﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><rss version="2.0"><channel><title>Économie</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/theme/Economie/default.aspx</link><description /><language>fr_ca</language><copyright>© L'Aquilon Tous droits réservés</copyright><ttl>10080</ttl><item><title>CDÉTNO, chef de mission  </title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/CDETNO-chef-de-mission-201007291257/default.aspx#article</link><description>&lt;div&gt;&lt;font class="Apple-style-span" face="Palatino, Verdana, sans-serif" size="2"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: 10px;"&gt; &lt;!--StartFragment--&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;!--StartFragment--&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;!--StartFragment--&gt;  &lt;!--StartFragment--&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;Le Conseil de d&amp;eacute;veloppement &amp;eacute;conomique des Territoires du Nord-Ouest (CD&amp;Eacute;TNO) sera le chef de mission des PME (petites et moyennes entreprises) du Yukon, des Territoires du Nord-Ouest et du Nunavut, voulant se rendre au Forum mondial de la PME Centrallia, &amp;agrave; Winnipeg, d&amp;egrave;s l&amp;rsquo;automne prochain.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;C&amp;rsquo;est certain que &amp;ccedil;a augmentera notre cr&amp;eacute;dibilit&amp;eacute; aupr&amp;egrave;s de la communaut&amp;eacute; d&amp;rsquo;affaire nordique!&amp;nbsp;&amp;raquo;, se r&amp;eacute;jouit Sylvie Francoeur, directrice g&amp;eacute;n&amp;eacute;rale du CD&amp;Eacute;TNO, lorsque contact&amp;eacute;e par L&amp;rsquo;Aquilon au sujet de cette nouvelle. Le CD&amp;Eacute;TNO a &amp;eacute;t&amp;eacute; approch&amp;eacute; par les responsables du forum pour porter le chapeau de chef de mission. &amp;laquo;&amp;nbsp;C&amp;rsquo;est une r&amp;eacute;elle opportunit&amp;eacute; pour les entreprises t&amp;eacute;noises, yukonnaises et nunavoises que de participer &amp;agrave; ce forum d&amp;rsquo;envergure. Nous savons que plusieurs entreprises nordiques font d&amp;eacute;j&amp;agrave; affaire &amp;agrave; l&amp;rsquo;international. Ce forum leur permettra de multiplier leurs contacts et d&amp;rsquo;augmenter r&amp;eacute;ellement leurs ventes&amp;nbsp;&amp;raquo;, ajoute Mme&amp;nbsp;Francoeur, dans un communiqu&amp;eacute; &amp;eacute;mis &amp;agrave; ce sujet.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Impliqu&amp;eacute;e de pr&amp;egrave;s &amp;agrave; ce forum, &amp;Eacute;lodie Bedouet, analyste, Innovation et Communication&lt;span style="mso-spacerun: yes"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;au CD&amp;Eacute;TNO, explique que la t&amp;acirc;che du Conseil de d&amp;eacute;veloppement &amp;eacute;conomique, en tant que chef de mission, est de promouvoir ce forum, d&amp;rsquo;informer les gens &amp;agrave; son sujet et de participer au recrutement des entreprises des trois territoires. D&amp;eacute;j&amp;agrave;, des pr&amp;eacute;sentations dans leurs bureaux et par vid&amp;eacute;oconf&amp;eacute;rence ont &amp;eacute;t&amp;eacute; r&amp;eacute;alis&amp;eacute;es depuis les deux derni&amp;egrave;res semaines. &amp;laquo;&amp;nbsp;Nous avons comme objectif de recruter 10 entreprises des territoires&amp;nbsp;&amp;raquo;, affirme Mme&amp;nbsp;Bedouet. Elle pr&amp;eacute;cise toutefois que le CD&amp;Eacute;TNO visera &amp;agrave; encourager la participation des PME qui s&amp;rsquo;y connaissent et qui &amp;oelig;uvrent d&amp;eacute;j&amp;agrave; &amp;agrave; l&amp;rsquo;&amp;eacute;chelle nationale et internationale. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Les PME participantes se rendront &amp;agrave; Winnipeg, au Manitoba, du 20 au 22 octobre 2010. Elles auront alors l&amp;rsquo;occasion d&amp;rsquo;explorer quatre diff&amp;eacute;rentes fa&amp;ccedil;ons de r&amp;eacute;seauter entre elles, dans trois langues (anglais, fran&amp;ccedil;ais et espagnol), gr&amp;acirc;ce &amp;agrave; un service de traduction instantan&amp;eacute;. Au Village international, tous les chefs de mission des 20 r&amp;eacute;gions &amp;eacute;conomiques pr&amp;eacute;sentes se retrouveront pour discuter. Des rencontres &amp;laquo;&amp;nbsp;face &amp;agrave; face&amp;nbsp;&amp;raquo; seront aussi organis&amp;eacute;es, les entreprises auront alors &amp;agrave; choisir 20 autres PME avec lesquelles elles aimeraient avoir un entretien professionnel. Parmi les 20 PME choisies, les entreprises auront, par la suite, droit &amp;agrave; 12 rencontres planifi&amp;eacute;es de 30 minutes qui se d&amp;eacute;rouleront durant les deux jours du forum. Un Village des partenaires (organismes, gouvernements, etc.) et un Village des experts (assureurs, avocats, etc.) seront aussi pr&amp;eacute;sents sur place. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Centrallia est un forum international qui r&amp;eacute;unira plus de 500 PME de partout dans le monde, en octobre prochain. Il s&amp;rsquo;agit de la premi&amp;egrave;re &amp;eacute;dition d&amp;rsquo;une formule modifi&amp;eacute;e, en parall&amp;egrave;le au forum Futurallia, cr&amp;eacute;&amp;eacute;e &amp;agrave; Poitiers, en France. Selon le CD&amp;Eacute;TNO, &amp;laquo;&amp;nbsp;une enqu&amp;ecirc;te r&amp;eacute;alis&amp;eacute;e 12 mois suite &amp;agrave; un &amp;eacute;v&amp;eacute;nement du m&amp;ecirc;me format a r&amp;eacute;v&amp;eacute;l&amp;eacute; que pour 25&amp;nbsp;% des entreprises participantes, les opportunit&amp;eacute;s identifi&amp;eacute;es, les informations &amp;eacute;chang&amp;eacute;es et les partenariats entam&amp;eacute;s lors de l&amp;rsquo;&amp;eacute;v&amp;eacute;nement ont &amp;eacute;t&amp;eacute; &amp;agrave; l&amp;rsquo;origine d&amp;rsquo;activit&amp;eacute;s &amp;eacute;conomiques de 500&amp;nbsp;000&amp;nbsp;$ &amp;agrave; 3 millions $&amp;nbsp;&amp;raquo;.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="FR"&gt;&amp;nbsp;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;!--EndFragment--&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;!--EndFragment--&gt;&lt;/p&gt;
&lt;!--EndFragment--&gt;&lt;/p&gt;
&lt;!--EndFragment--&gt;   &lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Yellowknife va se fier au plan Smart Growth</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Yellowknife-va-se-fier-au-plan-Smart-Growth-201007291238/default.aspx#article</link><description>&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="FR"&gt;La capitale t&amp;eacute;noise restera dynamique et compacte.