Coderre.&lt;br /&gt;
Gary Kurtz a aussi accept&amp;eacute; de baisser le prix du billet d&amp;rsquo;entr&amp;eacute;e puisque l&amp;rsquo;argent r&amp;eacute;colt&amp;eacute; sera remis en fonds pour l&amp;rsquo;AFCY et le NACC. Des prix sp&amp;eacute;ciaux sont aussi offerts aux &amp;eacute;tudiants et aux personnes &amp;acirc;g&amp;eacute;es. &lt;br /&gt;
Ainsi, un billet co&amp;ucirc;te 27 $ pour un adulte et 15 $ pour un &amp;eacute;tudiant ou une personne &amp;acirc;g&amp;eacute;e. Habituellement, les billets pour assister aux spectacles de Gary Kurtz sont de 40 $ au Qu&amp;eacute;bec. &lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Échos du réseau</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Echos-du-reseau-201110201108/default.aspx#article</link><description>&lt;p&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;strong&gt;CD&amp;Eacute;TNO :&amp;nbsp;Tenue de livre, conf&amp;eacute;rence et Journ&amp;eacute;e carri&amp;egrave;re&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoBodyText"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Avis aux propri&amp;eacute;taires de petites et moyennes entreprises, le CD&amp;Eacute;TNO offrira un atelier d&amp;rsquo;initiation &amp;agrave; la tenue de livre le mardi 25 octobre &amp;agrave; 17&amp;nbsp;h&amp;nbsp;30. Apprenez &amp;agrave; bien ordonner votre comptabilit&amp;eacute; gr&amp;acirc;ce aux logiciels QuickBooks et Simple Comptable. C&amp;rsquo;est gratuit! R&amp;eacute;servez votre place d&amp;egrave;s maintenant en contactant Val&amp;eacute;rie, au 867.873.5962 poste 6, ou par courriel &amp;agrave; l&amp;rsquo;adresse admin@cdetno.com.&lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-family:TimesNewRomanPS-BoldMT;mso-bidi-font-family:TimesNewRomanPS-BoldMT;
mso-ansi-language:EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoBodyText"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Auteur d&amp;rsquo;ouvrages &amp;agrave; succ&amp;egrave;s tels que L&amp;rsquo;exceptionnel pouvoir de votre potentiel (&amp;Eacute;dition de la Francophonie, 2009), Martin Latulippe sera &amp;agrave; Yellowknife o&amp;ugrave; il pr&amp;eacute;sentera &amp;Eacute;veiller l&amp;rsquo;invisible pour r&amp;eacute;aliser l&amp;rsquo;impossible, une conf&amp;eacute;rence interactive visant &amp;agrave; d&amp;eacute;couvrir l&amp;rsquo;exceptionnel pourvoir de l&amp;rsquo;attitude. Cet &amp;eacute;v&amp;eacute;nement, pr&amp;eacute;sent&amp;eacute; par le CD&amp;Eacute;TNO, aura lieu au Yellowknife Artist Run Community Center (vieille &amp;eacute;glise pentec&amp;ocirc;tiste sur la 49e Rue), le 28 octobre &amp;agrave; 17&amp;nbsp;h&amp;nbsp;30.&lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-family:TimesNewRomanPS-BoldMT;mso-bidi-font-family:TimesNewRomanPS-BoldMT;
mso-ansi-language:EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoBodyText"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Quelque 120 &amp;eacute;l&amp;egrave;ves francophones et francophiles seront r&amp;eacute;unis &amp;agrave; Yellowknife le 28 octobre prochain &amp;agrave; l&amp;rsquo;occasion de la Journ&amp;eacute;e carri&amp;egrave;re Fran&amp;ccedil;ais pour l&amp;rsquo;avenir 2011. Cette grande journ&amp;eacute;e toute en fran&amp;ccedil;ais comprendra une conf&amp;eacute;rence du motivateur&amp;nbsp; Martin Latulippe, des visites en milieu professionnel et divers et ateliers d&amp;rsquo;activit&amp;eacute;s faisant la promotion du bilinguisme dans le d&amp;eacute;veloppement personnel et professionnel. Le CD&amp;Eacute;TNO remercie les nombreux entrepreneurs et organismes communautaires qui, en s&amp;rsquo;associant &amp;agrave; cette activit&amp;eacute;, agissent dans l&amp;rsquo;int&amp;eacute;r&amp;ecirc;t de nos jeunes.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoBodyText"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="Intertitre"&gt;&lt;strong&gt;Yellowknife&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoBodyText"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;L&amp;rsquo;Association franco-culturelle de Yellowknife et la NWT Judo Association vous donnent un avant-go&amp;ucirc;t de l&amp;rsquo;Halloween. L&amp;rsquo;invitation est lanc&amp;eacute;e aux plus t&amp;eacute;m&amp;eacute;raires des habitants pour traverser les deux &amp;eacute;tages de leur maison hant&amp;eacute;e.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoBodyText"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Le samedi 22 octobre de 18&amp;nbsp;h &amp;agrave; 21&amp;nbsp;h, au 5016, 48e Rue. Co&amp;ucirc;t 5&amp;nbsp;$. Le vendredi 28 et le samedi 29 octobre, 19&amp;nbsp;h&amp;nbsp;30, c&amp;rsquo;est au Northern Arts and Cultural Centre que l&amp;rsquo;AFCY recevra l&amp;rsquo;&amp;eacute;nigmatique Gary Kurtz. Ce magicien-mentaliste parcourt le monde avec ses spectacles qui ne cessent de confondre les publics les plus sceptiques. Information et r&amp;eacute;servation au box-office du NACC, au 766-6101 ou au wwww.naccnt.ca.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoBodyText"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Le samedi 5 novembre, parcourez la route des vins de France au Champagne room. Une soir&amp;eacute;e d&amp;eacute;couverte et d&amp;eacute;gustation. Informations &amp;agrave; venir. Les billets seront en vente &amp;agrave; la maison bleue, au 5016, 48e Rue.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoBodyText"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Marche rapide - le nouveau rendez-vous sant&amp;eacute; du mardi soir&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoBodyText"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="Intertitre"&gt;&lt;strong&gt;FFT&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoBodyText"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;La prochaine assembl&amp;eacute;e g&amp;eacute;n&amp;eacute;rale annuelle de la F&amp;eacute;d&amp;eacute;ration franco-t&amp;eacute;noise se tiendra le samedi 26 novembre prochain. Plus d&amp;rsquo;informations &amp;agrave; venir!&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoBodyText"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;- Tous les derniers mercredis du mois, apportez vos bo&amp;icirc;tes &amp;agrave; lunch &amp;agrave; la Maison bleue (5016, 48e Rue), et nourrissez votre &amp;laquo; connaissance &amp;raquo;. C&amp;rsquo;est midi pour se nourrir l&amp;rsquo;esprit. Ce mercredi 26 octobre 2011, le sujet est &amp;laquo; Aliments biologiques plus nutritifs? &amp;raquo;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoBodyText"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;- Cours de premiers soins en fran&amp;ccedil;ais : Mettez &amp;agrave; jour vos connaissances de secourisme.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoBodyText"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Samedi et dimanche les 4 et 5 novembre 2011, &amp;agrave; l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole Allain St-Cyr &amp;agrave; partir de 8 h 30. Co&amp;ucirc;t : 150 $&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoBodyText"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="Intertitre"&gt;H&lt;strong&gt;ay River&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoBodyText"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Voici un coup d&amp;rsquo;&amp;oelig;il sur notre programmation automnale&amp;nbsp;:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoBodyText"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;- Activit&amp;eacute;s de francisation tous les lundis et mercredis de 19&amp;nbsp;h &amp;agrave; 21&amp;nbsp;h au local de l&amp;rsquo;Association.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoBodyText"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;- Baignade avec musique francophone, commen&amp;ccedil;ant le 13 octobre, tous les&amp;nbsp;jeudis de 19&amp;nbsp;h &amp;agrave; 20&amp;nbsp;h, &amp;agrave; la piscine.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoBodyText"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;- Les mercredis matins de 7h30 &amp;agrave; 9h30 Halte &amp;agrave; Caf&amp;eacute; Francophone et petite patisserie cuite sur place &amp;agrave; contribution volontaire de 1 $ sugg&amp;eacute;r&amp;eacute;e. Une initiative de Val&amp;eacute;rie Bouchard.&lt;span style="mso-spacerun: yes"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Apportez votre tasse de transport.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;!--EndFragment--&gt;</description></item><item><title>Choix plus éclairés pour la présidence</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Choix-plus-eclaires-pour-la-presidence-201110131320/default.aspx#article</link><description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Un comit&amp;eacute; de s&amp;eacute;lection comprenant des repr&amp;eacute;sentants des associations francophones des Territoires du Nord-Ouest, la F&amp;eacute;d&amp;eacute;ration franco-t&amp;eacute;noise a &amp;eacute;tabli des crit&amp;egrave;res clairs pour les candidats &amp;agrave; sa pr&amp;eacute;sidence.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;D&amp;rsquo;entr&amp;eacute;e de jeu, il y a trois postes &amp;agrave; combler &amp;agrave; la F&amp;eacute;d&amp;eacute;ration. Le mandat du pr&amp;eacute;sident Richard L&amp;eacute;tourneau vient &amp;agrave; terme, tout comme ceux des deux vice-pr&amp;eacute;sidents, for&amp;ccedil;ant la tenue d&amp;rsquo;&amp;eacute;lections.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les membres du comit&amp;eacute; recherchent des personnes capables d&amp;rsquo;une gouvernance responsable et &amp;eacute;clair&amp;eacute;e comme premier administrateur du Conseil d&amp;rsquo;administration de la F&amp;eacute;d&amp;eacute;ration.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ils aimeraient aussi trouver des gens qui poss&amp;egrave;dent une excellente connaissance du r&amp;ocirc;le de la F&amp;eacute;d&amp;eacute;ration franco-t&amp;eacute;noise et qui d&amp;eacute;montrent un engagement envers le d&amp;eacute;veloppement des communaut&amp;eacute;s francophones et francophiles.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le comit&amp;eacute; a &amp;eacute;tabli qu&amp;rsquo;il fallait trouver des candidats qui sont bien implant&amp;eacute;s dans la communaut&amp;eacute; du Nord et qui sont au courant des enjeux.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour son pr&amp;eacute;sident, il est primordial qu&amp;rsquo;il ou elle n&amp;rsquo;ait pas peur d&amp;rsquo;approcher les politiciens, tout en &amp;eacute;tant capable de parler en anglais et en fran&amp;ccedil;ais.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ce sur quoi toutes les personnes pr&amp;eacute;sentes se sont entendues, c&amp;rsquo;est qu&amp;rsquo;il faudrait id&amp;eacute;alement choisir deux candidats provenant de Yellowknife et un de l&amp;rsquo;ext&amp;eacute;rieur. Il serait ainsi plus facile d&amp;rsquo;assurer une liaison continue entre la F&amp;eacute;d&amp;eacute;ration, les associations francophones et le gouvernement t&amp;eacute;nois, tout en gardant un contact avec l&amp;rsquo;ext&amp;eacute;rieur de la capitale.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Selon le processus de mise en candidature, une personne int&amp;eacute;ress&amp;eacute;e ne peut pas soumettre elle-m&amp;ecirc;me sa candidature. Une candidature doit &amp;ecirc;tre soumise par un membre du r&amp;eacute;seau, soit les associations francophones locales.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le pr&amp;eacute;sident sortant, Richard L&amp;eacute;tourneau, peut &amp;ecirc;tre de nouveau candidat, mais il doit &amp;ecirc;tre nomm&amp;eacute; par le biais d&amp;rsquo;un membre de la FFT.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La F&amp;eacute;d&amp;eacute;ration encourage la candidature de personnes de haut calibre et invite son r&amp;eacute;seau associatif franco-t&amp;eacute;nois &amp;agrave; identifier, encourager et proposer la candidature de personnes pour pourvoir ces postes.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour plus d&amp;rsquo;information, il suffit de contacter la F&amp;eacute;d&amp;eacute;ration franco-t&amp;eacute;noise, au 867-920-2919, ou l&amp;rsquo;association francophone de sa r&amp;eacute;gion.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La p&amp;eacute;riode de mise en candidature prendra fin le 14 novembre 2011, soit deux semaines avant l&amp;rsquo;assembl&amp;eacute;e de la F&amp;eacute;d&amp;eacute;ration.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Énergisante depuis dix ans</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Energisante-depuis-dix-ans-201110131306/default.aspx#article</link><description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;La radio francophone de Yellowknife se rappelle dix ann&amp;eacute;es de diffusion.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La communaut&amp;eacute; francophone de la capitale t&amp;eacute;noise a trouv&amp;eacute;, le 14 septembre 2001, un moyen efficace de se d&amp;eacute;tourner de la morosit&amp;eacute; qui s&amp;rsquo;abattait sur le continent am&amp;eacute;ricain en m&amp;ecirc;me temps que s&amp;rsquo;effondraient les tours du World Trade Center : elle inaugurait le studio de leur toute nouvelle radio communautaire, le CIVR 103,5 FM.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Install&amp;eacute; sur mesure au sous-sol de la Maison Laurent Leroux, qui abritait la plupart des organismes franco-t&amp;eacute;nois du moment, le studio de Radio Ta&amp;iuml;ga incarnera la voix des francophones dans le Nord au long de ces dix derni&amp;egrave;res ann&amp;eacute;es.&lt;br /&gt;
Alors qu&amp;rsquo;elle tourne la page d&amp;rsquo;une nouvelle d&amp;eacute;cennie, Radio Ta&amp;iuml;ga s&amp;rsquo;est int&amp;eacute;ress&amp;eacute;e aux diff&amp;eacute;rents acteurs qui ont entour&amp;eacute; son &amp;eacute;volution. Durant le radiothon du dixi&amp;egrave;me anniversaire qui s&amp;rsquo;est d&amp;eacute;roul&amp;eacute; du 26 septembre au 1er octobre, plusieurs b&amp;eacute;n&amp;eacute;voles, animateurs, et directeurs de la programmation se sont retrouv&amp;eacute;s derri&amp;egrave;re les micros (parfois par le truchement du t&amp;eacute;l&amp;eacute;phone) afin de se rappeler la radio francophone de leur &amp;eacute;poque.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le fondateur de Radio Ta&amp;iuml;ga, Michel Lefebvre, s&amp;rsquo;est fait modeste en d&amp;eacute;crivant l&amp;rsquo;&amp;eacute;nergie et l&amp;rsquo;effort qu&amp;rsquo;il a d&amp;eacute;ploy&amp;eacute;s afin de r&amp;eacute;aliser les &amp;eacute;tudes de march&amp;eacute;, les demandes de financement, les arrangements techniques pour implanter le studio au sein de la Maison bleue. &amp;laquo; Ce n&amp;rsquo;est pas seulement moi qui l&amp;rsquo;ai mis en onde, beaucoup de monde ont travaill&amp;eacute; en arri&amp;egrave;re. Mais ce qui m&amp;rsquo;a motiv&amp;eacute;, c&amp;rsquo;est que je suis arriv&amp;eacute; &amp;agrave; Yellowknife en 1994 et pour les deux premi&amp;egrave;res ann&amp;eacute;es, le seul contact francophone que j&amp;rsquo;avais &amp;eacute;tait avec une coll&amp;egrave;gue de CBC North qui parlait fran&amp;ccedil;ais aussi. Sauf le dimanche, quand passait l&amp;rsquo;&amp;eacute;mission &amp;Agrave; propos d&amp;rsquo;autres choses, diffus&amp;eacute;e sur la radio autochtone CKLB depuis 1992. C&amp;rsquo;&amp;eacute;tait un moment pour moi o&amp;ugrave; je ne sortais pas de chez moi, car j&amp;rsquo;&amp;eacute;tais en contact avec la francophonie de Yellowknife. &amp;raquo; Impressionn&amp;eacute; par la qualit&amp;eacute; de l&amp;rsquo;&amp;eacute;mission hebdomadaire, Michel Lefebvre, a voulu perp&amp;eacute;tuer ce sentiment d&amp;rsquo;appartenance avec cette production yellowknifienne et finalement concr&amp;eacute;tiser cet &amp;eacute;lan avec les d&amp;eacute;buts du CIVR 103,5 FM, en 2001. Celui qui a donn&amp;eacute; son nom au studio de Radio Ta&amp;iuml;ga se rappelle qu&amp;rsquo;au tout d&amp;eacute;but, la licence demandait une production locale d&amp;rsquo;une quinzaine d&amp;rsquo;heures par semaine et assure qu&amp;rsquo;il y avait un bon bassin de b&amp;eacute;n&amp;eacute;voles pour accomplir cette production.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;B&amp;eacute;n&amp;eacute;vole de longue date et acteur important dans l&amp;rsquo;implantation du projet radio, Beno&amp;icirc;t Boutin explique qu&amp;rsquo;il animait une &amp;eacute;mission d&amp;egrave;s les d&amp;eacute;buts de la radio et m&amp;ecirc;me avant. Depuis dix ans, il juge que le studio d&amp;rsquo;origine a &amp;eacute;t&amp;eacute; tr&amp;egrave;s bien entretenu, que le bois qui entoure la console am&amp;egrave;ne toujours autant de chaleur au studio. &amp;laquo; Une chose qui a chang&amp;eacute; pourtant, c&amp;rsquo;est qu&amp;rsquo;en dix ans, Radio Ta&amp;iuml;ga est maintenant devenue une institution. Il y a dix ans, on commen&amp;ccedil;ait, il y a eu des hauts et des bas, mais maintenant, tous et chacun, du chauffeur de taxi &amp;agrave; l&amp;rsquo;&amp;eacute;tudiant, savent qu&amp;rsquo;il y a une radio francophone communautaire &amp;agrave; Yellowknife. Chapeau! &amp;raquo;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Julie Plourde, qui a v&amp;eacute;cu deux ans &amp;agrave; Yellowknife, est arriv&amp;eacute;e juste avant que Radio Ta&amp;iuml;ga diffuse ses premi&amp;egrave;res ondes. &amp;laquo; C&amp;rsquo;&amp;eacute;tait l&amp;rsquo;effervescence, on a mis sur pied un comit&amp;eacute; ex&amp;eacute;cutif avec Michel Lefebvre comme pr&amp;eacute;sident et la premi&amp;egrave;re employ&amp;eacute;e &amp;eacute;tait Christine Cadet. Je me souviens du lancement officiel, c&amp;rsquo;est s&amp;ucirc;r : Jeff Hipfner et moi-m&amp;ecirc;me avons eu la chance d&amp;rsquo;&amp;ecirc;tre les tout premiers &amp;agrave; &amp;ecirc;tre derri&amp;egrave;re la radio. Ensuite on a embauch&amp;eacute; Sylvie Boisclair&amp;hellip; c&amp;rsquo;&amp;eacute;tait vraiment une belle &amp;eacute;poque &amp;raquo;, se rem&amp;eacute;more Julie Plourde, qui atteste qu&amp;rsquo;on pouvait sentir au sein de la communaut&amp;eacute; cette envie de voir la radio prendre son envol.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Depuis ses d&amp;eacute;buts, la radio francophone &amp;eacute;tait administr&amp;eacute;e par l&amp;rsquo;Association franco-culturelle de Yellowknife (AFCY). En 2002, la direction de la radio revient &amp;agrave; Sylvie Boisclair, qui s&amp;rsquo;investit sans compter dans ce projet. &amp;laquo; J&amp;rsquo;&amp;eacute;tais directrice de Radio Ta&amp;iuml;ga 24 heures sur 24, litt&amp;eacute;ralement. Parce que le signal &amp;eacute;tait corrompu et faible, j&amp;rsquo;&amp;eacute;tais toujours rendue &amp;agrave; la radio. Si j&amp;rsquo;&amp;eacute;tais chez moi et que j&amp;rsquo;&amp;eacute;coutais la radio et qu&amp;rsquo;il y avait un probl&amp;egrave;me il m&amp;rsquo;incombait d&amp;rsquo;aller le r&amp;eacute;gler. &amp;raquo; Sylvie Boisclair avance qu&amp;rsquo;apr&amp;egrave;s deux ans, il fallait que la radio devienne &amp;laquo; autosuffisante financi&amp;egrave;rement &amp;raquo;. &amp;laquo; Pour moi, l&amp;rsquo;accomplissement a &amp;eacute;t&amp;eacute; de garder le cap, car nous ne pouvions pas fonctionner comme une radio mature et nous ne pouvions pas fonctionner comme une radio qui vient de naitre avec toute l&amp;rsquo;effervescence qui vient avec. C&amp;rsquo;&amp;eacute;tait un peu l&amp;rsquo;adolescence&amp;hellip; &amp;raquo;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En 2004, &amp;agrave; cette juv&amp;eacute;nile &amp;eacute;poque de son d&amp;eacute;veloppement, &amp;eacute;clate donc la crise du financement de la radio communautaire. Il n&amp;rsquo;y a plus d&amp;rsquo;argent pour assurer un poste &amp;agrave; la barre de la radio, ce sont les b&amp;eacute;n&amp;eacute;voles qui assurent la mise en onde des &amp;eacute;missions, qui font leur possible pour diffuser les publicit&amp;eacute;s distribu&amp;eacute;es par le r&amp;eacute;seau francophone des Am&amp;eacute;riques, et pour r&amp;eacute;gler les probl&amp;egrave;mes techniques constants du syst&amp;egrave;me Dalet. Jeff Hipfner passe ainsi le plus clair de ses temps libres dans le studio. Fait marquant durant ce b&amp;eacute;n&amp;eacute;volat intensif, Jeff Hipfner re&amp;ccedil;oit des mains de l&amp;rsquo;Alliance des radios communautaire, le prix 2005 du gestionnaire de l&amp;rsquo;ann&amp;eacute;e. &amp;laquo; &amp;Agrave; la fin, j&amp;rsquo;&amp;eacute;tais brul&amp;eacute;, j&amp;rsquo;avais fait ma part, mon gar&amp;ccedil;on est arriv&amp;eacute; en m&amp;ecirc;me temps alors j&amp;rsquo;ai donn&amp;eacute; une formation &amp;agrave; Alpha Sow en un mois et je suis parti. Je n&amp;rsquo;ai plus remis les pieds au studio pour un bout. &amp;raquo;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Gr&amp;acirc;ce &amp;agrave; une subvention en vue d&amp;rsquo;un redressement en 2005, le poste de directeur de la programmation a &amp;eacute;t&amp;eacute; r&amp;eacute;tabli et assign&amp;eacute; &amp;agrave; Alpha Sow qui a r&amp;eacute;alis&amp;eacute;, &amp;agrave; ses yeux, l&amp;rsquo;&amp;eacute;tape la plus importante de cette &amp;eacute;poque. &amp;laquo; Il fallait changer l&amp;rsquo;id&amp;eacute;e pr&amp;eacute;con&amp;ccedil;ue que la radio ne marchait pas. La communaut&amp;eacute; avait l&amp;rsquo;impression que la radio ne diffusait pas correctement. Je me suis assur&amp;eacute; d&amp;rsquo;identifier les moments o&amp;ugrave; des probl&amp;egrave;mes surgissaient. Et j&amp;rsquo;&amp;eacute;tais pr&amp;eacute;sent &amp;agrave; ces heures-ci (6 h ou 23 h). Finalement, la population a repris confiance dans le signal de la radio &amp;raquo;, explique celui qui est rest&amp;eacute; au poste de la direction pendant deux ans.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Surfant sur cette vague de confiance et de soutien envers la radio, le nouveau directeur de l&amp;rsquo;AFCY, Roland Charest, a voulu exploiter le vrai potentiel communicatif de la radio. &amp;laquo; D&amp;egrave;s 2007, m&amp;ecirc;me si on n&amp;rsquo;avait plus d&amp;rsquo;argent, j&amp;rsquo;ai tout mis&amp;eacute; sur Rudy Desjardins pour aller chercher le financement publicitaire et pour dynamiser la radio &amp;raquo;, raconte M. Charest. Gr&amp;acirc;ce &amp;agrave; la mise en place d&amp;rsquo;une grille horaire structur&amp;eacute;e, l&amp;rsquo;animateur de la premi&amp;egrave;re &amp;eacute;mission matinale de Radio Ta&amp;iuml;ga a r&amp;eacute;ussi &amp;agrave; fid&amp;eacute;liser ses auditeurs. Rudy Desjardins explique que les gens attendaient quelque chose de leur radio : &amp;laquo; l&amp;rsquo;&amp;eacute;mission du matin, celle du retour, des plages musicales vari&amp;eacute;es, c&amp;rsquo;&amp;eacute;tait important. Nous avons aussi diversifi&amp;eacute; nos services avec la mise en place de la disco mobile et la location de mat&amp;eacute;riel. &amp;raquo; Avec ce duo, la vente de publicit&amp;eacute;s prend de l&amp;rsquo;essor, les activit&amp;eacute;s organis&amp;eacute;es par l&amp;rsquo;Association sont &amp;eacute;galement plus achaland&amp;eacute;es, car la voix francophone porte plus loin et rejoint plus de monde. Fruit de minces subventions, c&amp;rsquo;est aussi &amp;agrave; cette &amp;eacute;poque qu&amp;rsquo;un premier poste de journaliste est mis en place &amp;agrave; la radio. Ancien journaliste de L&amp;rsquo;Aquilon, Batiste Foisy incarne celui qui imposera une rigueur journalistique au sein de la programmation francophone.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Malgr&amp;eacute; cette &amp;egrave;re fleurissante, la radio reste un fardeau financier pour l&amp;rsquo;AFCY, et la symbiose entre les deux organismes tend &amp;agrave; s&amp;rsquo;essouffler. Au rythme des r&amp;eacute;unions publiques et des conseils d&amp;rsquo;administration, les choses se mettent en place pour que la radio puisse devenir plus ind&amp;eacute;pendante et se soustraire de l&amp;rsquo;administration de l&amp;rsquo;Association. Le d&amp;eacute;sir aussi de rapprocher les deux m&amp;eacute;dias francophones se r&amp;eacute;alise en 2011 avec la cr&amp;eacute;ation de la Soci&amp;eacute;t&amp;eacute; Radio Ta&amp;iuml;ga (SRT) qui poss&amp;egrave;de la m&amp;ecirc;me direction et le m&amp;ecirc;me conseil d&amp;rsquo;administration que le journal L&amp;rsquo;Aquilon. Durant cette ann&amp;eacute;e de transition o&amp;ugrave; le CIVR quitte le nid de l&amp;rsquo;AFCY, Pierre Petiote, le directeur de la programmation de 2010 &amp;agrave; 2011, r&amp;eacute;ussit &amp;agrave; faire participer de nombreux b&amp;eacute;n&amp;eacute;voles &amp;agrave; la production d&amp;rsquo;&amp;eacute;missions locales, et cette diversit&amp;eacute; alimente cette vague d&amp;rsquo;engouement au sein de la communaut&amp;eacute; de la capitale t&amp;eacute;noise. Sur ses ondes septentrionales, Radio Ta&amp;iuml;ga remplit alors tr&amp;egrave;s bien son r&amp;ocirc;le de promoteur de talents &amp;eacute;mergents et de repr&amp;eacute;sentation communautaire. Une repr&amp;eacute;sentation communautaire qui s&amp;rsquo;&amp;eacute;tend depuis le mois de septembre 2011, alors que les salles de nouvelles des deux m&amp;eacute;dias ont fusionn&amp;eacute; et que leurs journalistes travaillent de concert pour servir la communaut&amp;eacute;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Alain Bessette, le directeur du journal et de la SRT, mais aussi b&amp;eacute;n&amp;eacute;vole de la premi&amp;egrave;re heure de Radio Ta&amp;iuml;ga, a tenu &amp;agrave; exprimer sa gratitude durant le concert-b&amp;eacute;n&amp;eacute;fice des dix ans de Radio Ta&amp;iuml;ga qui s&amp;rsquo;est d&amp;eacute;roul&amp;eacute; le 1er octobre au soir : &amp;laquo; Il faut aussi remercier chaudement tous les employ&amp;eacute;s et b&amp;eacute;n&amp;eacute;voles de l&amp;rsquo;Association franco-culturelle de Yellowknife. Il ne faut jamais oublier que c&amp;rsquo;est sous l&amp;rsquo;&amp;eacute;gide de l&amp;rsquo;AFCY et avec son soutien financier constant, que CIVR f&amp;ecirc;te cette ann&amp;eacute;e ses dix ans en ondes. &amp;raquo;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;De l&amp;rsquo;avis de toutes ces personnes qui ont eu &amp;agrave; c&amp;oelig;ur Radio Ta&amp;iuml;ga, l&amp;rsquo;id&amp;eacute;e d&amp;rsquo;un signal radio diffus&amp;eacute; &amp;agrave; l&amp;rsquo;&amp;eacute;chelle territoriale a toujours &amp;eacute;t&amp;eacute; un objectif pour la communaut&amp;eacute; francophone. Durant leurs entrevues, plusieurs ont r&amp;eacute;affirm&amp;eacute; ce v&amp;oelig;u alors qu&amp;rsquo;ils souhaitaient une excellente future d&amp;eacute;cennie au CIVR 103,5 FM.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;*L&amp;rsquo;auteur est maintenant le directeur de la programmation de la Radio&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Une première aux TNO</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Une-premiere-aux-TNO-201110061438/default.aspx#article</link><description>&lt;div&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;Lorsqu&amp;rsquo;ils ont &amp;eacute;t&amp;eacute; &amp;eacute;lus  chacun dans leur circonscription de Range Lake et Hay River North, Daryl  Dolynny et Robert Bouchard ont &amp;eacute;crit l&amp;rsquo;histoire.&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Les deux nouveaux d&amp;eacute;put&amp;eacute;s sont devenus les premiers francophones &amp;eacute;lus au gouvernement territorial depuis sa formation en 1975.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Pour Daryl Dolynny, &amp;eacute;lu apr&amp;egrave;s une bonne lutte dans Range Lake, c&amp;rsquo;est le r&amp;eacute;sultat d&amp;rsquo;une longue journ&amp;eacute;e de travail.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;C&amp;rsquo;est une longue journ&amp;eacute;e pour  nous autres, pour mon &amp;eacute;quipe, avoue-t-il. Tous les gens qui ont vot&amp;eacute;  pour moi, je suis vraiment heureux qu&amp;rsquo;ils l&amp;rsquo;aient fait. Et ceux qui  n&amp;rsquo;ont pas vot&amp;eacute; pour moi, je me dis que j&amp;rsquo;ai quatre ans pour faire des  bonnes choses pour eux.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Ce qu&amp;rsquo;il a accompli n&amp;rsquo;est tout de  m&amp;ecirc;me pas rien, puisqu&amp;rsquo;il luttait contre trois autres candidats dans sa  circonscription, laiss&amp;eacute;e par la d&amp;eacute;put&amp;eacute;e sortante Sandy Lee.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Le propri&amp;eacute;taire du Shoppers Drug  Mart l&amp;rsquo;a finalement emport&amp;eacute; avec 277 voix, contre 210 pour David  Wasylciw, 167 pour Beaton Mackenzie et 64 pour Norman Smith.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;&amp;nbsp;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;C&amp;eacute;l&amp;eacute;brer malgr&amp;eacute; le peu de gens&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Malgr&amp;eacute; le peu de monde pr&amp;eacute;sent, il n&amp;rsquo;y avait aucune raison pour ne pas c&amp;eacute;l&amp;eacute;brer cette victoire.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Pour le nouveau d&amp;eacute;put&amp;eacute;, la premi&amp;egrave;re  d&amp;eacute;cision c&amp;rsquo;&amp;eacute;tait de f&amp;ecirc;ter avec tout le monde, m&amp;ecirc;me si le lendemain, il  commen&amp;ccedil;ait r&amp;eacute;ellement le boulot o&amp;ugrave; il a rencontr&amp;eacute; les autres candidats  &amp;eacute;lus.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&amp;Agrave; son avis, le faible taux de  participation n&amp;rsquo;a pas eu d&amp;rsquo;influence dans sa victoire, mais il a tout de  m&amp;ecirc;me constat&amp;eacute; que le nombre de voix des bo&amp;icirc;tes &amp;eacute;lectorales &amp;eacute;tait plut&amp;ocirc;t  bas.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;Je ne sais pas si les &amp;eacute;lecteurs  avaient d&amp;rsquo;autres choses &amp;agrave; faire ce soir, mais je pense qu&amp;rsquo;ils ne sont  pas assez engag&amp;eacute;s, sougline Daryl Dolynny. Je sais qu&amp;rsquo;on avait assez de  votes pour nous et je suis vraiment content des r&amp;eacute;sultats.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;36 % des &amp;eacute;lecteurs se sont d&amp;eacute;plac&amp;eacute;s pour faire leur choix dans Range Lake.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;&amp;Agrave; l&amp;rsquo;appui des francophones&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Comme il l&amp;rsquo;avait mentionn&amp;eacute; plus t&amp;ocirc;t, Daryl Dolynny a un grand int&amp;eacute;r&amp;ecirc;t pour&amp;nbsp;les francophones.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Il avait annonc&amp;eacute; durant la campagne  qu&amp;rsquo;il souhaitait &amp;ecirc;tre le champion pour les francophones de Yellowknife  et des Territoires du Nord-Ouest.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Le nouveau d&amp;eacute;put&amp;eacute; compte maintenir sa parole.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;Je suis francophone premi&amp;egrave;rement,  j&amp;rsquo;ai toujours &amp;eacute;t&amp;eacute; francophone et je le serai toujours&amp;nbsp;&amp;raquo;, rappelle-t-il.  &amp;laquo;&amp;nbsp;J&amp;rsquo;esp&amp;egrave;re bien repr&amp;eacute;senter les francophones du Nord durant les quatre  prochaines ann&amp;eacute;es et j&amp;rsquo;esp&amp;egrave;re que tous les francophones du Nord pourront  me donner un coup de fil ou un courriel quand ils veulent parler avec  moi.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Bien au courant des dossiers qui  touchent la francophonie, Daryl Dolynny veut continuer de se battre pour  faire respecter les droits de ceux qui parlent sa langue.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Il avait aussi mentionn&amp;eacute; lors de sa campagne que son site Web serait bient&amp;ocirc;t disponible dans les deux langues.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;hr width="33%" size="1" align="left" /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div&gt;