&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span lang="FR"&gt; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Le plan de d&amp;eacute;veloppement visant &amp;agrave; guider les 30 &amp;agrave; 50 prochaines ann&amp;eacute;es de la ville de Yellowknife a &amp;eacute;t&amp;eacute; soutenu lors de la r&amp;eacute;union du conseil de ville du lundi 26 juillet dernier. Et comme le pr&amp;eacute;sageait Shelagh Montgomery, en entrevue le jour m&amp;ecirc;me du vote, c&amp;rsquo;est &amp;agrave; l&amp;rsquo;unanimit&amp;eacute; qu&amp;rsquo;ont &amp;eacute;t&amp;eacute; accept&amp;eacute;s les rapports Smart Growth pr&amp;eacute;sent&amp;eacute;s &amp;agrave; l&amp;rsquo;H&amp;ocirc;tel de Ville. &amp;laquo;&amp;nbsp;Il a &amp;eacute;t&amp;eacute; recommand&amp;eacute; que ce soit pr&amp;eacute;sent&amp;eacute; ce soir et que l&amp;rsquo;on adopte le rapport avec les recommandations ainsi que quatre rapports qui ont &amp;eacute;t&amp;eacute; faits par des consultants&amp;nbsp;&amp;raquo;, avait d&amp;eacute;clar&amp;eacute; la conseill&amp;egrave;re de la ville de Yellowknife, qui pr&amp;eacute;side le comit&amp;eacute; du plan de d&amp;eacute;veloppement de la capitale t&amp;eacute;noise. Au lendemain de cette adoption, un autre conseiller de la ville a pr&amp;eacute;cis&amp;eacute; ce qui s&amp;rsquo;&amp;eacute;tait pass&amp;eacute; le lundi soir&amp;nbsp;: &amp;laquo;&amp;nbsp;Nous avons simplement achet&amp;eacute; le livre sur lequel nous allons nous r&amp;eacute;f&amp;eacute;rer pour orienter l&amp;rsquo;&amp;eacute;volution de la ville. Ce qu&amp;rsquo;il faut savoir, c&amp;rsquo;est que nous l&amp;rsquo;avons adopt&amp;eacute; pour information afin d&amp;rsquo;informer le conseil&amp;nbsp;&amp;raquo;. Ce conseiller, Paul Falvo, privil&amp;eacute;gie cette interpr&amp;eacute;tation, car il mentionne que les rapports sont assez techniques et qu&amp;rsquo;il faut du temps pour bien les comprendre.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Au bout du compte, la ville vient d&amp;rsquo;accepter ce rapport, mais n&amp;rsquo;est pas tenue de r&amp;eacute;aliser tous les points pr&amp;eacute;sent&amp;eacute;s dans ce plan de d&amp;eacute;veloppement. Comme le souligne une fois de plus Paul Falvo&amp;nbsp;: &amp;laquo;&amp;nbsp;Il en reviendra &amp;agrave; nous et aux futurs conseillers de prendre des id&amp;eacute;es de ce rapport. Peut-&amp;ecirc;tre qu&amp;rsquo;ils seront tous mis en &amp;oelig;uvre, mais dans 30 ans, c&amp;rsquo;est vraiment difficile &amp;agrave; dire&amp;nbsp;&amp;raquo;.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Apr&amp;egrave;s plus de trois ans de travail et deux ans de consultations avec le public sous forme de questionnaires, sondages et soir&amp;eacute;es MetroQuest, Shelagh Montgomery se dit heureuse de voir le plan adopt&amp;eacute;. &amp;laquo;&amp;nbsp;Je crois que les recommandations sont fortes et que le comit&amp;eacute; qui a travaill&amp;eacute; sur le plan est fier de ses travaux et de leurs recommandations.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Dans le plan de d&amp;eacute;veloppement Smart Growth, plusieurs cibles sont d&amp;rsquo;ores et d&amp;eacute;j&amp;agrave; bien &amp;eacute;tablies. La conseill&amp;egrave;re parle d&amp;rsquo;intensification de la densit&amp;eacute; r&amp;eacute;sidentielle au centre-ville, du d&amp;eacute;veloppement &amp;agrave; la base du quartier de Tin Can Hill, de l&amp;rsquo;ouverture sur plusieurs plans d&amp;rsquo;eau et sur la nature poussant ainsi les r&amp;eacute;sidents &amp;agrave; l&amp;rsquo;activit&amp;eacute; physique. Les futures zones de d&amp;eacute;veloppement de la ville seront, entre autres, les alentours de la mine Con vers Tin Can hill, lorsque le plan d&amp;rsquo;assainissement de cette mine sera compl&amp;eacute;t&amp;eacute;, et une art&amp;egrave;re principale de la capitale vis&amp;eacute;e &amp;eacute;galement par l&amp;rsquo;intensification r&amp;eacute;sidentielle. Le long de la route Old Airport, des mesures incitatives dirig&amp;eacute;es vers les entreprises tenteront de les faire d&amp;eacute;m&amp;eacute;nager dans le quartier commercial Engle, travers&amp;eacute; maintenant par la nouvelle route de contournement qui longe l&amp;rsquo;a&amp;eacute;roport, pour implanter des secteurs mixtes r&amp;eacute;sidentiels et commerciaux.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Shelagh Montgomery rappelle que toutes les initiatives ne seront pas effectu&amp;eacute;es du jour au lendemain, et que la premi&amp;egrave;re chose &amp;agrave; faire apr&amp;egrave;s l&amp;rsquo;adoption de ce plan sera de mettre en place un comit&amp;eacute; de mise en &amp;oelig;uvre auquel elle aimerait beaucoup participer. Elle anticipe que certains projets seront plus couteux que d&amp;rsquo;autres et pense ainsi que les d&amp;eacute;veloppements qui n&amp;eacute;cessitent simplement un changement d&amp;rsquo;id&amp;eacute;e seront peut-&amp;ecirc;tre plus faciles &amp;agrave; voir le jour. Paul Falvo explique qu&amp;rsquo;une autre &amp;eacute;tape dans le d&amp;eacute;veloppement de la ville sera d&amp;rsquo;identifier le plan g&amp;eacute;n&amp;eacute;ral de Yellowknife, qui lui se fixe des limites quinquennales.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;&amp;nbsp;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;&amp;nbsp;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;!--EndFragment--&gt;</description></item><item><title>Le gaz arctique avance tel un cheval de course</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Le-gaz-arctique-avance-tel-un-cheval-de-course-201007221301/default.aspx#article</link><description>&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Les enjeux &amp;eacute;conomiques des TNO font bon m&amp;eacute;nage avec les pr&amp;eacute;occupations de la r&amp;eacute;gion &amp;eacute;conomique PNWER.&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Le gaz arctique et le d&amp;eacute;veloppement des ressources ont une fois de plus vol&amp;eacute; la vedette du sommet annuel du Pacific Northwest Economic Region (PNWER) qui se d&amp;eacute;roulait dans une ville de Calgary bouillonnante d&amp;rsquo;activit&amp;eacute; alors que s&amp;rsquo;y tenait d&amp;eacute;j&amp;agrave; la foire du Stampede 2010. Deux ministres et deux d&amp;eacute;put&amp;eacute;s des Territoires du Nord-Ouest ont rencontr&amp;eacute; les repr&amp;eacute;sentants des neuf autres provinces, &amp;eacute;tats et territoire qui, comme les TNO, font partie de cette r&amp;eacute;gion &amp;eacute;conomique du Nord-Ouest de l&amp;rsquo;Am&amp;eacute;rique du Nord. Comme le rapporte le ministre de l&amp;rsquo;Industrie, du Tourisme et de l&amp;rsquo;Investissement&amp;nbsp;des TNO, &amp;laquo;&amp;nbsp;la plus grosse part des discussions portait sur l&amp;rsquo;&amp;eacute;nergie. Il y avait des sessions sur l&amp;rsquo;&amp;eacute;nergie tous les jours. Les participants de ce sommet ont vraiment indiqu&amp;eacute; leur int&amp;eacute;r&amp;ecirc;t &amp;agrave; promouvoir le d&amp;eacute;veloppement du gaz naturel, et cons&amp;eacute;quemment le d&amp;eacute;veloppement du gaz arctique, du fait que les deux gazoducs (Alaska et Mackenzie) se retrouvent au sein de PNWER&amp;nbsp;&amp;raquo;. Bob McLeod ajoute que tous les intervenants se soucient des retomb&amp;eacute;es sociales de ces deux m&amp;eacute;gaprojets et que tous veulent s&amp;rsquo;assurer que les populations locales puissent b&amp;eacute;n&amp;eacute;ficier au maximum de leurs opportunit&amp;eacute;s.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Si la n&amp;eacute;cessit&amp;eacute; d&amp;rsquo;exploiter le gaz arctique a d&amp;eacute;j&amp;agrave; &amp;eacute;t&amp;eacute; questionn&amp;eacute;e alors que de nouvelles technologies permettent d&amp;rsquo;acc&amp;eacute;der &amp;agrave; des gisements de gaz naturel emmagasin&amp;eacute; dans des formations d&amp;rsquo;argile lit&amp;eacute;e (gaz de Shale) rapidement et &amp;agrave; moindre co&amp;ucirc;t, les d&amp;eacute;fenseurs des pipelines nordiques sont maintenant incollables &amp;agrave; ce sujet, car selon eux, l&amp;rsquo;abondance du gaz de Shales &amp;eacute;quivaut &amp;agrave; une meilleure stabilit&amp;eacute; du prix du gaz naturel. &amp;laquo;&amp;nbsp;C&amp;rsquo;est l&amp;rsquo;instabilit&amp;eacute; du prix du gaz naturel qui a toujours &amp;eacute;t&amp;eacute; un frein &amp;agrave; son utilisation dans la production d&amp;rsquo;&amp;eacute;nergie. Les producteurs d&amp;rsquo;&amp;eacute;nergie se r&amp;eacute;f&amp;egrave;rent encore au charbon pour alimenter leurs centrales. Aux &amp;Eacute;tats-Unis, par exemple, ce sont 1500 centrales &amp;eacute;lectriques qui fonctionnent encore au charbon&amp;nbsp;&amp;raquo;, d&amp;eacute;taille le ministre McLeod, insistant sur le fait que tous les participants du sommet ont &amp;eacute;t&amp;eacute; heureux d&amp;rsquo;apprendre que le gouvernement du Canada veut d&amp;eacute;velopper de nouveaux standards relatifs aux centrales au charbon, ce qui pousserait &amp;agrave; l&amp;rsquo;abandon de toutes les installations incapables de s&amp;rsquo;y conformer, comme l&amp;rsquo;aurait d&amp;eacute;clar&amp;eacute; le ministre de l&amp;rsquo;Environnement du Canada, Jim Prentice, d&amp;egrave;s le second jour des cette r&amp;eacute;union. Pour les partisans de ces projets gaziers, cette initiative repr&amp;eacute;sente une autre opportunit&amp;eacute; pour augmenter le march&amp;eacute; nord-am&amp;eacute;ricain en plus des efforts consid&amp;eacute;rables qui s&amp;rsquo;effectuent en ce moment aux &amp;Eacute;tats-Unis, afin de r&amp;eacute;duire l&amp;rsquo;importation de p&amp;eacute;trole tout en diminuant les &amp;eacute;missions de gaz &amp;agrave; effet de serre. Un projet de loi, o&amp;ugrave; il est question d&amp;rsquo;alimenter toute la flotte am&amp;eacute;ricaine des poids lourds routiers en gaz naturel, fait effectivement son bout de chemin &amp;agrave; Washington.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Les TNO ont leur place&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Le ministre McLeod, accompagn&amp;eacute; du premier ministre Roland et des d&amp;eacute;put&amp;eacute;s Ramsay et Krutko, tous deux membres du comit&amp;eacute; permanent du d&amp;eacute;veloppement &amp;eacute;conomique et de l&amp;rsquo;Infrastructure des TNO, estime que les Territoires ont vraiment leur place au sein de ce partenariat &amp;eacute;conomique public et priv&amp;eacute;. Il mentionne qu&amp;rsquo;apr&amp;egrave;s cette premi&amp;egrave;re ann&amp;eacute;e au sein de cette alliance, ils sont trait&amp;eacute;s d&amp;rsquo;&amp;eacute;gal &amp;agrave; &amp;eacute;gal avec les autres. &amp;laquo;&amp;nbsp;Nous sommes tr&amp;egrave;s heureux de faire partie de PNWER. C&amp;rsquo;est une excellente opportunit&amp;eacute; pour le r&amp;eacute;seautage, nous rencontrons &amp;eacute;norm&amp;eacute;ment de gens influents. C&amp;rsquo;est une bonne opportunit&amp;eacute; pour soulever les enjeux qui nous importent et travailler ensemble pour r&amp;eacute;gler probl&amp;egrave;mes et enjeux que l&amp;rsquo;on a en commun.&amp;nbsp;&amp;raquo; S&amp;rsquo;il y a encore une chose avec laquelle les TNO ne se sentent pas tout &amp;agrave; fait &amp;agrave; l&amp;rsquo;aise au sein de PNWER, c&amp;rsquo;est leur capacit&amp;eacute; &amp;agrave; recevoir une future r&amp;eacute;union annuelle. &amp;laquo;&amp;nbsp;Ce sont entre 600 et 800 repr&amp;eacute;sentants qui se d&amp;eacute;placent &amp;agrave; chaque ann&amp;eacute;e pour le sommet. Notre probl&amp;egrave;me serait la capacit&amp;eacute; &amp;agrave; les accueillir. Mais nous avons tout de m&amp;ecirc;me mentionn&amp;eacute; que nous voudrions recevoir un sommet apr&amp;egrave;s 2012, mais dans un premier temps, nous accueillerions des rencontres de moindre importance, par exemple une r&amp;eacute;union du Caucus de l&amp;rsquo;Arctique ou une visite d&amp;rsquo;une capitale par les repr&amp;eacute;sentants du PNWER.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;!--EndFragment--&gt;</description></item><item><title>Accent sur les francophones</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Accent-sur-les-francophones-201007221258/default.aspx#article</link><description>&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Le magazine nordique Up Here Business a publi&amp;eacute; une &amp;eacute;dition consacr&amp;eacute;e &amp;agrave; l&amp;rsquo;entrepreneuriat francophone dans le Nord canadien, pour son num&amp;eacute;ro du mois de juillet 2010.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;C&amp;rsquo;&amp;eacute;tait un angle int&amp;eacute;ressant que d&amp;rsquo;aller chercher les entrepreneurs francophones, dont certains sont ici depuis le tout d&amp;eacute;but&amp;nbsp;&amp;raquo;, raconte Michael Ganley, r&amp;eacute;dacteur en chef du Up Here Business. &amp;laquo;&amp;nbsp;Je pense que beaucoup de gens ne savent pas que certains entrepreneurs sont francophones, alors j&amp;rsquo;ai pens&amp;eacute; que &amp;ccedil;a pourrait donner des histoires int&amp;eacute;ressantes!&amp;nbsp;&amp;raquo;, ajoute-t-il. M. Ganley souligne &amp;agrave; quel point la communaut&amp;eacute; francophone est ancr&amp;eacute;e dans le Nord et que sa vision de l&amp;rsquo;entrepreneuriat diff&amp;egrave;re de celle des autres&amp;nbsp;: &amp;laquo;&amp;nbsp;Ils ne sont pas seulement des employeurs, mais aussi, certains vont trouver des appartements, des meubles, etc.&amp;nbsp;&amp;raquo;.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;Dans l&amp;rsquo;&amp;eacute;dition estivale, il est possible de retrouver des profils des entrepreneurs du Nord, des statistiques sur l&amp;rsquo;entrepreneuriat francophone, le Up Here pr&amp;eacute;sente d&amp;rsquo;ailleurs un article compl&amp;egrave;tement &amp;eacute;crit en fran&amp;ccedil;ais et r&amp;eacute;dig&amp;eacute; par le journaliste Maxence Jaillet. En partenariat avec le Conseil de d&amp;eacute;veloppement &amp;eacute;conomique des Territoires du Nord-Ouest (CD&amp;Eacute;TNO), le magazine a lanc&amp;eacute; cette &amp;eacute;dition francophone le 15 juillet, au Northern Frontier Visitor Centre, &amp;agrave; Yellowknife. Les partenaires yukonnais et nunavummiut du CD&amp;Eacute;TNO et du magazine ont particip&amp;eacute; &amp;agrave; l&amp;rsquo;&amp;eacute;v&amp;eacute;nement par vid&amp;eacute;oconf&amp;eacute;rence.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;M. Ganley, lui-m&amp;ecirc;me impliqu&amp;eacute; dans la communaut&amp;eacute; francophone (ses enfants vont &amp;agrave; l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole Allain St-Cyr), explique que la francophonie est plus que des Qu&amp;eacute;b&amp;eacute;cois ou des Acadiens, par exemple, qui d&amp;eacute;m&amp;eacute;nagent au Nord&amp;nbsp;: ce sont des gens des Cara&amp;iuml;bes, des Africains, des Europ&amp;eacute;ens, ce sont des gens de partout. &amp;laquo;&amp;nbsp;Ma famille est francophone, je suis n&amp;eacute; &amp;agrave; Montr&amp;eacute;al, mais je ne parle plus fran&amp;ccedil;ais. Ma femme et mes enfants sont bilingues, je suis le pire en fran&amp;ccedil;ais dans ma famille!