&lt;div id="_com_1"&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Première assemblée des bénévoles </title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Premiere-assemblee-des-benevoles-201110061426/default.aspx#article</link><description>&lt;div&gt;&lt;strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;Il  y a quelque temps d&amp;eacute;j&amp;agrave;, l&amp;rsquo;ensemble des b&amp;eacute;n&amp;eacute;voles de Radio Ta&amp;iuml;ga a tenu  une assembl&amp;eacute;e afin de c&amp;eacute;l&amp;eacute;brer les dix&amp;nbsp;ans de la radio.&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;div&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;La  r&amp;eacute;union a donn&amp;eacute; lieu &amp;agrave; plusieurs discussions sur ce qui s&amp;rsquo;&amp;eacute;tait pass&amp;eacute;  durant les dix derni&amp;egrave;res ann&amp;eacute;es, les bons points comme les moins bons.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;L&amp;rsquo;assembl&amp;eacute;e visait aussi &amp;agrave; prendre une d&amp;eacute;cision sur l&amp;rsquo;id&amp;eacute;e de cr&amp;eacute;er un comit&amp;eacute; des b&amp;eacute;n&amp;eacute;voles.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;D&amp;rsquo;entr&amp;eacute;e  de jeu, le directeur de la programmation, Maxence Jaillet, souhaitait  avoir deux&amp;nbsp;personnes dans un comit&amp;eacute; pour qu&amp;rsquo;ils aient une relation plus  fonctionnelle avec la direction.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Le  comit&amp;eacute; aurait &amp;eacute;t&amp;eacute; mis en place pour &amp;eacute;pauler la direction &amp;agrave; prendre des  orientations, ou encore pour prendre le pouls de la communaut&amp;eacute;.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Il  aurait &amp;eacute;t&amp;eacute; aussi plus fluide de pouvoir interagir avec deux personnes  plut&amp;ocirc;t que de devoir parler avec des b&amp;eacute;n&amp;eacute;voles ici et l&amp;agrave;. Les b&amp;eacute;n&amp;eacute;voles  ne sont pas tous en m&amp;ecirc;me temps &amp;agrave; la radio et il peut donc &amp;ecirc;tre difficile  de tous leur parler.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;R&amp;eacute;ponse des b&amp;eacute;n&amp;eacute;voles&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;L&amp;rsquo;avis  des b&amp;eacute;n&amp;eacute;voles &amp;agrave; ce sujet n&amp;rsquo;allait toutefois pas dans le m&amp;ecirc;me sens que la  direction. L&amp;rsquo;assembl&amp;eacute;e a permis de se rendre compte que les b&amp;eacute;n&amp;eacute;voles  ne voulaient pas forc&amp;eacute;ment instaurer de structure.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;Les  b&amp;eacute;n&amp;eacute;voles ont d&amp;eacute;cid&amp;eacute; de dire&amp;nbsp;: on n&amp;rsquo;a pas besoin de repr&amp;eacute;sentant, on n&amp;rsquo;a  pas besoin de comit&amp;eacute;, soutient Maxence Jaillet. Ils ont dit que ce  qu&amp;rsquo;ils veulent, c&amp;rsquo;est de se r&amp;eacute;unir pour pouvoir discuter avec la  direction et pouvoir apporter des sujets, des dossiers et que ce soient  des choses qui &amp;eacute;voluent en continu.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;La raison de cette d&amp;eacute;cision est bien simple, selon Maxence, et c&amp;rsquo;est l&amp;rsquo;implication.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;Ils se disent&amp;nbsp;: pourquoi avoir besoin d&amp;rsquo;un autre comit&amp;eacute; et de mettre des gens &amp;agrave; des postes?&amp;nbsp;&amp;raquo; explique-t-il.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Ainsi,  les b&amp;eacute;n&amp;eacute;voles pr&amp;eacute;f&amp;egrave;rent se r&amp;eacute;unir et discuter directement avec la  direction plut&amp;ocirc;t que de devoir avoir un interm&amp;eacute;diaire entre les deux  groupes.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;&amp;Agrave; chaque deux ou trois mois&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Les  r&amp;eacute;unions se feront donc avec tous les b&amp;eacute;n&amp;eacute;voles et la direction. Ces  consultations pourraient se faire sur une base bimestrielle, donc &amp;agrave; tous  les deux mois, ou trimestrielle, &amp;agrave; tous les trois mois.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;M&amp;ecirc;me si ce n&amp;rsquo;est pas exactement le plan original, ce n&amp;rsquo;est pas plus mal pour le directeur de la programmation.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;&amp;Ccedil;a va  &amp;ecirc;tre un peu la m&amp;ecirc;me chose, sauf que &amp;ccedil;a va &amp;ecirc;tre des r&amp;eacute;unions &amp;agrave;  plusieurs, assure Maxence. Moi &amp;ccedil;a me donne l&amp;rsquo;opportunit&amp;eacute; de bien  comprendre la r&amp;eacute;alit&amp;eacute; des b&amp;eacute;n&amp;eacute;voles et avoir des r&amp;eacute;unions va me  permettre de pouvoir expliquer des choses avec un meilleur contact.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&amp;Agrave; son  avis, que ce soit par un comit&amp;eacute; ou lors de consultations tous les deux  mois, &amp;ccedil;a ne change pas grand-chose. Le tout est que les gens se parlent  et discutent de ce qui se passe avec la radio et quelle orientation lui  donner.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;</description></item><item><title> Peu de gens, mais beaucoup de plaisir</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Peu-de-gens-mais-beaucoup-de-plaisir-201110061422/default.aspx#article</link><description>&lt;div&gt;&lt;strong&gt;La pluie et le froid &amp;eacute;taient au rendez-vous lors de l&amp;rsquo;activit&amp;eacute; banique et th&amp;eacute;, organis&amp;eacute;e par la F&amp;eacute;d&amp;eacute;ration franco-t&amp;eacute;noise.&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;La  semaine derni&amp;egrave;re, quelques personnes avaient particip&amp;eacute; &amp;agrave; une activit&amp;eacute;  pour fabriquer des petites sacoches en cuir, qui ont permis &amp;agrave; certains  d&amp;rsquo;aller cueillir des plantes dans le bois.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Le  dimanche 25 septembre, les gens &amp;eacute;taient convi&amp;eacute;s &amp;agrave; d&amp;eacute;guster une banique  traditionnelle, pr&amp;eacute;par&amp;eacute;e par deux Autochtones, Terrance et Robert.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;La  banique est une collation qui est un peu un m&amp;eacute;lange entre du pain et du  g&amp;acirc;teau. Elle s&amp;rsquo;accompagne tr&amp;egrave;s bien de confitures ou de tartinades.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Les gens se sont r&amp;eacute;gal&amp;eacute;s, malgr&amp;eacute; la pluie qui commen&amp;ccedil;ait &amp;agrave; tomber le long de la rivi&amp;egrave;re Yellowknife.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;De  plus, il n&amp;rsquo;y avait pas que la banique &amp;agrave; savourer lors de l&amp;rsquo;activit&amp;eacute;. Les  deux hommes qui accompagnaient Be&amp;rsquo;sha Blondin, qui se joignait de  nouveau aux activit&amp;eacute;s de la F&amp;eacute;d&amp;eacute;ration franco-t&amp;eacute;noise, avaient apport&amp;eacute;  avec eux des poissons.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Les  truites du Grand lac de l&amp;rsquo;Ours ont &amp;eacute;t&amp;eacute; mises sur un barbecue improvis&amp;eacute;.  Agr&amp;eacute;ment&amp;eacute;s d&amp;rsquo;un peu de sel, les poissons &amp;eacute;taient un vrai r&amp;eacute;gal.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;C&amp;rsquo;&amp;eacute;tait aussi une bonne fa&amp;ccedil;on pour les participants de l&amp;rsquo;activit&amp;eacute; de voir comment les Autochtones se d&amp;eacute;brouillaient &amp;agrave; l&amp;rsquo;&amp;eacute;poque.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&amp;Agrave; cela  s&amp;rsquo;ajoutaient &amp;eacute;galement les herbes et plantes que Be&amp;rsquo;sha avait apport&amp;eacute;es,  jumel&amp;eacute;es &amp;agrave; celles des participants. Le tout pour cr&amp;eacute;er des th&amp;eacute;s et  toniques pour gu&amp;eacute;rir de multiples maux, selon la m&amp;eacute;thode traditionnelle  autochtone.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;De  nouveau, tout le monde a pu profiter de l&amp;rsquo;expertise de Be&amp;rsquo;sha en mati&amp;egrave;re  de plantes m&amp;eacute;dicinales, fermant la boucle de la s&amp;eacute;rie d&amp;rsquo;activit&amp;eacute;s des  derni&amp;egrave;res semaines.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Aux  dires des organisateurs, l&amp;rsquo;activit&amp;eacute; s&amp;rsquo;est tr&amp;egrave;s bien d&amp;eacute;roul&amp;eacute;e, m&amp;ecirc;me s&amp;rsquo;il  n&amp;rsquo;y avait que quelques participants et qu&amp;rsquo;il fallait composer avec la  pluie. Ils se sont d&amp;rsquo;ailleurs plu &amp;agrave; dire que la pluie &amp;eacute;tait pr&amp;eacute;vue pour  tomber malade et tester l&amp;rsquo;efficacit&amp;eacute; des plantes.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;C&amp;rsquo;&amp;eacute;tait  une blague, &amp;eacute;videmment. Mais chaque participant du 25 septembre a pu  repartir avec un bocal contenant un m&amp;eacute;dicament naturel &amp;agrave; utiliser plus  tard.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Les  gens sauront ainsi quoi prendre lorsqu&amp;rsquo;ils attraperont un gros rhume ou  s&amp;rsquo;ils sentent qu&amp;rsquo;ils ont besoin de quelque chose de revigorant.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>De l’exercice scolaire à la réalité</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/De-l-exercice-scolaire-a-la-realite-201110061404/default.aspx#article</link><description>&lt;div align="center"&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;Une &amp;eacute;l&amp;egrave;ve de l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole Bor&amp;eacute;ale a suivi de tr&amp;egrave;s pr&amp;egrave;s la campagne &amp;eacute;lectorale dans Hay River North.&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;A son &amp;acirc;ge, D&amp;eacute;sir&amp;eacute;e Bouchard, &amp;eacute;l&amp;egrave;ve de 10&lt;sup&gt;e&lt;/sup&gt;  ann&amp;eacute;e &amp;agrave; l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole Bor&amp;eacute;ale n&amp;rsquo;a pas encore le droit de vote, mais elle a  fait sa part durant la campagne de son oncle, Robert Bouchard. Il y a  quelques mois de cela, l&amp;rsquo;&amp;eacute;l&amp;egrave;ve du coll&amp;egrave;ge francophone a pu participer &amp;agrave;  une campagne &amp;eacute;lectorale dans le cadre du programme Vote &amp;eacute;tudiant 2011.  Lundi soir dernier, D&amp;eacute;sir&amp;eacute;e a assist&amp;eacute; aux &amp;eacute;lections territoriales au  c&amp;ocirc;t&amp;eacute; de son oncle, le candidat &amp;eacute;lu dans Hay River North, Robert  Bouchard. Une exp&amp;eacute;rience qui restera grav&amp;eacute;e dans la m&amp;eacute;moire de la jeune  fille.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&amp;laquo; Hier soir [lundi] c&amp;rsquo;&amp;eacute;tait vraiment excitant,  toute notre famille &amp;eacute;tait l&amp;agrave;. On a pleur&amp;eacute;, on &amp;eacute;tait vraiment excit&amp;eacute;s&amp;nbsp;&amp;raquo;,  lance l&amp;rsquo;&amp;eacute;tudiante, des &amp;eacute;toiles dans les yeux. &amp;Agrave; l&amp;rsquo;annonce de l&amp;rsquo;&amp;eacute;lection  du candidat Bouchard, tous les proches se sont litt&amp;eacute;ralement saut&amp;eacute;s au  cou&amp;nbsp;: &amp;laquo;&amp;nbsp;On s&amp;rsquo;est fait un gros c&amp;acirc;lin en famille&amp;nbsp;&amp;raquo;, ajoute-t-elle.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Mais D&amp;eacute;sir&amp;eacute;e n&amp;rsquo;en &amp;eacute;tait pas &amp;agrave; sa premi&amp;egrave;re campagne  &amp;eacute;lectorale. En mai dernier, elle a particip&amp;eacute;, avec trois autres &amp;eacute;l&amp;egrave;ves  de l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole francophone, au projet Vote &amp;eacute;tudiant initi&amp;eacute; par l&amp;rsquo;enseignant  Andr&amp;eacute; Chabot, ce qui lui a permis de comprendre mieux le processus  &amp;eacute;lectoral. Cependant, pouvoir vivre la r&amp;eacute;alit&amp;eacute; des &amp;eacute;lections  territoriales est tout autre&amp;nbsp;: &amp;laquo;&amp;nbsp;C&amp;rsquo;&amp;eacute;tait vraiment diff&amp;eacute;rent de ce qu&amp;rsquo;on  avait fait &amp;agrave; l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole parce que c&amp;rsquo;&amp;eacute;tait un membre de ma famille. Je  t&amp;eacute;l&amp;eacute;phonais &amp;agrave; tout le monde pour savoir s&amp;rsquo;ils avaient vot&amp;eacute;&amp;nbsp;&amp;raquo;, avoue la  jeune fille.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Enfin, questionn&amp;eacute;e sur son avenir en politique,  D&amp;eacute;sir&amp;eacute;e garde une certaine r&amp;eacute;serve&amp;nbsp;: &amp;laquo;&amp;nbsp;Non, je ne voudrais pas &amp;ecirc;tre en  politique, mais si d&amp;rsquo;autres personnes veulent se pr&amp;eacute;senter, je pourrais  les aider.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>« Vers le pacifique »</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/-Vers-le-pacifique-201109291615/default.aspx#article</link><description>&lt;p class="MsoNormal" align="center" style="text-align:center"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="FR-CA" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:Arial"&gt;Le nouveau coordonnateur de la FFT aura &amp;agrave; piloter un projet financ&amp;eacute; par Justice Canada.&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span lang="FR-CA" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:Arial"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;font class="Apple-style-span" face="Arial"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal" align="center" style="text-align:center"&gt;&lt;span lang="FR-CA" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:Arial"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify;line-height:150%"&gt;&lt;span lang="FR-CA" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:Arial"&gt;La F&amp;eacute;d&amp;eacute;ration franco-t&amp;eacute;noise&amp;nbsp;(FFT) a accueilli un nouveau coordonnateur au sein de son service jeunesse. &amp;Eacute;tienne Croteau, technicien en loisirs originaire de la r&amp;eacute;gion de Montr&amp;eacute;al, vient &amp;agrave; peine d&amp;rsquo;arriver &amp;agrave; Yellowknife qu&amp;rsquo;il doit porter un projet d&amp;rsquo;envergure, le projet Nordic-Action &amp;laquo;&amp;nbsp;Vers le pacifique&amp;nbsp;&amp;raquo;.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify;line-height:150%"&gt;&lt;span lang="FR-CA" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:Arial"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify;line-height:150%"&gt;&lt;span lang="FR-CA" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:Arial"&gt;Le projet a pour but d&amp;rsquo;&amp;eacute;duquer et de sensibiliser les jeunes des &amp;eacute;coles francophones &amp;agrave; la r&amp;eacute;solution de conflits. La premi&amp;egrave;re phase d&amp;eacute;butera d&amp;egrave;s la premi&amp;egrave;re semaine d&amp;rsquo;octobre par une courte formation pour les parents ainsi qu&amp;rsquo;une formation compl&amp;egrave;te et obligatoire pour le personnel de l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole Allain St-Cyr de Yellowknife et l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole Bor&amp;eacute;ale de Hay River. &amp;laquo;&amp;nbsp;Vers le pacifique est un nouveau projet de la FFT, il y a eu d&amp;rsquo;autres projets, notamment pour pr&amp;eacute;venir le d&amp;eacute;crochage, par le pass&amp;eacute;, mais celui-ci a une ampleur beaucoup plus importante&amp;nbsp;&amp;raquo;, souligne &amp;Eacute;tienne Croteau. &amp;Eacute;chelonn&amp;eacute;e sur deux ans, l&amp;rsquo;initiative jeunesse touchera pour le moment deux des quatre communaut&amp;eacute;s francophones des Territoires du Nord-Ouest, soit Yellowknife et Hay River. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify;line-height:150%"&gt;&lt;span lang="FR-CA" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:Arial"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify;line-height:150%"&gt;&lt;span lang="FR-CA" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:Arial"&gt;Le projet Nordic-Action, financ&amp;eacute; par le Programme juridique de partenariats et d&amp;rsquo;innovation du minist&amp;egrave;re f&amp;eacute;d&amp;eacute;ral de la Justice, vise essentiellement &amp;agrave; venir en aide aux enseignants et au personnel non enseignant &amp;agrave; d&amp;eacute;samorcer les conflits qui peuvent mener &amp;agrave; des actes de violence. &amp;laquo;&amp;nbsp;C&amp;rsquo;est plus facile d&amp;rsquo;informer et d&amp;rsquo;inculquer les bons gestes lorsqu&amp;rsquo;on est plus jeune&amp;nbsp;&amp;raquo;, ajoute M.&amp;nbsp;Croteau. Selon des donn&amp;eacute;es de Statistiques Canada, les taux de criminalit&amp;eacute; dans le Nord sont plus de quatre fois sup&amp;eacute;rieurs &amp;agrave; ceux dans les provinces. De plus, les Territoires du Nord-Ouest affichent le taux le plus &amp;eacute;lev&amp;eacute; d&amp;rsquo;affaires criminelles parmi les trois territoires canadiens. &amp;laquo;&amp;nbsp;Il est certain qu&amp;rsquo;un projet visant les jeunes repr&amp;eacute;sente une difficult&amp;eacute; &amp;eacute;vidente. Cependant, la commission scolaire a tr&amp;egrave;s t&amp;ocirc;t manifest&amp;eacute; son appui et a rendu la formation aux enseignants obligatoire&amp;nbsp;&amp;raquo;, mentionne le coordonnateur jeunesse. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify;line-height:150%"&gt;&lt;span lang="FR-CA" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:Arial"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify;line-height:150%"&gt;&lt;span lang="FR-CA" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:Arial"&gt;Les &amp;eacute;l&amp;egrave;ves de la maternelle &amp;agrave; la douzi&amp;egrave;me ann&amp;eacute;e apprendront &amp;agrave; mieux g&amp;eacute;rer les situations de conflits pour qu&amp;rsquo;elles ne d&amp;eacute;g&amp;eacute;n&amp;egrave;rent pas en actes de violence. La F&amp;eacute;d&amp;eacute;ration franco-t&amp;eacute;noise souhaite un rayonnement de son projet dans les autres &amp;eacute;coles ainsi qu&amp;rsquo;une diminution de la violence chez les jeunes.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;!--EndFragment--&gt;</description></item><item><title>Échos du réseau</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Echos-du-reseau-201109221108/default.aspx#article</link><description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&amp;nbsp;&amp;Agrave; la recherche de pr&amp;eacute;sidence&lt;/strong&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;
&lt;o:DocumentProperties&gt;
&lt;o:Template&gt;Normal.dotm&lt;/o:Template&gt;
&lt;o:Revision&gt;0&lt;/o:Revision&gt;
&lt;o:TotalTime&gt;0&lt;/o:TotalTime&gt;
&lt;o:Pages&gt;1&lt;/o:Pages&gt;
&lt;o:Words&gt;361&lt;/o:Words&gt;
&lt;o:Characters&gt;2062&lt;/o:Characters&gt;
&lt;o:Company&gt;L'Aquilon&lt;/o:Company&gt;
&lt;o:Lines&gt;17&lt;/o:Lines&gt;
&lt;o:Paragraphs&gt;4&lt;/o:Paragraphs&gt;
&lt;o:CharactersWithSpaces&gt;2532&lt;/o:CharactersWithSpaces&gt;
&lt;o:Version&gt;12.0&lt;/o:Version&gt;
&lt;/o:DocumentProperties&gt;
&lt;o:OfficeDocumentSettings&gt;
&lt;o:AllowPNG /&gt;
&lt;/o:OfficeDocumentSettings&gt;
&lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;
&lt;w:WordDocument&gt;
&lt;w:Zoom&gt;0&lt;/w:Zoom&gt;
&lt;w:TrackMoves&gt;false&lt;/w:TrackMoves&gt;
&lt;w:TrackFormatting /&gt;
&lt;w:HyphenationZone&gt;21&lt;/w:HyphenationZone&gt;
&lt;w:PunctuationKerning /&gt;
&lt;w:DrawingGridHorizontalSpacing&gt;18 pt&lt;/w:DrawingGridHorizontalSpacing&gt;
&lt;w:DrawingGridVerticalSpacing&gt;18 pt&lt;/w:DrawingGridVerticalSpacing&gt;
&lt;w:DisplayHorizontalDrawingGridEvery&gt;0&lt;/w:DisplayHorizontalDrawingGridEvery&gt;
&lt;w:DisplayVerticalDrawingGridEvery&gt;0&lt;/w:DisplayVerticalDrawingGridEvery&gt;
&lt;w:ValidateAgainstSchemas /&gt;
&lt;w:SaveIfXMLInvalid&gt;false&lt;/w:SaveIfXMLInvalid&gt;
&lt;w:IgnoreMixedContent&gt;false&lt;/w:IgnoreMixedContent&gt;
&lt;w:AlwaysShowPlaceholderText&gt;false&lt;/w:AlwaysShowPlaceholderText&gt;
&lt;w:Compatibility&gt;
&lt;w:BreakWrappedTables /&gt;
&lt;w:DontGrowAutofit /&gt;
&lt;w:DontAutofitConstrainedTables /&gt;
&lt;w:DontVertAlignInTxbx /&gt;
&lt;/w:Compatibility&gt;
&lt;/w:WordDocument&gt;
&lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;
&lt;w:LatentStyles DefLockedState="false" LatentStyleCount="276"&gt;
&lt;/w:LatentStyles&gt;
&lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if gte mso 10]&gt;
&lt;style&gt;
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Tableau Normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:12.0pt;
font-family:"Times New Roman";
mso-ascii-font-family:Cambria;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-fareast-font-family:"Times New Roman";
mso-fareast-theme-font:minor-fareast;
mso-hansi-font-family:Cambria;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;}
&lt;/style&gt;
&lt;![endif]--&gt;&lt;!--StartFragment--&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;La F&amp;eacute;d&amp;eacute;ration franco-t&amp;eacute;noise est &amp;agrave; la recherche de candidats pour assurer la pr&amp;eacute;sidence de l&amp;rsquo;organisme.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Trois postes sont &amp;agrave; combler, celui de pr&amp;eacute;sident, de premier et de deuxi&amp;egrave;me vice-pr&amp;eacute;sident. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;La F&amp;eacute;d&amp;eacute;ration encourage les candidatures de personnes de haut calibre et invite son r&amp;eacute;seau associatif franco-t&amp;eacute;nois &amp;agrave; trouver des candidats et &amp;agrave; encourager et &amp;agrave; proposer des candidatures pour combler ces postes.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Les administrateurs du comit&amp;eacute; recherchent des personnes capables d&amp;rsquo;une gouvernance responsable et &amp;eacute;clair&amp;eacute;e pour agir comme premier administrateur du conseil d&amp;rsquo;administration de la F&amp;eacute;d&amp;eacute;ration&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Ils aimeraient aussi trouver des gens qui poss&amp;egrave;dent une excellente connaissance du r&amp;ocirc;le de la F&amp;eacute;d&amp;eacute;ration franco-t&amp;eacute;noise et qui d&amp;eacute;montrent un engagement envers le d&amp;eacute;veloppement des communaut&amp;eacute;s francophones et francophiles. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Pour plus d&amp;rsquo;information, il suffit de contacter la F&amp;eacute;d&amp;eacute;ration franco-t&amp;eacute;noise au 867-920-2919.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Conf&amp;eacute;rence&amp;nbsp;: Attirez les employ&amp;eacute;s les plus talentueux&amp;hellip; et gardez-les&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Mardi 27 Septembre 2011 a 17&amp;nbsp;h&amp;nbsp;30.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Centre du patrimoine septentrional Prince-de-Galles.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Conf&amp;eacute;rencier&amp;nbsp;: S&amp;eacute;bastien Leblanc, MBA.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;M. Leblanc est pr&amp;eacute;sident d&amp;rsquo;Aimanto Attraction R&amp;eacute;tention, une entreprise de consultation sp&amp;eacute;cialis&amp;eacute;e dans l&amp;rsquo;attraction et la fid&amp;eacute;lisation de clients et employ&amp;eacute;s. Il agit &amp;eacute;galement &amp;agrave; titre de conf&amp;eacute;rencier et formateur aupr&amp;egrave;s de plusieurs entreprises, organismes et institutions d&amp;rsquo;enseignement sup&amp;eacute;rieur. Tr&amp;egrave;s impliqu&amp;eacute; dans son milieu, il a si&amp;eacute;g&amp;eacute; au Conseil r&amp;eacute;gional des partenaires du march&amp;eacute; du travail ainsi qu&amp;rsquo;aux conseils d&amp;rsquo;administration de plusieurs organismes d&amp;rsquo;envergure au Qu&amp;eacute;bec.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Avant de diriger Aimanto, il a fond&amp;eacute; et pr&amp;eacute;sid&amp;eacute; Virus Marketing, premi&amp;egrave;re agence qu&amp;eacute;b&amp;eacute;coise de marketing sp&amp;eacute;cialis&amp;eacute;e exclusivement dans le march&amp;eacute; jeunesse. Auparavant, il a occup&amp;eacute; pendant pr&amp;egrave;s de six ans le poste de directeur g&amp;eacute;n&amp;eacute;ral du service de placement de l&amp;rsquo;&amp;Eacute;cole des sciences de la gestion de l&amp;rsquo;UQ&amp;Agrave;M. En 2002, il a concr&amp;eacute;tis&amp;eacute; un grand projet institutionnel, soit la mise en place d&amp;rsquo;un Centre d&amp;rsquo;entrepreneuriat ouvert &amp;agrave; toute la communaut&amp;eacute; universitaire de l&amp;rsquo;UQ&amp;Agrave;M, o&amp;ugrave; il a occup&amp;eacute; le poste de directeur g&amp;eacute;n&amp;eacute;ral.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;M. Leblanc est titulaire d&amp;rsquo;un Executive MBA de l&amp;rsquo;Universit&amp;eacute; Paris Dauphine, d&amp;rsquo;une ma&amp;icirc;trise en administration des affaires (MBA pour cadres), d&amp;rsquo;un dipl&amp;ocirc;me d&amp;rsquo;&amp;eacute;tudes sup&amp;eacute;rieures sp&amp;eacute;cialis&amp;eacute;es en conseil et en management ainsi qu&amp;rsquo;un baccalaur&amp;eacute;at en administration des affaires (concentration marketing), tous de l&amp;rsquo;Universit&amp;eacute; du Qu&amp;eacute;bec &amp;agrave; Montr&amp;eacute;al (UQAM).&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;!--EndFragment--&gt;</description></item><item><title>Fabriquer un sac en cuir</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Fabriquer-un-sac-en-cuir-201109221056/default.aspx#article</link><description>&lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="FR" style="font-size:
12.0pt;mso-bidi-font-size:11.0pt;font-family:Cambria"&gt;Un petit groupe de huit&amp;nbsp;personnes ont particip&amp;eacute; &amp;agrave; un atelier de confection de sacoche de cuir, organis&amp;eacute; par la F&amp;eacute;d&amp;eacute;ration franco-t&amp;eacute;noise et Northern ICE, le samedi 17 septembre.&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span lang="FR" style="font-size:
12.0pt;mso-bidi-font-size:11.0pt;font-family:Cambria"&gt; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-size:
12.0pt;mso-bidi-font-size:11.0pt;font-family:Cambria"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;em&gt;&lt;span lang="FR" style="font-size:
12.0pt;mso-bidi-font-size:11.0pt;font-family:Cambria"&gt;Charles-Antoine, en collaboration avec Vincent M&amp;eacute;reau&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;span lang="FR" style="font-size:
12.0pt;mso-bidi-font-size:11.0pt;font-family:Cambria"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-size:
12.0pt;mso-bidi-font-size:11.0pt;font-family:Cambria"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-size:
12.0pt;mso-bidi-font-size:11.0pt;font-family:Cambria"&gt;Si l&amp;rsquo;activit&amp;eacute; a commenc&amp;eacute; samedi en apr&amp;egrave;s-midi, son d&amp;eacute;but v&amp;eacute;ritable s&amp;rsquo;est fait un peu plus t&amp;ocirc;t la semaine derni&amp;egrave;re alors que Be&amp;rsquo;sha Blondin a fait appel &amp;agrave; quelques personnes pour confectionner les mat&amp;eacute;riaux pour produire les sacoches. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-size:
12.0pt;mso-bidi-font-size:11.0pt;font-family:Cambria"&gt;L&amp;rsquo;aide pr&amp;eacute;cieuse a permis de pr&amp;eacute;parer l&amp;rsquo;atelier qui s&amp;rsquo;est d&amp;eacute;roul&amp;eacute; au nouveau bureau de Be&amp;rsquo;sha. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-size:
12.0pt;mso-bidi-font-size:11.0pt;font-family:Cambria"&gt;Sous l&amp;rsquo;&amp;oelig;il bienveillant de la gu&amp;eacute;risseuse de Northern ICE, chacun a pu coudre son propre petit sac en peau.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-size:
12.0pt;mso-bidi-font-size:11.0pt;font-family:Cambria"&gt;Durant l&amp;rsquo;atelier, Be&amp;rsquo;sha a racont&amp;eacute; des moments de sa vie et elle a aussi interpr&amp;eacute;t&amp;eacute; un chant traditionnel au tambour. Les participants se sont sentis vraiment honor&amp;eacute;s d&amp;rsquo;&amp;ecirc;tre plong&amp;eacute;s au c&amp;oelig;ur de la culture autochtone.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-size:
12.0pt;mso-bidi-font-size:11.0pt;font-family:Cambria"&gt;Cette activit&amp;eacute; fait suite &amp;agrave; celle de la semaine derni&amp;egrave;re, o&amp;ugrave; une douzaine de personnes ont rencontr&amp;eacute; Be&amp;rsquo;sha, qui a donn&amp;eacute; un atelier afin de reconna&amp;icirc;tre les plantes m&amp;eacute;dicinales dans le bois.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-size:
12.0pt;mso-bidi-font-size:11.0pt;font-family:Cambria"&gt;Avec l&amp;rsquo;activit&amp;eacute; du 17 septembre, chacun a d&amp;eacute;sormais sa trousse m&amp;eacute;dicinale pour aller cueillir quelques plantes ce dimanche 25 septembre, puisque c&amp;rsquo;est encore la saison.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-size:
12.0pt;mso-bidi-font-size:11.0pt;font-family:Cambria"&gt;Les participants int&amp;eacute;ress&amp;eacute;s vont se rencontrer &amp;agrave; 13&amp;nbsp;h, &amp;agrave; la maison bleue, et iront ensemble &amp;agrave; Yellowknife River.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-size:
12.0pt;mso-bidi-font-size:11.0pt;font-family:Cambria"&gt;Sur place, il s&amp;rsquo;agira de pr&amp;eacute;lever l&amp;rsquo;eau de la rivi&amp;egrave;re et de faire bouillir les plantes r&amp;eacute;colt&amp;eacute;es pour partager le th&amp;eacute; du labrador et le th&amp;eacute; &amp;agrave; la menthe.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-size:
12.0pt;mso-bidi-font-size:11.0pt;font-family:Cambria"&gt;Afin de boucler la boucle, le feu servira aussi &amp;agrave; cuire la fameuse banique traditionnelle, activit&amp;eacute; qui devait avoir lieu il y a deux semaines, mais qui avait &amp;eacute;t&amp;eacute; report&amp;eacute;e.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-size:
12.0pt;mso-bidi-font-size:11.0pt;font-family:Cambria"&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;Amenez de la confiture et vos tasses!&amp;nbsp;&amp;raquo; s&amp;rsquo;exclame Vincent M&amp;eacute;reau, responsable de la F&amp;eacute;d&amp;eacute;ration franco-t&amp;eacute;noise. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-size:
12.0pt;mso-bidi-font-size:11.0pt;font-family:Cambria"&gt;Pour plus d&amp;rsquo;information, il est possible de contacter Vincent au 867-446-1537.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;font class="Apple-style-span" face="Cambria" size="3"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;!--EndFragment--&gt;</description></item><item><title>Guérison par les plantes</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Guerison-par-les-plantes-201109150950/default.aspx#article</link><description>&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="FR"&gt;La F&amp;eacute;d&amp;eacute;ration franco-t&amp;eacute;noise organisait une activit&amp;eacute; sortant de l&amp;rsquo;ordinaire dimanche dernier, le 11 septembre, une activit&amp;eacute; pour apprendre &amp;agrave; utiliser les plantes comme rem&amp;egrave;des.&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Sortant des sentiers classiques, l&amp;rsquo;activit&amp;eacute; se voulait un atelier formateur pour ceux qui d&amp;eacute;siraient en savoir davantage sur les m&amp;eacute;thodes de gu&amp;eacute;rison naturelles utilis&amp;eacute;es par les gu&amp;eacute;risseurs au fil du temps.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Pour l&amp;rsquo;occasion, la F&amp;eacute;d&amp;eacute;ration franco-t&amp;eacute;noise a fait appel &amp;agrave; l&amp;rsquo;expertise de Be&amp;rsquo;sha Blondin, a&amp;icirc;n&amp;eacute;e et fondatrice de l&amp;rsquo;organisme Northern Integrated Cultures with the Environment. Be&amp;rsquo;sha est une gu&amp;eacute;risseuse reconnue partout aux Territoires du Nord-Ouest. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Par des ateliers et des formations, elle aide les gens &amp;agrave; changer leur perception d&amp;rsquo;eux-m&amp;ecirc;mes et &amp;agrave; se conscientiser sur le monde qui les entoure.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;L&amp;rsquo;activit&amp;eacute; de formation a ainsi permis &amp;agrave; la douzaine de participants de se familiariser un peu avec la gu&amp;eacute;rison naturelle. Mais cela ne fait pas encore d&amp;rsquo;eux des gu&amp;eacute;risseurs accomplis.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;Les vrais gu&amp;eacute;risseurs ne sont pas form&amp;eacute;s gu&amp;eacute;risseurs en quelques mois, ils naissent g&amp;eacute;n&amp;eacute;ralement avec un don, a expliqu&amp;eacute; Be&amp;rsquo;sha Blondin au groupe. Pour devenir gu&amp;eacute;risseur, &amp;ccedil;a prend des ann&amp;eacute;es.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;La gu&amp;eacute;risseuse autochtone a expliqu&amp;eacute; qu&amp;rsquo;elle &amp;eacute;tait consciente de son don depuis l&amp;rsquo;&amp;acirc;ge de 15 ans, mais qu&amp;rsquo;elle ne s&amp;rsquo;est pas d&amp;eacute;clar&amp;eacute;e gu&amp;eacute;risseuse avant l&amp;rsquo;&amp;acirc;ge de 30 ans. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Quelques rem&amp;egrave;des&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Les participants ont appris quelques trucs pour aider &amp;agrave; soigner des maux communs dans la vie quotidienne en se baladant dans la for&amp;ecirc;t derri&amp;egrave;re l&amp;rsquo;emplacement de Patrimoine canadien. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Par exemple, bien qu&amp;rsquo;un peu am&amp;egrave;res au go&amp;ucirc;t, les baies des gen&amp;eacute;vriers sont tr&amp;egrave;s &amp;eacute;nergisantes. Il est dit que de manger cinq de ces baies par jour aiderait &amp;agrave; r&amp;eacute;duire la pression art&amp;eacute;rielle, elles seraient donc un bon coup de pouce pour contr&amp;ocirc;ler le diab&amp;egrave;te. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Fait un peu plus connu, la s&amp;egrave;ve, notamment d&amp;rsquo;&amp;eacute;pinette, peut-&amp;ecirc;tre utilis&amp;eacute;e &amp;agrave; titre de baume pour les mains, tant pour rendre la peau plus douce que pour aider une coupure &amp;agrave; gu&amp;eacute;rir. La s&amp;egrave;ve serait aussi un bon coagulant pour gu&amp;eacute;rir les h&amp;eacute;morragies internes.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;L&amp;rsquo;atelier a permis aussi de d&amp;eacute;couvrir que les bouleaux ont &amp;eacute;norm&amp;eacute;ment de propri&amp;eacute;t&amp;eacute;s m&amp;eacute;dicinales &amp;agrave; diff&amp;eacute;rents stades de leur croissance, m&amp;ecirc;me lorsqu&amp;rsquo;il sont morts.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Les participants ont pu en apprendre sur plusieurs autres plantes tout en &amp;eacute;coutant les anecdotes de Be&amp;rsquo;sha.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Activit&amp;eacute; remise&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Si cette activit&amp;eacute; s&amp;rsquo;est bien d&amp;eacute;roul&amp;eacute;e, ce n&amp;rsquo;est pas le cas de celle qui devait avoir lieu la veille. Normalement, la F&amp;eacute;d&amp;eacute;ration franco-t&amp;eacute;noise devait se r&amp;eacute;unir dans le bois pour apprendre &amp;agrave; cuisiner de la banique traditionnelle.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Toutefois, l&amp;rsquo;activit&amp;eacute; a d&amp;ucirc; &amp;ecirc;tre annul&amp;eacute;e alors que la personne qui devait conduire le groupe sur les lieux a &amp;eacute;t&amp;eacute; retenue au travail et n&amp;rsquo;a pu se pr&amp;eacute;senter. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Le responsable de la F&amp;eacute;d&amp;eacute;ration franco-t&amp;eacute;noise, Vincent M&amp;eacute;reau, a indiqu&amp;eacute; que l&amp;rsquo;activit&amp;eacute; serait remise au dimanche suivant, le 18 septembre 2011.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Le samedi 17 septembre, un atelier de couture aura lieu au Native Women Association, permettant aux participants d&amp;rsquo;apprendre &amp;agrave; coudre une bourse en cuir.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;!--EndFragment--&gt;</description></item><item><title>Créer un sentiment d’appartenance</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Creer-un-sentiment-d-appartenance-201109150940/default.aspx#article</link><description>&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;L&amp;rsquo;Association franco-culturelle de Hay River a un nouvel agent de d&amp;eacute;veloppement, Justin Lapointe.&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;font class="Apple-style-span" face="Arial"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;Grand voyageur ayant visit&amp;eacute; plusieurs pays malgr&amp;eacute; son jeune &amp;acirc;ge, Justin Lapointe a souvent &amp;eacute;largi ses horizons et approfondi sa culture. De par sa grande ouverture d&amp;rsquo;esprit, il est de ce genre de personne qui va vers les gens pour en savoir davantage sur eux, sur ce qu&amp;rsquo;ils font. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;C&amp;rsquo;est en partie en raison de ce d&amp;eacute;sir d&amp;rsquo;en savoir davantage qu&amp;rsquo;il a accept&amp;eacute; ce poste &amp;agrave; l&amp;rsquo;association francophone. Il sera en poste durant un an &amp;agrave; titre d&amp;rsquo;agent de d&amp;eacute;veloppement. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;Son mandat consiste principalement &amp;agrave; g&amp;eacute;rer le c&amp;ocirc;t&amp;eacute; administratif de l&amp;rsquo;Association, mais aussi &amp;agrave; s&amp;rsquo;assurer que les francophones se sentent accueillis lorsqu&amp;rsquo;ils entrent dans les locaux.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;Je veux changer un peu l&amp;rsquo;atmosph&amp;egrave;re de l&amp;rsquo;Association&amp;nbsp;&amp;raquo;, avance M. Lapointe. &amp;laquo;&amp;nbsp;J&amp;rsquo;aimerais que les locaux ressemblent plus &amp;agrave; un salon, que les gens sentent, quand ils entrent, qu&amp;rsquo;ils ne sont pas dans des bureaux, mais plut&amp;ocirc;t dans un endroit o&amp;ugrave; ils peuvent venir discuter et &amp;eacute;changer.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;Pour Justin Lapointe, il est important de cr&amp;eacute;er un sentiment d&amp;rsquo;appartenance pour les francophones de la r&amp;eacute;gion de Hay River. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;Directeur de radio&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;Pour ce qui est de l&amp;rsquo;administration, c&amp;rsquo;est un domaine bien connu pour le nouvel agent. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;Bien que dipl&amp;ocirc;m&amp;eacute; d&amp;rsquo;un BAC en sociologie, M. Lapointe a souvent touch&amp;eacute; &amp;agrave; la gestion en &amp;eacute;tant directeur de la station de radio CHYZ, station de l&amp;rsquo;Universit&amp;eacute; Laval, &amp;agrave; Qu&amp;eacute;bec. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;CHYZ est une station pour les &amp;eacute;tudiants de l&amp;rsquo;Universit&amp;eacute; Laval, mais diffuse ses ondes dans toute la ville de Qu&amp;eacute;bec. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;La station est la voix des &amp;eacute;tudiants, permettant de faire conna&amp;icirc;tre des talents ou encore d&amp;rsquo;entretenir un contact entre l&amp;rsquo;universit&amp;eacute; et la ville. Elle est aussi le diffuseur de l&amp;rsquo;&amp;eacute;quipe de football universitaire, le Rouge et Or.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;CHYZ compte environ 12 employ&amp;eacute;s permanents, mais aussi plus d&amp;rsquo;une centaine de b&amp;eacute;n&amp;eacute;voles. Lorsqu&amp;rsquo;il &amp;eacute;tait directeur, Justin Lapointe avait donc &amp;agrave; coordonner tous ces gens pour assurer le fonctionnement de cette radio d&amp;rsquo;&amp;eacute;tudiants. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;Dans le cadre de sa t&amp;acirc;che de directeur, il servait aussi de r&amp;eacute;f&amp;eacute;rence pour entrer en contact avec les personnes moins accessibles aux &amp;eacute;tudiants, comme les politiciens ou les dirigeants d&amp;rsquo;entreprises. Et c&amp;rsquo;est quelque chose qu&amp;rsquo;il aimerait continuer avec l&amp;rsquo;Association franco-culturelle de Hay River. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;Je voudrais &amp;ecirc;tre une sorte de canal de l&amp;rsquo;information, sugg&amp;egrave;re M. Lapointe, que les gens passent par l&amp;rsquo;Association pour savoir ce qui se passe. Donc pour &amp;ccedil;a, je veux &amp;ecirc;tre celui qui est au courant et parler avec tout le monde.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;Rassembler&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;S&amp;rsquo;il a un objectif pr&amp;eacute;cis qu&amp;rsquo;il voudrait accomplir, Justin Lapointe aimerait que son passage permette &amp;agrave; la communaut&amp;eacute; francophone de s&amp;rsquo;implanter au sein de la ville.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;Des fois, c&amp;rsquo;est juste par des petits gestes qu&amp;rsquo;un changement se fait&amp;nbsp;&amp;raquo;, explique-t-il. &amp;laquo;&amp;nbsp;Je ne resterai pas longtemps ici si on regarde &amp;agrave; long terme. Mais l&amp;rsquo;objectif serait que ce qu&amp;rsquo;on fait laisse un impact, aussi petit qu&amp;rsquo;il soit, sur la communaut&amp;eacute;.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;&amp;Agrave; ce sujet, l&amp;rsquo;agent de d&amp;eacute;veloppement a plusieurs id&amp;eacute;es. Toutefois, il affirme ne pas vouloir imposer un changement, mais plut&amp;ocirc;t profiter de changements en cours pour impliquer la communaut&amp;eacute; francophone.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;Supposons que la ville d&amp;eacute;cide de changer les panneaux d&amp;rsquo;affichage des sentiers touristiques. Moi, je voudrais qu&amp;rsquo;en m&amp;ecirc;me temps, l&amp;rsquo;affiche soit chang&amp;eacute;e pour &amp;ecirc;tre &amp;eacute;crite en fran&amp;ccedil;ais.&amp;nbsp;L&amp;rsquo;affiche doit &amp;ecirc;tre chang&amp;eacute;e de toute fa&amp;ccedil;on, on pourrait en profiter.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;C&amp;rsquo;est seulement un exemple, mais avec plusieurs petits gestes concrets, la communaut&amp;eacute; francophone de Hay River pourrait &amp;ecirc;tre int&amp;eacute;gr&amp;eacute;e aux activit&amp;eacute;s de la ville.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;Il y a d&amp;eacute;j&amp;agrave; plusieurs activit&amp;eacute;s qui sont faites par la ville, mentionne-t-il. Si on pouvait, par exemple, aller &amp;agrave; la piscine, qui est &amp;agrave; la municipalit&amp;eacute;, et offrir des bains libres, moi je ferais jouer de la musique en fran&amp;ccedil;ais pour ceux qui veulent venir.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;Cette id&amp;eacute;e d&amp;rsquo;activit&amp;eacute; n&amp;rsquo;exclut pas ceux qui ne sont pas francophones, bien au contraire. Elle s&amp;rsquo;adresserait &amp;agrave; quiconque s&amp;rsquo;int&amp;eacute;resse &amp;agrave; la francophonie. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;L&amp;rsquo;id&amp;eacute;e est, finalement, que la communaut&amp;eacute; francophone se sente incluse dans la ville de Hay River et unie par ses francophones.&amp;nbsp;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;!--EndFragment--&gt;</description></item><item><title>Philippe Brûlot démissionne</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Philippe-Brulot-demissionne-201109081628/default.aspx#article</link><description>&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Le directeur g&amp;eacute;n&amp;eacute;ral de la Commission scolaire francophone des Territoires du Nord-Ouest, Philippe Br&amp;ucirc;lot, a remis sa d&amp;eacute;mission au courant de la semaine derni&amp;egrave;re.&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span lang="FR"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Depuis son entr&amp;eacute;e en fonction en juillet 2008, M. Br&amp;ucirc;lot a d&amp;ucirc; s&amp;rsquo;occuper de plusieurs dossiers importants. Son plus gros combat est toujours en cours, soit le proc&amp;egrave;s intent&amp;eacute; pour permettre l&amp;rsquo;agrandissement des &amp;eacute;coles francophones de la r&amp;eacute;gion.&lt;span style="mso-spacerun: yes"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Ce proc&amp;egrave;s vise aussi au respect du droit de gestion de ses &amp;eacute;coles par la commission scolaire, tel que garanti dans l&amp;rsquo;article 23 de la Charte canadienne.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Le processus aura &amp;eacute;t&amp;eacute; long afin d&amp;rsquo;en arriver au d&amp;eacute;nouement qui devrait survenir d&amp;rsquo;ici peu. Toutefois, les d&amp;eacute;marches du directeur et de son personnel ont eu un effet drainant.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;Je suis br&amp;ucirc;l&amp;eacute;, avoue Philippe Brulot. J&amp;rsquo;ai d&amp;ucirc; en faire beaucoup durant ces derni&amp;egrave;res ann&amp;eacute;es, surtout avec le proc&amp;egrave;s. &amp;Ccedil;a m&amp;rsquo;a &amp;eacute;puis&amp;eacute;.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Et ce n&amp;rsquo;est pas sans raison. Le directeur a v&amp;eacute;cu plusieurs longues semaines de travail par moments. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;Souvent, j&amp;rsquo;&amp;eacute;tais occup&amp;eacute; tous les jours de la semaine, explique-t-il. Une fois, j&amp;rsquo;ai fait trois semaines cons&amp;eacute;cutives &amp;agrave; travailler &amp;agrave; tous les jours, m&amp;ecirc;me la fin de semaine. Et ce n&amp;rsquo;&amp;eacute;tait pas du neuf &amp;agrave; cinq. Souvent, il fallait rester plus tard pour rencontrer les avocats et je n&amp;rsquo;&amp;eacute;tais pas sorti avant 22 h.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Transition&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Philippe Br&amp;ucirc;lot croit que le moment &amp;eacute;tait propice pour un changement, autant pour lui que pour la Commission scolaire francophone. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;Je crois que le moment est bien choisi pour faire une transition. On arrive bient&amp;ocirc;t &amp;agrave; fermer les dossiers des trois derni&amp;egrave;res ann&amp;eacute;es, comme on va conna&amp;icirc;tre les r&amp;eacute;sultats du proc&amp;egrave;s bient&amp;ocirc;t. On va pouvoir tourner la page. Le nouveau personnel va pouvoir commencer dans un environnement plus l&amp;eacute;ger.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Le directeur g&amp;eacute;n&amp;eacute;ral a accept&amp;eacute; un poste similaire en Colombie-Britannique, dans une commission scolaire plus grande. Selon lui, les choses seront moins &amp;eacute;puisantes qu&amp;rsquo;elles ne l&amp;rsquo;ont &amp;eacute;t&amp;eacute; durant les trois derni&amp;egrave;res ann&amp;eacute;es.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Officiellement, M. Br&amp;ucirc;lot restera en poste jusqu&amp;rsquo;au 1&lt;sup&gt;er&lt;/sup&gt; d&amp;eacute;cembre 2011. Il compte ainsi rester jusqu&amp;rsquo;au d&amp;eacute;nouement du proc&amp;egrave;s. Il se dit d&amp;rsquo;ailleurs confiant du r&amp;eacute;sultat.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Avenir prometteur&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Avec la d&amp;eacute;mission du directeur g&amp;eacute;n&amp;eacute;ral, le comit&amp;eacute; d&amp;rsquo;administration de la Commission scolaire francophone des Territoires du Nord-Ouest a annonc&amp;eacute; par voie de communiqu&amp;eacute; que le processus de s&amp;eacute;lection a d&amp;eacute;j&amp;agrave; &amp;eacute;t&amp;eacute; enclench&amp;eacute; pour remplacer M. Br&amp;ucirc;lot.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Un comit&amp;eacute; de s&amp;eacute;lection sera mis sur pied pendant la r&amp;eacute;union du comit&amp;eacute; d&amp;rsquo;administration qui se tiendra le 12 septembre. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;Au cours des prochains mois, ce comit&amp;eacute; recherchera une personne d&amp;rsquo;exp&amp;eacute;rience et sensible &amp;agrave; la dynamique de l&amp;rsquo;&amp;eacute;ducation en milieu minoritaire, laisse savoir Suzette Montreuil, pr&amp;eacute;sidente de la Commission scolaire francophone. Nous vous tiendrons inform&amp;eacute;s tout au long du processus.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;La pr&amp;eacute;sidente ajoute aussi qu&amp;rsquo;apr&amp;egrave;s une consultation &amp;eacute;largie, la Commission scolaire francophone sera bient&amp;ocirc;t pr&amp;ecirc;te &amp;agrave; pr&amp;eacute;senter le plan strat&amp;eacute;gique des trois prochaines ann&amp;eacute;es.&lt;span style="mso-spacerun: yes"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Une pr&amp;eacute;sentation publique sera faite &amp;agrave; cet effet lors d&amp;rsquo;une r&amp;eacute;union au cours du mois d&amp;rsquo;octobre.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;!--EndFragment--&gt;</description></item><item><title>Échos du réseau</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Echos-du-reseau-201109081623/default.aspx#article</link><description>&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;
&lt;o:DocumentProperties&gt;
&lt;o:Template&gt;Normal.dotm&lt;/o:Template&gt;
&lt;o:Revision&gt;0&lt;/o:Revision&gt;
&lt;o:TotalTime&gt;0&lt;/o:TotalTime&gt;
&lt;o:Pages&gt;1&lt;/o:Pages&gt;
&lt;o:Words&gt;293&lt;/o:Words&gt;
&lt;o:Characters&gt;1671&lt;/o:Characters&gt;
&lt;o:Company&gt;L'Aquilon&lt;/o:Company&gt;
&lt;o:Lines&gt;13&lt;/o:Lines&gt;
&lt;o:Paragraphs&gt;3&lt;/o:Paragraphs&gt;
&lt;o:CharactersWithSpaces&gt;2052&lt;/o:CharactersWithSpaces&gt;
&lt;o:Version&gt;12.0&lt;/o:Version&gt;
&lt;/o:DocumentProperties&gt;
&lt;o:OfficeDocumentSettings&gt;
&lt;o:AllowPNG /&gt;
&lt;/o:OfficeDocumentSettings&gt;
&lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;
&lt;w:WordDocument&gt;
&lt;w:Zoom&gt;0&lt;/w:Zoom&gt;
&lt;w:TrackMoves&gt;false&lt;/w:TrackMoves&gt;
&lt;w:TrackFormatting /&gt;
&lt;w:HyphenationZone&gt;21&lt;/w:HyphenationZone&gt;
&lt;w:PunctuationKerning /&gt;
&lt;w:DrawingGridHorizontalSpacing&gt;18 pt&lt;/w:DrawingGridHorizontalSpacing&gt;
&lt;w:DrawingGridVerticalSpacing&gt;18 pt&lt;/w:DrawingGridVerticalSpacing&gt;
&lt;w:DisplayHorizontalDrawingGridEvery&gt;0&lt;/w:DisplayHorizontalDrawingGridEvery&gt;
&lt;w:DisplayVerticalDrawingGridEvery&gt;0&lt;/w:DisplayVerticalDrawingGridEvery&gt;
&lt;w:ValidateAgainstSchemas /&gt;
&lt;w:SaveIfXMLInvalid&gt;false&lt;/w:SaveIfXMLInvalid&gt;
&lt;w:IgnoreMixedContent&gt;false&lt;/w:IgnoreMixedContent&gt;
&lt;w:AlwaysShowPlaceholderText&gt;false&lt;/w:AlwaysShowPlaceholderText&gt;
&lt;w:Compatibility&gt;
&lt;w:BreakWrappedTables /&gt;
&lt;w:DontGrowAutofit /&gt;
&lt;w:DontAutofitConstrainedTables /&gt;
&lt;w:DontVertAlignInTxbx /&gt;
&lt;/w:Compatibility&gt;
&lt;/w:WordDocument&gt;
&lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;
&lt;w:LatentStyles DefLockedState="false" LatentStyleCount="276"&gt;
&lt;/w:LatentStyles&gt;
&lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;  &lt;!--[if gte mso 10]&gt;
&lt;style&gt;
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Tableau Normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:12.0pt;
font-family:"Times New Roman";
mso-ascii-font-family:Cambria;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-fareast-font-family:"Times New Roman";
mso-fareast-theme-font:minor-fareast;
mso-hansi-font-family:Cambria;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;}
&lt;/style&gt;
&lt;![endif]--&gt;    &lt;!--StartFragment--&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;Comme dans le bon vieux temps&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;La FFT vous concocte quelques activit&amp;eacute;s afin de perp&amp;eacute;tuer le savoir-faire du bon vieux temps.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;Au programme&amp;nbsp;ce mois-ci&amp;nbsp;:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;- Marche dans le bois pour reconna&amp;icirc;tre les plantes m&amp;eacute;dicinales;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;- Pr&amp;eacute;paration en for&amp;ecirc;t de banique selon la recette traditionnelle;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;- S&amp;eacute;ance de gigue;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;- Fabrication de couverts en m&amp;eacute;tal;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;- Confection d&amp;rsquo;une petite bourse en cuir;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;- Lancement d&amp;rsquo;un livre (seconde publication).&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;Ne manquez pas les deux rendez-vous des prochaines fins de semaine&amp;nbsp;:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;- &lt;/span&gt;&lt;span lang="FR" style="font-size:10.0pt;font-family:Tahoma;
mso-fareast-font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-bidi-font-family:Tahoma;
color:#2A2A2A;mso-fareast-language:FR"&gt;cuisiner dans le bois la banique traditionnelle&lt;/span&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:Arial"&gt;, le samedi 10 septembre &amp;agrave; 14 h, &amp;agrave; la maison bleue;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;- &lt;/span&gt;&lt;span lang="FR" style="font-size:10.0pt;font-family:Tahoma;
mso-fareast-font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-bidi-font-family:Tahoma;
color:#2A2A2A;mso-fareast-language:FR"&gt;reconna&amp;icirc;tre les plantes m&amp;eacute;dicinales dans le bois&lt;/span&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:Arial"&gt;, le dimanche 11 septembre &amp;agrave; 12 h, &amp;agrave; la maison bleue;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;- Coudre une petite bourse en cuir, le samedi 17 septembre &amp;agrave; 14 h, au Native Women Association of the NWT, sur la 49&lt;sup&gt;e&lt;/sup&gt; Rue.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;Pour toute question contactez Vincent au 867-920-2919 poste 268&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;AGA du CD&amp;Eacute;TNO&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;Le Conseil de d&amp;eacute;veloppement &amp;eacute;conomique des Territoires du Nord-Ouest (CD&amp;Eacute;TNO) tiendra son AGA le 27 septembre 2011. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;Cette ann&amp;eacute;e encore, l&amp;rsquo;assembl&amp;eacute;e aura lieu au Caf&amp;eacute; H&amp;eacute;ritage du Centre du patrimoine septentrional Prince-de-Galles &amp;agrave; Yellowknife. Il sera &amp;eacute;galement possible de participer &amp;agrave; distance par webdiffusion. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;L&amp;rsquo;ann&amp;eacute;e 2010-2011 a &amp;eacute;t&amp;eacute; marqu&amp;eacute;e par de grandes r&amp;eacute;alisations et une croissance soutenue de nos activit&amp;eacute;s, affirme le pr&amp;eacute;sident du CD&amp;Eacute;TNO, Jean-Fran&amp;ccedil;ois Pitre. Nous avons h&amp;acirc;te de pr&amp;eacute;senter ces r&amp;eacute;sultats &amp;agrave; nos membres et &amp;agrave; la communaut&amp;eacute; d&amp;rsquo;affaires des TNO.&amp;nbsp;&amp;raquo; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;Le rendez-vous est donn&amp;eacute; &amp;agrave; 17&amp;nbsp;h&amp;nbsp;30. L&amp;rsquo;assembl&amp;eacute;e sera pr&amp;eacute;c&amp;eacute;d&amp;eacute;e d&amp;rsquo;un go&amp;ucirc;ter, d&amp;rsquo;une s&amp;eacute;ance de r&amp;eacute;seautage et d&amp;rsquo;une conf&amp;eacute;rence-causerie sous le th&amp;egrave;me de l&amp;rsquo;innovation.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;Lecture pour les jeunes&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;Alpha TNO vous invite &amp;agrave; une lecture pour les enfants de 0 &amp;agrave; 18 mois avec la pr&amp;eacute;sence exceptionnelle de Richard Van camp, auteur du livre &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;Nighty-Night : a bedtime song for babies&lt;/i&gt;. Apr&amp;egrave;s la lecture, l&amp;rsquo;auteur remettra un livre et un CD &amp;agrave; chaque enfant de 0 &amp;agrave; 18 mois. Ne manquez pas ce rendez-vous! &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;Le lundi 12 septembre, de 10&amp;nbsp;h &amp;agrave; 11&amp;nbsp;h &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;&amp;Agrave; la biblioth&amp;egrave;que publique&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;!--EndFragment--&gt;</description></item><item><title>Nouveau cours, nouveaux enseignants</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Nouveau-cours-nouveaux-enseignants-201109081615/default.aspx#article</link><description>&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;font class="Apple-style-span" face="Arial"&gt;&lt;b&gt;          &lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;
&lt;o:DocumentProperties&gt;
&lt;o:Template&gt;Normal.dotm&lt;/o:Template&gt;
&lt;o:Revision&gt;0&lt;/o:Revision&gt;
&lt;o:TotalTime&gt;0&lt;/o:TotalTime&gt;
&lt;o:Pages&gt;1&lt;/o:Pages&gt;
&lt;o:Words&gt;27&lt;/o:Words&gt;
&lt;o:Characters&gt;156&lt;/o:Characters&gt;
&lt;o:Company&gt;L'Aquilon&lt;/o:Company&gt;
&lt;o:Lines&gt;1&lt;/o:Lines&gt;
&lt;o:Paragraphs&gt;1&lt;/o:Paragraphs&gt;
&lt;o:CharactersWithSpaces&gt;191&lt;/o:CharactersWithSpaces&gt;
&lt;o:Version&gt;12.0&lt;/o:Version&gt;
&lt;/o:DocumentProperties&gt;
&lt;o:OfficeDocumentSettings&gt;
&lt;o:AllowPNG /&gt;
&lt;/o:OfficeDocumentSettings&gt;
&lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;
&lt;w:WordDocument&gt;
&lt;w:Zoom&gt;0&lt;/w:Zoom&gt;
&lt;w:TrackMoves&gt;false&lt;/w:TrackMoves&gt;
&lt;w:TrackFormatting /&gt;
&lt;w:HyphenationZone&gt;21&lt;/w:HyphenationZone&gt;
&lt;w:PunctuationKerning /&gt;
&lt;w:DrawingGridHorizontalSpacing&gt;18 pt&lt;/w:DrawingGridHorizontalSpacing&gt;
&lt;w:DrawingGridVerticalSpacing&gt;18 pt&lt;/w:DrawingGridVerticalSpacing&gt;
&lt;w:DisplayHorizontalDrawingGridEvery&gt;0&lt;/w:DisplayHorizontalDrawingGridEvery&gt;
&lt;w:DisplayVerticalDrawingGridEvery&gt;0&lt;/w:DisplayVerticalDrawingGridEvery&gt;
&lt;w:ValidateAgainstSchemas /&gt;
&lt;w:SaveIfXMLInvalid&gt;false&lt;/w:SaveIfXMLInvalid&gt;
&lt;w:IgnoreMixedContent&gt;false&lt;/w:IgnoreMixedContent&gt;
&lt;w:AlwaysShowPlaceholderText&gt;false&lt;/w:AlwaysShowPlaceholderText&gt;
&lt;w:Compatibility&gt;
&lt;w:BreakWrappedTables /&gt;
&lt;w:DontGrowAutofit /&gt;
&lt;w:DontAutofitConstrainedTables /&gt;
&lt;w:DontVertAlignInTxbx /&gt;
&lt;/w:Compatibility&gt;
&lt;/w:WordDocument&gt;
&lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;
&lt;w:LatentStyles DefLockedState="false" LatentStyleCount="276"&gt;
&lt;/w:LatentStyles&gt;
&lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;  &lt;!--[if gte mso 10]&gt;
&lt;style&gt;
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Tableau Normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:12.0pt;
font-family:"Times New Roman";
mso-ascii-font-family:Cambria;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-fareast-font-family:"Times New Roman";
mso-fareast-theme-font:minor-fareast;
mso-hansi-font-family:Cambria;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;}
&lt;/style&gt;
&lt;![endif]--&gt;    &lt;!--StartFragment--&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;Avec les changements dans le fonctionnement scolaire, l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole Allain St-Cyr a ajout&amp;eacute; &amp;agrave; son personnel deux nouveaux enseignants, ainsi qu&amp;rsquo;un nouveau cours obligatoire pour certains &amp;eacute;l&amp;egrave;ves.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;!--EndFragment--&gt;&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;font class="Apple-style-span" face="Arial"&gt;          &lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;
&lt;o:DocumentProperties&gt;
&lt;o:Template&gt;Normal.dotm&lt;/o:Template&gt;
&lt;o:Revision&gt;0&lt;/o:Revision&gt;
&lt;o:TotalTime&gt;0&lt;/o:TotalTime&gt;
&lt;o:Pages&gt;1&lt;/o:Pages&gt;
&lt;o:Words&gt;567&lt;/o:Words&gt;
&lt;o:Characters&gt;3236&lt;/o:Characters&gt;
&lt;o:Company&gt;L'Aquilon&lt;/o:Company&gt;
&lt;o:Lines&gt;26&lt;/o:Lines&gt;
&lt;o:Paragraphs&gt;6&lt;/o:Paragraphs&gt;
&lt;o:CharactersWithSpaces&gt;3974&lt;/o:CharactersWithSpaces&gt;
&lt;o:Version&gt;12.0&lt;/o:Version&gt;
&lt;/o:DocumentProperties&gt;
&lt;o:OfficeDocumentSettings&gt;
&lt;o:AllowPNG /&gt;
&lt;/o:OfficeDocumentSettings&gt;
&lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;
&lt;w:WordDocument&gt;
&lt;w:Zoom&gt;0&lt;/w:Zoom&gt;
&lt;w:TrackMoves&gt;false&lt;/w:TrackMoves&gt;
&lt;w:TrackFormatting /&gt;
&lt;w:HyphenationZone&gt;21&lt;/w:HyphenationZone&gt;
&lt;w:PunctuationKerning /&gt;
&lt;w:DrawingGridHorizontalSpacing&gt;18 pt&lt;/w:DrawingGridHorizontalSpacing&gt;
&lt;w:DrawingGridVerticalSpacing&gt;18 pt&lt;/w:DrawingGridVerticalSpacing&gt;
&lt;w:DisplayHorizontalDrawingGridEvery&gt;0&lt;/w:DisplayHorizontalDrawingGridEvery&gt;
&lt;w:DisplayVerticalDrawingGridEvery&gt;0&lt;/w:DisplayVerticalDrawingGridEvery&gt;
&lt;w:ValidateAgainstSchemas /&gt;
&lt;w:SaveIfXMLInvalid&gt;false&lt;/w:SaveIfXMLInvalid&gt;
&lt;w:IgnoreMixedContent&gt;false&lt;/w:IgnoreMixedContent&gt;
&lt;w:AlwaysShowPlaceholderText&gt;false&lt;/w:AlwaysShowPlaceholderText&gt;
&lt;w:Compatibility&gt;
&lt;w:BreakWrappedTables /&gt;
&lt;w:DontGrowAutofit /&gt;
&lt;w:DontAutofitConstrainedTables /&gt;
&lt;w:DontVertAlignInTxbx /&gt;
&lt;/w:Compatibility&gt;
&lt;/w:WordDocument&gt;
&lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;
&lt;w:LatentStyles DefLockedState="false" LatentStyleCount="276"&gt;
&lt;/w:LatentStyles&gt;
&lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;  &lt;!--[if gte mso 10]&gt;
&lt;style&gt;
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Tableau Normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:12.0pt;
font-family:"Times New Roman";
mso-ascii-font-family:Cambria;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-fareast-font-family:"Times New Roman";
mso-fareast-theme-font:minor-fareast;
mso-hansi-font-family:Cambria;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;}
&lt;/style&gt;
&lt;![endif]--&gt;    &lt;!--StartFragment--&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;Dans l&amp;rsquo;ensemble, tout le personnel enseignant en place &amp;agrave; la fin de l&amp;rsquo;ann&amp;eacute;e 2010-2011 sera de retour l&amp;rsquo;ann&amp;eacute;e prochaine. Mais l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole a proc&amp;eacute;d&amp;eacute; &amp;agrave; deux ajouts &amp;agrave; son &amp;eacute;quipe.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;Avec les nombreux talents musicaux des &amp;eacute;tudiants de l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole, les cours se devaient d&amp;rsquo;&amp;ecirc;tre plus pouss&amp;eacute;s. La direction a ainsi proc&amp;eacute;d&amp;eacute; tout d&amp;rsquo;abord &amp;agrave; l&amp;rsquo;embauche de Kara Cherland, qui enseignera la musique de la maternelle &amp;agrave; la 8&lt;sup&gt;e&lt;/sup&gt; ann&amp;eacute;e. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;Allain St-Cyr a aussi mis la main sur l&amp;rsquo;enseignant Stephen Richardson, un enseignant anglophone sp&amp;eacute;cialis&amp;eacute; aux orchestres. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;Si le fait que monsieur Richardson enseignera sa mati&amp;egrave;re en anglais seulement peut surprendre, c&amp;rsquo;est que l&amp;rsquo;enseignant est le mieux qualifi&amp;eacute; pour le poste.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;&amp;Ccedil;a fait longtemps qu&amp;rsquo;on cherche quelqu&amp;rsquo;un capable d&amp;rsquo;enseigner l&amp;rsquo;orchestre &amp;agrave; l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole pour voir &amp;agrave; la continuit&amp;eacute; de nos programmes&amp;nbsp;&amp;raquo;, fait valoir la directrice de l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole, Yvonne Careen. &amp;laquo;&amp;nbsp;Et dans les enseignants de Yellowknife, il n&amp;rsquo;y a aucun francophone disponible qui ait les capacit&amp;eacute;s d&amp;rsquo;enseigner l&amp;rsquo;orchestre.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;Stephen Richardson passera le premier semestre avec les jeunes de la 9&lt;sup&gt;e&lt;/sup&gt; &amp;agrave; la 12&lt;sup&gt;e&lt;/sup&gt; ann&amp;eacute;e.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;Par ailleurs, parmi le personnel de l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole, l&amp;rsquo;aide-enseignant Simon Bourque-Markowski, qui avait &amp;eacute;t&amp;eacute; embauch&amp;eacute; &amp;agrave; la fin de l&amp;rsquo;ann&amp;eacute;e scolaire pr&amp;eacute;c&amp;eacute;dente, sera de retour cette ann&amp;eacute;e, tout comme Nancy Villemure, qui est de retour de son cong&amp;eacute; de maternit&amp;eacute;. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;P&amp;eacute;riode z&amp;eacute;ro&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;Le principal de la programmation scolaire de l&amp;rsquo;ann&amp;eacute;e 2011-2012 demeure inchang&amp;eacute;, mais avec le nombre d&amp;rsquo;heures d&amp;rsquo;un cycle hebdomadaire, un nouveau cours obligatoire s&amp;rsquo;ajoutera pour certains &amp;eacute;tudiants.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;La &amp;laquo;&amp;nbsp;p&amp;eacute;riode z&amp;eacute;ro&amp;nbsp;&amp;raquo; permettra aux &amp;eacute;tudiants de 9&lt;sup&gt;e&lt;/sup&gt; ann&amp;eacute;e d&amp;rsquo;apprendre toutes sortes de nouveaux trucs de m&amp;eacute;thodes scolaires.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;Les &amp;eacute;l&amp;egrave;ves apprendront notamment &amp;agrave; bien se servir de leur cartable de cours ou encore &amp;agrave; bien organiser leur agenda. Le cours se veut aussi une bonne pr&amp;eacute;paration pour arriver pr&amp;ecirc;t &amp;agrave; un examen. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;Les &amp;eacute;l&amp;egrave;ves vont apprendre par exemple comment se pr&amp;eacute;parer &amp;agrave; un examen durant le cours et, durant la semaine, ils devront mettre en pratique ce qu&amp;rsquo;ils ont appris&amp;nbsp;&amp;raquo;, explique Yvonne Careen.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;Pour les &amp;eacute;l&amp;egrave;ves de la 10&lt;sup&gt;e&lt;/sup&gt; &amp;agrave; la 12&lt;sup&gt;e&lt;/sup&gt; ann&amp;eacute;e, ce cours pourra s&amp;rsquo;av&amp;eacute;rer une p&amp;eacute;riode d&amp;rsquo;&amp;eacute;tudes facultatives. Les jeunes pourront se pr&amp;eacute;senter &amp;agrave; l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole pour r&amp;eacute;viser certaines mati&amp;egrave;res ou encore demander du tutorat de la part d&amp;rsquo;un enseignant. Sinon, ils ne seront pas tenus d&amp;rsquo;&amp;ecirc;tre pr&amp;eacute;sents en cours.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;Toutefois, il y a certaines conditions pour &amp;ecirc;tre dispens&amp;eacute; de venir en classe. Pour ce faire, les &amp;eacute;tudiants doivent avoir remis tous leurs devoirs et avoir un bon rendement scolaire. Un enseignant peut ainsi demander qu&amp;rsquo;un &amp;eacute;l&amp;egrave;ve en particulier se pr&amp;eacute;sente &amp;agrave; la p&amp;eacute;riode z&amp;eacute;ro en raison de ses difficult&amp;eacute;s dans sa mati&amp;egrave;re. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;&amp;Agrave; venir&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;Parmi les plans futurs de l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole, les programmes de langues sont une grande priorit&amp;eacute;. Au courant de l&amp;rsquo;ann&amp;eacute;e, la direction a mis en place un programme d&amp;rsquo;anglais langue seconde. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;M&amp;ecirc;me si on accorde beaucoup d&amp;rsquo;importance au fran&amp;ccedil;ais &amp;agrave; l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole, on doit aussi accorder de l&amp;rsquo;importance &amp;agrave; l&amp;rsquo;anglais&amp;nbsp;&amp;raquo;, souligne la directrice. &amp;laquo;&amp;nbsp;Beaucoup de nouveaux &amp;eacute;l&amp;egrave;ves francophones parlent tr&amp;egrave;s peu l&amp;rsquo;anglais.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;&amp;Agrave; l&amp;rsquo;inverse, l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole veut aussi structurer davantage son programme de francisation, puisque de plus en plus d&amp;rsquo;&amp;eacute;l&amp;egrave;ves proviennent de familles anglophones.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;Au travers de ces programmes, on retrouve le th&amp;egrave;me g&amp;eacute;n&amp;eacute;ral de l&amp;rsquo;ann&amp;eacute;e : L&amp;rsquo;unit&amp;eacute; dans la diversit&amp;eacute;. L&amp;rsquo;&amp;eacute;cole souhaite c&amp;eacute;l&amp;eacute;brer les diff&amp;eacute;rences de chacun cette ann&amp;eacute;e. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;Quelques projets sont aussi sur la table pour cette ann&amp;eacute;e, outre les activit&amp;eacute;s scolaires r&amp;eacute;guli&amp;egrave;res, comme la pi&amp;egrave;ce de th&amp;eacute;&amp;acirc;tre. Quatre projets avec les organismes communautaires se d&amp;eacute;rouleront au courant de l&amp;rsquo;ann&amp;eacute;e.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;Ces projets consistent en une s&amp;eacute;ance de jeunes cuistots, pour apprendre aux jeunes des pr&amp;eacute;parations de mets plus sant&amp;eacute;, un forum multim&amp;eacute;dia, un atelier sur le leadership qui se fera avec l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole Bor&amp;eacute;ale de Hay River et un atelier avec Jeunesse TNO sur la pr&amp;eacute;vention, la r&amp;eacute;solution de conflits et la justice.&amp;nbsp;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;!--EndFragment--&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style="mso-element:comment-list"&gt;
&lt;div style="mso-element:comment"&gt;
&lt;div id="_com_1" class="msocomtxt" language="JavaScript"&gt;&lt;!--[if !supportAnnotations]--&gt;&lt;/div&gt;
&lt;!--[endif]--&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;!--EndFragment--&gt;</description></item><item><title>Orchestrer les changements</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Orchestrer-les-changements-201109081554/default.aspx#article</link><description>&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Beaucoup de modifications ont &amp;eacute;t&amp;eacute; apport&amp;eacute;es au fonctionnement de l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole francophone Allain St-Cyr, &amp;agrave; Yellowknife.&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;
&lt;o:DocumentProperties&gt;
&lt;o:Template&gt;Normal.dotm&lt;/o:Template&gt;
&lt;o:Revision&gt;0&lt;/o:Revision&gt;
&lt;o:TotalTime&gt;0&lt;/o:TotalTime&gt;
&lt;o:Pages&gt;1&lt;/o:Pages&gt;
&lt;o:Words&gt;522&lt;/o:Words&gt;
&lt;o:Characters&gt;2981&lt;/o:Characters&gt;
&lt;o:Company&gt;L'Aquilon&lt;/o:Company&gt;
&lt;o:Lines&gt;24&lt;/o:Lines&gt;
&lt;o:Paragraphs&gt;5&lt;/o:Paragraphs&gt;
&lt;o:CharactersWithSpaces&gt;3660&lt;/o:CharactersWithSpaces&gt;
&lt;o:Version&gt;12.0&lt;/o:Version&gt;
&lt;/o:DocumentProperties&gt;
&lt;o:OfficeDocumentSettings&gt;
&lt;o:AllowPNG /&gt;
&lt;/o:OfficeDocumentSettings&gt;
&lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;
&lt;w:WordDocument&gt;
&lt;w:Zoom&gt;0&lt;/w:Zoom&gt;
&lt;w:TrackMoves&gt;false&lt;/w:TrackMoves&gt;
&lt;w:TrackFormatting /&gt;
&lt;w:HyphenationZone&gt;21&lt;/w:HyphenationZone&gt;
&lt;w:PunctuationKerning /&gt;
&lt;w:DrawingGridHorizontalSpacing&gt;18 pt&lt;/w:DrawingGridHorizontalSpacing&gt;
&lt;w:DrawingGridVerticalSpacing&gt;18 pt&lt;/w:DrawingGridVerticalSpacing&gt;
&lt;w:DisplayHorizontalDrawingGridEvery&gt;0&lt;/w:DisplayHorizontalDrawingGridEvery&gt;
&lt;w:DisplayVerticalDrawingGridEvery&gt;0&lt;/w:DisplayVerticalDrawingGridEvery&gt;
&lt;w:ValidateAgainstSchemas /&gt;
&lt;w:SaveIfXMLInvalid&gt;false&lt;/w:SaveIfXMLInvalid&gt;
&lt;w:IgnoreMixedContent&gt;false&lt;/w:IgnoreMixedContent&gt;
&lt;w:AlwaysShowPlaceholderText&gt;false&lt;/w:AlwaysShowPlaceholderText&gt;
&lt;w:Compatibility&gt;
&lt;w:BreakWrappedTables /&gt;
&lt;w:DontGrowAutofit /&gt;
&lt;w:DontAutofitConstrainedTables /&gt;
&lt;w:DontVertAlignInTxbx /&gt;
&lt;/w:Compatibility&gt;
&lt;/w:WordDocument&gt;
&lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;
&lt;w:LatentStyles DefLockedState="false" LatentStyleCount="276"&gt;
&lt;/w:LatentStyles&gt;
&lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;  &lt;!--[if gte mso 10]&gt;
&lt;style&gt;
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Tableau Normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:12.0pt;
font-family:"Times New Roman";
mso-ascii-font-family:Cambria;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-fareast-font-family:"Times New Roman";
mso-fareast-theme-font:minor-fareast;
mso-hansi-font-family:Cambria;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;}
&lt;/style&gt;