&amp;nbsp;&amp;raquo;, s&amp;rsquo;exclame-t-il en riant. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;Nous essaierons s&amp;ucirc;rement de le refaire l&amp;rsquo;an prochain!&amp;nbsp;&amp;raquo;, lance-t-il en terminant. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;!--EndFragment--&gt;</description></item><item><title>Sécurité et développement</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Securite-et-developpement-201007071142/default.aspx#article</link><description>&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Selon les TNO, Ottawa devrait construire plus d&amp;rsquo;installations portuaires en Arctique pour assurer une intervention ad&amp;eacute;quate en cas de d&amp;eacute;rapage en mer de Beaufort.&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;La catastrophe p&amp;eacute;troli&amp;egrave;re qui se d&amp;eacute;roule actuellement dans le golfe du Mexique pourrait &amp;ecirc;tre synonyme d&amp;rsquo;am&amp;eacute;liorations pour les infrastructures de la c&amp;ocirc;te oc&amp;eacute;anique des TNO. Sans vouloir profiter du malheur des autres, c&amp;rsquo;est ce que recommande le ministre t&amp;eacute;nois de l&amp;rsquo;Industrie, du Tourisme et de l&amp;rsquo;Investissement, Bob McLeod, qui s&amp;rsquo;est pr&amp;eacute;sent&amp;eacute; devant le Comit&amp;eacute; permanent des ressources naturelles de la Chambre des communes, le 17 juin, soit quelques jours seulement avant la 10e Foire de l&amp;rsquo;industrie p&amp;eacute;troli&amp;egrave;re d&amp;rsquo;Inuvik. Durant cette &amp;eacute;tude parlementaire de la r&amp;eacute;glementation et de l&amp;rsquo;&amp;eacute;tat d&amp;rsquo;une intervention d&amp;rsquo;urgence aux activit&amp;eacute;s d&amp;rsquo;explorations p&amp;eacute;troli&amp;egrave;re et gazi&amp;egrave;re en mer, le ministre a pr&amp;ecirc;ch&amp;eacute; pour un financement f&amp;eacute;d&amp;eacute;ral permettant d&amp;rsquo;am&amp;eacute;liorer les infrastructures portuaires en mer de Beaufort. &amp;laquo;&amp;nbsp;Mon message est clair, r&amp;eacute;p&amp;egrave;te-t-il &amp;agrave; L&amp;rsquo;Aquilon. Le gouvernement des TNO ne soutient pas l&amp;rsquo;exploration p&amp;eacute;troli&amp;egrave;re et gazi&amp;egrave;re &amp;agrave; n&amp;rsquo;importe quel prix. [&amp;hellip;] Nous pourrions demander aux exploitants d&amp;rsquo;[assumer l&amp;rsquo;intervention], mais nous pensons &amp;eacute;galement que le gouvernement f&amp;eacute;d&amp;eacute;ral devrait investir dans plus de projets d&amp;rsquo;infrastructure.&amp;nbsp;&amp;raquo; Il recommande, par exemple, des routes vers les ports, des navires de la garde c&amp;ocirc;ti&amp;egrave;re, des brise-glaces. Le gouvernement t&amp;eacute;nois veut ainsi s&amp;rsquo;assurer que la technologie utilis&amp;eacute;e pour prot&amp;eacute;ger l&amp;rsquo;&amp;eacute;cosyst&amp;egrave;me de la mer de Beaufort soit satisfaisante avant que tout forage en mer ne soit lanc&amp;eacute;. En attendant les recommandations que l&amp;rsquo;Office nationale de l&amp;rsquo;&amp;eacute;nergie (ON&amp;Eacute;) &amp;eacute;mettra&amp;nbsp;&amp;agrave; la suite de l&amp;rsquo;examen public global sur la s&amp;eacute;curit&amp;eacute; dans l&amp;rsquo;Arctique et les exigences environnementales en mati&amp;egrave;re de forage en mer, le ministre estime que ce sont les am&amp;eacute;liorations du transport maritime dans le Nord, l&amp;rsquo;am&amp;eacute;nagement des ports et des barges ainsi que la croissance de nouvelles capacit&amp;eacute;s de d&amp;eacute;gla&amp;ccedil;age qui feront la diff&amp;eacute;rence aux yeux des T&amp;eacute;nois. Durant son allocution devant le comit&amp;eacute;, il a not&amp;eacute; que l&amp;rsquo;exploration &amp;eacute;tait essentielle au d&amp;eacute;veloppement de l&amp;rsquo;&amp;eacute;conomie territoriale. Selon le repr&amp;eacute;sentant du gouvernement t&amp;eacute;nois, cette diversification permettrait aux collectivit&amp;eacute;s et au peuple de devenir plus autonomes.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;L&amp;rsquo;ON&amp;Eacute; interdit toute activit&amp;eacute; de forage en mer tant que son examen ne sera pas termin&amp;eacute;, ce qui donne &amp;agrave; M.&amp;nbsp;McLeod toutes les raisons d&amp;rsquo;&amp;ecirc;tre totalement confiant dans les responsabilit&amp;eacute;s de l&amp;rsquo;agence gouvernementale et lui assure que le gouvernement t&amp;eacute;nois demandera le statut d&amp;rsquo;intervenant durant ces consultations.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;En entrevue, le ministre a affirm&amp;eacute; que le gouvernement t&amp;eacute;nois ne faisait pas de lien entre le projet gazier Mackenzie et le d&amp;eacute;veloppement du forage en haute mer, car les trois bassins d&amp;rsquo;exploration explor&amp;eacute;s dans les ann&amp;eacute;es 1970 et 1980 sont d&amp;eacute;j&amp;agrave; for&amp;eacute;s. Dans le futur, pourtant, deux compagnies d&amp;eacute;tiennent des concessions qui seront ouvertes d&amp;egrave;s 2014. L&amp;rsquo;une d&amp;rsquo;elles est L&amp;rsquo;Imp&amp;eacute;riale, le promoteur principal du projet gazier Mackenzie. Laura Bishop, porte-parole de la compagnie, avance que le bassin de Beaufort est consid&amp;eacute;r&amp;eacute; comme tr&amp;egrave;s prometteur. &amp;laquo;&amp;nbsp;Nous en sommes aux &amp;eacute;tapes pr&amp;eacute;liminaires en mer de Beaufort, et les futures explorations ne se feront que lorsque la r&amp;egrave;glementation n&amp;eacute;cessaire sera en place.&amp;nbsp;&amp;raquo; Elle dit que la compagnie va suivre avec attention le d&amp;eacute;roulement de l&amp;rsquo;enqu&amp;ecirc;te sur la catastrophe du golfe du Mexique et assure que L&amp;rsquo;Imp&amp;eacute;riale bonifiera son approche gr&amp;acirc;ce &amp;agrave; ces r&amp;eacute;sultats.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;!--EndFragment--&gt;</description></item><item><title>Une subvention pour d’impeccables toilettes</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Une-subvention-pour-d-impeccables-toilettes-201006171150/default.aspx#article</link><description>&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Le gouvernement octroie un programme de financement pour diversifier les activit&amp;eacute;s des pourvoyeurs.