&lt;![endif]--&gt;    &lt;!--StartFragment--&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;123, c&amp;rsquo;est le nombre d&amp;rsquo;&amp;eacute;l&amp;egrave;ves qui ont fait leur rentr&amp;eacute;e scolaire le 30 ao&amp;ucirc;t, un nombre record pour l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole francophone. Et ce n&amp;rsquo;est qu&amp;rsquo;un d&amp;eacute;but&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;Selon la directrice de l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole, Yvonne Careen, jusqu&amp;rsquo;&amp;agrave; sept nouveaux jeunes pourraient s&amp;rsquo;ajouter l&amp;rsquo;ann&amp;eacute;e prochaine, et le chiffre ne fait qu&amp;rsquo;augmenter. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;Il est donc normal que la petite &amp;eacute;cole doive proc&amp;eacute;der &amp;agrave; quelques changements pour assurer son bon fonctionnement. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;D&amp;eacute;sormais, contrairement &amp;agrave; l&amp;rsquo;ann&amp;eacute;e derni&amp;egrave;re, l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole fonctionnera sur un cycle de six jours, pour permettre une plage horaire plus flexible aux nombreux cours offerts. &lt;span style="mso-spacerun: yes"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;Toutefois, alors qu&amp;rsquo;il &amp;eacute;tait courant les ann&amp;eacute;es pr&amp;eacute;c&amp;eacute;dentes de voir les niveaux jumel&amp;eacute;s lors de certains cours, ce ne sera plus le cas pour l&amp;rsquo;ann&amp;eacute;e 2011-2012. Les classes seront enseign&amp;eacute;es individuellement &amp;agrave; leur niveau, &amp;agrave; l&amp;rsquo;exception d&amp;rsquo;un cours de math&amp;eacute;matiques. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;C&amp;rsquo;&amp;eacute;tait important de faire cette transition cette ann&amp;eacute;e&amp;nbsp;&amp;raquo;, explique Yvonne Careen. &amp;laquo;&amp;nbsp;C&amp;rsquo;&amp;eacute;tait dur pour les enseignants de donner leur mati&amp;egrave;re &amp;agrave; chaque groupe d&amp;rsquo;&amp;eacute;l&amp;egrave;ves s&amp;eacute;par&amp;eacute;ment en ayant des classes jumel&amp;eacute;es.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;L&amp;rsquo;horaire a aussi subi quelques modifications, entre autres, l&amp;rsquo;heure du d&amp;icirc;ner qui est plus t&amp;ocirc;t. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;Manque d&amp;rsquo;espace&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;Une des cons&amp;eacute;quences de ce nouveau syst&amp;egrave;me, c&amp;rsquo;est le manque d&amp;rsquo;espace flagrant pour donner les classes diff&amp;eacute;rentes &amp;agrave; chaque niveau. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;La direction n&amp;rsquo;a pas eu d&amp;rsquo;autre choix que d&amp;rsquo;utiliser au plein maximum toutes les salles &amp;agrave; sa disposition. Il ne sera donc pas &amp;eacute;tonnant pour les jeunes d&amp;rsquo;avoir des cours dans la biblioth&amp;egrave;que ou la rotonde durant la prochaine ann&amp;eacute;e scolaire. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;L&amp;rsquo;&amp;eacute;cole Allain St-Cyr est toujours en attente du d&amp;eacute;nouement du proc&amp;egrave;s qu&amp;rsquo;elle a intent&amp;eacute; contre le gouvernement t&amp;eacute;nois l&amp;rsquo;ann&amp;eacute;e derni&amp;egrave;re. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;Il y a plus de cinq ans, le juge Ouellet avait ordonn&amp;eacute; au gouvernement territorial qu&amp;rsquo;il agrandisse l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole francophone. Mais depuis que la phase un est achev&amp;eacute;e, le gouvernement t&amp;eacute;nois ne fait que d&amp;eacute;layer les proc&amp;eacute;dures, en assurant &amp;agrave; chaque fois que c&amp;rsquo;est pour bient&amp;ocirc;t. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;La Commission scolaire a donc d&amp;ucirc; de retourner devant les tribunaux pour faire valoir de nouveau que les infrastructures de ses &amp;eacute;coles francophones ne sont pas &amp;eacute;gales &amp;agrave; celles des autres &amp;eacute;coles des Territoires-du-Nord-Ouest. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;On a h&amp;acirc;te de savoir le r&amp;eacute;sultat du proc&amp;egrave;s pour que tous les &amp;eacute;l&amp;egrave;ves puissent avoir un espace qu&amp;rsquo;ils puissent appeler leur classe&amp;nbsp;&amp;raquo;, rappelle Yvonne Carleen. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;Toutefois, tel que l&amp;rsquo;a d&amp;eacute;j&amp;agrave; rapport&amp;eacute; &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;L&amp;rsquo;Aquilon&lt;/i&gt;, la phase d&amp;rsquo;agrandissement de l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole Allain St-Cyr est en bas de l&amp;rsquo;&amp;eacute;chelle de priorit&amp;eacute;s sur le plan d&amp;rsquo;immobilisations des ann&amp;eacute;es 2012, 2013 et 2014&amp;nbsp;du gouvernement t&amp;eacute;nois.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;Besoin d&amp;rsquo;un gymnase&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;Depuis sa cr&amp;eacute;ation, l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole a toujours eu &amp;agrave; passer par une autre pour permettre &amp;agrave; ses &amp;eacute;l&amp;egrave;ves de suivre des cours d&amp;rsquo;&amp;eacute;ducation physique ou de prendre part &amp;agrave; des clubs sportifs. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;L&amp;rsquo;absence d&amp;rsquo;un gymnase qui lui est propre p&amp;egrave;se tr&amp;egrave;s lourd dans l&amp;rsquo;organisation de chaque ann&amp;eacute;e scolaire pour la direction.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;C&amp;rsquo;est vraiment un probl&amp;egrave;me de ne pas avoir notre propre gymnase, on est &amp;agrave; la merci des autres &amp;eacute;coles&amp;nbsp;&amp;raquo;, d&amp;eacute;plore la directrice. &amp;laquo;&amp;nbsp;C&amp;rsquo;est une autre des raisons pourquoi le jugement de la juge [Louise] Charbonneau est crucial pour nous. On a besoin de notre propre espace. Les jeunes le m&amp;eacute;ritent.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;Bien que l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole Allain St-Cyr parvienne &amp;agrave; assurer le fonctionnement de ses activit&amp;eacute;s sportives par le biais des autres &amp;eacute;coles, un gymnase qui lui serait propre permettrait non seulement de mieux organiser ses cours, mais aussi de permettre &amp;agrave; une jeunesse talentueuse d&amp;rsquo;&amp;eacute;voluer de fa&amp;ccedil;on plus importante dans diff&amp;eacute;rents sports.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Arial"&gt;Malheureusement, l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole ne peut qu&amp;rsquo;attendre la conclusion du proc&amp;egrave;s et esp&amp;eacute;rer une d&amp;eacute;cision en leur faveur.&amp;nbsp;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;!--EndFragment--&gt;&lt;/p&gt;
&lt;!--EndFragment--&gt;</description></item><item><title>Twitter au service des employeurs</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Twitter-au-service-des-employeurs-201109011126/default.aspx#article</link><description>&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Le CD&amp;Eacute;TNO a d&amp;eacute;velopp&amp;eacute; un outil permettant aux employeurs d&amp;rsquo;afficher des postes sur Twitter.&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Le CD&amp;Eacute;TNO a lanc&amp;eacute;, &amp;agrave; la mi-juillet, un nouvel outil en ligne pour aider les employeurs du Nord &amp;agrave; se trouver du personnel qualifi&amp;eacute; et, par la m&amp;ecirc;me occasion, renseigner les chercheurs d&amp;rsquo;emplois sur les occasions de carri&amp;egrave;re aux Territoires du Nord-Ouest. Il s&amp;rsquo;agit d&amp;rsquo;un compte Twitter qui publie, sans frais, les offres d&amp;rsquo;emplois aux TNO. Le compte s&amp;rsquo;appelle @travail_en_Nord et est administr&amp;eacute; par le CD&amp;Eacute;TNO. Batiste Foisy, agent aux communications et au marketing pour le CD&amp;Eacute;TNO, explique que Twitter est un outil tr&amp;egrave;s simple et utile pour les employeurs et les gens &amp;agrave; la recherche d&amp;rsquo;un emploi.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;C&amp;rsquo;est un outil simple et participatif&amp;nbsp;&amp;raquo;, souligne-t-il. &amp;laquo;&amp;nbsp;On voulait faire quelque chose d&amp;rsquo;utile avec les m&amp;eacute;dias sociaux et on est arriv&amp;eacute; avec cette id&amp;eacute;e d&amp;rsquo;avoir un Twitter o&amp;ugrave; on peut afficher des emplois au TNO et puisque c&amp;rsquo;est Twitter, les entreprises peuvent envoyer un message sur @travail_en_Nord et les abonn&amp;eacute;s de la page recevront un avertissement.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Les entreprises d&amp;eacute;sirant afficher un poste &amp;agrave; combler sur le compte Twitter @travail_en_Nord peuvent le faire en envoyant un message de moins de 140 caract&amp;egrave;res &amp;agrave; @travail_en_Nord depuis leur propre compte Twitter, tout en pr&amp;eacute;cisant le nom de l&amp;rsquo;entreprise, le titre du poste &amp;agrave; combler et le lieu de travail, s&amp;rsquo;il y a lieu. Le CD&amp;Eacute;TNO offre aussi la possibilit&amp;eacute; aux entreprises de leur faire parvenir par courriel les offres d&amp;rsquo;emploi qu&amp;rsquo;il placera lui-m&amp;ecirc;me par la suite sur son compte Twitter.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;Nous avons choisi Twitter pour les besoins de notre service. C&amp;rsquo;est notre ambition que les gens aient le r&amp;eacute;flexe de venir voir notre page Twitter d&amp;egrave;s qu&amp;rsquo;ils pensent venir travailler dans le Nord ou qu&amp;rsquo;ils se cherchent un emploi aux TNO. Toutefois, nous sommes un peu limit&amp;eacute;s dans le sens qu&amp;rsquo;il y a des gens qui n&amp;rsquo;utilisent pas les technologies requises pour cet outil. Et d&amp;rsquo;autres m&amp;eacute;dias sociaux sont aussi utilis&amp;eacute;s par les employeurs comme le site LinkedIn. Notre Twitter a l&amp;rsquo;avantage de vraiment cibler les TNO et les gens qui sont int&amp;eacute;ress&amp;eacute;s par l&amp;rsquo;endroit, mais il faut que les entreprises adh&amp;egrave;rent &amp;agrave; cette m&amp;eacute;thode&amp;nbsp;&amp;raquo;, ajoute Batiste Foisy. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;L&amp;rsquo;avantage de Twitter, une fois le projet bien en place, c&amp;rsquo;est que les entreprises n&amp;rsquo;auront pas besoin de faire affaire directement avec le CD&amp;Eacute;TNO pour afficher un emploi. &amp;laquo;&amp;nbsp;C&amp;rsquo;est s&amp;ucirc;r que nous devons &amp;ecirc;tre tenus au courant des postes. On affichait d&amp;eacute;j&amp;agrave; sur le site Web, mais avec Twitter, les gens pourront afficher d&amp;rsquo;eux-m&amp;ecirc;mes. Aussi, les gens abonn&amp;eacute;s &amp;agrave; notre page Twitter n&amp;rsquo;auront pas besoin de consulter notre site Web constamment, ils recevront les offres d&amp;rsquo;emploi&amp;nbsp;&amp;raquo;, insiste M.&amp;nbsp;Foisy.&lt;span style="mso-spacerun: yes"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Compl&amp;eacute;ment aux campagnes &amp;agrave; venir&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Un des grands avantages de Twitter, pour un organisme comme le CD&amp;Eacute;TNO, c&amp;rsquo;est qu&amp;rsquo;il permettra de garder des liens avec des employ&amp;eacute;s potentiels en provenance de l&amp;rsquo;ext&amp;eacute;rieur des Territoires, ajoute M.&amp;nbsp;Foisy.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;Pour les gens qui cherchent &amp;agrave; embaucher &amp;agrave; l&amp;rsquo;ext&amp;eacute;rieur des TNO, l&amp;rsquo;outil Twitter sera un bon compl&amp;eacute;ment &amp;agrave; notre campagne Faites le saut. Nous allons dans les Maritimes cette ann&amp;eacute;e. La campagne a eu beaucoup de succ&amp;egrave;s au Qu&amp;eacute;bec l&amp;rsquo;an dernier. Et donc, en avisant les finissants dans les campus et les foires d&amp;rsquo;emploi que cet outil existe, on rejoint les gens qui sont int&amp;eacute;ress&amp;eacute;s par les TNO, mais qui ne sont pas int&amp;eacute;ress&amp;eacute;s par les offres d&amp;rsquo;emploi disponibles. Ce n&amp;rsquo;est pas tr&amp;egrave;s exigeant pour cette personne de s&amp;rsquo;abonner &amp;agrave; notre Twitter, mais le jour o&amp;ugrave; l&amp;rsquo;emploi de ses r&amp;ecirc;ves sera affich&amp;eacute;, elle recevra un message instantan&amp;eacute;ment.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;CD&amp;Eacute;TNO sur le Web&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;L&amp;rsquo;organisme CD&amp;Eacute;TNO a aussi une page Facebook et un compte Twitter utilis&amp;eacute;s comme des moyens de communication avec les membres et la communaut&amp;eacute;. Toutefois, il est important de ne pas confondre le compte Twitter @CDETNO et le compte @travail_en_Nord, pr&amp;eacute;cise Batiste Foisy. &amp;laquo;&amp;nbsp;[Nos comptes Facebook et Twitter] sont plus des outils corporatifs, alors que le compte Twitter @travail_en_Nord est un outil. De cette fa&amp;ccedil;on, une personne qui cherche de l&amp;rsquo;emploi n&amp;rsquo;a pas besoin de suivre les activit&amp;eacute;s du CD&amp;Eacute;TNO et vice versa. On ne veut pas inonder les gens de messages qui ne sont pas en lien avec eux.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Enfin, M.&amp;nbsp;Foisy rappelle qu&amp;rsquo;il est important pour les organismes comme le CD&amp;Eacute;TNO non seulement d&amp;rsquo;&amp;ecirc;tre pr&amp;eacute;sents sur le Web, mais d&amp;rsquo;&amp;ecirc;tre &amp;agrave; jour dans la m&amp;eacute;thode d&amp;rsquo;utilisation du Web par les usagers. &amp;laquo;&amp;nbsp;Le Web se dirige vers un espace limit&amp;eacute; o&amp;ugrave; tout ce que les gens veulent savoir arrive directement &amp;agrave; eux. Sur Facebook, une personne va recevoir des nouvelles, des horaires de spectacles et ils restent en contact avec leurs proches. Ils n&amp;rsquo;ont pas besoin de chercher le Web et de consulter plusieurs sites comme c&amp;rsquo;&amp;eacute;tait le cas avant.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;!--EndFragment--&gt;</description></item><item><title>Jeunesse retrouvée</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Jeunesse-retrouvee-201108261538/default.aspx#article</link><description>&lt;p&gt;&lt;style type="text/css"&gt;@font-face {
  font-family: "Calibri";
}p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal { margin: 0cm 0cm 10pt; line-height: 115%; font-size: 11pt; font-family: "Times New Roman"; }p.MsoHeader, li.MsoHeader, div.MsoHeader { margin: 0cm 0cm 0.0001pt; font-size: 11pt; font-family: "Times New Roman"; }p.MsoFooter, li.MsoFooter, div.MsoFooter { margin: 0cm 0cm 0.0001pt; font-size: 11pt; font-family: "Times New Roman"; }span.En-tteCar { font-family: "Times New Roman"; }span.PieddepageCar { font-family: "Times New Roman"; }div.Section1 { page: Section1; }&lt;/style&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;La coordonnatrice de Jeunesse TNO, Rachelle Francoeur, part pour la Colombie-Britannique o&amp;ugrave; elle organisera d&amp;rsquo;autres &amp;eacute;v&amp;eacute;nements pour la jeunesse franco-canadienne. Avant de rendre les cl&amp;eacute;s de son bureau, elle r&amp;eacute;sume &amp;agrave; L&amp;rsquo;Aquilon son exp&amp;eacute;rience de la jeunesse franco-t&amp;eacute;noise.&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;Ce que j&amp;rsquo;ai essay&amp;eacute; de promouvoir et ceux qui m&amp;rsquo;ont pr&amp;eacute;c&amp;eacute;d&amp;eacute;e &amp;eacute;galement, c&amp;rsquo;est que la francophonie peut &amp;ecirc;tre le fun&amp;nbsp;&amp;raquo;, de d&amp;eacute;crire Rachelle Francoeur, qui occupait le poste de coordonnatrice de l&amp;rsquo;organisme Jeunesse TNO jusqu&amp;rsquo;au mois d&amp;rsquo;ao&amp;ucirc;t 2011. Elle indique que Jeunesse TNO offre l&amp;rsquo;occasion de prendre sa place en tant que jeune franco-t&amp;eacute;nois. &amp;laquo;&amp;nbsp;On essaie de former des leaders francophones, donc si tu as envie de d&amp;eacute;velopper certaines comp&amp;eacute;tences, c&amp;rsquo;est un bon endroit pour le faire, et cela, autant au niveau des activit&amp;eacute;s de ta ville, territoriales ou pancanadiennes.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;La francophonie peut &amp;ecirc;tre le fun, dit-elle en &amp;eacute;num&amp;eacute;rant les nombreux &amp;eacute;v&amp;eacute;nements auxquels les participants de Jeunesse TNO se sont joints&amp;nbsp;: le forum multim&amp;eacute;dia, le rassemblement jeunesse nordique, le camp journalistique durant le festival Folk on the Rocks, et bien s&amp;ucirc;r, les Jeux de la francophonie canadienne.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;J&amp;rsquo;ai appris &amp;agrave; bien les connaitre&amp;nbsp;&amp;raquo;, avoue Rachelle Francoeur. Pour elle, ce fut une p&amp;eacute;riode de rencontre, et elle dit avoir compris comment les jeunes francophones des TNO sont diff&amp;eacute;rents de ce qu&amp;rsquo;elle avait toujours connu en r&amp;eacute;sidant au Qu&amp;eacute;bec. Elle raconte aussi son introduction au monde dynamique de la francophonie canadienne, tout particuli&amp;egrave;rement au sein du r&amp;eacute;seau de la jeunesse canadienne. &amp;laquo; &amp;Ccedil;a rock &amp;raquo;, lance-t-elle.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Depuis les derni&amp;egrave;res ann&amp;eacute;es, si Jeunesse TNO s&amp;rsquo;est d&amp;eacute;velopp&amp;eacute; et s&amp;rsquo;il a r&amp;eacute;ussi &amp;agrave; attirer des jeunes, c&amp;rsquo;est aussi gr&amp;acirc;ce aux nombreux partenariats r&amp;eacute;alis&amp;eacute;s avec les &amp;eacute;coles, assure Mme&amp;nbsp;Francoeur. &amp;laquo;&amp;nbsp;On a pu rentrer dans les &amp;eacute;coles&amp;nbsp;: les jeunes savent mieux ce qu&amp;rsquo;on fait et &amp;agrave; quoi on sert. Pour la communaut&amp;eacute; en tant que telle, il y a eu un peu plus de visibilit&amp;eacute;. On sait mieux qui on est. Les professeurs aussi. Il y a eu des partenariats pour former des projets qui prenaient place dans les &amp;eacute;coles pour r&amp;eacute;pondre r&amp;eacute;ellement aux besoins des jeunes et pour faciliter le travail de tous ces enseignants.&amp;nbsp;&amp;raquo; L&amp;rsquo;ancienne coordonnatrice r&amp;eacute;sume la situation en d&amp;eacute;clarant que &amp;laquo;&amp;nbsp;Oui, Jeunesse TNO a une place, une place super importante. &amp;Ccedil;a vient renforcer la p&amp;eacute;dagogie qui se passe &amp;agrave; l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole, en ce sens que nos activit&amp;eacute;s sont parascolaires. C&amp;rsquo;est fait pour &amp;ecirc;tre amusant, enrichissant et pour d&amp;eacute;velopper certaines capacit&amp;eacute;s sans n&amp;eacute;cessairement qu&amp;rsquo;elles soient transmises par un prof ou des parents.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Pour cibler les besoins des jeunes, c&amp;rsquo;est le comit&amp;eacute; action jeunesse qui &amp;eacute;change avec la coordonnatrice sur les envies de jeunes, les choses &amp;agrave; la mode, les discussions du moment et les tendances langagi&amp;egrave;res. &amp;laquo;&amp;nbsp;Cela assure un contact direct avec les jeunes, et mon travail &amp;eacute;tait de voir si leurs belles id&amp;eacute;es &amp;eacute;taient r&amp;eacute;alisables. C&amp;rsquo;est le par et pour les jeunes. Car dans le r&amp;eacute;seau jeunesse et &amp;agrave; Jeunesse TNO aussi, nous partons des jeunes pour aller vers le haut.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Francophonie minoritaire oblige, le sentiment de fiert&amp;eacute; francophone, mais &amp;eacute;galement celui d&amp;rsquo;&amp;ecirc;tre t&amp;eacute;nois, se d&amp;eacute;veloppe au fil des ans, remarque Rachelle Francoeur. &amp;laquo;&amp;nbsp;Le comit&amp;eacute; s&amp;rsquo;est &amp;eacute;panoui. Dans le comit&amp;eacute; en tant que tel, les jeunes sont des jeunes engag&amp;eacute;s. Les jeunes qui viennent sont l&amp;agrave; pour la bonne raison qu&amp;rsquo;est l&amp;rsquo;implication communautaire. De fa&amp;ccedil;on ludique, lors de nos r&amp;eacute;unions, nous mettions l&amp;rsquo;accent sur la francophonie t&amp;eacute;noise ou canadienne.&lt;a name="_GoBack"&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;&amp;raquo; Elle explique qu&amp;rsquo;une belle illustration de ces initiatives reste la seconde nuit blanche organis&amp;eacute;e cette ann&amp;eacute;e, o&amp;ugrave; les jeunes ont invent&amp;eacute; les activit&amp;eacute;s, pris l&amp;rsquo;initiative de parler aux professeurs pour occuper leur classe, et surtout, animer leurs activit&amp;eacute;s. La r&amp;eacute;compense-surprise de cette implication&amp;nbsp;: le partage du cachet de l&amp;rsquo;organisatrice, qui argumente que le processus de transfert avait &amp;eacute;t&amp;eacute; compl&amp;eacute;t&amp;eacute;.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Au moment de mettre sous presse, L&amp;rsquo;Aquilon a appris que la F&amp;eacute;d&amp;eacute;ration franco-t&amp;eacute;noise, qui chapeaute l&amp;rsquo;organisme Jeunesse TNO, est &amp;agrave; la recherche d&amp;rsquo;un successeur au poste de coordonnateur alors qu&amp;rsquo;elle fait face &amp;agrave; un d&amp;eacute;sistement de derni&amp;egrave;re minute.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Nouvelle-France et Acadie font bon mélange</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Nouvelle-France-et-Acadie-font-bon-melange-201108181841/default.aspx#article</link><description>&lt;p&gt;&amp;nbsp;La francophonie nordique s&amp;rsquo;est refl&amp;eacute;t&amp;eacute;e dans un festival de couleurs, de musiques et de bons repas. Le festival Miroir de la francophonie nordique a attir&amp;eacute;, selon ses organisateurs, plus de 500 personnes durant les deux jours de c&amp;eacute;l&amp;eacute;brations. La montgolfi&amp;egrave;re a sans aucun doute &amp;eacute;t&amp;eacute; l&amp;rsquo;attraction favorite des festivaliers, m&amp;ecirc;me si des bourrasques de vent ont &amp;agrave; maintes reprises perturb&amp;eacute; la normalement calme ascension du ballon. Accoutum&amp;eacute;s aux avions, les T&amp;eacute;nois ont, cette fois-ci, pu exp&amp;eacute;rimenter une visite du ciel de Yellowknife sans moteur gr&amp;acirc;ce au ballon multicolore de Montgolfi&amp;egrave;re Aventure, qui a effectu&amp;eacute; de nombreux aller-retour au dessus du parc Somba&amp;rsquo;ke.&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;
&lt;o:DocumentProperties&gt;
&lt;o:Template&gt;Normal.dotm&lt;/o:Template&gt;
&lt;o:Revision&gt;0&lt;/o:Revision&gt;
&lt;o:TotalTime&gt;0&lt;/o:TotalTime&gt;
&lt;o:Created&gt;2011-08-18T11:58:00Z&lt;/o:Created&gt;
&lt;o:LastSaved&gt;2011-08-18T11:58:00Z&lt;/o:LastSaved&gt;
&lt;o:Pages&gt;1&lt;/o:Pages&gt;
&lt;o:Words&gt;288&lt;/o:Words&gt;
&lt;o:Characters&gt;1645&lt;/o:Characters&gt;
&lt;o:Company&gt;L'Aquilon&lt;/o:Company&gt;
&lt;o:Lines&gt;13&lt;/o:Lines&gt;
&lt;o:Paragraphs&gt;3&lt;/o:Paragraphs&gt;
&lt;o:CharactersWithSpaces&gt;2020&lt;/o:CharactersWithSpaces&gt;
&lt;o:Version&gt;12.0&lt;/o:Version&gt;
&lt;/o:DocumentProperties&gt;
&lt;o:OfficeDocumentSettings&gt;
&lt;o:AllowPNG /&gt;
&lt;/o:OfficeDocumentSettings&gt;
&lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;
&lt;w:WordDocument&gt;
&lt;w:Zoom&gt;0&lt;/w:Zoom&gt;
&lt;w:TrackMoves&gt;false&lt;/w:TrackMoves&gt;
&lt;w:TrackFormatting /&gt;
&lt;w:AutoHyphenation /&gt;
&lt;w:HyphenationZone&gt;21&lt;/w:HyphenationZone&gt;
&lt;w:PunctuationKerning /&gt;
&lt;w:DrawingGridHorizontalSpacing&gt;18 pt&lt;/w:DrawingGridHorizontalSpacing&gt;
&lt;w:DrawingGridVerticalSpacing&gt;18 pt&lt;/w:DrawingGridVerticalSpacing&gt;
&lt;w:DisplayHorizontalDrawingGridEvery&gt;0&lt;/w:DisplayHorizontalDrawingGridEvery&gt;
&lt;w:DisplayVerticalDrawingGridEvery&gt;0&lt;/w:DisplayVerticalDrawingGridEvery&gt;
&lt;w:ValidateAgainstSchemas /&gt;
&lt;w:SaveIfXMLInvalid&gt;false&lt;/w:SaveIfXMLInvalid&gt;
&lt;w:IgnoreMixedContent&gt;false&lt;/w:IgnoreMixedContent&gt;
&lt;w:AlwaysShowPlaceholderText&gt;false&lt;/w:AlwaysShowPlaceholderText&gt;
&lt;w:Compatibility&gt;
&lt;w:BreakWrappedTables /&gt;
&lt;w:DontGrowAutofit /&gt;
&lt;w:DontAutofitConstrainedTables /&gt;
&lt;w:DontVertAlignInTxbx /&gt;
&lt;/w:Compatibility&gt;
&lt;w:NoLineBreaksAfter Lang="JA"&gt;‘“&lt;/w:NoLineBreaksAfter&gt;
&lt;w:NoLineBreaksBefore Lang="JA"&gt;’”&lt;/w:NoLineBreaksBefore&gt;
&lt;/w:WordDocument&gt;
&lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;
&lt;w:LatentStyles DefLockedState="false" LatentStyleCount="276"&gt;
&lt;/w:LatentStyles&gt;
&lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if gte mso 10]&gt;
&lt;style&gt;
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Tableau Normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:12.0pt;
font-family:"Times New Roman";
mso-ascii-font-family:Cambria;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-fareast-font-family:Cambria;
mso-fareast-theme-font:minor-latin;
mso-hansi-font-family:Cambria;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;
mso-bidi-font-family:"Times New Roman";
mso-bidi-theme-font:minor-bidi;
mso-ansi-language:EN-US;
mso-fareast-language:EN-US;}
&lt;/style&gt;
&lt;![endif]--&gt;&lt;!--StartFragment--&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Pour la journ&amp;eacute;e de samedi, c&amp;rsquo;est le groupe de musique venant de Montr&amp;eacute;al, Les Mur&amp;egrave;nes, qui a rythm&amp;eacute; le repas. Leurs chansons entra&amp;icirc;nantes, un tantinet paillardes, qui donnent le go&amp;ucirc;t de l&amp;rsquo;aventure et de naviguer sur un trois-m&amp;acirc;ts calquaient bien l&amp;rsquo;image des festivit&amp;eacute;s de la Nouvelle-France que l&amp;rsquo;on peut se faire. Pour les victuailles, un &amp;eacute;norme cochon sur tournebroche a &amp;eacute;t&amp;eacute; servi aux convives par Chef Pierre pour suivre le th&amp;egrave;me de cette &amp;eacute;dition 2011.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Le dimanche, la veille de la Journ&amp;eacute;e nationale des Acadiens, le drapeau tricolore &amp;eacute;toil&amp;eacute; s&amp;rsquo;est retrouv&amp;eacute; sur de nombreux visages. Des musiciens locaux (Exelda Lupton et Daniel Leclerc) ont repris les succ&amp;egrave;s de la musique acadienne, tandis que fricot, chiard et r&amp;acirc;pure &amp;eacute;taient au menu. Les familles, les enfants, les touristes et les Yellowknifiens ont pu se divertir avec les jeux de bois, tels que la table &amp;agrave; l&amp;rsquo;&amp;eacute;lastique ou le jeu des assiettes. Des kiosques d&amp;rsquo;artistes proposaient leurs bijoux, leurs peintures, leurs &amp;oelig;uvres aux festivaliers. Les gens pouvaient aussi se parer gratuitement de maquillage, de henn&amp;eacute; et de tresses africaines.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Marie Coderre, la directrice de l&amp;rsquo;Association franco-culturelle de Yellowknife qui organise ce festival pour la deuxi&amp;egrave;me ann&amp;eacute;e cons&amp;eacute;cutive se dit tr&amp;egrave;s reconnaissante envers ses b&amp;eacute;n&amp;eacute;voles, ses partenaires et tous les festivaliers.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;!--EndFragment--&gt;</description></item><item><title>Prête à s’imprégner</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Prete-a-s-impregner-201108181823/default.aspx#article</link><description>&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;
&lt;o:DocumentProperties&gt;
&lt;o:Template&gt;Normal.dotm&lt;/o:Template&gt;
&lt;o:Revision&gt;0&lt;/o:Revision&gt;
&lt;o:TotalTime&gt;0&lt;/o:TotalTime&gt;
&lt;o:Created&gt;2011-08-11T08:15:00Z&lt;/o:Created&gt;
&lt;o:LastSaved&gt;2011-08-18T20:51:00Z&lt;/o:LastSaved&gt;
&lt;o:Pages&gt;1&lt;/o:Pages&gt;
&lt;o:Words&gt;494&lt;/o:Words&gt;
&lt;o:Characters&gt;2820&lt;/o:Characters&gt;
&lt;o:Company&gt;L'Aquilon&lt;/o:Company&gt;
&lt;o:Lines&gt;23&lt;/o:Lines&gt;
&lt;o:Paragraphs&gt;5&lt;/o:Paragraphs&gt;
&lt;o:CharactersWithSpaces&gt;3463&lt;/o:CharactersWithSpaces&gt;
&lt;o:Version&gt;12.0&lt;/o:Version&gt;
&lt;/o:DocumentProperties&gt;
&lt;o:OfficeDocumentSettings&gt;
&lt;o:AllowPNG /&gt;
&lt;/o:OfficeDocumentSettings&gt;
&lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;
&lt;w:WordDocument&gt;
&lt;w:Zoom&gt;0&lt;/w:Zoom&gt;
&lt;w:TrackMoves&gt;false&lt;/w:TrackMoves&gt;
&lt;w:TrackFormatting /&gt;
&lt;w:AutoHyphenation /&gt;
&lt;w:HyphenationZone&gt;21&lt;/w:HyphenationZone&gt;
&lt;w:PunctuationKerning /&gt;
&lt;w:DrawingGridHorizontalSpacing&gt;18 pt&lt;/w:DrawingGridHorizontalSpacing&gt;
&lt;w:DrawingGridVerticalSpacing&gt;18 pt&lt;/w:DrawingGridVerticalSpacing&gt;
&lt;w:DisplayHorizontalDrawingGridEvery&gt;0&lt;/w:DisplayHorizontalDrawingGridEvery&gt;
&lt;w:DisplayVerticalDrawingGridEvery&gt;0&lt;/w:DisplayVerticalDrawingGridEvery&gt;
&lt;w:ValidateAgainstSchemas /&gt;
&lt;w:SaveIfXMLInvalid&gt;false&lt;/w:SaveIfXMLInvalid&gt;
&lt;w:IgnoreMixedContent&gt;false&lt;/w:IgnoreMixedContent&gt;
&lt;w:AlwaysShowPlaceholderText&gt;false&lt;/w:AlwaysShowPlaceholderText&gt;
&lt;w:Compatibility&gt;
&lt;w:BreakWrappedTables /&gt;
&lt;w:DontGrowAutofit /&gt;
&lt;w:DontAutofitConstrainedTables /&gt;
&lt;w:DontVertAlignInTxbx /&gt;
&lt;/w:Compatibility&gt;
&lt;w:NoLineBreaksAfter Lang="JA"&gt;‘“&lt;/w:NoLineBreaksAfter&gt;
&lt;w:NoLineBreaksBefore Lang="JA"&gt;’”&lt;/w:NoLineBreaksBefore&gt;
&lt;/w:WordDocument&gt;
&lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;
&lt;w:LatentStyles DefLockedState="false" LatentStyleCount="276"&gt;
&lt;/w:LatentStyles&gt;
&lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;  &lt;!--[if gte mso 10]&gt;
&lt;style&gt;
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Tableau Normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:10.0pt;
font-family:"Times New Roman";
mso-bidi-font-family:"Times New Roman";}
&lt;/style&gt;
&lt;![endif]--&gt;    &lt;!--StartFragment--&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="FR"&gt;La F&amp;eacute;d&amp;eacute;ration franco-t&amp;eacute;noise a d&amp;eacute;sormais ma&amp;icirc;tre &amp;agrave; son bord. Ou plut&amp;ocirc;t gestionnaire&amp;hellip;&lt;/span&gt;&amp;nbsp;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Au lendemain de sa premi&amp;egrave;re journ&amp;eacute;e de travail en tant que directrice g&amp;eacute;n&amp;eacute;rale de la F&amp;eacute;d&amp;eacute;ration franco-t&amp;eacute;noise (FFT), Claire Beaubien semble pr&amp;ecirc;te &amp;agrave; s&amp;rsquo;impr&amp;eacute;gner de la francophonie t&amp;eacute;noise et veut d&amp;rsquo;abord s&amp;rsquo;int&amp;eacute;resser &amp;agrave; son &amp;eacute;quipe de travail. &amp;Agrave; la suite de sa r&amp;eacute;union avec les employ&amp;eacute;s de la FFT, elle d&amp;eacute;clare avec sinc&amp;eacute;rit&amp;eacute; que le &amp;laquo;&amp;nbsp;potentiel humain&amp;nbsp;&amp;raquo; de ses employ&amp;eacute;s lui appara&amp;icirc;t extraordinaire. En entrevue avec L&amp;rsquo;Aquilon, Claire Beaubien p&amp;egrave;se ses mots, elle est l&amp;agrave; pour de bon et assurera une continuit&amp;eacute; dans les projets d&amp;eacute;j&amp;agrave; en cours.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;Je viens m&amp;rsquo;impr&amp;eacute;gner de ce qui se fait d&amp;eacute;j&amp;agrave;, et c&amp;rsquo;est s&amp;ucirc;r que s&amp;rsquo;il y a des choses &amp;agrave; bonifier, on va le faire en &amp;eacute;quipe&amp;nbsp;&amp;raquo;, indique Claire Beaubien. Elle explique qu&amp;rsquo;elle rencontrera les organismes associ&amp;eacute;s &amp;agrave; la FFT au fur et &amp;agrave; mesure et qu&amp;rsquo;elle sera l&amp;agrave; pour leur venir en aide.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;&amp;Agrave; la lumi&amp;egrave;re de ce que je vois, [les services] semblent r&amp;eacute;pondre &amp;agrave; des besoins existants et l&amp;rsquo;&amp;eacute;quipe semble tr&amp;egrave;s bien ma&amp;icirc;triser leurs dossiers&amp;nbsp;&amp;raquo;, alors qu&amp;rsquo;elle reconna&amp;icirc;t que cela fait plusieurs mois que les six employ&amp;eacute;s de la FFT traversent &amp;laquo;&amp;nbsp;une p&amp;eacute;riode houleuse&amp;nbsp;&amp;raquo; et qu&amp;rsquo;ils ont besoin d&amp;rsquo;une base solide pour se ressouder. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Celle qui est originaire de Shawinigan, au Qu&amp;eacute;bec, regarde positivement le fait qu&amp;rsquo;elle ne conna&amp;icirc;t pas les milieux francophones en situation minoritaire ou que sa large exp&amp;eacute;rience de gestion s&amp;rsquo;est construite dans des entreprises sociales et communautaires, telles que des centres de la petite enfance. &amp;laquo;&amp;nbsp;J&amp;rsquo;arrive ici sans id&amp;eacute;e pr&amp;eacute;con&amp;ccedil;ue, je suis &amp;agrave; la d&amp;eacute;couverte de tout et en m&amp;ecirc;me temps je vais poser toutes sortes de questions&amp;nbsp;&amp;raquo;, ce qui selon elle, forcera ses interlocuteurs &amp;agrave; r&amp;eacute;fl&amp;eacute;chir diff&amp;eacute;remment et lui permettra d&amp;rsquo;aller plus en profondeur. &amp;laquo;&amp;nbsp;Je suis quelqu&amp;rsquo;un qui d&amp;eacute;friche, qui questionne, qui va de l&amp;rsquo;avant!&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;En parlant de ses partenaires, la nouvelle directrice g&amp;eacute;n&amp;eacute;rale de la FFT souligne particuli&amp;egrave;rement le gouvernement territorial, qu&amp;rsquo;elle veut rencontrer avant d&amp;rsquo;endosser tout de go l&amp;rsquo;historique relationnel des deux administrations. &amp;laquo;&amp;nbsp;Il y a un v&amp;eacute;cu qui est derri&amp;egrave;re et auquel je n&amp;rsquo;ai pas &amp;eacute;t&amp;eacute; confront&amp;eacute;e. Je veux rencontrer, conna&amp;icirc;tre et montrer que je suis ouverte. Par contre, c&amp;rsquo;est s&amp;ucirc;r que j&amp;rsquo;ai le chapeau de la f&amp;eacute;d&amp;eacute;ration et de la d&amp;eacute;fense des droits [linguistiques]. Et je pense qu&amp;rsquo;un bon dialogue est de mise&amp;nbsp;&amp;raquo;, explique-t-elle, ajoutant qu&amp;rsquo;elle n&amp;rsquo;est pas l&amp;agrave; pour se battre, mais pour n&amp;eacute;gocier. En tant que porte-parole de la francophonie des TNO, elle d&amp;eacute;sire travailler vers l&amp;rsquo;ouverture d&amp;eacute;montr&amp;eacute;e par le gouvernement t&amp;eacute;nois afin d&amp;rsquo;offrir le maximum de services &amp;agrave; la communaut&amp;eacute;, reconnaissant que la FFT elle-m&amp;ecirc;me &amp;agrave; s&amp;ucirc;rement des choses &amp;agrave; am&amp;eacute;liorer afin de cr&amp;eacute;er un contexte plus propice au d&amp;eacute;veloppement.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Claire Beaubien estime que l&amp;rsquo;Assembl&amp;eacute;e g&amp;eacute;n&amp;eacute;rale de la FFT qui se tiendra &amp;agrave; la fin du mois de novembre sera pour elle le temps d&amp;rsquo;&amp;eacute;tablir un premier bilan. Un bilan pour elle, mais aussi pour bien &amp;eacute;valuer o&amp;ugrave; est rendu le r&amp;eacute;seau francophone par rapport &amp;agrave; son plan global de d&amp;eacute;veloppement. &amp;laquo;&amp;nbsp;J&amp;rsquo;ai d&amp;eacute;j&amp;agrave; des outils en place avec lesquels je dois travailler et avec lesquels je vais travailler&amp;nbsp;&amp;raquo;, termine-t-elle.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Alors qu&amp;rsquo;elle s&amp;rsquo;installe &amp;agrave; Yellowknife pour un mandat de trois ans, Claire Beaubien, qui d&amp;eacute;couvre la nature septentrionale, esp&amp;egrave;re profiter de quelque temps libre pour faire de la photographie.&lt;/span&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Une victoire francophone portée en appel</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Une-victoire-francophone-portee-en-appel-201108181625/default.aspx#article</link><description>&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;
&lt;o:DocumentProperties&gt;
&lt;o:Template&gt;Normal.dotm&lt;/o:Template&gt;
&lt;o:Revision&gt;0&lt;/o:Revision&gt;
&lt;o:TotalTime&gt;0&lt;/o:TotalTime&gt;
&lt;o:Created&gt;2011-08-11T08:15:00Z&lt;/o:Created&gt;
&lt;o:LastSaved&gt;2011-08-11T08:15:00Z&lt;/o:LastSaved&gt;
&lt;o:Pages&gt;1&lt;/o:Pages&gt;
&lt;o:Words&gt;766&lt;/o:Words&gt;
&lt;o:Characters&gt;4368&lt;/o:Characters&gt;
&lt;o:Company&gt;L'Aquilon&lt;/o:Company&gt;
&lt;o:Lines&gt;36&lt;/o:Lines&gt;
&lt;o:Paragraphs&gt;8&lt;/o:Paragraphs&gt;
&lt;o:CharactersWithSpaces&gt;5364&lt;/o:CharactersWithSpaces&gt;
&lt;o:Version&gt;12.0&lt;/o:Version&gt;
&lt;/o:DocumentProperties&gt;
&lt;o:OfficeDocumentSettings&gt;
&lt;o:AllowPNG /&gt;
&lt;/o:OfficeDocumentSettings&gt;
&lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;
&lt;w:WordDocument&gt;
&lt;w:Zoom&gt;0&lt;/w:Zoom&gt;
&lt;w:TrackMoves&gt;false&lt;/w:TrackMoves&gt;
&lt;w:TrackFormatting /&gt;
&lt;w:HyphenationZone&gt;21&lt;/w:HyphenationZone&gt;
&lt;w:PunctuationKerning /&gt;
&lt;w:DrawingGridHorizontalSpacing&gt;18 pt&lt;/w:DrawingGridHorizontalSpacing&gt;
&lt;w:DrawingGridVerticalSpacing&gt;18 pt&lt;/w:DrawingGridVerticalSpacing&gt;
&lt;w:DisplayHorizontalDrawingGridEvery&gt;0&lt;/w:DisplayHorizontalDrawingGridEvery&gt;
&lt;w:DisplayVerticalDrawingGridEvery&gt;0&lt;/w:DisplayVerticalDrawingGridEvery&gt;
&lt;w:ValidateAgainstSchemas /&gt;
&lt;w:SaveIfXMLInvalid&gt;false&lt;/w:SaveIfXMLInvalid&gt;
&lt;w:IgnoreMixedContent&gt;false&lt;/w:IgnoreMixedContent&gt;
&lt;w:AlwaysShowPlaceholderText&gt;false&lt;/w:AlwaysShowPlaceholderText&gt;
&lt;w:Compatibility&gt;
&lt;w:BreakWrappedTables /&gt;
&lt;w:DontGrowAutofit /&gt;
&lt;w:DontAutofitConstrainedTables /&gt;
&lt;w:DontVertAlignInTxbx /&gt;
&lt;/w:Compatibility&gt;
&lt;/w:WordDocument&gt;
&lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;
&lt;w:LatentStyles DefLockedState="false" LatentStyleCount="276"&gt;
&lt;/w:LatentStyles&gt;
&lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;  &lt;!--[if gte mso 10]&gt;
&lt;style&gt;
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Tableau Normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:12.0pt;
font-family:"Times New Roman";
mso-ascii-font-family:Cambria;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-hansi-font-family:Cambria;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;
mso-ansi-language:EN-US;
mso-fareast-language:EN-US;}
&lt;/style&gt;
&lt;![endif]--&gt;    &lt;!--StartFragment--&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;Le gouvernement du Yukon interjette appel de la d&amp;eacute;cision du juge Ouellette&amp;nbsp;qui ordonne entre autres la construction d&amp;rsquo;une &amp;eacute;cole secondaire francophone &amp;agrave; Whitehorse.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;Il n&amp;rsquo;a pas fallu attendre les trente jours apr&amp;egrave;s la d&amp;eacute;ci&amp;shy;sion de la Cour supr&amp;ecirc;me pour que le gouvernement du Yukon (GY) fasse valoir son droit de porter en appel l&amp;rsquo;ordonnance du juge Ouellette &amp;eacute;mise le 26 juillet 2011 dans le proc&amp;egrave;s opposant la Commission scolaire fran&amp;shy;cophone du Yukon (CSFY) et la Procureure g&amp;eacute;n&amp;eacute;rale du Territoire du Yukon.&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&amp;laquo; Nous sommes en d&amp;eacute;saccord avec les conclusions du juge, tant sur les faits que sur les questions de droit &amp;raquo;, fait savoir Me Maxime Faille qui repr&amp;eacute;sente le gouvernement territorial. L&amp;rsquo;avocat explique que l&amp;rsquo;ap&amp;shy;pr&amp;eacute;ciation des faits et de la preuve de la part du juge n&amp;rsquo;est pas coh&amp;eacute;rente avec la preuve qui a &amp;eacute;t&amp;eacute; pr&amp;eacute;sent&amp;eacute;e. De plus, le gouvernement yukonnais remet en cause l&amp;rsquo;impartialit&amp;eacute; du juge Ouellette, et s&amp;rsquo;en remet donc &amp;agrave; un panel de trois juges de la Cour d&amp;rsquo;appel pour v&amp;eacute;rifier ses dires r&amp;eacute;sum&amp;eacute;s par Me Faille : &amp;laquo; certains facteurs, selon nous, laissaient croire &amp;agrave; l&amp;rsquo;existence d&amp;rsquo;une appr&amp;eacute;hension r&amp;eacute;elle de partialit&amp;eacute; de la part du juge &amp;raquo;.&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;Au lendemain de la d&amp;eacute;cision, Andr&amp;eacute; Bourcier, le pr&amp;eacute;sident de la CSFY, se r&amp;eacute;jouissait que le poids de la balance ait pes&amp;eacute; en faveur de la commission. &amp;laquo; On est extr&amp;ecirc;mement heureux, c&amp;rsquo;est un grand jour pour les Franco-Yukonnais ainsi que pour tous les francophones au Canada. Le juge a reconnu les droits en &amp;eacute;ducation des francophones et nous a donn&amp;eacute; raison sur la plupart des points que l&amp;rsquo;on a fait valoir en Cour &amp;raquo;.&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;Un parall&amp;egrave;le sous la m&amp;ecirc;me latitude&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;Immanquablement, la commission scolaire fran&amp;shy;cophone des Territoires du Nord-Ouest (CSF TNO) a elle aussi r&amp;eacute;agi avec enthousiasme &amp;agrave; l&amp;rsquo;annonce du jugement Ouellette, alors qu&amp;rsquo;elle attend en ce moment une d&amp;eacute;cision sur sa propre cause juridique l&amp;rsquo;opposant au gouvernement t&amp;eacute;nois. &amp;laquo; Cette d&amp;eacute;cision favorable &amp;agrave; la CSFY nous r&amp;eacute;jouit, car m&amp;ecirc;me si nos deux causes sont diff&amp;eacute;rentes, elles s&amp;rsquo;appuient sur la m&amp;ecirc;me jurisprudence. Et en se basant sur cette jurisprudence, le juge Ouellette a donn&amp;eacute; raison &amp;agrave; la commission scolaire francophone du Yukon &amp;raquo;, de commenter la pr&amp;eacute;sidente de la CSF TNO, Suzette Montreuil.&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;Pourtant selon l&amp;rsquo;analyse du juge Ouellette, un point crucial que l&amp;rsquo;on retrouve dans les deux causes ne soul&amp;egrave;ve aucune jurisprudence ant&amp;eacute;rieure. &amp;laquo; Il n&amp;rsquo;existe pas de jurisprudence portant directement sur le droit de g&amp;eacute;rer les admissions dans une &amp;eacute;cole de la minorit&amp;eacute; sous l&amp;rsquo;art. 23 de la Charte &amp;raquo;, peut-on lire dans la d&amp;eacute;cision du 26 juillet dernier.&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;Dans le jugement r&amp;eacute;dig&amp;eacute; en fran&amp;ccedil;ais, le juge de la Cour supr&amp;ecirc;me du Yukon ordonne que &amp;laquo; reviennent &amp;agrave; la CSFY le contr&amp;ocirc;le et la gestion en ce qui concerne l&amp;rsquo;ad&amp;shy;mission des ayants droit et non-ayants droit &amp;raquo;. Le juge Ouellette estime cette d&amp;eacute;cision conforme aux propos de la Cour supr&amp;ecirc;me dans l&amp;rsquo;arr&amp;ecirc;t Arsenault-Cameron. Ce faisant il donne le droit de contr&amp;ocirc;le et de gestion en ce qui concerne les admissions, et qualifie par cons&amp;eacute;quent que tout r&amp;egrave;glement en vertu de la Loi sur l&amp;rsquo;&amp;eacute;ducation (du Yukon) limitant ce droit est inconstitutionnel.&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;Inconstitutionnel, c&amp;rsquo;est exactement le qualificatif que la CSF TNO esp&amp;egrave;re voir attacher &amp;agrave; la directive minis&amp;shy;t&amp;eacute;rielle impos&amp;eacute;e par le gouvernement t&amp;eacute;nois en 2008. Cette derni&amp;egrave;re prescrit le ministre de l&amp;rsquo;&amp;Eacute;ducation t&amp;eacute;nois comme l&amp;rsquo;ultime juge pour d&amp;eacute;cider de l&amp;rsquo;admission dans les &amp;eacute;coles francophones d&amp;rsquo;enfants de parents n&amp;rsquo;ayant pas de droit en vertu de l&amp;rsquo;article 23 de la Chartre des droits et libert&amp;eacute;s. Sachant &amp;eacute;perdument que la juge char&amp;shy;g&amp;eacute;e du proc&amp;egrave;s t&amp;eacute;nois a r&amp;eacute;p&amp;eacute;t&amp;eacute; &amp;agrave; maintes reprises durant les audiences de l&amp;rsquo;automne 2010 que les deux causes &amp;eacute;taient distinctes, Mme Montreuil ne s&amp;rsquo;accorde aucun commentaire quant &amp;agrave; l&amp;rsquo;issue du jugement &amp;agrave; venir. Elle laisse simplement tomber que &amp;laquo; toute victoire franco&amp;shy;phone est bonne &amp;agrave; prendre &amp;raquo;.&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;Pas dans deux ans&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;Dans l&amp;rsquo;analyse de son jugement, le juge Ouellette explique que le GY est responsable de l&amp;rsquo;&amp;eacute;ducation de tous les enfants au Yukon, peu importe s&amp;rsquo;ils fr&amp;eacute;quentent l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole francophone ou anglophone, et conclu que le GY serait en mesure d'entreprendre la construction d&amp;rsquo;une &amp;eacute;cole secondaire dont les co&amp;ucirc;ts ne d&amp;eacute;passeraient pas les 30 millions de dollars! Il ordonne ainsi que GY accorde le budget en capitalisation n&amp;eacute;cessaire pour l&amp;rsquo;agrandissement, sur le terrain existant de l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole &amp;Eacute;milie Tremblay (EET), afin d&amp;rsquo;accueillir jusqu&amp;rsquo;&amp;agrave; 150 &amp;eacute;l&amp;egrave;ves de la 7e &amp;agrave; la 12e ann&amp;eacute;e et cela d'ici deux ans. Le juge de premi&amp;egrave;re instance indique que &amp;laquo; la d&amp;eacute;termination des espaces requis doit se faire en fonction du nombre de personnes qui fr&amp;eacute;quenteront &amp;eacute;ventuellement l'EET (320 &amp;agrave; 400 dont 90 &amp;agrave; 150 au secondaire), et non le nombre actuel (184) &amp;raquo;. Ce point irrite particuli&amp;egrave;rement le gouvernement yukonnais qui a tout le temps d&amp;eacute;fendu l&amp;rsquo;agrandissement de ces installations scolaires &amp;laquo; l&amp;agrave; o&amp;ugrave; le nombre le justifie &amp;raquo;. Selon Me Faille, l&amp;rsquo;ordonnance fait fi de ce crit&amp;egrave;re qu&amp;rsquo;il estime essentiel &amp;agrave; l&amp;rsquo;application de l&amp;rsquo;Article 23.&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;Pendant la p&amp;eacute;riode de construction, le juge impose au GY de fournir &amp;agrave; l&amp;rsquo;&amp;Eacute;ET deux classes portatives pour accueillir une classe au primaire et une autre au secondaire, ainsi qu&amp;rsquo;un acc&amp;egrave;s &amp;eacute;quitable &amp;agrave; un local &amp;agrave; Whitehorse pour les arts industriels traditionnels.&lt;/p&gt;
&lt;!--EndFragment--&gt;</description></item><item><title>Une deuxième édition prometteuse</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Une-deuxieme-edition-prometteuse-201108181610/default.aspx#article</link><description>&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;Plusieurs activit&amp;eacute;s auront lieu au parc Somba&amp;rsquo;ke, les 13 et 14 ao&amp;ucirc;t, dans le cadre du festival organis&amp;eacute; par l&amp;rsquo;AFCY pour c&amp;eacute;l&amp;eacute;brer la diversit&amp;eacute; de la francophonie du Nord.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;Machine &amp;agrave; coudre en marche et kiosques dans les rues de Yellowknife, les pr&amp;eacute;paratifs pour le festival Miroir sur la francophonie nordique battent de leur plein. Pour une deuxi&amp;egrave;me ann&amp;eacute;e cons&amp;eacute;cutive, ce festival organis&amp;eacute; par l&amp;rsquo;Association franco-culturelle de Yellowknife (AFCY) soulignera les diff&amp;eacute;rents groupes francophones habitant les environs tout en c&amp;eacute;l&amp;eacute;brant l&amp;rsquo;anniversaire de l&amp;rsquo;Association.&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;Plusieurs activit&amp;eacute;s sont propos&amp;eacute;es les 13 et 14 ao&amp;ucirc;t, de 16&amp;nbsp;h&amp;nbsp;30 &amp;agrave; 23&amp;nbsp;h, afin d&amp;rsquo;offrir &amp;agrave; la population une exp&amp;eacute;rience francophone des plus diversifi&amp;eacute;e, le tout au parc Somba&amp;rsquo;ke. &amp;laquo;&amp;nbsp;Il y aura des tours de montgolfi&amp;egrave;re qui est un peu l&amp;rsquo;&amp;eacute;v&amp;eacute;nement phare du festival. Il y aura aussi beaucoup d&amp;rsquo;ateliers artistiques o&amp;ugrave; les gens pourront cr&amp;eacute;er des petites &amp;oelig;uvres et repartir avec des souvenirs de leur propre confection&amp;nbsp;&amp;raquo;, souligne&amp;nbsp;&lt;a href="mailto:animation@franco-nord.com"&gt;&lt;span style="color:windowtext;
text-decoration:none;text-underline:none"&gt;Pascaline Gr&amp;eacute;au&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;, agente de projets culturels pour l&amp;rsquo;AFCY.&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;Les deux jours auront une th&amp;eacute;matique diff&amp;eacute;rente. Tout d&amp;rsquo;abord, le samedi 13 ao&amp;ucirc;t sera la journ&amp;eacute;e Nouvelle-France. Une troupe de musiciens acteurs, Les Mur&amp;egrave;nes, offrira un divertissement de style pirate! Ce sera ensuite le groupe local de musique fusion et rythmes africains qui jouera pour le public. La journ&amp;eacute;e de dimanche soulignera la F&amp;ecirc;te nationale des Acadiens. Un souper traditionnel acadien sera servi et deux chansonniers acadiens qui habitent Yellowknife, Daniel Leclerc et Exelda Lupton, divertiront le public en cette veille de 15 ao&amp;ucirc;t.&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;On encourage les gens &amp;agrave; venir costum&amp;eacute;s, si possible, pour encourager le festival,&amp;nbsp;&amp;raquo; ajoute Pascaline Gr&amp;eacute;au. La vente de billets pour le grand tirage West Jet se poursuivra lors du festival. Le tirage sera effectu&amp;eacute; le samedi en soir&amp;eacute;e.&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;!--EndFragment--&gt;</description></item><item><title>Tu sais qui nous sommes? TNO!</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Tu-sais-qui-nous-sommes-TNO-201107281256/default.aspx#article</link><description>&lt;!--StartFragment--&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;La d&amp;eacute;l&amp;eacute;gation TNO des Jeux de la francophonie canadienne 2011 du Grand Sudbury est revenue ext&amp;eacute;nu&amp;eacute;e, mais combl&amp;eacute;e, du plus grand rassemblement national de la jeunesse francophone.&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Les 26 T&amp;eacute;nois s&amp;rsquo;&amp;eacute;tant rendus aux Jeux de la francophonie canadienne 2011 du Grand Sudbury, en Ontario, ont remis les pieds plus que satisfaits aux Territoires du Nord-Ouest. C&amp;rsquo;est avec une m&amp;eacute;daille de bronze au 800&amp;nbsp;m&amp;egrave;tres (Isaac Wideman), la t&amp;ecirc;te remplie de souvenirs et une fatigue bien accumul&amp;eacute;e que les jeunes participants et entra&amp;icirc;neurs ont regagn&amp;eacute; les TNO.&lt;span style="mso-spacerun: yes"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;&lt;span style="mso-spacerun:
yes"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;Je reviens &amp;eacute;tonn&amp;eacute; et marqu&amp;eacute; de l&amp;rsquo;&amp;eacute;nergie positive qui se d&amp;eacute;gageait [l&amp;agrave;-bas]&amp;nbsp;&amp;raquo;, s&amp;rsquo;exclame Patrick Poisson, entra&amp;icirc;neur et photographe officiel de l&amp;rsquo;&amp;eacute;quipe TNO. Selon ce dernier, il &amp;eacute;tait impressionnant de voir &amp;agrave; quel point la comp&amp;eacute;tition &amp;eacute;tait saine lors de ces jeux&amp;nbsp;: &amp;laquo;&amp;nbsp;Les jeunes ont compris pourquoi ils &amp;eacute;taient l&amp;agrave;.&amp;nbsp;&amp;raquo; Parmi les 17 athl&amp;egrave;tes t&amp;eacute;nois pr&amp;eacute;sents, il a soulign&amp;eacute; les performances de Mason Bruneau et Benoit Lamy, inscrits au badminton double, comme un moment fort lors des JFC 2011&amp;nbsp;: &amp;laquo;&amp;nbsp;Ils n&amp;rsquo;&amp;eacute;taient pas l&amp;agrave; pour gagner, mais pour participer et s&amp;rsquo;amuser.&amp;nbsp;&amp;raquo; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;La d&amp;eacute;l&amp;eacute;gation t&amp;eacute;noise pr&amp;eacute;sentait des participants dans deux des trois volets de comp&amp;eacute;tition, soit une chef de mission jeunesse en leadership, une &amp;eacute;quipe f&amp;eacute;minine de volleyball, une &amp;eacute;quipe masculine de basketball, un duo en badminton et quatre participants en athl&amp;eacute;tisme. Une nette am&amp;eacute;lioration comparativement &amp;agrave; 2008, o&amp;ugrave; seulement six personnes, incluant l&amp;rsquo;&amp;eacute;quipe d&amp;rsquo;encadrement, s&amp;rsquo;&amp;eacute;taient rendues aux JFC &amp;agrave; Edmonton. &amp;laquo;&amp;nbsp;C&amp;rsquo;&amp;eacute;tait une meilleure exp&amp;eacute;rience qu&amp;rsquo;en 2008&amp;nbsp;&amp;raquo;, a partag&amp;eacute; Mark Montinola (athl&amp;eacute;tisme), qui en &amp;eacute;tait &amp;agrave; sa deuxi&amp;egrave;me participation aux Jeux. D&amp;rsquo;apr&amp;egrave;s le jeune homme&amp;nbsp;: &amp;laquo;&amp;nbsp;C&amp;rsquo;&amp;eacute;tait vraiment bien d&amp;rsquo;&amp;ecirc;tre un plus grand groupe pour partager cette exp&amp;eacute;rience.&amp;nbsp;&amp;raquo; Mark soutient qu&amp;rsquo;il vise les jeux de 2014, o&amp;ugrave; il voudrait retourner en tant qu&amp;rsquo;entra&amp;icirc;neur. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Parmi les anecdotes qui lui revenaient en t&amp;ecirc;te, il a confi&amp;eacute; qu&amp;rsquo;il se souviendra longtemps du sacrifice qu&amp;rsquo;un athl&amp;egrave;te du Nouveau-Brunswick a fait pour lui, lors de sa finale au lancer du javelot&amp;nbsp;: &amp;laquo;&amp;nbsp;Il &amp;eacute;tait bless&amp;eacute; &amp;agrave; la hanche, il a donc sacrifi&amp;eacute; son lancer pour me permettre d&amp;rsquo;acc&amp;eacute;der au top 8...&amp;nbsp;&amp;raquo; Des sacrifices pas si rares aux JFC, o&amp;ugrave; les athl&amp;egrave;tes se retrouvent, non seulement pour s&amp;rsquo;affronter dans une comp&amp;eacute;tition de haut calibre, mais surtout pour s&amp;rsquo;amuser. &amp;laquo;&amp;nbsp;Avec une joueuse de bless&amp;eacute;e, nous avons tout de m&amp;ecirc;me eu la chance de continuer &amp;agrave; jouer. C&amp;rsquo;&amp;eacute;tait vraiment bien!&amp;nbsp;&amp;raquo;, a lanc&amp;eacute; Krista Painchaud, capitaine de l&amp;rsquo;&amp;eacute;quipe de volleyball. M&amp;ecirc;me si elles ont eu &amp;agrave; d&amp;eacute;clarer forfait en raison de cette blessure, les filles ont poursuivi la comp&amp;eacute;tition de fa&amp;ccedil;on amicale. &amp;laquo;&amp;nbsp;C&amp;rsquo;&amp;eacute;tait une bonne comp&amp;eacute;tition qui m&amp;rsquo;a aid&amp;eacute;e &amp;agrave; m&amp;rsquo;am&amp;eacute;liorer au volleyball et en fran&amp;ccedil;ais&amp;nbsp;&amp;raquo;, a partag&amp;eacute; pour sa part Jill B&amp;eacute;langer qui veut, elle aussi, participer de nouveau en 2014 comme entra&amp;icirc;neuse. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Si l&amp;rsquo;aventure est dor&amp;eacute;navant termin&amp;eacute;e, les nouvelles amiti&amp;eacute;s cr&amp;eacute;&amp;eacute;es lors des JFC 2011, avec les milliers d&amp;rsquo;autres athl&amp;egrave;tes et participants francophones, permettront certainement aux participants de se rem&amp;eacute;morer ces jeux &amp;agrave; jamais. &amp;laquo;&amp;nbsp;Si tu aimes le fran&amp;ccedil;ais et que tu veux l&amp;rsquo;am&amp;eacute;liorer..., c&amp;rsquo;est vraiment la bonne place o&amp;ugrave; aller! La comp&amp;eacute;tition est vraiment bonne en plus&amp;nbsp;&amp;raquo;, conclut Jill. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;F&amp;eacute;licitations &amp;agrave; la d&amp;eacute;l&amp;eacute;gation t&amp;eacute;noise! Pour plus d&amp;rsquo;information, visitez la page Facebook de Jeunesse TNO, partenaire de recrutement officiel pour les JFC 2011. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;!--EndFragment--&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Au bénéfice de la communauté</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Au-benefice-de-la-communaute-201107281233/default.aspx#article</link><description>&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="FR"&gt;L&amp;rsquo;AFCHR voit d&amp;rsquo;un bon &amp;oelig;il l&amp;rsquo;initiative d&amp;rsquo;une francophone sur le point d&amp;rsquo;offrir aux r&amp;eacute;sidents de Hay River &lt;/span&gt;&lt;span lang="FR"&gt;une garderie bilingue.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Apr&amp;egrave;s la parution d&amp;rsquo;une annonce dans le journal local et d&amp;rsquo;un article dans la presse territoriale sur l&amp;rsquo;ouverture potentielle d&amp;rsquo;une garderie bilingue &amp;agrave; Hay River d&amp;egrave;s le mois de septembre, l&amp;rsquo;Association franco-culturelle de Hay River (AFCHR) fait &amp;eacute;tat de ses propres avanc&amp;eacute;es quant &amp;agrave; son projet de garderie francophone.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Tout d&amp;rsquo;abord, pour mettre les choses bien au clair, Justin Carey, le pr&amp;eacute;sident de l&amp;rsquo;Association, voit l&amp;rsquo;initiative de la garderie bilingue d&amp;rsquo;un tr&amp;egrave;s bon &amp;oelig;il. Pour lui, un nouveau service en fran&amp;ccedil;ais offert pour la communaut&amp;eacute; de Hay River est ind&amp;eacute;niablement une bonne chose. &amp;laquo;&amp;nbsp;Je vois &amp;ccedil;a du bon c&amp;ocirc;t&amp;eacute;! Qu&amp;rsquo;il y ait une garderie bilingue qui ouvre &amp;agrave; Hay River, c&amp;rsquo;est bon pour la francophonie&amp;nbsp;&amp;raquo;, explique M.&amp;nbsp;Carey, qui r&amp;eacute;v&amp;egrave;le que le projet de Mme&amp;nbsp;Mateus-Chass&amp;eacute; n&amp;rsquo;est pas un fait nouveau. &amp;laquo;&amp;nbsp;On sait que c&amp;rsquo;est dans les intentions de Marla depuis longtemps.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;&amp;Eacute;cartant la perspective de la concurrence en argumentant que le march&amp;eacute; est capable de soutenir deux garderies &amp;agrave; consonance francophone, le pr&amp;eacute;sident Carey insiste que rien ne change par rapport au plan de L&amp;rsquo;AFCHR&amp;nbsp;: L&amp;rsquo;Association esp&amp;egrave;re toujours mettre en place une garderie quant &amp;agrave; elle exclusivement francophone. &amp;laquo;&amp;nbsp;Pour nous, le processus est plus long. Nous avons soumis des demandes de subventions, car nous voulons acheter un immeuble pour &amp;ccedil;a. &amp;Agrave; l&amp;rsquo;endroit o&amp;ugrave; nous sommes au centre-ville, nous n&amp;rsquo;avons pas de terrain. Et tu ne peux pas emmener jouer des enfants sur ton terrain quand tu n&amp;rsquo;as pas de terrain. Alors, on a fait des demandes de subventions pour acheter un &amp;eacute;difice o&amp;ugrave; il y aurait un terrain pour faire jouer les jeunes. Tant que l&amp;rsquo;on n&amp;rsquo;a pas le financement, &amp;ccedil;a nous bloque un peu&amp;nbsp;&amp;raquo;, dit-il, sp&amp;eacute;cifiant que l&amp;rsquo;Association a sollicit&amp;eacute; des organismes priv&amp;eacute;s et organisationnels plus que des programmes gouvernementaux. &amp;laquo;&amp;nbsp;Nous avons fait la demande en mai ou juin, et nous n&amp;rsquo;aurons pas de r&amp;eacute;ponse avant le mois de septembre&amp;nbsp;&amp;raquo;, r&amp;eacute;v&amp;egrave;le M.&amp;nbsp;Carey.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Un projet moteur&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Pour Simon Lepage, vice-pr&amp;eacute;sident de l&amp;rsquo;AFCHR et administrateur responsable du projet de garderie, le fait d&amp;rsquo;attendre apr&amp;egrave;s les subventions est un vrai handicap. &amp;laquo;&amp;nbsp;Nous n&amp;rsquo;avons pas vraiment de mise de fonds disponible, et nous avons beau approcher les vendeurs qui nous int&amp;eacute;ressent, sans financement, on ne peut pas faire grand-chose. Alors, les maisons ou les b&amp;acirc;timents qui nous int&amp;eacute;ressent nous filent entre les doigts&amp;nbsp;&amp;raquo;, se d&amp;eacute;sole Simon Lepage. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Pour le vice-pr&amp;eacute;sident, cette garderie, c&amp;rsquo;est un peu plus qu&amp;rsquo;une occasion pour les enfants en bas &amp;acirc;ge de grandir dans un milieu francophone. La garderie deviendrait un v&amp;eacute;ritable moteur pour la communaut&amp;eacute; francophone gr&amp;acirc;ce aux revenus ind&amp;eacute;niablement r&amp;eacute;investis. &amp;laquo;&amp;nbsp;Si l&amp;rsquo;Asso peut acheter une b&amp;acirc;tisse pour abriter la garderie. Nous d&amp;eacute;m&amp;eacute;nagerons nos bureaux, et s&amp;ucirc;rement ceux de L&amp;rsquo;Aquilon. Alors, l&amp;rsquo;AFCHR n&amp;rsquo;aura plus &amp;agrave; louer de locaux et nous pourrions redistribuer nos ressources pour mieux servir la communaut&amp;eacute; de Hay River&amp;nbsp;&amp;raquo;, avance Simon Lepage, qui insiste sur le d&amp;eacute;sir de la communaut&amp;eacute; de s&amp;rsquo;ins&amp;eacute;rer de plus en plus au sein de l&amp;rsquo;ensemble de la population de la collectivit&amp;eacute;. &amp;laquo;&amp;nbsp;Moi, je pense que l&amp;rsquo;Association peut marcher dans le d&amp;eacute;veloppement de la communaut&amp;eacute;. Et pas juste francophone, mais s&amp;rsquo;int&amp;eacute;grer dans la communaut&amp;eacute; d&amp;rsquo;ici. Si on a plus d&amp;rsquo;argent, &amp;ccedil;a va nous aider &amp;agrave; faire plus pour la communaut&amp;eacute; et la francophonie.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Au moment de mettre sous presse, il a &amp;eacute;t&amp;eacute; impossible pour L&amp;rsquo;Aquilon de joindre Marla Mateus-Chass&amp;eacute;.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;!--EndFragment--&gt;</description></item><item><title>Jeux et levée de fonds</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Jeux-et-levee-de-fonds-201107211407/default.aspx#article</link><description>&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Du 14 au 16 juillet, le resto-bar le Frolic a invit&amp;eacute; la population de Yellowknife &amp;agrave; venir f&amp;ecirc;ter comme si c&amp;rsquo;&amp;eacute;tait la R&amp;eacute;volution fran&amp;ccedil;aise. En plus du concours de cuisine et du tournoi de p&amp;eacute;tanque, plusieurs collectes de fond ont &amp;eacute;t&amp;eacute; organis&amp;eacute;es afin de soutenir la marche pour le cancer des ovaires ainsi que le Side Door Youth Center.&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;Une quatri&amp;egrave;me coupe Napol&amp;eacute;on pour Carl et Barbara Bird&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Cette ann&amp;eacute;e, le concours de cuisine organis&amp;eacute; par le Frolic dans le cadre de la fin de semaine de la Bastille comportait quelques revirements. En plus d&amp;rsquo;inclure des viandes un peu hors de l&amp;rsquo;ordinaire telles que de la langue de b&amp;oelig;uf et de la cervelle, les trois &amp;eacute;quipes participantes ont d&amp;ucirc; changer de table en plein milieu des pr&amp;eacute;parations. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;Les &amp;eacute;quipes ont choisi une table et on leur a donn&amp;eacute; cinq&amp;nbsp;minutes pour choisir des ingr&amp;eacute;dients, a indiqu&amp;eacute; le chef Pierre Lepage. Mais avant qu&amp;rsquo;ils pr&amp;eacute;sentent leurs menus, on leur a dit de changer de table. Ils doivent donc maintenant utiliser tous les ingr&amp;eacute;dients s&amp;eacute;lectionn&amp;eacute;s par l&amp;rsquo;autre &amp;eacute;quipe dans leur recette.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;C&amp;rsquo;est avec la note de 231/300 que l&amp;rsquo;&amp;eacute;quipe de Carl Bird et de son &amp;eacute;pouse Barbara a remport&amp;eacute; la coupe Napol&amp;eacute;on pour une quatri&amp;egrave;me fois. Carl Bird &amp;eacute;tait bien content de cette victoire, mais demeure quand m&amp;ecirc;me modeste. &amp;laquo;&amp;nbsp;J&amp;rsquo;ai go&amp;ucirc;t&amp;eacute; &amp;agrave; tous les plats, dit-il. C&amp;rsquo;&amp;eacute;tait vraiment tr&amp;egrave;s bon. Je suis content d&amp;rsquo;avoir gagn&amp;eacute; et nous allons certainement d&amp;eacute;fendre notre titre l&amp;rsquo;an prochain.&amp;nbsp;&amp;raquo; Carl et Barbara Bird se sont m&amp;eacute;rit&amp;eacute;s, en plus des honneurs, une bouteille de Dom P&amp;eacute;rignon qu&amp;rsquo;ils ont choisi de partager avec les membres des deux autres &amp;eacute;quipes, soit Velma Sterenberg et Kevin Paul ainsi que Jennifer Stanart et Rose Scott. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Le jury &amp;eacute;tait compos&amp;eacute; de Paul McMullen, animateur du matin &amp;agrave; CJCD, Kim Poulter de la compagnie First Air ainsi que du chef et professeur de cuisine Mark Plouffe. Parmi les crit&amp;egrave;res d&amp;rsquo;&amp;eacute;valuation, il y avait le go&amp;ucirc;t, la pr&amp;eacute;sentation, le d&amp;eacute;guisement de l&amp;rsquo;&amp;eacute;quipe ainsi que la flatterie.&lt;span style="mso-spacerun: yes"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Tournoi de p&amp;eacute;tanque&amp;nbsp;: une victoire inattendue&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;La soir&amp;eacute;e du samedi 16 juillet s&amp;rsquo;est termin&amp;eacute;e avec le tournoi de p&amp;eacute;tanque annuel organis&amp;eacute; par le Frolic. Comme tous les ans, le grand prix &amp;eacute;tait une paire de billets d&amp;rsquo;avion allez-retour pour Paris. C&amp;rsquo;est l&amp;rsquo;&amp;eacute;quipe des Arctic Farmers, compos&amp;eacute;e de Darwin Rudkevitch et de Marc Robert, qui a remport&amp;eacute; le grand prix avec un score de 13 &amp;agrave; 10. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Marc Robert &amp;eacute;tait &amp;eacute;tonn&amp;eacute; de cette victoire, car c&amp;rsquo;&amp;eacute;tait la toute premi&amp;egrave;re fois qu&amp;rsquo;il jouait &amp;agrave; la p&amp;eacute;tanque. &amp;laquo;&amp;nbsp;C&amp;rsquo;est une tr&amp;egrave;s grande surprise. Je n&amp;rsquo;avais jamais jou&amp;eacute;, alors de gagner un voyage, c&amp;rsquo;est vraiment dr&amp;ocirc;le. Je jouais avec le chum de ma ni&amp;egrave;ce et donc je pense qu&amp;rsquo;elle va devoir se marier &amp;agrave; Paris. C&amp;rsquo;&amp;eacute;tait &amp;ccedil;a mon plan, a-t-il dit en riant.&amp;nbsp;&amp;raquo; Marc Robert est originaire d&amp;rsquo;Embrun en Ontario et &amp;eacute;tait &amp;agrave; Yellowknife en visite. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;!--EndFragment--&gt;</description></item><item><title> Équipe TNO se mouille </title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Equipe-TNO-se-mouille-201107211350/default.aspx#article</link><description>&lt;p class="MsoNormal"&gt;Depuis plus de cinq ans, Ecology North s&amp;rsquo;occupe de la vaisselle sur le site de Folk on the rocks. Pour un d&amp;eacute;p&amp;ocirc;t de seulement deux dollars, ceux qui d&amp;eacute;sirent manger sur le site du festival peuvent le faire au moyen d&amp;rsquo;assiettes et de coutellerie r&amp;eacute;utilisables, qui sont ensuite lav&amp;eacute;s par des b&amp;eacute;n&amp;eacute;voles au kiosque d&amp;rsquo;Ecology North. Le but de ce projet est de r&amp;eacute;duire la quantit&amp;eacute; de vaisselle jetable consomm&amp;eacute;e lors du festival.&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Des repr&amp;eacute;sentants d&amp;rsquo;&amp;Eacute;quipe TNO ont donc donn&amp;eacute; de leur temps et ont fait la vaisselle lors du festival Folk on the rocks. Marilou Bordeleau, adjointe logistique pour &amp;Eacute;quipe TNO indique que ce type d&amp;rsquo;initiative est exactement le genre de chose que les Jeux de la francophonie canadienne encouragent. &amp;laquo;&amp;nbsp;On est ici aujourd&amp;rsquo;hui pour repr&amp;eacute;senter &amp;Eacute;quipe TNO en faisant la vaisselle avec Ecology North. Dans les Jeux de la francophonie canadienne, il y a un aspect &amp;eacute;cologique, alors on trouvait ce projet tr&amp;egrave;s appropri&amp;eacute;.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Amber O&amp;rsquo;Reilley participera aux Jeux de la francophonie dans la section leadership. Ce n&amp;rsquo;est pas la premi&amp;egrave;re fois qu&amp;rsquo;elle fait la vaisselle &amp;agrave; Folk on the rocks avec Ecology North. &amp;laquo;&amp;nbsp;&amp;Ccedil;a fait trois ans que je fais la vaisselle &amp;agrave; Folk on the rocks, explique-t-elle. J&amp;rsquo;aime vraiment &amp;ccedil;a.&amp;nbsp;&amp;raquo; Chaque ann&amp;eacute;e, plus de 300 b&amp;eacute;n&amp;eacute;voles contribuent &amp;agrave; faire de Folk on the rocks un succ&amp;egrave;s.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;!--EndFragment--&gt;</description></item><item><title> Bernard Adamus brise les barrières linguistiques  </title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Bernard-Adamus-brise-les-barrieres-linguistiques-201107211345/default.aspx#article</link><description>&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Quand Bernard Adamus est mont&amp;eacute; sur la sc&amp;egrave;ne principale de Folk on the rocks samedi soir, ce sont les francophones qui ont commenc&amp;eacute; la f&amp;ecirc;te. Toutefois, ils ont rapidement &amp;eacute;t&amp;eacute; rejoints par le reste du public. M&amp;ecirc;me chose au beer graden, dimanche soir&amp;nbsp;: personne n&amp;rsquo;a pu r&amp;eacute;sister au style dynamique du groupe qui a r&amp;eacute;ussi &amp;agrave; passer par-dessus les barri&amp;egrave;res linguistiques, et &amp;agrave; transmettre son message au public. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;C&amp;rsquo;est quelques chose qui nous pr&amp;eacute;occupait un peu au d&amp;eacute;but en nous rendant &amp;agrave; Yellowknife, indique Bernard Adamus. On se demandait&amp;nbsp;: Est-ce que les gens vont aimer ce que l&amp;rsquo;on fait? Car nos chansons sont toutes en fran&amp;ccedil;ais. Mais finalement, c&amp;rsquo;&amp;eacute;tait vraiment bien. Lors des trois performances que l&amp;rsquo;on a donn&amp;eacute;es, le public a embarqu&amp;eacute; avec nous.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Si les gens ne comprenaient pas toujours le sens des paroles un peu piquantes des compositions de Bernard Adamus, ils ont pu en d&amp;eacute;duire une grande partie gr&amp;acirc;ce au style blues moderne du groupe et &amp;agrave; un son toujours tr&amp;egrave;s folklorique et vrai. Cet amour est r&amp;eacute;ciproque, a indiqu&amp;eacute; Bernard Adamus. Il a qualifi&amp;eacute; Yellowknife de petit paradis et n&amp;rsquo;exclut pas un retour dans le Grand Nord. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;La pr&amp;eacute;sence de Bernard Adamus en tant qu&amp;rsquo;artiste francophone au festival Folk on the rocks a &amp;eacute;t&amp;eacute; rendue possible gr&amp;acirc;ce a un partenariat entre l&amp;rsquo;Association franco-culturelle de Yellowknife et l&amp;rsquo;organisation de Folk on the rocks.&lt;span style="mso-spacerun: yes"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;!--EndFragment--&gt;</description></item><item><title>Le jackpot de la garderie </title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Le-jackpot-de-la-garderie-201107211332/default.aspx#article</link><description>&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Le club de Yellowknife des &amp;Eacute;lans du Canada organise, du dimanche au jeudi, des bingos &lt;/span&gt;&lt;span lang="FR"&gt;qui profitent aussi aux organismes &amp;agrave; but non lucratif.&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Durant ce mois de juillet, si vous gagnez le gros lot du TVbingo, organis&amp;eacute; par le club des &amp;Eacute;lans de Yellowknife, c&amp;rsquo;est s&amp;ucirc;rement un parent de la Garderie plein soleil qui d&amp;eacute;crochera le combin&amp;eacute; de t&amp;eacute;l&amp;eacute;phone pour s&amp;rsquo;assurer que votre grille est bien gagnante. &amp;laquo;&amp;nbsp;TVbingo&amp;hellip; Oui, votre num&amp;eacute;ro de grille s&amp;rsquo;il vous pla&amp;icirc;t&amp;hellip; 68&amp;nbsp;388&amp;hellip; c&amp;rsquo;est bon, c&amp;rsquo;est une grille gagnante, pouvez-vous m&amp;rsquo;&amp;eacute;pelez votre nom&amp;hellip; Savez-vous comment r&amp;eacute;colter votre gain? D&amp;egrave;s demain, apr&amp;egrave;s 10 heures, au sous-sol du local des &amp;Eacute;lans. Apportez votre carte d&amp;rsquo;identit&amp;eacute; et surtout, n&amp;rsquo;oubliez pas votre grille&amp;nbsp;&amp;raquo;, r&amp;eacute;p&amp;egrave;te Val&amp;eacute;rie Matte &amp;agrave; plusieurs joueurs durant cette heure de jeu. Val&amp;eacute;rie Matte n&amp;rsquo;est pas une cliente de la garderie francophone, mais y travaille en tant qu&amp;rsquo;&amp;eacute;ducatrice. Elle fait partie des trois b&amp;eacute;n&amp;eacute;voles n&amp;eacute;cessaires &amp;agrave; la garderie pour r&amp;eacute;colter les 250&amp;nbsp;$ attribu&amp;eacute;s chaque soir &amp;agrave; un organisme &amp;agrave; but non lucratif qui aide au bon d&amp;eacute;roulement du bingo.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Pour la Garderie plein soleil, cette activit&amp;eacute; hebdomadaire est l&amp;rsquo;occasion r&amp;ecirc;v&amp;eacute;e pour concentrer leurs efforts de collecte de fonds. &amp;laquo;&amp;nbsp;C&amp;rsquo;est une activit&amp;eacute; simple et pas tr&amp;egrave;s exigeante, assure St&amp;eacute;phanie Roy, qui dirige la garderie. Cette ann&amp;eacute;e, nous mettons tous nos efforts de financement sur un nouveau module de jeu que l&amp;rsquo;on veut installer dans la cour. Cela permet aussi de donner des heures de b&amp;eacute;n&amp;eacute;volat aux parents et c&amp;rsquo;est assez lucratif.&amp;nbsp;&amp;raquo; &amp;Agrave; l&amp;rsquo;entr&amp;eacute;e de la garderie se trouve en effet un thermom&amp;egrave;tre qui peut monter jusqu&amp;rsquo;&amp;agrave; 10&amp;nbsp;000 $. Apr&amp;egrave;s le mois de juillet, le rouge aura mont&amp;eacute; de 1000&amp;nbsp;$ gr&amp;acirc;ce aux bingos. Un petit plus par rapport aux ventes de gaufres et autres collations.