&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Ce sont un peu moins de 3,5 millions de dollars qui ont &amp;eacute;t&amp;eacute; investis dans la diversification des produits touristiques des TNO depuis trois ans. Un programme qui tombe &amp;agrave; point pour certains pourvoyeurs, alors que leur activit&amp;eacute; la plus lucrative, la chasse au caribou, vient de s&amp;rsquo;&amp;eacute;crouler d&amp;eacute;finitivement. R&amp;eacute;cemment, un r&amp;eacute;cipiendaire de ce programme de l&amp;rsquo;ann&amp;eacute;e 2008-2009 a coup&amp;eacute; le ruban de ses toutes nouvelles installations du Trout Rock Lodge, situ&amp;eacute; sur les rives du bras Nord du Grand lac des Esclaves. Ragnar Wesstrom a opt&amp;eacute; pour quatre nouveaux appartements accueillant quatre personnes chacun dans un tout nouveau b&amp;acirc;timent, en plus d&amp;rsquo;un agrandissement comprenant une salle de conf&amp;eacute;rence et une suite VIP &amp;agrave; l&amp;rsquo;&amp;eacute;tage. Lorsqu&amp;rsquo;on demande &amp;agrave; cet entrepreneur, qui d&amp;eacute;veloppe ce site depuis une vingtaine d&amp;rsquo;ann&amp;eacute;es, quel est l&amp;rsquo;&amp;eacute;l&amp;eacute;ment cl&amp;eacute; de sa diversification de produit, il r&amp;eacute;pond sans h&amp;eacute;siter&amp;nbsp;: &amp;laquo;&amp;nbsp;les toilettes&amp;nbsp;&amp;raquo;. Fier de ses nouvelles installations sanitaires, le pourvoyeur peut maintenant aller, sans complexe, vendre son produit nordique dans les foires touristiques de l&amp;rsquo;Asie. Auparavant, la question fatidique des op&amp;eacute;rateurs nippons ou cor&amp;eacute;ens le faisait toujours grincer des dents, puisque la seule r&amp;eacute;ponse qu&amp;rsquo;il avait &amp;agrave; donner &amp;eacute;tait&amp;nbsp;: &amp;laquo;&amp;nbsp;Nous avons des toilettes s&amp;egrave;ches &amp;agrave; l&amp;rsquo;ext&amp;eacute;rieur&amp;nbsp;&amp;raquo;. Il explique que les s&amp;eacute;jours d&amp;rsquo;observation d&amp;rsquo;aurores bor&amp;eacute;ales (du 1er d&amp;eacute;cembre au 15 avril) qu&amp;rsquo;il vend sur le march&amp;eacute; asiatique sont d&amp;rsquo;ores et d&amp;eacute;j&amp;agrave; une activit&amp;eacute; de choix pour sa compagnie, Enodah Wilderness Travel. Mais avec des installations chauff&amp;eacute;es et sans odeur, le client asiatique, que M.&amp;nbsp;Wesstrom qualifie de pointilleux en ce qui concerne les toilettes, est tr&amp;egrave;s satisfait. &amp;laquo;&amp;nbsp;Nous avons mis &amp;agrave; l&amp;rsquo;essai nos toilettes cet hiver et nous n&amp;rsquo;avons re&amp;ccedil;u aucun commentaire n&amp;eacute;gatif&amp;nbsp;&amp;raquo;, de se r&amp;eacute;jouir le pourvoyeur. Bien s&amp;ucirc;r, les 233&amp;nbsp;000 dollars allou&amp;eacute;s par le gouvernement des TNO pour l&amp;rsquo;am&amp;eacute;lioration d&amp;rsquo;un produit existant ne se sont pas r&amp;eacute;sum&amp;eacute;s au confort intime des clients. Le Lodge comprend d&amp;eacute;sormais un service Internet sans fil tr&amp;egrave;s appr&amp;eacute;ci&amp;eacute; par les touristes am&amp;eacute;ricains qui remplissent le camp de p&amp;ecirc;che du mois de juin au mois de juillet. L&amp;rsquo;installation de plusieurs panneaux solaires permet d&amp;eacute;sormais de ne plus faire tourner une g&amp;eacute;n&amp;eacute;ratrice au diesel 24 heures sur 24. D&amp;rsquo;apr&amp;egrave;s les calculs de Ragnar Wesstrom, c&amp;rsquo;est une &amp;eacute;conomie de 70&amp;nbsp;% sur la consommation de ce combustible qu&amp;rsquo;il est possible d&amp;rsquo;effectuer durant l&amp;rsquo;&amp;eacute;t&amp;eacute;. En hiver, il anticipe que cette &amp;eacute;conomie se situera autour des 40&amp;nbsp;%. Outre le fait d&amp;rsquo;avoir un camp plus &amp;eacute;conerg&amp;eacute;tique, c&amp;rsquo;est le silence retrouv&amp;eacute; qui marque le plus les clients. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Le site de Trout Rock est un ancien campement autochtone d&amp;eacute;sert&amp;eacute; par ses r&amp;eacute;sidents dans les ann&amp;eacute;es 1950. Selon la femme de Ragnar, Doreen, dont le nom de jeune fille est Drygeese, cinquante familles ont pr&amp;eacute;f&amp;eacute;r&amp;eacute; quitter ce lieu pour Yellowknife ou Behchoko apr&amp;egrave;s que le gouvernement ait propos&amp;eacute; de construire une route reliant le bord du lac &amp;agrave; la route num&amp;eacute;ro&amp;nbsp;3. Le nom de Trout Rock est rest&amp;eacute;, m&amp;ecirc;me si dans ces eaux parsem&amp;eacute;es de petites &amp;icirc;les, ce sont les &amp;eacute;normes brochets qui font la fiert&amp;eacute; de ce camp de p&amp;ecirc;che.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;!--EndFragment--&gt;</description></item><item><title>Yellowknife, une capitale hors de prix</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Yellowknife-une-capitale-hors-de-prix-201006101607/default.aspx#article</link><description>&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Le prix exorbitant des maisons existantes et le faible nombre de nouvelles habitations &lt;/span&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;font de Yellowknife une ville concentr&amp;eacute;e sur un march&amp;eacute; locatif satur&amp;eacute;.&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;La surprise est de taille et a d&amp;eacute;stabilis&amp;eacute; plusieurs participants de la table ronde annuelle sur l&amp;rsquo;habitation &amp;agrave; Yellowknife, organis&amp;eacute;e par la Soci&amp;eacute;t&amp;eacute; canadienne d&amp;rsquo;hypoth&amp;egrave;ques et de logement&amp;nbsp;(SCHL)&amp;nbsp;: durant les trois premiers mois de l&amp;rsquo;ann&amp;eacute;e 2010, le prix de vente moyen d&amp;rsquo;une habitation &amp;agrave; Yellowknife se situait autour de 360&amp;nbsp;000 dollars. Dans la capitale voisine, ce prix moyen s&amp;rsquo;&amp;eacute;l&amp;egrave;ve &amp;agrave; 300&amp;nbsp;000 dollars, ce qui est le quatri&amp;egrave;me rang parmi les prix moyens enregistr&amp;eacute;s &amp;agrave; Whitehorse depuis 2004.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;Vous &amp;ecirc;tes oblig&amp;eacute;s de louer, s&amp;rsquo;indigne Matthew Spence, qui a particip&amp;eacute; &amp;agrave; cette rencontre en tant que promoteur de nouvelles habitations modulaires. Les unit&amp;eacute;s ne sont pas abordables, il vous faut un revenu sup&amp;eacute;rieur &amp;agrave; 120&amp;nbsp;000 dollars pour vous permettre une hypoth&amp;egrave;que de cette ampleur. Je trouve cela triste que seuls les vieux fonctionnaires puissent le faire.&amp;nbsp;&amp;raquo; M.&amp;nbsp;Spence estime que, durant la pr&amp;eacute;sentation du directeur de la Soci&amp;eacute;t&amp;eacute; d&amp;rsquo;habitation des TNO ou celle de la Ville, aucune solution n&amp;rsquo;a &amp;eacute;t&amp;eacute; avanc&amp;eacute;e pour r&amp;eacute;soudre le probl&amp;egrave;me de manque de logements abordables &amp;agrave; Yellowknife.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Selon le maire de Yellowknife, les discussions sont en cours pour parvenir &amp;agrave; des solutions tangibles. &amp;laquo;&amp;nbsp;La Ville, la Soci&amp;eacute;t&amp;eacute; d&amp;rsquo;habitation et la SCHL sont au point de d&amp;eacute;velopper des initiatives pour cr&amp;eacute;er plus d&amp;rsquo;opportunit&amp;eacute;s afin de r&amp;eacute;gler la situation&amp;nbsp;&amp;raquo;, d&amp;eacute;clare Gordon Van Tighem. Ce dernier cite certaines avenues qui peuvent &amp;ecirc;tres mises en &amp;oelig;uvre rapidement, comme des programmes d&amp;rsquo;intensification des logements, o&amp;ugrave; sur des lots d&amp;eacute;nombrant deux ou trois habitations, il serait b&amp;eacute;n&amp;eacute;fique de construire une habitation collective de plusieurs &amp;eacute;tages. &amp;laquo;&amp;nbsp;La cl&amp;eacute; dans tout cela, c&amp;rsquo;est que les promoteurs parlent et consultent la population avoisinante. Pour tout bonnement devenir de bons voisins&amp;nbsp;&amp;raquo;, pr&amp;eacute;tend le maire, qui estime que le fait d&amp;rsquo;aller d&amp;rsquo;un bout &amp;agrave; l&amp;rsquo;autre de Yellowknife en moins de 10 minutes est l&amp;rsquo;une des qualit&amp;eacute;s de Yellowknife. &amp;laquo;&amp;nbsp;Il faut continuer sur cette lanc&amp;eacute;e et ne pas trop s&amp;rsquo;&amp;eacute;parpiller.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Regine Durand, qui est analyste de march&amp;eacute; pour la SCHL, rapporte que d&amp;rsquo;apr&amp;egrave;s les consultations qu&amp;rsquo;elle a men&amp;eacute;es aupr&amp;egrave;s des acteurs du secteur de l&amp;rsquo;habitation dans le Nord, les perspectives sont plus roses &amp;agrave; Yellowknife qu&amp;rsquo;&amp;agrave; Whitehorse. &amp;laquo;&amp;nbsp;On va observer une augmentation de 25&amp;nbsp;% de la mise en chantier &amp;agrave; Yellowknife, alors qu&amp;rsquo;&amp;agrave; Whitehorse, elle semble vouloir diminuer&amp;nbsp;&amp;raquo;, avance-t-elle. Mme Durand rappelle que le produit int&amp;eacute;rieur brut des TNO est vou&amp;eacute; &amp;agrave; cro&amp;icirc;tre gr&amp;acirc;ce &amp;agrave; la reprise des march&amp;eacute;s diamantaires. En restant tr&amp;egrave;s protectionniste, la SCHL &amp;eacute;value &amp;agrave; pr&amp;egrave;s de 20 le nombre total de chantiers qui seront entrepris en 2010. &amp;laquo;&amp;nbsp;Cette estimation repr&amp;eacute;sente plus d&amp;rsquo;une centaine d&amp;rsquo;unit&amp;eacute;s dispers&amp;eacute;es en logements individuels (60&amp;nbsp;%) ou collectifs (40&amp;nbsp;%)&amp;nbsp;&amp;raquo;, pr&amp;eacute;cise l&amp;rsquo;analyste.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;En entrevue, le maire de Yellowknife s&amp;rsquo;est rem&amp;eacute;mor&amp;eacute; le temps o&amp;ugrave; il est arriv&amp;eacute; &amp;agrave; Yellowknife, il y a une vingtaine d&amp;rsquo;ann&amp;eacute;es. &amp;laquo;&amp;nbsp;&amp;Agrave; cette &amp;eacute;poque, le prix d&amp;rsquo;une maison avoisinait d&amp;eacute;j&amp;agrave; les 300&amp;nbsp;000 dollars, et Yellowknife jouait dans la m&amp;ecirc;me cour que Vancouver. Maintenant, si l&amp;rsquo;on regarde la ville olympique, les maisons sont rendues &amp;agrave; plus de 740&amp;nbsp;000 dollars&amp;nbsp;&amp;raquo;, compare-t-il.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;March&amp;eacute; locatif toujours serr&amp;eacute;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;En 2009, le loyer mensuel d&amp;rsquo;un appartement de deux chambres situ&amp;eacute; &amp;agrave; Yellowknife s&amp;rsquo;&amp;eacute;levait en moyenne &amp;agrave; 1 473&amp;nbsp;$, alors qu&amp;rsquo;il &amp;eacute;tait de 1 411&amp;nbsp;$ en octobre 2008. Les pr&amp;eacute;visions pour le loyer mensuel moyen en capitale t&amp;eacute;noise, r&amp;eacute;v&amp;eacute;l&amp;eacute;es par le survol du march&amp;eacute; de l&amp;rsquo;habitation produit par la SCHL, indiquent que &amp;laquo;&amp;nbsp;la plupart des locataires devront payer seulement 7&amp;nbsp;$ de plus par mois&amp;nbsp;&amp;raquo;, alors qu&amp;rsquo;un deux chambres se louera 1 480&amp;nbsp;$ au mois d&amp;rsquo;octobre 2010. L&amp;rsquo;an dernier, apr&amp;egrave;s qu&amp;rsquo;une &amp;eacute;tude avait laiss&amp;eacute; croire &amp;agrave; une ouverture des march&amp;eacute;s de loyer &amp;agrave; Yellowknife, avec un taux d&amp;rsquo;inoccupation estim&amp;eacute; &amp;agrave; 6&amp;nbsp;%, la SCHL sortira dans quelques jours les r&amp;eacute;sultats d&amp;rsquo;une nouvelle enqu&amp;ecirc;te sur le taux d&amp;rsquo;inoccupation. &amp;laquo;&amp;nbsp;Il faut s&amp;rsquo;attendre &amp;agrave; ce que le taux revienne &amp;agrave; un pourcentage auquel Yellowknife est maintenant habitu&amp;eacute;e. C&amp;rsquo;est &amp;agrave; dire &amp;agrave; un taux d&amp;rsquo;inoccupation des appartements au-dessous de 2&amp;nbsp;%&amp;nbsp;&amp;raquo;, confie Regine Durand.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;!--EndFragment--&gt;</description></item><item><title>Le tourisme, important aux TNO</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Le-tourisme-important-aux-TNO-201006031559/default.aspx#article</link><description>&lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="FR-CA" style="font-family:Helvetica"&gt;Le Conseil de d&amp;eacute;veloppement &amp;eacute;conomique des Territoires du Nord-Ouest (CD&amp;Eacute;TNO) c&amp;eacute;l&amp;eacute;brera la Semaine du tourisme du 7 au 11 juin prochain. &amp;laquo; Une excellente opportunit&amp;eacute; de valoriser un secteur qui contribue &amp;eacute;norm&amp;eacute;ment &amp;agrave; notre &amp;eacute;conomie &amp;raquo;, souligne Sylvie Francoeur, directrice g&amp;eacute;n&amp;eacute;rale du CD&amp;Eacute;TNO.&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span lang="FR-CA" style="font-family:Helvetica"&gt; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;font class="Apple-style-span" face="Helvetica, Verdana, sans-serif"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span lang="FR-CA" style="font-family:Helvetica"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span lang="FR-CA" style="font-family:Helvetica"&gt;&amp;laquo; Saviez-vous que le tourisme contribue annuellement 130,3 millions de dollars &amp;agrave; l&amp;rsquo;&amp;eacute;conomie des TNO? &amp;raquo;, soul&amp;egrave;ve, entre autres, le CD&amp;Eacute;TNO dans l&amp;rsquo;invitation qu&amp;rsquo;il a lanc&amp;eacute;e &amp;agrave; ses membres pour un d&amp;icirc;ner de cr&amp;ecirc;pes. Ce dernier, qui se tiendra le lundi 7 juin prochain, de 11 h 30 &amp;agrave; 13 h, au parc Somba K&amp;rsquo;e de Yellowknife, tout pr&amp;egrave;s de l&amp;rsquo;H&amp;ocirc;tel de ville, sera le lancement du CD&amp;Eacute;TNO pour cette semaine nationale. Ce sera aussi l&amp;rsquo;occasion pour les participants de d&amp;eacute;couvrir l&amp;rsquo;ampleur de l&amp;rsquo;industrie du tourisme aux TNO.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span lang="FR-CA" style="font-family:Helvetica"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span lang="FR-CA" style="font-family:Helvetica"&gt;&amp;laquo; C&amp;rsquo;est une industrie sous-valoris&amp;eacute;e d&amp;rsquo;apr&amp;egrave;s moi &amp;raquo;, lance Mme Francoeur, qui rappelle que, contrairement aux autres grosses industries comme le p&amp;eacute;trole ou les mines, le tourisme, lui, rapporte directement &amp;agrave; la communaut&amp;eacute; t&amp;eacute;noise. &amp;laquo; &amp;Ccedil;a ne va pas ailleurs! &amp;raquo;, explique la directrice g&amp;eacute;n&amp;eacute;rale en ce qui concerne les retomb&amp;eacute;es &amp;eacute;conomiques que g&amp;eacute;n&amp;egrave;re ce secteur. Pour elle, il &amp;eacute;tait primordial de sensibiliser la population t&amp;eacute;noise. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span lang="FR-CA" style="font-family:Helvetica"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span lang="FR-CA" style="font-family:Helvetica"&gt;L&amp;rsquo;an dernier, le CD&amp;Eacute;TNO a enregistr&amp;eacute; un int&amp;eacute;r&amp;ecirc;t croissant pour le tourisme aux TNO via son site Web et les demandes d&amp;rsquo;information touristique qu&amp;rsquo;il a re&amp;ccedil;ues. Pr&amp;egrave;s de 50% plus de visiteurs ont navigu&amp;eacute; sur leur site Web touristique et francophone. De plus, seulement dans les deux premiers mois de 2010, le nombre de demandes d&amp;rsquo;information touristique qui leur ont &amp;eacute;t&amp;eacute; adress&amp;eacute;es a bondi de 538 %. Alison McCreesh, agente de d&amp;eacute;veloppement du CD&amp;Eacute;TNO, travaille actuellement &amp;agrave; la cr&amp;eacute;ation d&amp;rsquo;une banque d&amp;rsquo;information reli&amp;eacute;e &amp;agrave; l&amp;rsquo;industrie du tourisme et qui sera d&amp;eacute;voil&amp;eacute;e lors du fameux d&amp;icirc;ner. La jeune femme, de retour aux TNO apr&amp;egrave;s huit mois d&amp;rsquo;absence, travaillera &amp;agrave; un projet de mise en &amp;oelig;uvre pour le d&amp;eacute;veloppement des produits touristiques &amp;agrave; Yellowknife par le biais de son emploi au CD&amp;Eacute;TNO, cet &amp;eacute;t&amp;eacute;. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span lang="FR-CA" style="font-family:Helvetica"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span lang="FR-CA" style="font-family:Helvetica"&gt;&amp;laquo; On esp&amp;egrave;re que les gens vont venir en grand nombre! &amp;raquo;, partage M. R&amp;eacute;jean LeFort, responsable du volet tourisme au CD&amp;Eacute;TNO, au sujet de leur d&amp;icirc;ner. Il ajoute que des cr&amp;ecirc;pes sal&amp;eacute;es et des cr&amp;ecirc;pes sucr&amp;eacute;es seront offertes aux participants. Le CD&amp;Eacute;TNO sera aussi pr&amp;eacute;sent au souper-gala qui suivra le Tournoi de golf organis&amp;eacute; par NWT Tourism et la Northern Frontier Visitors Association, le vendredi 11 juin. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;font class="Apple-style-span" face="Helvetica, Verdana, sans-serif"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;!--EndFragment--&gt;</description></item><item><title>Partenariat et réseautage : l’occasion parfaite</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Partenariat-et-reseautage-l-occasion-parfaite-201005271617/default.aspx#article</link><description>&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Du 17 au 19 mai derniers, le Conseil de d&amp;eacute;veloppement &amp;eacute;conomique des Territoires du Nord-Ouest (CD&amp;Eacute;TNO) &lt;/span&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;s&amp;rsquo;est rendu &amp;agrave; la foire sur l&amp;rsquo;industrie du transport &amp;laquo;&amp;nbsp;Start your engine&amp;nbsp;&amp;raquo;, afin d&amp;rsquo;y faire du r&amp;eacute;seautage et de &lt;/span&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;mettre l&amp;rsquo;accent sur le d&amp;eacute;veloppement de certains de ses partenariats.&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Selon Sylvie Francoeur, directrice g&amp;eacute;n&amp;eacute;rale du CD&amp;Eacute;TNO, cette pr&amp;eacute;sence &amp;agrave; la foire portant sur le transport et la logistique a &amp;eacute;t&amp;eacute; tr&amp;egrave;s b&amp;eacute;n&amp;eacute;fique pour l&amp;rsquo;organisation francophone. &amp;laquo;&amp;nbsp;&amp;Ccedil;&amp;rsquo;a bien &amp;eacute;t&amp;eacute;, on a fait d&amp;rsquo;excellents contacts avec diff&amp;eacute;rentes compagnies. Par exemple, Up Here Magazine, on a jas&amp;eacute; avec Northwestel, Matco et m&amp;ecirc;me avec la communaut&amp;eacute; francophone&amp;nbsp;&amp;raquo;, raconte Mme&amp;nbsp;Francoeur. La directrice g&amp;eacute;n&amp;eacute;rale en a d&amp;rsquo;ailleurs profit&amp;eacute; pour rencontrer Catherine Boulanger, l&amp;rsquo;agente de d&amp;eacute;veloppement temporaire de l&amp;rsquo;Association franco-culturelle de Hay River (AFCHR), afin de discuter d&amp;rsquo;un projet commun. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;C&amp;rsquo;&amp;eacute;tait vraiment pour faire du r&amp;eacute;seautage, d&amp;eacute;velopper des partenariats, se faire conna&amp;icirc;tre aupr&amp;egrave;s des autres participants&amp;nbsp;&amp;raquo;, explique Mme&amp;nbsp;Francoeur, qui a pu &amp;eacute;changer avec diff&amp;eacute;rentes entreprises et, ainsi, faire valoir les services que le CD&amp;Eacute;TNO offre &amp;agrave; la communaut&amp;eacute;. Elle en a d&amp;rsquo;ailleurs profit&amp;eacute; pour discuter avec Michael Ganley, r&amp;eacute;dacteur en chef du magazine Up Here Business, au sujet du lancement de leur &amp;eacute;dition francophone. &amp;laquo;&amp;nbsp;On va organiser un lancement ensemble, en collaboration, pour l&amp;rsquo;&amp;eacute;dition sp&amp;eacute;ciale qu&amp;rsquo;ils vont faire en fran&amp;ccedil;ais&amp;nbsp;&amp;raquo;, a-t-elle d&amp;rsquo;ailleurs annonc&amp;eacute;, en ajoutant que le CD&amp;Eacute;TNO avait &amp;eacute;t&amp;eacute; interview&amp;eacute; dans le cadre de cette &amp;eacute;dition sp&amp;eacute;ciale qui devrait para&amp;icirc;tre en juillet. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;De retour dans les bureaux du CD&amp;Eacute;TNO, &amp;agrave; Yellowknife, Sylvie Francoeur s&amp;rsquo;affaire dor&amp;eacute;navant &amp;agrave; entretenir ces contacts afin de s&amp;rsquo;assurer qu&amp;rsquo;ils n&amp;rsquo;oublient pas l&amp;rsquo;existence du CD&amp;Eacute;TNO. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Dans un autre ordre d&amp;rsquo;id&amp;eacute;e, Mme&amp;nbsp;Francoeur a annonc&amp;eacute; que pour la semaine du tourisme, qui aura lieu du 7 au 11 juin, le CD&amp;Eacute;TNO organisera un d&amp;icirc;ner de cr&amp;ecirc;pes gratuit au Somba K&amp;rsquo;e Park, &amp;agrave; Yellowknife. Ce d&amp;icirc;ner se tiendra d&amp;egrave;s midi, le 7 juin. Le CD&amp;Eacute;TNO en profitera pour se faire conna&amp;icirc;tre davantage au sein de la population. Plus de renseignements seront divulgu&amp;eacute;s par le CD&amp;Eacute;TNO au cours des prochaines semaines. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;!--EndFragment--&gt;</description></item><item><title>La réponse préliminaire des gouvernements</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/La-reponse-preliminaire-des-gouvernements-201005201200/default.aspx#article</link><description>&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Le gouvernement f&amp;eacute;d&amp;eacute;ral et le gouvernement des TNO ont &amp;eacute;mis une r&amp;eacute;ponse provisoire &lt;/span&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;au rapport de la Commission d&amp;rsquo;examen conjoint du Projet gazier du Mackenzie.&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Dix recommandations sur les 115 que les membres de la Commission d&amp;rsquo;examen conjoint (CEC) du Projet gazier du Mackenzie ont adress&amp;eacute;es aux gouvernements f&amp;eacute;d&amp;eacute;ral et territorial seront accept&amp;eacute;es dans leur int&amp;eacute;grit&amp;eacute;. C&amp;rsquo;est ce que r&amp;eacute;v&amp;egrave;le un communiqu&amp;eacute; de presse d&amp;rsquo;Environnement Canada annon&amp;ccedil;ant la diffusion, le lundi 17 mai, d&amp;rsquo;une r&amp;eacute;ponse officielle, mais incompl&amp;egrave;te, au rapport pr&amp;eacute;sent&amp;eacute; le 31 d&amp;eacute;cembre 2009 par la CEC.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Les deux gouvernements ne se sont pas exprim&amp;eacute;s sur les 61 autres recommandations destin&amp;eacute;es &amp;agrave; l&amp;rsquo;Office national de l&amp;rsquo;&amp;eacute;nergie et au gouvernement albertain.