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Le club des &amp;Eacute;lans organise deux bingos diff&amp;eacute;rents. Le premier se d&amp;eacute;roule les dimanches, mardis et jeudis, le second fonctionne les lundis et les mardis. Le bingo qui s&amp;rsquo;&amp;eacute;tale sur les trois soirs est habituellement le plus pris&amp;eacute; par les joueurs, car les lots augmentent plus rapidement si personne ne r&amp;eacute;ussit &amp;agrave; crier bingo en de&amp;ccedil;&amp;agrave; du nombre de boules fix&amp;eacute;. &amp;laquo;&amp;nbsp;Le TVbingo est diffus&amp;eacute; sur le canal&amp;nbsp;20 du c&amp;acirc;ble, explique Karen Jefferson, qui s&amp;rsquo;occupe du bingo depuis les quatre derni&amp;egrave;res ann&amp;eacute;es. Nous diffusons uniquement &amp;agrave; Yellowknife et N&amp;rsquo;Dilo. Les r&amp;eacute;sidents de Dettah et de Bechoko viennent jouer en personne &amp;agrave; la salle.&amp;nbsp;&amp;raquo;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Pour Mme&amp;nbsp;Jefferson, cette activit&amp;eacute; est une bonne source de financement pour les organismes. Elle pr&amp;eacute;cise toutefois que pour faire partie des quelques organisations qui se partagent les soir&amp;eacute;es, il y a une liste d&amp;rsquo;attente et que si la Garderie plein soleil a pu obtenir une soir&amp;eacute;e par semaine durant ce mois d&amp;rsquo;&amp;eacute;t&amp;eacute;, c&amp;rsquo;est gr&amp;acirc;ce au comit&amp;eacute; des parents de l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole Allain St-Cyr qui a d&amp;eacute;l&amp;eacute;gu&amp;eacute; un de ses trois mois disponibles.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Les joueurs peuvent acheter leurs grilles &amp;agrave; divers endroits pour jouer aux cinq jeux pr&amp;eacute;sent&amp;eacute;s durant la soir&amp;eacute;e de bingo. On parle des grilles GoGos, qui r&amp;eacute;compensent la premi&amp;egrave;re personne &amp;agrave; remplir une ligne ou quatre coins (125&amp;nbsp;$), puis deux lignes (225&amp;nbsp;$), et enfin la formation qu&amp;rsquo;on appelle le Spoutnik, le bloc de neuf cases au centre avec les quatre coins (300&amp;nbsp;$). Le jeu suivant demande au joueur d&amp;rsquo;obtenir tous les num&amp;eacute;ros de sa grille pour former la lettre E, et cela, en moins de 36 boules tir&amp;eacute;es. Enfin, il y a le jeu du Jackpot, o&amp;ugrave; la grille enti&amp;egrave;re doit &amp;ecirc;tre remplie en moins de 54 appels. Au cas o&amp;ugrave; personne ne gagne, un prix de consolation de 500&amp;nbsp;$ est attribu&amp;eacute; au premier joueur qui remplit sa grille. Et le tiers des recettes des ventes de grilles et remis dans la cagnotte pour la prochaine journ&amp;eacute;e.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;!--EndFragment--&gt;</description></item><item><title>L’Aquilon reçoit trois mentions</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/L-Aquilon-recoit-trois-mentions-201107141138/default.aspx#article</link><description>&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;OTTAWA &amp;ndash; Le journal &lt;em&gt;Le Franco&lt;/em&gt; a re&amp;ccedil;u le prix le plus prestigieux, soit le Grand Prix d&amp;rsquo;excellence g&amp;eacute;n&amp;eacute;rale, lors du Gala des Prix d&amp;rsquo;excellence de l&amp;rsquo;Association de la presse francophone (APF), qui a eu lieu le 8 juillet &amp;agrave; Ottawa. En plus de ce prix, &lt;em&gt;Le Franco&lt;/em&gt;, de l&amp;rsquo;Alberta, a d&amp;eacute;croch&amp;eacute; trois autres prix pour la meilleure pr&amp;eacute;sence de publicit&amp;eacute; dans le journal, le meilleur article d&amp;rsquo;int&amp;eacute;r&amp;ecirc;t communautaire ainsi que pour la meilleure section sp&amp;eacute;ciale ou page(s) promotionnelle(s).&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Le journal &lt;em&gt;Le Voyageur&lt;/em&gt;, de Sudbury, ainsi que &lt;em&gt;La Voix Acadienne&lt;/em&gt;, de l&amp;rsquo;&amp;Icirc;le-du-Prince-&amp;Eacute;douard, se sont &amp;eacute;galement d&amp;eacute;marqu&amp;eacute;s en d&amp;eacute;crochant chacun trois prix.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;span lang="FR"&gt;L&amp;rsquo;Aquilon&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;span lang="FR"&gt; en nomination&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Par ailleurs, le journal &lt;em&gt;L&amp;rsquo;Aquilon&lt;/em&gt; n&amp;rsquo;a pas remport&amp;eacute; de prix, mais a &amp;eacute;t&amp;eacute; en nomination dans trois cat&amp;eacute;gories. &lt;em&gt;L&amp;rsquo;Aquilon&lt;/em&gt; &amp;eacute;tait en nomination pour deux prix d&amp;rsquo;excellence g&amp;eacute;n&amp;eacute;rale et un prix d&amp;rsquo;excellence individuelle. &lt;em&gt;L&amp;rsquo;Aquilon&lt;/em&gt; &amp;eacute;tait en nomination pour deux prix d&amp;rsquo;excellence g&amp;eacute;n&amp;eacute;rale soit pour la meilleure qualit&amp;eacute; du fran&amp;ccedil;ais ainsi que pour la meilleure qualit&amp;eacute; graphique.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;L&amp;rsquo;article de Maxence Jaillet intitul&amp;eacute; &amp;laquo;&amp;nbsp;L&amp;rsquo;eau, l&amp;rsquo;&amp;eacute;nergie, l&amp;rsquo;ind&amp;eacute;pendance&amp;nbsp;&amp;raquo;, publi&amp;eacute; le 19 ao&amp;ucirc;t 2010, &amp;eacute;tait en nomination pour le prix du meilleur article sur l&amp;rsquo;&amp;eacute;conomie.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;!--EndFragment--&gt;</description></item><item><title>Du blues francophone on the rocks</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Du-blues-francophone-on-the-rocks-201107141136/default.aspx#article</link><description>&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-CA"&gt;Le festival &lt;em&gt;Folk on the rocks&lt;/em&gt; accueillera en fin de semaine l&amp;rsquo;artiste Bernard Adamus, un artiste francophone, dont le style musical se rapproche du blues et du country.&lt;span style="mso-spacerun:
yes"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-CA"&gt;Comme tous les ans, le festival Folk on the Rocks inclut un artiste francophone dans sa programmation. Cette ann&amp;eacute;e, c&amp;rsquo;est le Montr&amp;eacute;alais d&amp;rsquo;origine polonaise Bernard Adamus qui repr&amp;eacute;sentera la francophonie sur les diff&amp;eacute;rentes sc&amp;egrave;nes du festival. Une premi&amp;egrave;re exp&amp;eacute;rience des Territoires du Nord-Ouest pour lui. &amp;laquo;&amp;nbsp;Je pense que c&amp;rsquo;est une t&amp;acirc;che honorable de repr&amp;eacute;senter les francophones au Folk on the Rocks, indique Bernard Adamus. On est tr&amp;egrave;s contents de faire &amp;ccedil;a.&amp;nbsp;&amp;raquo; Il explique aussi que malgr&amp;eacute; ses origines polonaises et beaucoup d&amp;rsquo;influences en provenance du milieu culturel anglophone, il n&amp;rsquo;a jamais pens&amp;eacute; &amp;agrave; composer dans une autre langue que le fran&amp;ccedil;ais. &amp;laquo;&amp;nbsp;&amp;Ccedil;a va de soi, je suis francophone avant tout. Je vis en fran&amp;ccedil;ais et donc, faire de la musique en fran&amp;ccedil;ais n&amp;rsquo;&amp;eacute;tait pas vraiment un choix pour moi.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-CA"&gt;L&amp;rsquo;inspiration musicale de Bernard Adamus lui provient de styles vari&amp;eacute;s. Il cite quand m&amp;ecirc;me plusieurs artistes de vieux blues am&amp;eacute;ricain ainsi que Plume Latraverse comme des influences importantes. Bernard Adamus d&amp;eacute;crit son propre style comme &amp;eacute;tant un m&amp;eacute;lange de blues et de country avec des paroles plut&amp;ocirc;t urbaines. Mais m&amp;ecirc;me si ses paroles sont inspir&amp;eacute;es des r&amp;eacute;gions m&amp;eacute;tropolitaines du Canada, il est s&amp;ucirc;r que sa musique saura rejoindre le public rural des TNO. &amp;laquo;&amp;nbsp;Je pense que le message va tr&amp;egrave;s bien passer, dit-il. On joue tr&amp;egrave;s souvent loin de Montr&amp;eacute;al en communaut&amp;eacute; rurale et le message passe bien.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-CA"&gt;Sa motivation reste toujours le plaisir de jouer. C&amp;rsquo;est d&amp;rsquo;ailleurs un &amp;eacute;l&amp;eacute;ment qu&amp;rsquo;il esp&amp;egrave;re pouvoir partager avec le public t&amp;eacute;nois. &amp;laquo;&amp;nbsp;C&amp;rsquo;est surtout la joie de faire de la musique et d&amp;rsquo;en vivre. La connexion avec les gens nous motive. C&amp;rsquo;est d&amp;rsquo;ailleurs tr&amp;egrave;s int&amp;eacute;ressant pour nous de performer devant un public qui ne nous conna&amp;icirc;t pas encore&amp;nbsp;&amp;raquo;, ajoute-t-il.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-CA"&gt;Bernard Adamus a re&amp;ccedil;u plusieurs prix importants dans le domaine de la musique. En 2009, la SOCAN lui a remis le prix de la chanson &amp;Eacute;CHO pour sa composition intitul&amp;eacute;e La question &amp;agrave; 100 piasses. En 2010, il a remport&amp;eacute; le concours Francouvertes ainsi que le prix de l&amp;rsquo;artiste de l&amp;rsquo;ann&amp;eacute;e &amp;agrave; l&amp;rsquo;ADISQ. De plus, ses deux performances aux FrancoFolies de Montr&amp;eacute;al, en 2010, ont &amp;eacute;t&amp;eacute; pr&amp;eacute;sent&amp;eacute;es &amp;agrave; guichet ferm&amp;eacute;. Tout r&amp;eacute;cemment, Bernard Adamus s&amp;rsquo;est vu remettre le volet qu&amp;eacute;b&amp;eacute;cois du prestigieux &lt;span style="mso-field-code:
&amp;quot;HYPERLINK \0022http\:\/\/fr\.wikipedia\.org\/wiki\/Prix_F%C3%A9lix-Leclerc_de_la_chanson\0022 \\t \0022_blank\0022&amp;quot;"&gt;prix F&amp;eacute;lix Leclerc de la chanson&lt;/span&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;!--EndFragment--&gt;</description></item><item><title>Un camp tourné vers la communauté</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Un-camp-tourne-vers-la-communaute-201107141131/default.aspx#article</link><description>&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Le camp d&amp;rsquo;&amp;eacute;t&amp;eacute; organis&amp;eacute; par&amp;nbsp;l&amp;rsquo;Association des francophones de Fort-Smith offre aux jeunes de la r&amp;eacute;gion un environnement amusant et surtout, francophone.&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span lang="FR"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Les jeunes francophones et francophiles de Fort-Smith ne seront pas laiss&amp;eacute;s pour compte cet &amp;eacute;t&amp;eacute;. Le camp d'&amp;eacute;t&amp;eacute; organis&amp;eacute; par l&amp;rsquo;Association des francophones de Fort-Smith (AFFS) propose aux jeunes francophones et francophiles des activit&amp;eacute;s de tout genre dans un environnement francophone. Le camp d&amp;rsquo;&amp;eacute;t&amp;eacute; est divis&amp;eacute; en deux sections, une du 4 au 15 juillet, et une autre du 2 au 12 ao&amp;ucirc;t, et s&amp;rsquo;adresse aux jeunes de 6 &amp;agrave; 11 ans. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Le camp d&amp;rsquo;&amp;eacute;t&amp;eacute; n&amp;rsquo;a pas de th&amp;egrave;me pr&amp;eacute;cis, toutefois, Mathieu Doucet, agent de d&amp;eacute;veloppement pour l&amp;rsquo;AFFS, explique qu&amp;rsquo;il y aura une certaine concordance dans les activit&amp;eacute;s de la semaine. &amp;laquo;&amp;nbsp;La semaine derni&amp;egrave;re &amp;eacute;tait la semaine de la nature. Cette semaine, c&amp;rsquo;est la semaine sportive. On a fait des activit&amp;eacute;s telles que du yoga, de la gymnastique et m&amp;ecirc;me du taekwondo. L&amp;rsquo;important c&amp;rsquo;&amp;eacute;tait de faire bouger les jeunes.&amp;nbsp;&amp;raquo; En ao&amp;ucirc;t, l&amp;rsquo;accent sera mis sur la communaut&amp;eacute;. &amp;laquo;&amp;nbsp;On essaye de faire des choses dans la communaut&amp;eacute;, comme une visite des pompiers et des gens responsables de la conservation de la nature, ajoute-t-il. C&amp;rsquo;est bien que les jeunes soient conscients de leur entourage et de leur communaut&amp;eacute;. Je pense que c&amp;rsquo;est beaucoup plus instructif pour eux que de faire des activit&amp;eacute;s &amp;agrave; l&amp;rsquo;int&amp;eacute;rieur.&amp;nbsp;&amp;raquo; Les jeunes ont d&amp;eacute;j&amp;agrave; pu appr&amp;eacute;cier une journ&amp;eacute;e compl&amp;egrave;te au mus&amp;eacute;e. De plus, des partenariats avec des organisations de cano&amp;euml;-kayak sont pr&amp;eacute;vus. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;En plus des nombreuses activit&amp;eacute;s, l&amp;rsquo;occasion de parler fran&amp;ccedil;ais est l&amp;rsquo;&amp;eacute;l&amp;eacute;ment cl&amp;eacute; du camp d'&amp;eacute;t&amp;eacute; offert par l&amp;rsquo;AFFS. &amp;laquo;&amp;nbsp;On a des jeunes en immersion, et les gens voulaient une continuit&amp;eacute; &amp;agrave; &amp;ccedil;a pendant l&amp;rsquo;&amp;eacute;t&amp;eacute;, souligne Mathieu Doucet. Alors, les gens voulaient un espace pour parler en fran&amp;ccedil;ais, donc c&amp;rsquo;est un peu &amp;ccedil;a le contexte, les th&amp;egrave;mes g&amp;eacute;n&amp;eacute;raux, car notre client&amp;egrave;le est plut&amp;ocirc;t vari&amp;eacute;e. On a des jeunes qui ne maitrisent pas les bases du fran&amp;ccedil;ais. On avait peur qu&amp;rsquo;avec des th&amp;egrave;mes trop pr&amp;eacute;cis, on allait les perdre un peu.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Mathieu Doucet consid&amp;egrave;re que la pr&amp;eacute;sence de l&amp;rsquo;anglais au sein du camp est une r&amp;eacute;alit&amp;eacute; in&amp;eacute;vitable, mais il est tout de m&amp;ecirc;me fier de contribuer &amp;agrave; l&amp;rsquo;apprentissage des jeunes et au d&amp;eacute;veloppement de la communaut&amp;eacute; francophone. &amp;laquo;&amp;nbsp;On essaye le plus possible que tout se passe en fran&amp;ccedil;ais, dit-il. Comme dans n&amp;rsquo;importe quel milieu bilingue, c&amp;rsquo;est un enjeu. C&amp;rsquo;est s&amp;ucirc;r qu&amp;rsquo;il y a des moments o&amp;ugrave; on doit faire de la traduction et garder en t&amp;ecirc;te que pour les jeunes, c&amp;rsquo;est les vacances. On ne veut pas devenir un milieu compl&amp;egrave;tement p&amp;eacute;dagogique, on veut que les jeunes s&amp;rsquo;amusent.&amp;nbsp;&amp;raquo; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Aussi, M. Doucet indique que la communaut&amp;eacute; de Fort-Smith contribue grandement &amp;agrave; l&amp;rsquo;&amp;eacute;panouissement du fran&amp;ccedil;ais dans la r&amp;eacute;gion. &amp;laquo;&amp;nbsp;Ici, &amp;agrave; Fort-Smith, on est chanceux de voir beaucoup d&amp;rsquo;entraide entre les francophones et les anglophones. Puisque c&amp;rsquo;est une petite collectivit&amp;eacute;, les gens voient l&amp;rsquo;importance des organisations comme la n&amp;ocirc;tre. Je dirais m&amp;ecirc;me que notre association est per&amp;ccedil;ue comme &amp;eacute;tant organisatrice d&amp;rsquo;&amp;eacute;v&amp;eacute;nements, et non seulement comme service pour les francophones. On fait beaucoup de cabanes &amp;agrave; sucre, etc. Et les gens de communaut&amp;eacute; qui s&amp;rsquo;impliquent ne sont pas n&amp;eacute;cessairement francophones ou m&amp;ecirc;me francophiles, m&amp;ecirc;me si c&amp;rsquo;est vrai qu&amp;rsquo;ils le sont en majorit&amp;eacute;.&amp;nbsp;&amp;raquo; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Neuf jeunes ont particip&amp;eacute; au camp d&amp;rsquo;&amp;eacute;t&amp;eacute; offert par l&amp;rsquo;AFFS lors des deux semaines de juillet. Mathieu Doucet indique qu&amp;rsquo;il s&amp;rsquo;attend &amp;agrave; avoir une quinzaine de participants pour les deux semaines du mois d&amp;rsquo;ao&amp;ucirc;t. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;!--EndFragment--&gt;</description></item><item><title>L’amour du Nord</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/L-amour-du-Nord-201107141127/default.aspx#article</link><description>&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="FR"&gt;En 1955, Andy Dupras, un Qu&amp;eacute;b&amp;eacute;cois d&amp;rsquo;origine autochtone, a d&amp;eacute;cid&amp;eacute; de venir tenter sa chance dans le Grand Nord pour finalement y passer sa vie enti&amp;egrave;re.&lt;span style="mso-spacerun: yes"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span lang="FR"&gt;&lt;span style="mso-spacerun: yes"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Andy Dupras avait seulement 18 ans lorsqu&amp;rsquo;il a mis les pieds pour la premi&amp;egrave;re fois &amp;agrave; Yellowknife. Originaire de la r&amp;eacute;gion de la baie James, M. Dupras a v&amp;eacute;cu son enfance au rythme des traditions crie et ojibway, et comme plusieurs jeunes Autochtones de l&amp;rsquo;&amp;eacute;poque, il a appris le fran&amp;ccedil;ais au pensionnat. &amp;Agrave; l&amp;rsquo;&amp;acirc;ge de 13 ans, il s&amp;rsquo;est enfui afin de gagner sa vie sur le march&amp;eacute; du travail. Quelques ann&amp;eacute;es plus tard, la promesse d&amp;rsquo;un avenir plus prosp&amp;egrave;re dans le domaine des mines l&amp;rsquo;entrainait en Alberta et ensuite aux Territoires du Nord-Ouest, o&amp;ugrave; il occupa plusieurs emplois avant de finalement faire carri&amp;egrave;re dans la prospection. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Depuis qu&amp;rsquo;il est ici, Andy Dupras a &amp;eacute;t&amp;eacute; t&amp;eacute;moin de nombreux changements, non seulement sur le plan du d&amp;eacute;veloppement, mais aussi dans la fa&amp;ccedil;on de vivre &amp;agrave; Yellowknife. &amp;laquo;&amp;nbsp;Il n&amp;rsquo;y avait pas grand-chose ici,&amp;nbsp;&amp;raquo; explique M. Dupras en se rappelant le centre-ville o&amp;ugrave; l&amp;rsquo;on retrouvait seulement un bureau de poste, une banque et un garage. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;M. Dupras raconte qu&amp;rsquo;il s&amp;rsquo;est int&amp;eacute;gr&amp;eacute; rapidement au mode de vie de la r&amp;eacute;gion. Bien qu&amp;rsquo;il ait rapidement d&amp;ucirc; apprendre l&amp;rsquo;anglais, il a &amp;eacute;pous&amp;eacute; une jeune Autochtone qui parlait le fran&amp;ccedil;ais. Depuis qu&amp;rsquo;il est au TNO, M. Dupras a d&amp;rsquo;ailleurs appris plusieurs langues autochtones, dont le dogrib, la langue maternelle de sa femme. Il indique qu&amp;rsquo;&amp;agrave; l&amp;rsquo;&amp;eacute;poque, les ain&amp;eacute;s des diff&amp;eacute;rents groupes parlaient souvent plusieurs langues. &amp;laquo;&amp;nbsp;Ils parlaient tous quatre ou cinq langues, les anciens. Tous se comprenaient. Beaucoup parlaient m&amp;ecirc;me fran&amp;ccedil;ais, surtout les m&amp;eacute;tis.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Devant l&amp;rsquo;expansion qu&amp;rsquo;ont connue les TNO depuis 56&amp;nbsp;ans, M. Dupras dit quand m&amp;ecirc;me regretter l&amp;rsquo;&amp;eacute;poque o&amp;ugrave; Yellowknife &amp;eacute;tait un endroit plus paisible. &amp;laquo;&amp;nbsp;Avant, on n&amp;rsquo;avait m&amp;ecirc;me pas besoin de barrer les portes, dit-il. Les enfants n&amp;rsquo;ont plus assez de place pour s&amp;rsquo;amuser. Il n&amp;rsquo;y avait pas beaucoup de monde au d&amp;eacute;but, et les enfants pouvaient aller partout.&amp;nbsp;&amp;raquo; Il constate aussi que malheureusement, certaines traditions d&amp;rsquo;autrefois se perdent avec le temps. &amp;laquo;&amp;nbsp;Les langues disparaissent. Beaucoup d&amp;rsquo;enfants ne parlent plus le fran&amp;ccedil;ais ni les langues autochtones.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Malgr&amp;eacute; tout, Andy Dupras est ici chez lui et ne peut imaginer vivre ailleurs. &amp;laquo;&amp;nbsp;Je ne d&amp;eacute;m&amp;eacute;nagerais nulle part. C&amp;rsquo;est comme ma ville natale ici! J&amp;rsquo;avais seulement 18 ans quand je suis arriv&amp;eacute; ici. J&amp;rsquo;ai eu cinq enfants, ils sont tous ici avec leurs enfants.&amp;nbsp;&amp;raquo; Il ajoute que le d&amp;eacute;veloppement dans plusieurs secteurs de l&amp;rsquo;&amp;eacute;conomie t&amp;eacute;noise offre de bonnes occasions d&amp;rsquo;emploi dans la r&amp;eacute;gion. De plus, le paysage et le plein air sont des raisons bien suffisantes pour aimer les TNO, selon lui. &amp;laquo;&amp;nbsp;Je passe des journ&amp;eacute;es enti&amp;egrave;res sur le lac avec mes enfants et mes petits enfants &amp;agrave; faire de la p&amp;ecirc;che et d&amp;rsquo;autres activit&amp;eacute;s.&amp;nbsp;&amp;raquo; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Par-dessus tout, ce sont les gens d&amp;rsquo;ici qui continuent de charmer M. Dupras. &amp;laquo;&amp;nbsp;Le monde est plus avenant ici. J&amp;rsquo;ai pass&amp;eacute; un an &amp;agrave; Vancouver et puis je ne connaissais pas mon voisin. Ici on parle &amp;agrave; tout le monde.&amp;nbsp;&amp;raquo; Bref, une belle histoire franco-t&amp;eacute;noise &amp;agrave; laquelle il reste encore plusieurs chapitres.&lt;span style="mso-spacerun: yes"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;!--EndFragment--&gt;</description></item><item><title>Alpha partenariats</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Alpha-partenariats-201107141123/default.aspx#article</link><description>&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="EN-CA"&gt;Le nouveau mod&amp;egrave;le de gouvernance de la FCAF esp&amp;egrave;re ainsi favoriser l&amp;rsquo;int&amp;eacute;gration des divers services gr&amp;acirc;ce au d&amp;eacute;veloppement de partenariats strat&amp;eacute;giques.&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-CA"&gt;Quatre repr&amp;eacute;sentants des Territoires du Nord-Ouest se sont rendus &amp;agrave; Ottawa les 21 au 23 juin derniers afin de participer &amp;agrave; la 20e&amp;nbsp;Assembl&amp;eacute;e g&amp;eacute;n&amp;eacute;rale annuelle de la F&amp;eacute;d&amp;eacute;ration canadienne pour l&amp;rsquo;alphab&amp;eacute;tisation en fran&amp;ccedil;ais (FCAF). Vicky Lyonnais, &amp;Eacute;mos Dumas et Gabrielle Moncion ont repr&amp;eacute;sent&amp;eacute; les organismes offrant des services en lien avec l&amp;rsquo;alphab&amp;eacute;tisation et les comp&amp;eacute;tences essentielles au TNO, et une personne apprenante des TNO est venue ajouter une touche personnelle aux discussions. Au total, 105 participants en provenance de tous les provinces et territoires ont pu &amp;eacute;changer sur le th&amp;egrave;me &amp;laquo;&amp;nbsp;l&amp;rsquo;engagement pour le d&amp;eacute;veloppement de l&amp;rsquo;alphab&amp;eacute;tisme&amp;nbsp;: la force collective&amp;nbsp;&amp;raquo;.&lt;span style="mso-spacerun: yes"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-CA"&gt;Les discussions qui ont eu lieu lors du forum &amp;eacute;taient en lien avec le virage entam&amp;eacute; par la FCAF en 2009. D&amp;rsquo;ailleurs, l&amp;rsquo;adoption d&amp;rsquo;un nouveau plan strat&amp;eacute;gique et d&amp;rsquo;un nouveau mod&amp;egrave;le de gouvernance repr&amp;eacute;sente un grand pas vers l&amp;rsquo;avant pour la FCAF. &amp;laquo;&amp;nbsp;Les changements faits aux statuts des r&amp;egrave;glements sont l&amp;rsquo;aboutissement de ce processus [le grand virage]. Ils vont permettre une mobilisation encore plus importante sur le terrain et une meilleure repr&amp;eacute;sentativit&amp;eacute; de tous les acteurs engag&amp;eacute;s dans le d&amp;eacute;veloppement de l&amp;rsquo;alphab&amp;eacute;tisme&amp;nbsp;&amp;raquo;, a indiqu&amp;eacute; par voie de communiqu&amp;eacute; Colette Arsenault, pr&amp;eacute;sidente du CA de la FCAF.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-CA"&gt;Lors de la r&amp;eacute;union de cette ann&amp;eacute;e, la FCAF a innov&amp;eacute; en mettant en place un forum ouvert o&amp;ugrave; les participants ont eux aussi l&amp;rsquo;occasion de choisir eux-m&amp;ecirc;mes les sujets qu&amp;rsquo;ils d&amp;eacute;sirent aborder. De cette fa&amp;ccedil;on, les provinces et territoires ont pu construire leurs propres approches, r&amp;eacute;gion par r&amp;eacute;gion, sur la base du mod&amp;egrave;le int&amp;eacute;gr&amp;eacute; du d&amp;eacute;veloppement de l&amp;rsquo;alphab&amp;eacute;tisme des francophones du Canada publi&amp;eacute; en juin 2011. Pour Vicky Lyonnais, coordonnatrice d&amp;rsquo;Alpha TNO, ce forum fut surtout une occasion de r&amp;eacute;seauter avec les organismes d&amp;rsquo;autres provinces. &amp;laquo;&amp;nbsp;Voir les gens l&amp;agrave;-bas, cela nous donne des id&amp;eacute;es et nous permet d&amp;rsquo;apprendre de la situation des autres provinces et des autres territoires et de voir comment ils organisent les services.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-CA"&gt;Le nouveau mod&amp;egrave;le de la FCAF propose une nouvelle lecture de la situation des adultes francophones peu alphab&amp;eacute;tis&amp;eacute;s et des ressources &amp;eacute;ducatives mises &amp;agrave; leur disposition. La FCAF esp&amp;egrave;re ainsi favoriser l&amp;rsquo;int&amp;eacute;gration des divers services gr&amp;acirc;ce au d&amp;eacute;veloppement de partenariats strat&amp;eacute;giques. Gabrielle Moncion, agente en recrutement et employabilit&amp;eacute; pour le CD&amp;Eacute;TNO, a contribu&amp;eacute; aux discussions du forum en tant que partenaire. &amp;laquo;&amp;nbsp;Lors du forum ouvert, j&amp;rsquo;ai assist&amp;eacute; &amp;agrave; des discussions en lien avec l&amp;rsquo;employabilit&amp;eacute;. J&amp;rsquo;ai pu comparer avec le travail qui est fait en mati&amp;egrave;re d&amp;rsquo;employabilit&amp;eacute; dans les autres provinces. Je pense que l&amp;rsquo;un des faits marquants, c&amp;rsquo;est vraiment au niveau du r&amp;ocirc;le des employeurs en mati&amp;egrave;re d&amp;rsquo;alphab&amp;eacute;tisation et des mani&amp;egrave;res de les sensibiliser &amp;agrave; offrir de l&amp;rsquo;aide aux employ&amp;eacute;s qui en auraient besoin. Je pense que je vais &amp;ecirc;tre en mesure de mieux outiller les gens&amp;nbsp;apr&amp;egrave;s cette exp&amp;eacute;rience.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-CA"&gt;L&amp;rsquo;importance de la pr&amp;eacute;sence d&amp;rsquo;apprenants lors des forums de la FCAF et l&amp;rsquo;&amp;eacute;tablissement d&amp;rsquo;un r&amp;eacute;seau d&amp;rsquo;apprenants ont &amp;eacute;t&amp;eacute; soulign&amp;eacute;s lors de plusieurs discussions. &amp;laquo;&amp;nbsp;Mon apport aux discussions &amp;eacute;tait au niveau des apprenants et l&amp;rsquo;importance de leur apport lors des AGA et du forum annuel, souligne Vicky Lyonnais. Je trouve cela important qu&amp;rsquo;il y ait un r&amp;eacute;seau des personnes apprenantes et surtout maintenant que nous avons une personne apprenante au TNO.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-CA"&gt;Une &amp;eacute;tude publi&amp;eacute;e en juin 2010, intitul&amp;eacute;e Besoins en alphab&amp;eacute;tisation et comp&amp;eacute;tences essentielles aux Territoires du Nord-Ouest, d&amp;eacute;montre que la population franco-t&amp;eacute;noise est tr&amp;egrave;s &amp;eacute;duqu&amp;eacute;e. Les deux tiers de la population, environ, poss&amp;egrave;dent un dipl&amp;ocirc;me d&amp;rsquo;&amp;eacute;tudes coll&amp;eacute;giales ou un baccalaur&amp;eacute;at universitaire. Le d&amp;eacute;veloppement de partenariats et la campagne de sensibilisation aupr&amp;egrave;s des employeurs sont donc des &amp;eacute;l&amp;eacute;ments cl&amp;eacute;s afin de rejoindre le tiers de la population qui pourrait b&amp;eacute;n&amp;eacute;ficier des services offerts par Alpha TNO.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;!--EndFragment--&gt;</description></item><item><title>Les budgets se resserrent</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Les-budgets-se-resserrent-201107141121/default.aspx#article</link><description>&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Les organisations francophones des TNO s&amp;rsquo;inqui&amp;egrave;tent de leur avenir financier &lt;/span&gt;&lt;span lang="FR"&gt;&amp;agrave; la suite de plusieurs refus &amp;agrave; des demandes de financement faites aupr&amp;egrave;s de &lt;/span&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Patrimoine canadien totalisant un montant de presque 100&amp;nbsp;000 $.&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span lang="FR"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Plusieurs organisations francophones des Territoires du Nord-Ouest ont re&amp;ccedil;u un appel cette semaine les informant de la d&amp;eacute;cision de Patrimoine canadien de refuser leur demande de financement pour des projets sous l&amp;rsquo;accord de collaboration entre le minist&amp;egrave;re du Patrimoine canadien et le r&amp;eacute;seau associatif francophone des Territoire du Nord-Ouest. Selon les modalit&amp;eacute;s de cet accord, une enveloppe de 576&amp;nbsp;000&amp;nbsp;$ est distribu&amp;eacute;e chaque ann&amp;eacute;e entre les membres du r&amp;eacute;seau associatif. Du montant total, 80&amp;nbsp;% doit couvrir des d&amp;eacute;penses en lien avec la programmation r&amp;eacute;guli&amp;egrave;re des organisations, les dernier 20&amp;nbsp;% sont r&amp;eacute;partis selon des demandes de financement pour des projets qui diff&amp;egrave;rent chaque ann&amp;eacute;e. La majorit&amp;eacute; des projets pr&amp;eacute;sent&amp;eacute;s pour l&amp;rsquo;ann&amp;eacute;e fiscale 2011-2012 ont &amp;eacute;t&amp;eacute; refus&amp;eacute;s, malgr&amp;eacute; le fait qu&amp;rsquo;ils aient pass&amp;eacute; le processus de s&amp;eacute;lection habituelle, explique L&amp;eacute;o-Paul Provencher, directeur g&amp;eacute;n&amp;eacute;ral int&amp;eacute;rimaire de la F&amp;eacute;d&amp;eacute;ration franco-t&amp;eacute;noise (FFT). &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;Les projets sont &amp;eacute;crits par les diff&amp;eacute;rents membres associatifs au cours des mois de septembre et octobre. Ils sont ensuite d&amp;eacute;pos&amp;eacute;s &amp;agrave; la table des propositions qui comprend des membres des communaut&amp;eacute;s francophones de Yellowknife, de Hay River, de Fort Smith et du delta du Mackenzie. Le comit&amp;eacute; est appuy&amp;eacute; par des repr&amp;eacute;sentants du gouvernement territorial et de Patrimoine canadien. Le comit&amp;eacute; r&amp;eacute;dige ensuite un rapport et &amp;eacute;met des recommandations. Les demandes de projet sont ensuite envoy&amp;eacute;es au minist&amp;egrave;re de Patrimoine canadien en plus d&amp;rsquo;&amp;ecirc;tre pr&amp;eacute;sent&amp;eacute;es devant l&amp;rsquo;AGA de la FFT, par souci de transparence.&amp;nbsp;&amp;raquo; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;M.&amp;nbsp;Provencher explique que c&amp;rsquo;est la premi&amp;egrave;re fois qu&amp;rsquo;il voit des projets ayant pass&amp;eacute; toutes ces &amp;eacute;tapes se faire refuser par le minist&amp;egrave;re. Il ajoute que les demandes de financement pour ces m&amp;ecirc;mes projets qui ont &amp;eacute;t&amp;eacute; soumises par le biais du m&amp;ecirc;me processus au gouvernement des TNO, sous le programme de d&amp;eacute;veloppement culturel et communautaire, ont &amp;eacute;t&amp;eacute; accept&amp;eacute;es. &amp;laquo;&amp;nbsp;Nous nous demandons pourquoi le gouvernement f&amp;eacute;d&amp;eacute;ral est all&amp;eacute; contre le processus qui est en place depuis des ann&amp;eacute;es pour la distribution des fonds r&amp;eacute;serv&amp;eacute;s aux organisations francophones.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;span style="mso-spacerun: yes"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Le minist&amp;egrave;re de Patrimoine canadien n&amp;rsquo;a pas donn&amp;eacute; suite aux appels de L&amp;rsquo;Aquilon. Il est donc impossible de savoir pour l&amp;rsquo;instant si les 100&amp;nbsp;000 $ de financement de projets, qui devaient &amp;ecirc;tre allou&amp;eacute;s aux organismes francophones en vertu de l&amp;rsquo;entente, sont coup&amp;eacute;s ou s&amp;rsquo;ils seront r&amp;eacute;investis dans d&amp;rsquo;autres projets. En conf&amp;eacute;rence de presse, le leader du gouvernement &amp;agrave; la Chambre des communes, Peter Van Loan, a r&amp;eacute;it&amp;eacute;r&amp;eacute; la position du gouvernement selon laquelle le financement aux organismes devrait r&amp;eacute;pondre &amp;agrave; la notion de &amp;laquo;&amp;nbsp;value for money&amp;nbsp;&amp;raquo;. &amp;laquo;&amp;nbsp;Les organismes ne devraient pas ressentir que du financement leur est d&amp;ucirc;, souligne M. Van Loan. Ce n&amp;rsquo;est pas parce qu&amp;rsquo;un organisme a re&amp;ccedil;u du financement dans le pass&amp;eacute; qu&amp;rsquo;il va en recevoir dans le futur.&amp;nbsp;&amp;raquo; Interrog&amp;eacute; sur les raisons pour lesquelles le minist&amp;egrave;re de Patrimoine canadien n&amp;rsquo;a pas suivi les recommandations de la table des propositions et de l&amp;rsquo;AGA de la FFT, M.&amp;nbsp;Van Loan a simplement r&amp;eacute;pondu qu&amp;rsquo;il appartient au bureau du ministre de prendre des d&amp;eacute;cisions quant &amp;agrave; la fa&amp;ccedil;on dont sont g&amp;eacute;r&amp;eacute;s les fonds publics afin de maximiser leurs impacts.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="FR"&gt;R&amp;eacute;action&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Pour l&amp;rsquo;instant, les organismes franco-t&amp;eacute;nois devront trouver d&amp;rsquo;autres formes de financement s&amp;rsquo;ils comptent mener &amp;agrave; terme leurs projets de d&amp;eacute;veloppement pour l&amp;rsquo;ann&amp;eacute;e. La directrice g&amp;eacute;n&amp;eacute;rale de l&amp;rsquo;Association franco-culturelle de Yellowknife (AFCY), Marie Coderre, explique que cette situation met en p&amp;eacute;ril la stabilit&amp;eacute; &amp;eacute;conomique de son organisation. &amp;laquo;&amp;nbsp;Il s&amp;rsquo;agit d&amp;rsquo;une forme de financement r&amp;eacute;currente, donc si ce financement est coup&amp;eacute;, cela fragilise notre association.&amp;nbsp;&amp;raquo; L&amp;rsquo;AFCY s&amp;rsquo;est vue refuser une demande de financement de 22&amp;nbsp;000 $ pour un projet intitul&amp;eacute; La culture sous la loupe. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Le projet de communication de l&amp;rsquo;Association franco-culturelle de Hay River (AFCHR) s&amp;rsquo;est aussi vu refuser une aide financi&amp;egrave;re d&amp;rsquo;une valeur de 12&amp;nbsp;000&amp;nbsp;$. &amp;laquo;&amp;nbsp;Il va falloir revoir nos priorit&amp;eacute;s et d&amp;eacute;terminer comment arriver &amp;agrave; nos m&amp;ecirc;mes buts sans ce financement,&amp;nbsp;&amp;raquo; explique Catherine Boulanger, agente de d&amp;eacute;veloppement pour l&amp;rsquo;AFCHR. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;La deuxi&amp;egrave;me partie du projet de communication entam&amp;eacute; l&amp;rsquo;an dernier par la FFT perd un financement de 50&amp;nbsp;000&amp;nbsp;$. Ce projet avait &amp;eacute;t&amp;eacute; cibl&amp;eacute; par la communaut&amp;eacute; comme &amp;eacute;tant une priorit&amp;eacute; afin de faire avancer la communaut&amp;eacute; t&amp;eacute;noise, soutient L&amp;eacute;o-Paul Provencher. Parmi les organismes, L&amp;rsquo;Aquilon et l&amp;rsquo;Association des parents ayants droit de Yellowknife se sont aussi fait refuser des projets de d&amp;eacute;veloppement. Seule l&amp;rsquo;Association des francophones du delta du Mackenzie s&amp;rsquo;est vue remettre un montant de 9000&amp;nbsp;$ pour l&amp;rsquo;organisation d&amp;rsquo;un &amp;eacute;v&amp;eacute;nement culturel. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;!--EndFragment--&gt;</description></item><item><title>Équipe TNO se prépare</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Equipe-TNO-se-prepare-201107071057/default.aspx#article</link><description>&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Les 18 jeunes d&amp;rsquo;&amp;Eacute;quipe TNO sont pr&amp;ecirc;ts &amp;agrave; affronter les autres d&amp;eacute;l&amp;eacute;gations canadiennes. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;&amp;Agrave; seulement deux semaines des Jeux de la francophonie canadienne qui auront lieu &amp;agrave; Sudbury, les jeunes Franco-T&amp;eacute;nois membres d&amp;rsquo;&amp;Eacute;quipe TNO s&amp;rsquo;entra&amp;icirc;nent en vue d&amp;rsquo;une comp&amp;eacute;tition de haut calibre. Cet entra&amp;icirc;nement se fait surtout sur une base individuelle ou par discipline avec les entra&amp;icirc;neurs. Les jeunes participants ont tous d&amp;eacute;j&amp;agrave; de&amp;nbsp;l&amp;rsquo;exp&amp;eacute;rience dans leur discipline et sont pr&amp;ecirc;ts &amp;agrave; affronter les autres d&amp;eacute;l&amp;eacute;gations. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;La pr&amp;eacute;paration des Jeux, c&amp;rsquo;est aussi l&amp;rsquo;esprit d&amp;rsquo;&amp;eacute;quipe. C&amp;rsquo;est pourquoi un pep-rallye est organis&amp;eacute; pour les jeunes d&amp;rsquo;&amp;Eacute;quipe TNO, afin que les jeunes de Yellowknife et de Hay&amp;nbsp;River puissent apprendre&amp;nbsp;&amp;agrave; se conna&amp;icirc;tre avant que l&amp;rsquo;aventure commence. Les jeunes partiront ensuite ensemble pour les Jeux qui se d&amp;eacute;rouleront du 20&amp;nbsp;au 24&amp;nbsp;juillet, &amp;agrave; Sudbury.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Marilou Bordeleau, adjointe logistique pour Jeunesse TNO, souligne que l&amp;rsquo;aide re&amp;ccedil;ue des commanditaires et des b&amp;eacute;n&amp;eacute;voles ainsi que lors de la soir&amp;eacute;e casino a &amp;eacute;t&amp;eacute; primordiale pour la r&amp;eacute;ussite de ce projet.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;!--StartFragment--&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Alysa Gallardo &amp;ndash; Hay River &amp;ndash; Volleyball &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Krista Painchaud &amp;ndash; Hay River &amp;ndash; Volleyball&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;D&amp;eacute;sir&amp;eacute;e Bouchard &amp;ndash; Hay River &amp;ndash; Volleyball&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;D&amp;eacute;sir&amp;eacute;e Boulanger-Rowe &amp;ndash; Hay River &amp;ndash; Volleyball&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Clara Vachon &amp;ndash; Hay River &amp;ndash; Volleyball&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Jill Belanger &amp;ndash; Hay River &amp;ndash; Volleyball&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Cliff Tuyichime &amp;ndash; Yellowknife &amp;ndash; Basketball&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Bryan Tuyichime &amp;ndash; Yellowknife &amp;ndash; Basketball &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Ren&amp;eacute; O&amp;rsquo;Reilly &amp;ndash; Yellowknife &amp;ndash; Basketball&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Matthew Brien &amp;ndash; Yellowknife &amp;ndash; Basketball&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Mason Bruneau &amp;ndash; Hay River &amp;ndash; Badminton &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Benoit Lamy &amp;ndash; Hay River &amp;ndash; Badminton&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Amber O&amp;rsquo;Reilly &amp;ndash; Yellowknife &amp;ndash; Chef de mission jeunesse&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Aim&amp;eacute;e Yurris &amp;ndash; Yellowknife &amp;ndash; Athl&amp;eacute;tisme - saut en longueur, javelot, 1200 m, 1500m&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Alison Fleming &amp;ndash; Yellowknife &amp;ndash; Athl&amp;eacute;tisme - &lt;/span&gt;&lt;span lang="FR-CA" style="mso-ansi-language:FR-CA;mso-fareast-language:FR"&gt;200m, 400m, 800m, javelot&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Isaac Wideman &amp;ndash; Yellowknife &amp;ndash; Athl&amp;eacute;tisme - &lt;/span&gt;&lt;span lang="FR-CA" style="mso-ansi-language:FR-CA;mso-fareast-language:FR"&gt;course : 100m, 200m, 800m&amp;nbsp;saut en longueur, &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Mark Montinola &amp;ndash; Hay Rover &amp;ndash; Athl&amp;eacute;tisme - &lt;/span&gt;&lt;span lang="FR-CA" style="mso-ansi-language:FR-CA;mso-fareast-language:FR"&gt;Javelot, disque&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;span lang="FR" style="font-size:12.0pt;mso-bidi-font-size:10.0pt;font-family:
Cambria;mso-ascii-theme-font:minor-latin;mso-fareast-font-family:Cambria;
mso-fareast-theme-font:minor-latin;mso-hansi-theme-font:minor-latin;mso-bidi-font-family:
&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-bidi-theme-font:minor-bidi;mso-ansi-language:FR;
mso-fareast-language:EN-US"&gt;Kenya Parent &amp;ndash; Yellowknife &amp;ndash; Musique (chant)&lt;/span&gt;&lt;!--EndFragment--&gt;&lt;/p&gt;
&lt;!--EndFragment--&gt;</description></item><item><title>Tisser des liens partout dans les Amériques</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Tisser-des-liens-partout-dans-les-Ameriques-201107071049/default.aspx#article</link><description>&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="EN-CA"&gt;Rachelle Francoeur a pris part &amp;agrave; la troisi&amp;egrave;me &amp;eacute;dition du Forum des jeunes ambassadeurs de la francophonie des Am&amp;eacute;riques en tant que jeune ambassadrice de la francophonie.&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-CA"&gt;Les Territoires du Nord-Ouest &amp;eacute;taient bien repr&amp;eacute;sent&amp;eacute;s lors de la troisi&amp;egrave;me &amp;eacute;dition du Forum des jeunes ambassadeurs de la francophonie des Am&amp;eacute;riques qui a eu lieu &amp;agrave; Montr&amp;eacute;al du 17 au 27 juin. Rachelle Francoeur, coordonnatrice de Jeunesse TNO, &amp;eacute;tait parmi les 48 jeunes de partout en Am&amp;eacute;rique du Nord et en Am&amp;eacute;rique du Sud, qui ont &amp;eacute;t&amp;eacute; choisis pour participer au Forum gr&amp;acirc;ce &amp;agrave; leur leadership au sein des communaut&amp;eacute;s francophones. Le Forum&amp;nbsp;2011 organis&amp;eacute; par le centre de la francophonie des Am&amp;eacute;riques qui s&amp;rsquo;est d&amp;eacute;roul&amp;eacute; sous le th&amp;egrave;me&amp;nbsp;: &amp;laquo;&amp;nbsp;Riches de nos diff&amp;eacute;rences... Unis dans l'action!&amp;nbsp;&amp;raquo; a r&amp;eacute;uni des jeunes de 18 &amp;agrave; 35 ans. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-CA"&gt;Le porte-parole de l&amp;rsquo;&amp;eacute;dition&amp;nbsp;2011 &amp;eacute;tait Damien Robitaille, un artiste franco-ontarien, originaire du village de Lafontaine qui a choisi d&amp;rsquo;&amp;oelig;uvrer dans le domaine de la musique en fran&amp;ccedil;ais. &amp;laquo;&amp;nbsp;C&amp;rsquo;&amp;eacute;tait un tr&amp;egrave;s bon mod&amp;egrave;le, explique Rachelle Francoeur. Dans le domaine de la musique, &amp;ccedil;a peut sembler plus facile ou plus le fun de composer en anglais.&amp;nbsp;&amp;raquo; Elle ajoute que c&amp;rsquo;&amp;eacute;tait aussi un bon moyen de partager la culture franco-canadienne avec les participants des endroits comme Ha&amp;iuml;ti et les &amp;icirc;les Saint-Pierre-et-Miquelon. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-CA"&gt;Plusieurs conf&amp;eacute;renciers se sont adress&amp;eacute;s aux jeunes ambassadeurs afin de leur faire d&amp;eacute;couvrir diff&amp;eacute;rents aspects de la francophonie partout en Am&amp;eacute;rique. &amp;laquo;&amp;nbsp;J&amp;rsquo;ai remarqu&amp;eacute; que les francophones du sud, comme en Guadeloupe, se rattachent beaucoup &amp;agrave; la France, mais pas &amp;agrave; l&amp;rsquo;Am&amp;eacute;rique francophone, indique Rachelle Francoeur.&amp;nbsp;&amp;raquo; Les ambassadeurs ont aussi pris part &amp;agrave; diff&amp;eacute;rents ateliers de tout genre afin de maximiser leur capacit&amp;eacute; &amp;agrave; d&amp;eacute;velopper des projets dans leur communaut&amp;eacute;.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-CA"&gt;Les objectifs du Forum &amp;eacute;taient de permettre aux jeunes de se rencontrer, d'&amp;eacute;changer sur leurs exp&amp;eacute;riences et de tisser des liens durables, sensibiliser les participants aux enjeux des communaut&amp;eacute;s francophones des Am&amp;eacute;riques, de d&amp;eacute;velopper leur leadership, et finalement, de proposer des outils m&amp;eacute;thodologiques pour &amp;eacute;laborer des projets simples et r&amp;eacute;alisables. &amp;laquo;&amp;nbsp;Le Forum a servi &amp;agrave; cr&amp;eacute;er beaucoup de liens qui peuvent &amp;ecirc;tre b&amp;eacute;n&amp;eacute;fiques dans le cadre d&amp;rsquo;&amp;eacute;changes d&amp;rsquo;expertises entre les organismes communautaires&amp;nbsp;&amp;raquo;, ajoute Rachelle Francoeur. &lt;span style="mso-spacerun:
yes"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-CA"&gt;Lors des discussions, l&amp;rsquo;ambassadrice jeunesse des TNO, a bien attir&amp;eacute; l&amp;rsquo;attention envers la r&amp;eacute;alit&amp;eacute; franco-t&amp;eacute;noise. &amp;laquo;&amp;nbsp;Je pense que les gens ne sont pas conscients de ce qui se pass&amp;eacute; ici, dit-elle. M&amp;ecirc;me au Canada, on ne conna&amp;icirc;t pas vraiment les Territoires du Nord-Ouest. Nos discussions ont enlev&amp;eacute; beaucoup de tabous.&amp;nbsp;&amp;raquo; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-CA"&gt;Mais c&amp;rsquo;est vraiment l&amp;rsquo;enrichissement personnel qui a plu &amp;agrave; Rachelle Francoeur. &amp;laquo;&amp;nbsp;Au niveau personnel, j&amp;rsquo;ai appris beaucoup de choses. J&amp;rsquo;ai acquis des connaissances autant au niveau personnel que professionnel. Cela m&amp;rsquo;a ouvert les yeux &amp;agrave; une toute autre r&amp;eacute;alit&amp;eacute;.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;span style="mso-spacerun: yes"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;!--EndFragment--&gt;</description></item><item><title>Un camp de rêve</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Un-camp-de-reve-201107071047/default.aspx#article</link><description>&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="EN-CA"&gt;Le camp &amp;laquo;&amp;nbsp;En sc&amp;egrave;ne, les arts&amp;nbsp;&amp;raquo;, organis&amp;eacute; par Jeunesse TNO, fera d&amp;eacute;couvrir aux jeunes les diff&amp;eacute;rents aspects entourant les arts de la sc&amp;egrave;ne.&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span lang="EN-CA"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-CA"&gt;Cet &amp;eacute;t&amp;eacute;, plusieurs jeunes Franco-T&amp;eacute;nois auront la chance de vivre une exp&amp;eacute;rience unique les familiarisant avec les arts de la sc&amp;egrave;ne. Il s&amp;rsquo;agit du camp d&amp;rsquo;&amp;eacute;t&amp;eacute; intitul&amp;eacute; &amp;laquo;&amp;nbsp;En sc&amp;egrave;ne, les arts&amp;nbsp;&amp;raquo; offert &amp;agrave; l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole Allain St-Cyr du 11 au 23&amp;nbsp;juillet. Ce camp s&amp;rsquo;adresse aux jeunes de 11 &amp;agrave; 15&amp;nbsp;ans et comprend une gamme d&amp;rsquo;activit&amp;eacute;s telles que des ateliers de tout genre entourant les arts et des invit&amp;eacute;s qui parleront aux jeunes de leurs exp&amp;eacute;riences dans le domaine des arts de la sc&amp;egrave;ne. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-CA"&gt;Le but ultime sera de mettre en place un spectacle qui regroupera plusieurs aspects des arts de la sc&amp;egrave;ne tels que la danse, le chant et m&amp;ecirc;me l&amp;rsquo;int&amp;eacute;gration d&amp;rsquo;un court vid&amp;eacute;o mont&amp;eacute; en stop motion, une technique qui consiste a cr&amp;eacute;er le mouvement de figures en p&amp;acirc;te &amp;agrave; modeler, &amp;agrave; partir d&amp;rsquo;un assemblage d&amp;rsquo;images photographiques. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-CA"&gt;Le spectacle mettra en vedette un pirate qui s&amp;rsquo;&amp;eacute;vade dans le monde des r&amp;ecirc;ves o&amp;ugrave; il peut voyager et vivre des aventures extraordinaires.&amp;nbsp;Celui-ci devra r&amp;eacute;aliser qu&amp;rsquo;il est possible, avec beaucoup d&amp;rsquo;efforts et de travail, de r&amp;eacute;aliser ses r&amp;ecirc;ves dans le monde r&amp;eacute;el. Un spectacle qui se lie beaucoup au but r&amp;eacute;el du camp.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-CA"&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;C&amp;rsquo;est surtout pour encourager les jeunes, alors qu&amp;rsquo;ils sont &amp;agrave; un &amp;acirc;ge o&amp;ugrave; ils doivent prendre plusieurs d&amp;eacute;cisions, &amp;agrave; non seulement r&amp;ecirc;ver, mais aussi &amp;agrave; savoir qu&amp;rsquo;il existe des d&amp;eacute;marches &amp;agrave; la r&amp;eacute;alisation de ces r&amp;ecirc;ves,&amp;nbsp;&amp;raquo; explique Marie-Pierre Castonguay, agente de d&amp;eacute;veloppement jeunesse pour Jeunesse TNO. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-CA"&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;Les films Disney envoient beaucoup le message que les r&amp;ecirc;ves se r&amp;eacute;alisent, nous on veut d&amp;eacute;montrer que les r&amp;ecirc;ves, oui, se r&amp;eacute;alisent, mais &amp;agrave; la suite de plusieurs &amp;eacute;tapes et beaucoup d&amp;rsquo;efforts,&amp;nbsp;&amp;raquo; ajoute-t-elle. &lt;span style="mso-spacerun: yes"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-CA"&gt;Les jeunes qui d&amp;eacute;sirent participer au camp &amp;laquo;&amp;nbsp;En sc&amp;egrave;ne, les arts&amp;nbsp;&amp;raquo; peuvent toujours s&amp;rsquo;inscrire en contactant Marie-Pierre Castonguay au 867-920-2919 poste&amp;nbsp;259, ou par courriel &amp;agrave; &lt;a href="mailto:jeunessetno@gmail.com"&gt;&lt;span style="color:windowtext;text-decoration:
none;text-underline:none"&gt;jeunessetno@gmail.com&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;. &amp;laquo;&amp;nbsp;On invite tous les jeunes int&amp;eacute;ress&amp;eacute;s &amp;agrave; s&amp;rsquo;inscrire. Que ce soit la danse, l&amp;rsquo;impro, le d&amp;eacute;cor, on a des activit&amp;eacute;s pour tous. Ceux qui sont moins confortables devant un public auront aussi la chance de faire des activit&amp;eacute;s pour combattre cette peur.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-CA"&gt;Le spectacle mont&amp;eacute; par les jeunes sera pr&amp;eacute;sent&amp;eacute; le soir du 22&amp;nbsp;juillet. Les familles, les amis et la communaut&amp;eacute; de Yellowknife sont bien s&amp;ucirc;r invit&amp;eacute;s. &amp;laquo;&amp;nbsp;Pour des jeunes qui s&amp;rsquo;int&amp;eacute;ressent &amp;agrave; ce domaine, c&amp;rsquo;est une premi&amp;egrave;re &amp;eacute;tape &amp;agrave; la r&amp;eacute;alisation de leur r&amp;ecirc;ve&amp;nbsp;&amp;raquo;, ajoute Marie-Pierre Castonguay. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-CA"&gt;&lt;span style="mso-spacerun:
yes"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;!--EndFragment--&gt;</description></item><item><title> Équipe TNO mise sur le plaisir</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Equipe-TNO-mise-sur-le-plaisir-201106301153/default.aspx#article</link><description>&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Une soir&amp;eacute;e casino a eu lieu le samedi 25&amp;nbsp;juin afin d&amp;rsquo;amasser des fonds pour &amp;Eacute;quipe TNO, qui se rendra &amp;agrave; Sudbury dans le cadre des Jeux de la francophonie canadienne. La formule de la soir&amp;eacute;e, qui s&amp;rsquo;est d&amp;eacute;roul&amp;eacute;e &amp;agrave; la L&amp;eacute;gion royale canadienne de Yellowknife, &amp;eacute;tait simple&amp;nbsp;: pour la somme de 40&amp;nbsp;$, chaque participant avait droit &amp;agrave; 40&amp;nbsp;000&amp;nbsp;$ en argent Monopoly. Les participants pouvaient ensuite &amp;eacute;changer ces faux dollars pour des jetons aux diff&amp;eacute;rentes tables de jeu. Peu importe le choix entre poker, black jack et roulette, du plaisir s&amp;rsquo;y trouvait en quantit&amp;eacute; pour les participants.&lt;span style="mso-spacerun: yes"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Aucun prix n&amp;rsquo;&amp;eacute;tait offert &amp;agrave; celui qui amassait le plus de jetons, toutefois, les joueurs ne sont pas repartis les mains vides. Plusieurs tirages ont &amp;eacute;t&amp;eacute; effectu&amp;eacute;s tout au long de la soir&amp;eacute;e afin de distribuer les nombreux prix de pr&amp;eacute;sence. De plus, un encan silencieux au profit d&amp;rsquo;&amp;Eacute;quipe TNO s&amp;rsquo;est d&amp;eacute;roul&amp;eacute; tout au long de la soir&amp;eacute;e donnant au participant l&amp;rsquo;occasion de repartir avec quelques petits tr&amp;eacute;sors. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Plusieurs jeunes d&amp;rsquo;&amp;Eacute;quipe TNO &amp;eacute;taient b&amp;eacute;n&amp;eacute;voles lors de la soir&amp;eacute;e. Cliff&amp;nbsp;Tuyishime, qui agissait comme croupier &amp;agrave; une table de black jack, dit avoir eu bien du plaisir lors de la soir&amp;eacute;e. Il est tr&amp;egrave;s reconnaissant envers les membres de la communaut&amp;eacute; de s&amp;rsquo;&amp;ecirc;tre d&amp;eacute;plac&amp;eacute;s. &amp;laquo;&amp;nbsp;&amp;Ccedil;a aide vraiment. Ce genre d&amp;rsquo;&amp;eacute;v&amp;eacute;nement fait diminuer les co&amp;ucirc;ts des Jeux pour nous et pour nos familles. On remercie tout le monde qui est venu ainsi que nos familles, nos amis et nos proches qui ont achet&amp;eacute; des billets et qui nous aident.&amp;nbsp;&amp;raquo; Cliff participera &amp;agrave; l&amp;rsquo;&amp;eacute;preuve de basketball lors des Jeux. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Les Jeux de la francophonie canadienne&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Les Jeux de la francophonie canadienne, qui se d&amp;eacute;rouleront &amp;agrave; Sudbury du 20&amp;nbsp;au 24&amp;nbsp;juillet, r&amp;eacute;unissent des disciplines vari&amp;eacute;es dont le sport, les arts et le leadership. Ce sera une occasion unique pour la d&amp;eacute;l&amp;eacute;gation t&amp;eacute;noise compos&amp;eacute;e 27&amp;nbsp;personnes, participants, entra&amp;icirc;neurs et accompagnateurs, de vivre une exp&amp;eacute;rience inoubliable en compagnie de francophones en provenance de tout le pays. Les membres d&amp;rsquo;&amp;Eacute;quipe TNO sont originaires de Yellowknife et de Hay&amp;nbsp;River. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;L&amp;rsquo;organisatrice de la soir&amp;eacute;e casino et adjointe logistique pour Jeunesse TNO, Marilou&amp;nbsp;Bordeleau, explique que l&amp;rsquo;exp&amp;eacute;rience des Jeux sera tr&amp;egrave;s instructive pour les jeunes. &amp;laquo;&amp;nbsp;&amp;Ccedil;a va vraiment les aider sur le plan de leur d&amp;eacute;veloppement personnel et les pousser &amp;agrave; aller plus loin. Se comparer aux autres &amp;eacute;quipes et apprendre de ce qu&amp;rsquo;ils font, je pense que c&amp;rsquo;est tr&amp;egrave;s formateur.&amp;nbsp;&amp;raquo; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Pour certains, les Jeux de la francophonie canadienne sont une comp&amp;eacute;tition, mais pour Aimee&amp;nbsp;Yurris, qui prendra part &amp;agrave; l&amp;rsquo;&amp;eacute;preuve d&amp;rsquo;athl&amp;eacute;tisme, c&amp;rsquo;est surtout une belle occasion de parler en fran&amp;ccedil;ais. &amp;laquo;&amp;nbsp;&amp;Ccedil;a me donne une nouvelle opportunit&amp;eacute; de parler avec de nouvelles personnes, autres que mes camarades de classe, et ainsi d&amp;rsquo;am&amp;eacute;liorer mon fran&amp;ccedil;ais,&amp;nbsp;&amp;raquo; dit-elle. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;!--EndFragment--&gt;</description></item><item><title>Andréanne Laporte, directrice générale du CDÉTNO</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Andreanne-Laporte-directrice-generale-du-CDETNO-201106301147/default.aspx#article</link><description>&lt;p&gt;Bien connue de la communaut&amp;eacute; franco-t&amp;eacute;noise et les habitants de Yellowknife, Andr&amp;eacute;anne&amp;nbsp;Laporte occupe depuis le 2&amp;nbsp;mai dernier le poste de directrice g&amp;eacute;n&amp;eacute;rale du Conseil de d&amp;eacute;veloppement &amp;eacute;conomique des Territoires du Nord-Ouest (CD&amp;Eacute;TNO). Tr&amp;egrave;s positive face aux d&amp;eacute;fis qui l&amp;rsquo;attendent, Andr&amp;eacute;anne&amp;nbsp;Laporte a tenu d&amp;rsquo;abord &amp;agrave; souligner le travail de qualit&amp;eacute; qu&amp;rsquo;a accompli la directrice sortante. &amp;laquo;&amp;nbsp;La transition s&amp;rsquo;est tr&amp;egrave;s bien pass&amp;eacute;e. J&amp;rsquo;ai eu la chance de travailler un mois avec l&amp;rsquo;ancienne directrice Sylvie Francoeur, qui a &amp;eacute;t&amp;eacute; un tr&amp;egrave;s bon mod&amp;egrave;le pour moi.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Pas de grands changements &amp;agrave; l&amp;rsquo;horizon. Le CD&amp;Eacute;TNO est en tr&amp;egrave;s bonne sant&amp;eacute;, explique Andr&amp;eacute;anne&amp;nbsp;Laporte, et plusieurs projets tr&amp;egrave;s int&amp;eacute;ressants sont d&amp;eacute;j&amp;agrave; entam&amp;eacute;s. &amp;laquo;&amp;nbsp;La prochaine ann&amp;eacute;e sera une ann&amp;eacute;e de continuit&amp;eacute;. On va r&amp;eacute;aliser des projets qui ont d&amp;eacute;j&amp;agrave; &amp;eacute;t&amp;eacute; pr&amp;eacute;sent&amp;eacute;s et donc ce sera une occasion pour moi de bien comprendre toutes les multifacettes de mon travail.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Une directrice avec l&amp;rsquo;exp&amp;eacute;rience et les ressources&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Avant d&amp;rsquo;entreprendre cette aventure avec CD&amp;Eacute;TNO, Andr&amp;eacute;anne&amp;nbsp;Laporte a occup&amp;eacute; plusieurs emplois en lien direct avec la francophonie des TNO. Elle a &amp;eacute;t&amp;eacute; entre autres agente de programme pour les langues officielles &amp;agrave; Patrimoine Canadien ainsi qu&amp;rsquo;agente de communication pour la F&amp;eacute;d&amp;eacute;ration franco-t&amp;eacute;noise. Ces exp&amp;eacute;riences lui ont permis d&amp;rsquo;acqu&amp;eacute;rir une bonne connaissance du processus gouvernemental ainsi que d&amp;rsquo;&amp;eacute;tablir plusieurs contacts, des atouts essentiels pour l&amp;rsquo;emploi de DG au CD&amp;Eacute;TNO. &amp;laquo;&amp;nbsp;J&amp;rsquo;ai eu la chance d&amp;rsquo;&amp;eacute;tudier la communaut&amp;eacute; francophone de long en large, ajoute-t-elle. Je connais bien les enjeux et les gens.&amp;nbsp;&amp;raquo; Mme&amp;nbsp;Laporte a aussi travaill&amp;eacute; en entreprise et conna&amp;icirc;t donc tr&amp;egrave;s bien les besoins des membres du CD&amp;Eacute;TNO. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Projets &amp;agrave; venir&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Au cours des prochains mois, le CD&amp;Eacute;TNO continuera &amp;agrave; &amp;oelig;uvrer dans ses trois principaux secteurs d&amp;rsquo;intervention&amp;nbsp;: le tourisme, l&amp;rsquo;&amp;eacute;conomie du savoir et la jeunesse. De plus, CD&amp;Eacute;TNO travaillera afin d&amp;rsquo;attirer des investissements dans la r&amp;eacute;gion, des partenariats dans ce sens sont en en voie d&amp;rsquo;&amp;ecirc;tre cr&amp;eacute;&amp;eacute;, indique Mme&amp;nbsp;Laporte. &amp;laquo;&amp;nbsp;Des projets d&amp;rsquo;envergure comme ceux-l&amp;agrave; sont possibles gr&amp;acirc;ce &amp;agrave; la tr&amp;egrave;s bonne gestion du CD&amp;Eacute;TNO pendant les ann&amp;eacute;es pass&amp;eacute;es,&amp;nbsp;&amp;raquo; ajoute-t-elle.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;L&amp;rsquo;organisation travaille aussi sur des programmes de recrutement comme Faites le saut au Canada et fait de la promotion dans d&amp;rsquo;autres pays, par exemple en Europe. &amp;laquo;&amp;nbsp;Les statistiques du gouvernement d&amp;eacute;montrent qu&amp;rsquo;une grande quantit&amp;eacute; d&amp;rsquo;emplois seront cr&amp;eacute;&amp;eacute;s dans la r&amp;eacute;gion au cours des prochaines ann&amp;eacute;es. On a beaucoup d&amp;rsquo;arguments int&amp;eacute;ressants pour inciter les gens &amp;agrave; venir travailler ici,&amp;nbsp;&amp;raquo; explique-t-elle.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Pour terminer, la nouvelle directrice g&amp;eacute;n&amp;eacute;rale exprime son penchant vers le travail d&amp;rsquo;&amp;eacute;quipe. &amp;laquo;&amp;nbsp;Je suis quelqu&amp;rsquo;un qui fait confiance aux gens. Je veux leur permettre de vivre de belles exp&amp;eacute;riences et partager cela avec eux,&amp;nbsp;&amp;raquo; dit-elle en parlant de son &amp;eacute;quipe dont elle se dit d&amp;eacute;j&amp;agrave; tr&amp;egrave;s fi&amp;egrave;re. &amp;laquo;&amp;nbsp;Je pense que les assises sont l&amp;agrave; pour un beau d&amp;eacute;veloppement et pour que l&amp;rsquo;on soit un organisme qui r&amp;eacute;pond vraiment aux besoins de la population.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;!--EndFragment--&gt;</description></item><item><title>Franco-Fun fait le tour du monde</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Franco-Fun-fait-le-tour-du-monde-201106301145/default.aspx#article</link><description>&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;L&amp;rsquo;Association franco-culturelle de Hay River se pr&amp;eacute;pare pour une saison estivale haute en couleur. En plus de l&amp;rsquo;&amp;eacute;v&amp;eacute;nement camping &amp;agrave; Sandy Lake, qui a eu lieu le 25&amp;nbsp;juin &amp;agrave; l&amp;rsquo;occasion de la Saint-Jean Batiste, un partenariat entre les associations de Hay River et de Fort Smith, l&amp;rsquo;Association franco-culturelle de Hay River promet un &amp;eacute;t&amp;eacute; plein de rebondissements avec son camp de jour, Franco-Fun 2011. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Cet &amp;eacute;t&amp;eacute;, le camp sera organis&amp;eacute; autour du th&amp;egrave;me &amp;laquo;&amp;nbsp;la course autour du monde&amp;nbsp;&amp;raquo;, une fa&amp;ccedil;on ing&amp;eacute;nieuse de regrouper &amp;eacute;ducation et plaisir dans un seul programme. La coordonnatrice du camp Franco-Fun, Katherine&amp;nbsp;Cyr, explique que les semaines seront divis&amp;eacute;es en sous-th&amp;egrave;mes qui transporteront les jeunes vers des aventures et des mondes tout droit sortis de l&amp;rsquo;imaginaire. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;Alors la premi&amp;egrave;re semaine s&amp;rsquo;intitulera &amp;ldquo;l&amp;rsquo;Asie sur mon tapis&amp;rdquo;. On transporte les jeunes &amp;agrave; Tokyo, ville des technologies et du futur. Nous allons aussi cuisiner des bento pour ensuite les apporter &amp;agrave; la soupe populaire. C&amp;rsquo;est un moyen que l&amp;rsquo;on a trouv&amp;eacute; afin de cr&amp;eacute;er des partenariats, mais aussi d&amp;rsquo;&amp;eacute;duquer les jeunes sur les conditions de vie de certaines personnes dans la communaut&amp;eacute;.&amp;quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Ces th&amp;egrave;mes ludiques comme &amp;laquo;&amp;nbsp;des marins &amp;agrave; bord d&amp;rsquo;un train&amp;nbsp;&amp;raquo; et &amp;laquo;&amp;nbsp;un taxi dans une nouvelle galaxie&amp;nbsp;&amp;raquo; sont con&amp;ccedil;us pour regrouper diff&amp;eacute;rents &amp;eacute;l&amp;eacute;ments de culture g&amp;eacute;n&amp;eacute;rale sous forme de jeux. &amp;laquo;&amp;nbsp;On touche &amp;agrave; un peu de tout, souligne Mlle Cyr. On va faire de la g&amp;eacute;ologie, de l&amp;rsquo;astronomie, de l&amp;rsquo;histoire, des exp&amp;eacute;riences scientifiques, de la cuisine en plus d&amp;rsquo;explorer diff&amp;eacute;rentes cultures.&amp;nbsp;&amp;raquo; Elle ajoute que cette exp&amp;eacute;rience visera aussi &amp;agrave; conscientiser les jeunes sur leur propre culture et celle de leur communaut&amp;eacute;. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;La formule th&amp;eacute;matique qui sera utilis&amp;eacute;e cet &amp;eacute;t&amp;eacute; vise &amp;agrave; donner une plus grande libert&amp;eacute; aux animatrices et surtout laisser place &amp;agrave; l&amp;rsquo;imagination en ce qui a trait au programme. &amp;laquo;&amp;nbsp;On voulait vraiment s&amp;rsquo;&amp;eacute;loigner de la formule semaine culinaire, semaine art, comme cela avait &amp;eacute;t&amp;eacute; fait auparavant, explique la coordonnatrice. Nos th&amp;egrave;mes sont vraiment vastes et peuvent englober une foule d&amp;rsquo;activit&amp;eacute;s qui stimuleront les jeunes de fa&amp;ccedil;on diff&amp;eacute;rente.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;L&amp;rsquo;aspect linguistique du camp Franco-Fun est aussi tr&amp;egrave;s important, ajoute-elle. &amp;laquo;&amp;nbsp;Ce qui est le plus avantageux, c&amp;rsquo;est que &amp;ccedil;a permet aux parents et aux enfants d&amp;rsquo;associer la langue fran&amp;ccedil;aise au plaisir. Ici ce qui arrive c&amp;rsquo;est que le fran&amp;ccedil;ais est toujours associ&amp;eacute; au travail et &amp;agrave; l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole. Alors on fait d&amp;eacute;couvrir aux jeunes que parler en fran&amp;ccedil;ais, sa peut &amp;ecirc;tre dr&amp;ocirc;le, sa peut &amp;ecirc;tre le fun et &amp;ccedil;a peut amener &amp;agrave; plein de choses.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Le camp Franco-Fun se d&amp;eacute;roulera du 4&amp;nbsp;juillet au 19&amp;nbsp;ao&amp;ucirc;t et regroupera des jeunes de 5&amp;nbsp;&amp;agrave; 12&amp;nbsp;ans.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;!--EndFragment--&gt;</description></item><item><title>Un seul diplôme</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Un-seul-diplome-201106231252/default.aspx#article</link><description>&lt;!--StartFragment--&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Qu&amp;rsquo;ils soient seul ou plusieurs, les finissants de l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole Allain St-Cyr ont droit &amp;agrave; la grande c&amp;eacute;r&amp;eacute;monie de d&amp;eacute;livrance de dipl&amp;ocirc;mes.&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;L&amp;rsquo;&amp;eacute;cole Allain St-Cyr a dipl&amp;ocirc;m&amp;eacute; son unique finissant&amp;nbsp;2011, ce samedi 18 juin. Christopher Moore qui avait commenc&amp;eacute; sa maternelle avec huit camarades vient de terminer sa douzi&amp;egrave;me ann&amp;eacute;e sur les bancs de l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole francophone de Yellowknife. Lors de sa c&amp;eacute;r&amp;eacute;monie de d&amp;eacute;livrance de dipl&amp;ocirc;mes, ce sont tous ses amis, ses professeurs et sa famille qui ont rempli la salle de r&amp;eacute;ception. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Discours, d&amp;icirc;ner, musique, tout a &amp;eacute;t&amp;eacute; fait pour souligner l&amp;rsquo;&amp;eacute;v&amp;egrave;nement comme si toute une classe allait lancer leur chapeau de finissant. Pour celui qui a effectu&amp;eacute; toute sa scolarit&amp;eacute; &amp;agrave; Allain St-Cyr, cette soir&amp;eacute;e marque un moment charni&amp;egrave;re dans sa vie alors qu&amp;rsquo;il dit avec une pointe de nostalgie&amp;nbsp;: &amp;laquo;&amp;nbsp;je ferme une porte &amp;agrave; mes parents, &amp;agrave; tous mes amis, et je m&amp;rsquo;en vais vivre ma vie de solitaire, alors c&amp;rsquo;est vraiment diff&amp;eacute;rent&amp;nbsp;&amp;raquo;.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Parmi les convives &amp;agrave; la table d&amp;rsquo;honneur, si&amp;eacute;geait l&amp;rsquo;invit&amp;eacute;e de Christopher Moore, sa m&amp;egrave;re, son fr&amp;egrave;re, et son oncle sp&amp;eacute;cialement venu des maritimes. Carmen Moore s&amp;rsquo;est dite tr&amp;egrave;s heureuse de cette c&amp;eacute;l&amp;eacute;bration et reconna&amp;icirc;t l&amp;rsquo;implication de l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole et de la Commission scolaire francophone pour l&amp;rsquo;organisation de cette c&amp;eacute;l&amp;eacute;bration pour son fils. &amp;laquo;&amp;nbsp;Je suis tr&amp;egrave;s choy&amp;eacute;e d&amp;rsquo;avoir une grande famille avec l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole Allain St-Cyr et que mon fr&amp;egrave;re soit venu c&amp;eacute;l&amp;eacute;brer avec nous. Ce n&amp;rsquo;est pas souvent que &amp;ccedil;a arrive d&amp;rsquo;avoir l&amp;rsquo;honneur d&amp;rsquo;&amp;ecirc;tre le seul dipl&amp;ocirc;m&amp;eacute; de ton &amp;eacute;cole, mais &amp;ccedil;a va faire une belle soir&amp;eacute;e.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Un des moments forts de la soir&amp;eacute;e a &amp;eacute;t&amp;eacute; l&amp;rsquo;entr&amp;eacute;e du finissant men&amp;eacute;e par la musique de son corps de cornemuses avec lequel il joue depuis plusieurs ann&amp;eacute;es. &amp;laquo;&amp;nbsp;Cela fait six ans que je joue avec eux. C&amp;rsquo;est comme un peu ma famille, alors c&amp;rsquo;&amp;eacute;tait tr&amp;egrave;s sp&amp;eacute;cial qu&amp;rsquo;ils viennent jouer ce soir.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;&amp;Eacute;galement assis &amp;agrave; la table de son grand fr&amp;egrave;re, Mackinley Moore, qui est dans la m&amp;ecirc;me &amp;eacute;cole, ne peut s&amp;rsquo;emp&amp;ecirc;cher de relativiser&amp;nbsp;: &amp;laquo;&amp;nbsp;C&amp;rsquo;est juste une graduation, je sais que c&amp;rsquo;est tr&amp;egrave;s important, mais &amp;agrave; l&amp;rsquo;instant, je ne vois pas vraiment l&amp;rsquo;importance. Je ne suis pas assez vieux, je pense&amp;nbsp;&amp;raquo;, avoue Mackinley Moore qui termine sa 8e ann&amp;eacute;e.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Pour Yvonne Careen, la directrice de l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole francophone, le fait que cette c&amp;eacute;r&amp;eacute;monie soit organis&amp;eacute;e peu importe le nombre de finissants marque bien l&amp;rsquo;id&amp;eacute;e que chaque &amp;eacute;l&amp;egrave;ve &amp;agrave; sa place &amp;agrave; l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole Allain St-Cyr. &amp;laquo;&amp;nbsp;Christopher a aussi re&amp;ccedil;u le Prix du Gouverneur g&amp;eacute;n&amp;eacute;ral, bien s&amp;ucirc;r. Car en &amp;eacute;tant le seul de sa classe, c&amp;rsquo;est lui le finissant qui a la plus haute moyenne&amp;nbsp;&amp;raquo;, remarque Yvonne Careen. Cette derni&amp;egrave;re, note que cette ann&amp;eacute;e n&amp;rsquo;a pas &amp;eacute;t&amp;eacute; id&amp;eacute;ale mais souligne les qualit&amp;eacute;s d&amp;rsquo;adaptation dont tout le monde &amp;agrave; fait preuve (l&amp;rsquo;&amp;eacute;l&amp;egrave;ve partageait son emploi du temps entre l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole Allain St-Cyr et l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole Sir John Franklin qui lui offrait la possibilit&amp;eacute; de suivre les cours de math&amp;eacute;matiques et de chimie dans un environnement d&amp;rsquo;immersion fran&amp;ccedil;aise avec d&amp;rsquo;autres &amp;eacute;l&amp;egrave;ves de son niveau). La directrice se r&amp;eacute;jouit que Christopher Moore ait &amp;eacute;t&amp;eacute; accept&amp;eacute; au coll&amp;egrave;ge qu&amp;rsquo;il visait pour la prochaine rentr&amp;eacute;e. &amp;laquo;&amp;nbsp;Il rentre au Coll&amp;egrave;ge de Lethbridge pour entamer une technique polici&amp;egrave;re de deux ans. Apr&amp;egrave;s cela, ce sera &amp;agrave; lui de voir quel chemin il prendra pour int&amp;eacute;grer la Gendarmerie Royale du Canada comme il le souhaite&amp;nbsp;&amp;raquo;.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Anticipant d&amp;eacute;j&amp;agrave; l&amp;rsquo;ann&amp;eacute;e prochaine, Mme&amp;nbsp;Careen pr&amp;eacute;voit trois finissants, alors que l&amp;rsquo;actuelle classe de 11e ann&amp;eacute;e perdra un de ses &amp;eacute;l&amp;egrave;ves au profit d&amp;rsquo;une formation de bac international donn&amp;eacute;e en Colombie-Britannique. Une deuxi&amp;egrave;me ann&amp;eacute;e cons&amp;eacute;cutive pour l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole francophone alors qu&amp;rsquo;un seul &amp;eacute;l&amp;egrave;ve t&amp;eacute;nois par ann&amp;eacute;e a le droit de s&amp;rsquo;inscrire &amp;agrave; ce programme.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style="mso-element:comment-list"&gt;
&lt;div style="mso-element:comment"&gt;
&lt;div id="_com_1" class="msocomtxt" language="JavaScript"&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;!--EndFragment--&gt;
&lt;div style="mso-element:comment-list"&gt;
&lt;div style="mso-element:comment"&gt;
&lt;div id="_com_1" class="msocomtxt" language="JavaScript"&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;!--EndFragment--&gt;</description></item><item><title>L’entrain festif</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/L-entrain-festif-201106161601/default.aspx#article</link><description>&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="FR"&gt;De la Saint-Jean &amp;agrave; la f&amp;ecirc;te du multiculturalisme, du 1er juillet &amp;agrave; la Journ&amp;eacute;e autochtone, l&amp;rsquo;AFCY s&amp;rsquo;accroche &amp;agrave; tous les &lt;/span&gt;&lt;span lang="FR"&gt;wagons festifs de cette fin de mois de juin.&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;L&amp;rsquo;Association franco-culturelle de Yellowknife se pr&amp;eacute;pare &amp;agrave; une fin de mois plut&amp;ocirc;t charg&amp;eacute;e en c&amp;eacute;l&amp;eacute;brations. L&amp;rsquo;organisation qui travaille &amp;agrave; colorer la communaut&amp;eacute; de Yellowknife des couleurs amicales et inclusives de la francophonie, donne officiellement rendez-vous aux Yellowknifiens pas moins de quatre fois durant les deux prochaines semaines. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Pour les c&amp;eacute;l&amp;eacute;brations entourant la f&amp;ecirc;te des Autochtones, l&amp;rsquo;Association tiendra un kiosque parmi les autres. Pourtant, elle se d&amp;eacute;marquera par la pr&amp;eacute;sentation de ses produits de l&amp;rsquo;&amp;eacute;rable et par l&amp;rsquo;intervention du M&amp;eacute;tis Roger Bisson, qui confectionnera sur place des boutons avec des bois de caribou. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;D&amp;egrave;s le vendredi suivant, ce n&amp;rsquo;est plus de colorer dont l&amp;rsquo;association parle, mais bien d&amp;rsquo;investir totalement le parc-barbecue du parc Fred-Henne. Le 24 juin au soir, la f&amp;ecirc;te de la Saint-Jean Batiste b&amp;acirc;tera son plein au rythme de musique live et d&amp;rsquo;un vrai m&amp;eacute;choui organis&amp;eacute; aux abords des rives de Long Lake. Cette r&amp;eacute;ception concoct&amp;eacute;e en partenariat avec la garderie plein soleil sera de facto familiale, tout en r&amp;eacute;servant un espace d&amp;eacute;sign&amp;eacute; aux majeurs qui voudront profiter de la bi&amp;egrave;re vendue &amp;agrave; 3 dollars.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Porc, poisson, crudit&amp;eacute;&amp;nbsp;: un festin gratuit pour tous ceux qui veulent souligner cette journ&amp;eacute;e associ&amp;eacute;e &amp;agrave; la culture qu&amp;eacute;b&amp;eacute;coise, mais qui, nordicit&amp;eacute; oblige, se traduit en r&amp;eacute;ception francophile.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;D&amp;eacute;j&amp;agrave;, Daniel Leclerc, un artiste de Yellowknife, montera sur la sc&amp;egrave;ne pour divertir les franco-festifs alors qu&amp;rsquo;une ribambelle de musiciens se succ&amp;eacute;deront devant un micro laiss&amp;eacute; ouvert. Plusieurs activit&amp;eacute;s seront offertes, car qui dit famille, dit jeux, maquillages de visage et fresque &amp;agrave; colorer.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Le lundi 27 juin, c&amp;rsquo;est dans ses locaux de la maison bleue que l&amp;rsquo;Association invite la communaut&amp;eacute; &amp;agrave; partager les fruits du multiculturalisme. Et c&amp;rsquo;est bien au sens litt&amp;eacute;ral de la phrase, car les Yellowknifiens sont press&amp;eacute;s de mitonner des plats provenant de leur culture d&amp;rsquo;origine avec recette &amp;agrave; l&amp;rsquo;appui. Vu que la plupart des gens de Yellowknife ne sont pas n&amp;eacute;s dans la capitale t&amp;eacute;noise, cela risque de remplir l&amp;rsquo;AFCY d&amp;rsquo;une diversit&amp;eacute; culinaire &amp;eacute;tendue. Mais comme il n&amp;rsquo;y a pas que la nourriture pour m&amp;ecirc;ler les cultures, des pr&amp;eacute;sentations de danse seront aussi au menu de cette soir&amp;eacute;e.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Pour conclure cette quinzaine, l&amp;rsquo;Association participera au d&amp;eacute;fil&amp;eacute; de la f&amp;ecirc;te du Canada. Mais pour ce 1er juillet, ce n&amp;rsquo;est pas sur un char, mais bien sur une cal&amp;egrave;che all&amp;eacute;gorique que paraderont les francophones. D&amp;rsquo;ailleurs, afin de d&amp;eacute;corer cette voiture &amp;agrave; grandes roues, l&amp;rsquo;AFCY lance une invitation &amp;agrave; tous pour confectionner des moulins &amp;agrave; vent et des manchons (ce genre de tubes color&amp;eacute;s que l&amp;rsquo;on retrouve pr&amp;egrave;s des pistes d&amp;rsquo;atterrissage pour d&amp;eacute;signer d&amp;rsquo;o&amp;ugrave; vient le vent). &amp;laquo;&amp;nbsp;Comprenez-nous, s&amp;rsquo;amuse Marie Coderre, la directrice g&amp;eacute;n&amp;eacute;rale de l&amp;rsquo;AFCY, on s&amp;rsquo;est dit que les poneys qui tirent la cal&amp;egrave;che vont aller tellement vite que &amp;ccedil;a nous prend des moulins &amp;agrave; vent pour en profiter!&amp;nbsp;&amp;raquo; Ainsi, les soir&amp;eacute;es des 29 et 30 juin seront r&amp;eacute;serv&amp;eacute;es &amp;agrave; la confection collective de ces d&amp;eacute;corations. Le mercredi, &amp;agrave; la maison bleue, le jeudi ,au ranch situ&amp;eacute; &amp;agrave; l&amp;rsquo;entr&amp;eacute;e de la ville.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;!--EndFragment--&gt;</description></item><item><title>Travaux publics prêt à coopérer</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Travaux-publics-pret-a-cooperer-201106091138/default.aspx#article</link><description>&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Le minist&amp;egrave;re veut bien aider les francophones, mais maintient ne pas avoir besoin de leur accorder de priorit&amp;eacute; d&amp;rsquo;achat.&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Le minist&amp;egrave;re des Travaux publics et Services gouvernementaux du Canada (TPSGC) tend une perche &amp;agrave; la F&amp;eacute;d&amp;eacute;ration franco-t&amp;eacute;noise dans sa recherche de nouveaux locaux communautaires &amp;agrave; Yellowknife.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Par courriel, le minist&amp;egrave;re a r&amp;eacute;pondu &amp;agrave; des questions que lui avait pos&amp;eacute;es L&amp;rsquo;Aquilon dans la foul&amp;eacute;e de la d&amp;eacute;cision du commissaire aux langues officielles du Canada concernant des plaintes d&amp;eacute;pos&amp;eacute;es par l&amp;rsquo;organisme francophone &amp;agrave; propos de la vente de l&amp;rsquo;&amp;eacute;difice de la Poste de Yellowknife.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;TPSGC veut maintenir un dialogue continu et une relation de travail positive avec les communaut&amp;eacute;s de langues officielles des Territoires du Nord-Ouest, &amp;eacute;crit le minist&amp;egrave;re. Notre minist&amp;egrave;re est ouvert &amp;agrave; engager le dialogue avec la F&amp;eacute;d&amp;eacute;ration franco-t&amp;eacute;noise afin de mieux comprendre leurs besoins de logement.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;L&amp;rsquo;agence pr&amp;eacute;cise cependant qu&amp;rsquo;elle n&amp;rsquo;a pas l&amp;rsquo;intention de mettre en vente de propri&amp;eacute;t&amp;eacute; dans la r&amp;eacute;gion de Yellowknife dans un avenir rapproch&amp;eacute;.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Quant &amp;agrave; la d&amp;eacute;cision du commissaire aux langues m&amp;ecirc;me, Travaux publics n&amp;rsquo;est pas en mesure de commenter. Le minist&amp;egrave;re indique simplement qu&amp;rsquo;il pr&amp;eacute;pare pr&amp;eacute;sentement une r&amp;eacute;ponse &amp;eacute;crite au Commissariat.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Le minist&amp;egrave;re qui se dit &amp;laquo;&amp;nbsp;tr&amp;egrave;s fier&amp;nbsp;&amp;raquo; de sa bonne performance g&amp;eacute;n&amp;eacute;rale en mati&amp;egrave;re de langues officielles r&amp;eacute;it&amp;egrave;re, en outre, se conformer &amp;agrave; la &amp;laquo;&amp;nbsp;Politique du conseil du Tr&amp;eacute;sor sur le cadre de gestion des biens immobiliers&amp;nbsp;&amp;raquo; qui, selon lui, &amp;laquo;&amp;nbsp;ne donne pas de droit de pr&amp;eacute;emption aux minorit&amp;eacute;s linguistiques de langue officielles en vertu de la partie 8 de la Loi sur les langues officielles&amp;nbsp;&amp;raquo;.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Dans sa d&amp;eacute;cision rendue fin avril, le commissaire aux langues officielles du Canada, Graham Fraser, conclut au contraire que les groupes linguistiques minoritaires doivent &amp;ecirc;tre consid&amp;eacute;r&amp;eacute;s comme des acheteurs prioritaires quand l&amp;rsquo;&amp;Eacute;tat met ses biens en vente. Il sugg&amp;egrave;re que la politique de vente soit modifi&amp;eacute;e pour mettre cette obligation en &amp;eacute;vidence.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;La F&amp;eacute;d&amp;eacute;ration franco-t&amp;eacute;noise avait port&amp;eacute; plainte apr&amp;egrave;s que le minist&amp;egrave;re a vendu &amp;agrave; un promoteur priv&amp;eacute; l&amp;rsquo;&amp;eacute;difice de la Poste de Yellowknife qu&amp;rsquo;elle souhaitait acqu&amp;eacute;rir.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;!--EndFragment--&gt;</description></item><item><title>Rendez-vous à Sandy Lake</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Rendez-vous-a-Sandy-Lake-201106091137/default.aspx#article</link><description>&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Les deux associations francophones au sud du Grand lac des Esclaves organisent un camping de la Saint-Jean Baptiste.&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;C&amp;rsquo;est &amp;agrave; Sandy Lake, dans l&amp;rsquo;immensit&amp;eacute; du parc Wood Buffalo, que les francophones du Grand lac des Esclaves sont invit&amp;eacute;s &amp;agrave; passer la veill&amp;eacute;e (le lendemain) de la Saint-Jean Baptiste. Les deux associations francophones au sud des TNO veulent &amp;eacute;largir leurs liens en profitant ensemble d&amp;rsquo;une activit&amp;eacute; de camping durant la fin de semaine du 25 et 26 juin. Sous l&amp;rsquo;initiative de l&amp;rsquo;Association franco-culturelle de Hay River (AFCHR), les membres de l&amp;rsquo;Association franco-culturelle de Fort-Smith&amp;nbsp;(AFFS) ainsi que leurs invit&amp;eacute;s participeront &amp;agrave; une journ&amp;eacute;e familiale o&amp;ugrave; le but affirm&amp;eacute; est de passer du bon temps sans trop se compliquer la vie. Bien s&amp;ucirc;r, Justin Carey, le pr&amp;eacute;sident de l&amp;rsquo;AFCHR, peut &amp;eacute;num&amp;eacute;rer une liste d&amp;rsquo;activit&amp;eacute;s qui seront propos&amp;eacute;es d&amp;egrave;s le samedi apr&amp;egrave;s-midi, mais tout bonnement, les deux associations veulent revenir aux traditions d&amp;rsquo;antan, o&amp;ugrave; les francophones n&amp;rsquo;avaient pas forc&amp;eacute;ment besoin d&amp;rsquo;avoir des choses trop structur&amp;eacute;es pour avoir du plaisir. &amp;laquo;&amp;nbsp;Les gens peuvent amener leurs instruments de musique, c&amp;rsquo;est certain, car chanter des rengaines en fran&amp;ccedil;ais autour du feu, &amp;ccedil;a fait toujours le bonheur des francophones&amp;nbsp;&amp;raquo; de dire Justin Carey, qui esp&amp;egrave;re toutefois que l&amp;rsquo;interdiction de faire des feux de camp dans la r&amp;eacute;gion du parc Wood Buffalo sera lev&amp;eacute;e d&amp;rsquo;ici l&amp;agrave;. Mathieu Doucet, agent de d&amp;eacute;veloppement de l&amp;rsquo;AFFS, abonde dans le m&amp;ecirc;me sens que son ami de Hay River. &amp;laquo;&amp;nbsp;On va faire du r&amp;eacute;seautage autour d&amp;rsquo;activit&amp;eacute;s simples et amusantes. Nous allons faire du covoiturage entre les gens de la communaut&amp;eacute; et nous allons simplement planifier &amp;ccedil;a comme une journ&amp;eacute;e de camping.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Ce rassemblement francophone est ouvert &amp;agrave; tous et les participants sont invit&amp;eacute;s &amp;agrave; amener leur nourriture ainsi que leur &amp;eacute;quipement de camping. Selon Mathieu Doucet, la plage de Sandy Lake est un bel espace domin&amp;eacute; par une butte de sable et bord&amp;eacute; d&amp;rsquo;arbres. &amp;laquo;&amp;nbsp;C&amp;rsquo;est un endroit qu&amp;rsquo;il faut voir&amp;nbsp;&amp;raquo;, promeut-il.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Justin Carey annonce tout de m&amp;ecirc;me que le premier championnat de Lassogolf sera organis&amp;eacute; durant cet &amp;eacute;v&amp;eacute;nement. &amp;laquo;&amp;nbsp;Nous allons installer trois terrains de Lassogolf qui se joue un peu comme un jeu de poches, mais avec des barres au lieu des trous, ce sera la premi&amp;egrave;re &amp;eacute;dition, on verra bien qui sera le champion.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Ce n&amp;rsquo;est pas la premi&amp;egrave;re fois que les deux communaut&amp;eacute;s se r&amp;eacute;unissent &amp;agrave; Sandy Lake. L&amp;rsquo;Aquilon rapporte, le&amp;nbsp;25 juin&amp;nbsp;1999, que quelques francophones de Hay River ont retrouv&amp;eacute; des francophones de Fort Smith pour c&amp;eacute;l&amp;eacute;brer le solstice d&amp;rsquo;&amp;eacute;t&amp;eacute;. Si selon l&amp;rsquo;article, les moustiques ont occup&amp;eacute; beaucoup de place, il est tout de m&amp;ecirc;me soulign&amp;eacute; que l&amp;rsquo;Association de Fort Smith avait profit&amp;eacute; de l&amp;rsquo;occasion pour reconna&amp;icirc;tre l&amp;rsquo;implication b&amp;eacute;n&amp;eacute;vole de Gis&amp;egrave;le&amp;nbsp;Soucy, qui quittait le Grand Nord apr&amp;egrave;s 21&amp;nbsp;ans de r&amp;eacute;sidence &amp;agrave; Fort Smith. La journaliste qui a couvert l&amp;rsquo;&amp;eacute;v&amp;eacute;nement termine son article en lan&amp;ccedil;ant l&amp;rsquo;invitation pour une nouvelle &amp;eacute;dition. Finalement, c&amp;rsquo;est 11 ans apr&amp;egrave;s que cette invitation se concr&amp;eacute;tisera.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;!--EndFragment--&gt;</description></item><item><title>Ma santé, je l’ai sur le bout de la langue!</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Ma-sante-je-l-ai-sur-le-bout-de-la-langue-201106021102/default.aspx#article</link><description>&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Les participants de la formation en sant&amp;eacute; offerte par le R&amp;eacute;seau TNO Sant&amp;eacute; en fran&amp;ccedil;ais ont us&amp;eacute; de leurs deux langues pour d&amp;eacute;cortiquer l&amp;rsquo;essence des programmes de sant&amp;eacute; en fran&amp;ccedil;ais.&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Une quinzaine de personnes ont contribu&amp;eacute; &amp;agrave; la formation en sant&amp;eacute; donn&amp;eacute;e le 20 mai 2011 par le R&amp;eacute;seau TNO Sant&amp;eacute; en fran&amp;ccedil;ais. Le conf&amp;eacute;rencier invit&amp;eacute; de cette s&amp;eacute;ance interactive bilingue &amp;eacute;tait Hubert Gauthier, l&amp;rsquo;ancien directeur g&amp;eacute;n&amp;eacute;ral et ancien pr&amp;eacute;sident de la Soci&amp;eacute;t&amp;eacute; Sant&amp;eacute; en fran&amp;ccedil;ais. Celui qui a &amp;eacute;galement dirig&amp;eacute; l&amp;rsquo;h&amp;ocirc;pital de Saint-Boniface &amp;agrave; Winnipeg a anim&amp;eacute; une discussion autour de l&amp;rsquo;acc&amp;egrave;s aux soins en fran&amp;ccedil;ais dans un milieu francophone minoritaire. Toutefois, cette formation, qui s&amp;rsquo;est d&amp;eacute;roul&amp;eacute;e en anglais le matin et en fran&amp;ccedil;ais l&amp;rsquo;apr&amp;egrave;s-midi, ne s&amp;rsquo;est pas cantonn&amp;eacute;e &amp;agrave; donner de l&amp;rsquo;information. Elle a bel est bien forc&amp;eacute; les participants &amp;agrave; int&amp;eacute;grer la r&amp;eacute;alit&amp;eacute; des besoins des francophones, les cons&amp;eacute;quences d&amp;rsquo;une absence de service et l&amp;rsquo;omnipr&amp;eacute;sence du facteur financier de plus en plus mis en cause pour promouvoir ou &amp;eacute;viter la prestation des services de sant&amp;eacute; en fran&amp;ccedil;ais au pays. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Contrairement aux &amp;Eacute;tats-Unis, o&amp;ugrave; l&amp;rsquo;administration publique s&amp;rsquo;est rendu compte qu&amp;rsquo;elle gaspillait &amp;eacute;norm&amp;eacute;ment d&amp;rsquo;argent &amp;agrave; ne pas servir la communaut&amp;eacute; hispanophone en espagnol, le Canada n&amp;rsquo;a jamais tent&amp;eacute; d&amp;rsquo;am&amp;eacute;liorer ses services de sant&amp;eacute; en fran&amp;ccedil;ais pour des raisons financi&amp;egrave;res. Les diff&amp;eacute;rents gouvernements ont, d&amp;rsquo;apr&amp;egrave;s M. Gauthier, toujours us&amp;eacute; du levier des langues officielles pour proposer ou non une offre de service en sant&amp;eacute; ad&amp;eacute;quate aux communaut&amp;eacute;s francophones minoritaires.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Par le biais de faits v&amp;eacute;cus, de situations observ&amp;eacute;es et m&amp;ecirc;me d&amp;rsquo;exp&amp;eacute;riences familiales personnelles, l&amp;rsquo;ancien administrateur d&amp;rsquo;h&amp;ocirc;pital a d&amp;eacute;montr&amp;eacute;, sans en faire son cheval de bataille, que la relation entre l&amp;rsquo;augmentation des budgets et la prestation de services non ad&amp;eacute;quats &amp;eacute;tait palpable &amp;agrave; travers le Canada. &amp;laquo;&amp;nbsp;Je n&amp;rsquo;ai pas envie de me faire tripoter par du monde que je ne connais pas&amp;nbsp;&amp;raquo;, aurait dit sa m&amp;egrave;re, en voulant exprimer le fait qu&amp;rsquo;elle se serait sentie plus &amp;agrave; l&amp;rsquo;aise d&amp;rsquo;obtenir son diagnostic par une personne francophone, plut&amp;ocirc;t que par un professionnel d&amp;rsquo;une autre culture. Sans jouer sur la pr&amp;eacute;f&amp;eacute;rence, M.&amp;nbsp;Gauthier indique que c&amp;rsquo;est la r&amp;eacute;ceptivit&amp;eacute; qui est importante, le transfert de l&amp;rsquo;information. &amp;laquo;&amp;nbsp;Ma m&amp;egrave;re avait beau dire oui oui &amp;agrave; son m&amp;eacute;decin anglophone, lorsqu&amp;rsquo;elle rentrait &amp;agrave; la maison, elle ne suivait aucune de ses recommandations, car elle ne les int&amp;eacute;grait pas, trop distraite &amp;agrave; vouloir quitter au plus vite cet &amp;eacute;change qui la rendait mal &amp;agrave; l&amp;rsquo;aise&amp;nbsp;&amp;raquo;, t&amp;eacute;moigne-t-il. La cons&amp;eacute;quence est que, comme beaucoup d&amp;rsquo;autres, sa m&amp;egrave;re est retourn&amp;eacute;e plus rapidement que pr&amp;eacute;vu &amp;agrave; l&amp;rsquo;h&amp;ocirc;pital, absorbant encore plus de ressources m&amp;eacute;dicales que si l&amp;rsquo;information avait &amp;eacute;t&amp;eacute; ad&amp;eacute;quatement &amp;eacute;chang&amp;eacute;e.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Durant cette formation, la pr&amp;eacute;sence de deux professionnelles de la sant&amp;eacute; occup&amp;eacute;es au service en langues autochtones &amp;agrave; l&amp;rsquo;h&amp;ocirc;pital Stanton de Yellowknife a donn&amp;eacute; de la r&amp;eacute;sonnance au propos avanc&amp;eacute;. En effet, l&amp;rsquo;empathie ressentie par un patient autochtone face &amp;agrave; un professionnel autochtone a &amp;eacute;t&amp;eacute; d&amp;eacute;crite comme similaire au contact m&amp;eacute;dical entre un patient et un m&amp;eacute;decin francophone. Toutefois, la responsable des programmes autochtones a soulign&amp;eacute; que la notion de culture apportait une autre dimension &amp;agrave; la mauvaise communication du fait que plusieurs nations autochtones avaient une toute autre fa&amp;ccedil;on d&amp;rsquo;aborder la m&amp;eacute;decine et parfois n&amp;rsquo;int&amp;eacute;graient pas du tout la fa&amp;ccedil;on de faire occidentale.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Le t&amp;eacute;moignage de Diane Fortin, une r&amp;eacute;sidente de Yellowknife, a &amp;eacute;galement aid&amp;eacute; &amp;agrave; comprendre les probl&amp;egrave;mes qui peuvent r&amp;eacute;sulter d&amp;rsquo;une pi&amp;egrave;tre communication de l&amp;rsquo;information, qu&amp;rsquo;elle soit m&amp;eacute;dicale ou qu&amp;rsquo;elle permette simplement d&amp;rsquo;offrir des services disponibles.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;!--EndFragment--&gt;</description></item><item><title>Les préliminaires d’une seconde recherche</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Les-preliminaires-d-une-seconde-recherche-201106021056/default.aspx#article</link><description>&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial"&gt;Un professeur de l&amp;rsquo;Universit&amp;eacute; de Moncton cherche des immigrants fran&amp;ccedil;ais pour singulariser leurs parcours.&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial"&gt;Trois ans apr&amp;egrave;s avoir r&amp;eacute;colt&amp;eacute; les t&amp;eacute;moignages de plusieurs francophones &amp;eacute;tablis aux TNO dans le cadre d&amp;rsquo;une &amp;eacute;tude sur la vitalit&amp;eacute; des communaut&amp;eacute;s francophones des trois territoires, Christophe Traisnel retourne sur le terrain septentrional pour sonder les possibilit&amp;eacute;s d&amp;rsquo;entreprendre une autre recherche. C&amp;rsquo;est maintenant l&amp;rsquo;immigration qui inspire le professeur de l&amp;rsquo;Universit&amp;eacute; de Moncton. &amp;laquo;&amp;nbsp;Je m&amp;rsquo;int&amp;eacute;resse &amp;agrave; l&amp;rsquo;immigration des Fran&amp;ccedil;ais dans les trois territoires. Habituellement, quand les Fran&amp;ccedil;ais vont immigrer au Canada, on va les retrouver au Qu&amp;eacute;bec, mais il en a qui vont choisir une autre province ou un territoire. J&amp;rsquo;en suis un bon exemple alors que je me suis install&amp;eacute; au Nouveau-Brunswick&amp;nbsp;&amp;raquo;, t&amp;eacute;moigne M.&amp;nbsp;Traisnel. Cette immigration francophone a, selon lui, tendance &amp;agrave; &amp;ecirc;tre g&amp;eacute;n&amp;eacute;ralis&amp;eacute;e, et c&amp;rsquo;est justement pourquoi il semble important pour le professeur de comprendre les motivations, les enjeux et les d&amp;eacute;fis de ces immigrants. &amp;laquo;&amp;nbsp;Je veux particulariser le parcours des immigrants. Singulariser leur exp&amp;eacute;rience&amp;nbsp;&amp;raquo;, propose-t-il, annon&amp;ccedil;ant qu&amp;rsquo;il est ici pour &amp;eacute;valuer les possibilit&amp;eacute;s de produire un projet de recherche.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial"&gt;Pour &amp;Eacute;mos Dumas, le coordonnateur du centre d&amp;rsquo;accueil francophone immigration TNO, cette &amp;eacute;tude peut fournir des informations de qualit&amp;eacute; pour am&amp;eacute;liorer les services offerts aux individus qui immigrent dans la capitale t&amp;eacute;noise. Retournant un peu le principe de singularisation, le coordonnateur estime que de grandes lignes peuvent &amp;ecirc;tre tir&amp;eacute;es d&amp;rsquo;une telle &amp;eacute;tude. &amp;laquo;&amp;nbsp;[Une telle &amp;eacute;tude] peut nous informer sur un immigrant type, sur quels sont ses besoins ou autres choses. On pourra mieux cibler nos services aux immigrants fran&amp;ccedil;ais, am&amp;eacute;liorer aussi notre travail de promotion&amp;nbsp;&amp;raquo;, de dire &amp;Eacute;mos&amp;nbsp;Dumas.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:Arial"&gt;M.&amp;nbsp;Traisnel avance qu&amp;rsquo;il aimerait conna&amp;icirc;tre le parcours des individus qu&amp;rsquo;il rencontre, savoir pourquoi l&amp;rsquo;immigrant a tout d&amp;rsquo;abord voulu partir et ce qu&amp;rsquo;il cherche en partant de France, de Belgique ou de Suisse. Le professeur indique que sa recherche s&amp;rsquo;int&amp;eacute;ressera s&amp;ucirc;rement aux autres pays francophones de l&amp;rsquo;Europe de l&amp;rsquo;Ouest afin d&amp;rsquo;augmenter son &amp;eacute;chantillonnage. &amp;laquo;&amp;nbsp;Les immigrants peuvent &amp;ecirc;tre berc&amp;eacute;s par l&amp;rsquo;imaginaire canadien, le Grand Nord, etc.&amp;nbsp;&amp;raquo;, explique-t-il, ajoutant qu&amp;rsquo;il aimerait conna&amp;icirc;tre leurs d&amp;eacute;sillusions et leurs fa&amp;ccedil;ons de se r&amp;eacute;inventer au travers de la dimension canadienne. Le professeur &amp;eacute;labore qu&amp;rsquo;il y a trois&amp;nbsp;effets &amp;agrave; l&amp;rsquo;int&amp;eacute;gration d&amp;rsquo;un immigrant&amp;nbsp;: l&amp;rsquo;influence du syst&amp;egrave;me canadien qu&amp;rsquo;il nomme celui du fonctionnaire; l&amp;rsquo;int&amp;eacute;r&amp;ecirc;t du groupe communautaire o&amp;ugrave; s&amp;rsquo;&amp;eacute;tablit l&amp;rsquo;immigrant et l&amp;rsquo;int&amp;eacute;gration de l&amp;rsquo;immigrant.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;!--EndFragment--&gt;</description></item><item><title>Rallumer la flamme</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Rallumer-la-flamme-201105261136/default.aspx#article</link><description>&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Un nouveau logo et un autre quart de si&amp;egrave;cle prometteur.&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Le 19 mai dernier, les francophones de Fort Smith se sont r&amp;eacute;unis pour vivre une soir&amp;eacute;e qui aurait d&amp;ucirc; se passer depuis des ann&amp;eacute;es. Une soir&amp;eacute;e o&amp;ugrave; ils n&amp;rsquo;ont pas simplement socialis&amp;eacute; et eu du plaisir, mais une soir&amp;eacute;e o&amp;ugrave; ils se sont rem&amp;eacute;mor&amp;eacute;s l&amp;rsquo;enthousiasme et l&amp;rsquo;engagement de plusieurs de leurs membres.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Telle une table bien garnie, l&amp;rsquo;Association des francophones de Fort Smith (AFFS) a pu compter sur quatre &amp;laquo;&amp;nbsp;piliers&amp;nbsp;&amp;raquo; pour se tenir debout apr&amp;egrave;s 27 ans d&amp;rsquo;existence. Jeudi, ces membres cl&amp;eacute;s ont &amp;eacute;t&amp;eacute; reconnus, quatre femmes qui se sont install&amp;eacute;es &amp;agrave; Fort Smith et qui ont port&amp;eacute; le flambeau de la francophonie &amp;agrave; travers les ann&amp;eacute;es. Il s&amp;rsquo;agit de Jeanne Dub&amp;eacute;, que l&amp;rsquo;on dit fondatrice du regroupement des francophones dans le milieu des ann&amp;eacute;es&amp;nbsp;80 qui a d&amp;eacute;bouch&amp;eacute; sur la cr&amp;eacute;ation de l&amp;rsquo;Association en tant que telle, de Jeanne Le Guerrier install&amp;eacute;e dans la collectivit&amp;eacute; depuis 1964, de Monique Bird et de Marie-Christine Aubrey. Elles ont &amp;eacute;t&amp;eacute; tout d&amp;rsquo;abord remerci&amp;eacute;es en figurant sur le petit livret comm&amp;eacute;moratif de l&amp;rsquo;histoire de l&amp;rsquo;AFFS puis en recevant un prix. Ainsi, Jeanne Le Guerrier a re&amp;ccedil;u une distinction pour avoir &amp;eacute;t&amp;eacute; pr&amp;eacute;sidente et l&amp;rsquo;une des b&amp;eacute;n&amp;eacute;voles impliqu&amp;eacute;es aux &amp;laquo;&amp;nbsp;samedis jeunesse&amp;nbsp;&amp;raquo;, au camp d&amp;rsquo;&amp;eacute;t&amp;eacute; et pour &amp;ecirc;tre celle sans qui la cabane &amp;agrave; sucre de Fort Smith n&amp;rsquo;aurait jamais &amp;eacute;t&amp;eacute; la m&amp;ecirc;me.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Marie Christine Aubrey a elle aussi re&amp;ccedil;u une distinction durant cette soir&amp;eacute;e gala. Elle a accept&amp;eacute; un certificat comm&amp;eacute;morant son implication des mains de sa fille, Laura Aubrey.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;On a envie d&amp;rsquo;&amp;ecirc;tre francophones, c&amp;rsquo;est notre fiert&amp;eacute; d&amp;rsquo;&amp;ecirc;tre francophones, aujourd&amp;rsquo;hui&amp;nbsp;&amp;raquo;, dit Marie-Christine Aubrey, pr&amp;eacute;sidente de l&amp;rsquo;AFFS.&lt;span style="mso-spacerun: yes"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;En entrevue, cette derni&amp;egrave;re souligne la flamme qui anime des francophones pour se retrouver et partager leur culture avec celles qui les entourent. Elle parle de Jeanne Dub&amp;eacute; qui, en d&amp;eacute;cembre&amp;nbsp;1984, a su dire &amp;laquo;&amp;nbsp;oui j&amp;rsquo;habite dans une communaut&amp;eacute; autochtone, mais je suis francophone dans l&amp;rsquo;&amp;acirc;me&amp;nbsp;&amp;raquo;, et de l&amp;agrave; s&amp;rsquo;est perp&amp;eacute;tu&amp;eacute; un &amp;eacute;change des cultures dans la collectivit&amp;eacute; la plus au sud des Territoires.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Un nouveau logo&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Pour bien d&amp;eacute;montrer ce m&amp;eacute;tissage et les racines de l&amp;rsquo;AFFS, c&amp;rsquo;est le p&amp;eacute;lican qui a &amp;eacute;t&amp;eacute; choisi pour porter les couleurs de l&amp;rsquo;Association. Blanc, pr&amp;ecirc;t &amp;agrave; prendre son envol, le p&amp;eacute;lican, symbole de Fort Smith, est surplomb&amp;eacute; par une fleur de lys bleue. &amp;laquo;&amp;nbsp;Le d&amp;eacute;voilement du logo a &amp;eacute;t&amp;eacute; tr&amp;egrave;s bien accueilli, confie Mme&amp;nbsp;Aubrey. Les nombreux m&amp;eacute;tis qui &amp;eacute;taient pr&amp;eacute;sents &amp;eacute;taient tr&amp;egrave;s heureux de voir cela : qu&amp;rsquo;on ait choisi un logo tr&amp;egrave;s communautaire qui repr&amp;eacute;sente Fort Smith.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Ce nouveau logo accompagne un nouvel &amp;eacute;lan pour l&amp;rsquo;association. Mathieu Doucet, l&amp;rsquo;agent de d&amp;eacute;veloppement de l&amp;rsquo;AFFS, estime que l&amp;rsquo;organisme va maintenant cibler ce que veulent vraiment les gens de la communaut&amp;eacute;. &amp;laquo;&amp;nbsp;On ne veut pas br&amp;ucirc;ler le personnel et on ne veut pas offrir seulement du service. On veut rallumer des activit&amp;eacute;s et r&amp;eacute;pondre au besoin de nos membres.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Durant cette soir&amp;eacute;e qui a r&amp;eacute;uni 70 personnes au club de curling de Fort Smith, l&amp;rsquo;AFFS a tenu &amp;agrave; remercier plusieurs autres membres d&amp;eacute;vou&amp;eacute;s&amp;nbsp;: Laura Aubrey, Genevi&amp;egrave;ve Cot&amp;eacute;, Louise Fraser, Claudette James, Ann Keizer, Michael Keizer, Helen Lefebvre, Lori Rutherford, S&amp;oelig;ur Agn&amp;egrave;s Sutherland, Donald Sutherland et Karen Zaidan.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;!--EndFragment--&gt;</description></item><item><title>Faire partie de l’équipe</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Faire-partie-de-l-equipe-201105261130/default.aspx#article</link><description>&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="FR"&gt;L&amp;rsquo;&amp;eacute;quipe de Jeunesse TNO poursuit sa course vers le grand Sudbury.&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Les Jeux de la francophonie canadienne sont au bout du virage&amp;nbsp;: une derni&amp;egrave;re ligne droite de deux mois et la d&amp;eacute;l&amp;eacute;gation franco-t&amp;eacute;noise franchira fi&amp;egrave;rement la ligne blanche de l&amp;rsquo;&amp;eacute;v&amp;eacute;nement sportif de l&amp;rsquo;ann&amp;eacute;e de la jeunesse francophone. Pour cette &amp;eacute;dition&amp;nbsp;2011, la francophonie t&amp;eacute;noise annonce une d&amp;eacute;l&amp;eacute;gation (un terme qui a d&amp;eacute;j&amp;agrave; camoufl&amp;eacute; par le pass&amp;eacute; un total de six participants) de 25 personnes pour aller souffler cette &amp;eacute;nergie septentrionale sur les diff&amp;eacute;rentes &amp;eacute;preuves des Jeux du grand Sudbury, en Ontario. Si toutes les inscriptions en sport, leadership et arts ne sont pas encore confirm&amp;eacute;es, les domaines de pr&amp;eacute;dilection des jeunes T&amp;eacute;nois sont pour l&amp;rsquo;instant&amp;nbsp;: le basketball, l&amp;rsquo;athl&amp;eacute;tisme et le chant. Et derri&amp;egrave;re tous ces jeunes, ce sont plusieurs intervenants qui mettent l&amp;rsquo;&amp;eacute;paule &amp;agrave; la roue pour faire avancer ce projet port&amp;eacute; par l&amp;rsquo;organisme Jeunesse TNO. Ainsi, Rachelle, Simon, Aur&amp;eacute;lie, Marielou, &amp;Eacute;dith et S&amp;eacute;bastien sont les adultes impliqu&amp;eacute;s au sein de Jeunesse TNO qui, depuis plusieurs mois pour certains, transmettent cette flamme des Jeux parmi la jeunesse franco-t&amp;eacute;noise. Simon Carrier Tanguay, qui est adjoint coordinateur de Jeunesse TNO ne fera pas partie du voyage du 20 au 24 juillet prochain. Mais pour lui, l&amp;rsquo;important c&amp;rsquo;&amp;eacute;tait d&amp;rsquo;aider l&amp;rsquo;&amp;eacute;quipe &amp;agrave; pr&amp;eacute;parer ces Jeux et d&amp;rsquo;&amp;ecirc;tre all&amp;eacute; motiver les jeunes dans les &amp;eacute;coles et de leur parler de cet &amp;eacute;v&amp;eacute;nement. &amp;laquo;&amp;nbsp;Nous nous sommes adress&amp;eacute;s aux jeunes des &amp;eacute;coles francophones et d&amp;rsquo;immersion pour faire sortir des inscriptions ainsi qu&amp;rsquo;en profiter pour faire conna&amp;icirc;tre plus nos activit&amp;eacute;s&amp;nbsp;&amp;raquo;, de dire Simon Carrier Tanguay.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Pour concr&amp;eacute;tiser cette d&amp;eacute;marche, Jeunesse TNO a embauch&amp;eacute; une adjointe logistique pour ces Jeux de la francophonie. Pour les quelques semaines qui restent, Marielou Bordeleau est donc charg&amp;eacute;e de la promotion de cette aventure, mais cette fois-ci du c&amp;ocirc;t&amp;eacute; des commanditaires potentiels. Comme une plus grosse d&amp;eacute;l&amp;eacute;gation repr&amp;eacute;sente forc&amp;eacute;ment un plus grand budget, la formation t&amp;eacute;noise d&amp;eacute;veloppe des id&amp;eacute;es de financement tel des collectes de fonds et un plan de visibilit&amp;eacute; pour les entreprises qui pourraient avoir leur logo sur les &amp;eacute;quipements fournis aux athl&amp;egrave;tes, aux acteurs et aux leaders des TNO. &amp;laquo;&amp;nbsp;Les participants ne d&amp;eacute;fraient que 350&amp;nbsp;$ pour participer aux Jeux. Pour cela ils ont le voyage, la nourriture, l&amp;rsquo;h&amp;eacute;bergement de compris sans compter tous les &amp;eacute;v&amp;eacute;nements culturels qui se d&amp;eacute;roulent durant ces Jeux&amp;nbsp;&amp;raquo;, pr&amp;eacute;tend Marielou, en ajoutant qu&amp;rsquo;il demeure un besoin financier pour les &amp;eacute;quipements, la promotion m&amp;eacute;diatique et d&amp;rsquo;autres sph&amp;egrave;res de l&amp;rsquo;organisation de ces Jeux.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Pour Rachelle Francoeur, l&amp;rsquo;engouement pour cet &amp;eacute;v&amp;eacute;nement estival est un tremplin pour faire rayonner le dynamisme des francophones des Territoires. &amp;laquo;&amp;nbsp;Nous voyons des jeunes parlant fran&amp;ccedil;ais de diff&amp;eacute;rentes collectivit&amp;eacute;s des TNO qui se montrent int&amp;eacute;ress&amp;eacute;s. Pour nous, l&amp;rsquo;id&amp;eacute;e ces que les Jeux demeurent dans l&amp;rsquo;esprit des jeunes d&amp;rsquo;une &amp;eacute;dition &amp;agrave; l&amp;rsquo;autre. Il est hors de question que l&amp;rsquo;enthousiasme retombe pour la prochaine &amp;eacute;dition qui est dans trois ans. Cette ann&amp;eacute;e, nous avons r&amp;eacute;ussi &amp;agrave; construire autour du petit noyau que nous avions en 2008. Des quatre jeunes qui se sont d&amp;eacute;plac&amp;eacute;s en Alberta. Les quatre ont mentionn&amp;eacute; leur intention de participer de nouveau cette ann&amp;eacute;e&amp;nbsp;&amp;raquo;, rapporte la coordonnatrice de Jeunesse TNO, qui avance qu&amp;rsquo;elle veut susciter un esprit d&amp;rsquo;&amp;eacute;quipe chez les jeunes pour les prochaines fois&amp;nbsp;et travailler avec des entra&amp;icirc;neurs pour qu&amp;rsquo;une d&amp;eacute;l&amp;eacute;gation se profile au fil des ann&amp;eacute;es, et non pas seulement quelques semaines avant le coup de pistolet.&lt;/span&gt;&lt