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Sur les 115 recommandations, les gouvernements disent accepter l&amp;rsquo;id&amp;eacute;e de 77 d&amp;rsquo;entre elles, sans toutefois pouvoir les accorder si leur libell&amp;eacute; n&amp;rsquo;est pas modifi&amp;eacute;. Finalement, ce seront 28 recommandations que les gouvernements rejetteront d&amp;rsquo;embl&amp;eacute;e, statuant que 21 d&amp;rsquo;entre elles sont &amp;agrave; l&amp;rsquo;ext&amp;eacute;rieur de la port&amp;eacute;e du mandat fix&amp;eacute;e pour la CEC. L&amp;rsquo;une des raisons avanc&amp;eacute;es par le minist&amp;egrave;re de l&amp;rsquo;Environnement pour le fait que le gouvernement du Canada n&amp;rsquo;accepte pas directement certaines recommandations est que de &amp;laquo;&amp;nbsp;grosses sommes d&amp;rsquo;argent&amp;nbsp;&amp;raquo; soient exig&amp;eacute;es pour mettre en &amp;oelig;uvre ces recommandations. Les d&amp;eacute;lais d&amp;eacute;j&amp;agrave; annonc&amp;eacute;s par les promoteurs du pipeline ont refroidi l&amp;rsquo;&amp;eacute;lan du gouvernement canadien, qui consid&amp;egrave;re qu&amp;rsquo;&amp;laquo;&amp;nbsp;il est pr&amp;eacute;matur&amp;eacute; d&amp;rsquo;engager des fonds pour la mise en &amp;oelig;uvre de ces recommandations&amp;nbsp;&amp;raquo; pr&amp;eacute;f&amp;eacute;rant voir se concr&amp;eacute;tiser le Projet gazier du Mackenzie avant de s&amp;rsquo;engager sur des financements qui s&amp;rsquo;&amp;eacute;talent sur plusieurs exercices financiers.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Vers la prosp&amp;eacute;rit&amp;eacute; &amp;agrave; la d&amp;eacute;b&amp;acirc;cle&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Pour les environnementalistes tels que le groupe Sierra Club du Canada, cette r&amp;eacute;ponse provisoire fait honte au processus de consultation entrepris par la CEC. &amp;laquo;&amp;nbsp;Le gouvernement du Canada vient juste de lancer par la fen&amp;ecirc;tre cinq ann&amp;eacute;es de travail, de consultations auxquelles ont bien voulu prendre part les r&amp;eacute;sidents des TNO, autant que les autorit&amp;eacute;s r&amp;eacute;gionales et les promoteurs de ce projet&amp;nbsp;&amp;raquo;, de dire John Bennett, le directeur g&amp;eacute;n&amp;eacute;ral du Sierra Club. Ce dernier ajoute que le gouvernement &amp;agrave; Ottawa dit promouvoir le d&amp;eacute;veloppement durable, mais n&amp;rsquo;est pas capable d&amp;rsquo;appuyer les &amp;eacute;tapes qui pourraient faire de l&amp;rsquo;un des plus gros projets d&amp;rsquo;infrastructure au Canada un projet b&amp;eacute;n&amp;eacute;fique &amp;eacute;conomiquement et socialement, tout en respectant l&amp;rsquo;environnement. Il pr&amp;eacute;voit, pour les r&amp;eacute;sidents du Nord, un autre boom &amp;eacute;conomique suivi d&amp;rsquo;une r&amp;eacute;cession, un sch&amp;eacute;ma que les T&amp;eacute;nois ne connaissent que trop bien.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;La r&amp;eacute;ponse provisoire des gouvernements a &amp;eacute;t&amp;eacute; &amp;eacute;labor&amp;eacute;e dans le but de pouvoir discuter avec les groupes autochtones concern&amp;eacute;s par ce pipeline de 1 220 kilom&amp;egrave;tres. Selon le porte-parole du consortium p&amp;eacute;trolier, Pius Rolheiser, de l&amp;rsquo;Imp&amp;eacute;riale, cette &amp;eacute;tape &amp;eacute;tait attendue et les promoteurs se r&amp;eacute;jouissent que &amp;laquo; le gouvernement respecte ses engagements en produisant ce document qui sera la base des discussions avec les communaut&amp;eacute;s le long du trac&amp;eacute; de ce projet &amp;raquo;. Les promoteurs disent ne pas s&amp;rsquo;attendre &amp;agrave; voir ce document avant que les gouvernements publient leur r&amp;eacute;ponse finale.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Dans les documents qui accompagnaient l&amp;rsquo;annonce de cette r&amp;eacute;ponse, aucune mention n&amp;rsquo;a &amp;eacute;t&amp;eacute; faite sur la nature des recommandations accept&amp;eacute;es ou rejet&amp;eacute;es. La date de publication de la r&amp;eacute;ponse d&amp;eacute;finitive du gouvernement, aliment&amp;eacute;e par les consultations avec les groupes autochtones et discut&amp;eacute;e avec la CEC n&amp;rsquo;a pas &amp;eacute;t&amp;eacute; avanc&amp;eacute;e.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Environnement Canada n&amp;rsquo;a pas pu r&amp;eacute;pondre aux questions de L&amp;rsquo;Aquilon avant la mise sous presse.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;!--EndFragment--&gt;</description></item><item><title>Les pêcheurs larguent les amarres</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Les-pecheurs-larguent-les-amarres-201005201134/default.aspx#article</link><description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Le gouvernement d&amp;eacute;butera des consultations pour d&amp;eacute;velopper un plan de marketing des poissons t&amp;eacute;nois.&lt;br /&gt;
&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Le 17 f&amp;eacute;vrier 2010, les membres de la F&amp;eacute;d&amp;eacute;ration des p&amp;ecirc;cheurs des TNO ont vot&amp;eacute; &amp;agrave; onze voix contre sept que les TNO devraient cesser de participer aux activit&amp;eacute;s de l&amp;rsquo;Office de commercialisation du poisson d&amp;rsquo;eau douce (OCPED). Le lundi 17 mai, Bob McLeod, ministre de l&amp;rsquo;Industrie, du Tourisme et de l&amp;rsquo;Investissement, a annonc&amp;eacute; qu&amp;rsquo;un processus de consultation publique &amp;eacute;tait en place afin de sonder le retrait potentiel des TNO de cette soci&amp;eacute;t&amp;eacute; d&amp;rsquo;&amp;Eacute;tat qu&amp;rsquo;est l&amp;rsquo;OCPED.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;Nous reconnaissons l&amp;rsquo;importance de l&amp;rsquo;industrie de la p&amp;ecirc;che commerciale aux TNO, et le r&amp;ocirc;le qu&amp;rsquo;elle joue afin de diversifier notre &amp;eacute;conomie et d&amp;rsquo;offrir des choix et des opportunit&amp;eacute;s &amp;agrave; nos r&amp;eacute;gions et &amp;agrave; nos collectivit&amp;eacute;s. Les membres de la F&amp;eacute;d&amp;eacute;ration des p&amp;ecirc;cheurs des TNO ont parl&amp;eacute;, et le GTNO travaillera avec eux pour acqu&amp;eacute;rir toute information qui nous aidera &amp;agrave; prendre une d&amp;eacute;cision &amp;eacute;clair&amp;eacute;e qui sera b&amp;eacute;n&amp;eacute;fique aux p&amp;ecirc;cheurs, aux collectivit&amp;eacute;s et aux r&amp;eacute;sidents des TNO&amp;nbsp;&amp;raquo;, a r&amp;eacute;cit&amp;eacute; le ministre.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Cette consultation se fera jusqu&amp;rsquo;au 11 juin 2010, aupr&amp;egrave;s des acteurs de l&amp;rsquo;industrie des p&amp;ecirc;ches, du public et &amp;eacute;galement des diff&amp;eacute;rentes autorit&amp;eacute;s autochtones de l&amp;rsquo;ensemble des TNO.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Ces discussions sont importantes, car si les TNO ne sont plus tenus de vendre le fruit de leur p&amp;ecirc;che &amp;agrave; l&amp;rsquo;OCPED pour que le poisson soit vendu en dehors des fronti&amp;egrave;res territoriales, c&amp;rsquo;est tout un nouveau plan de marketing qu&amp;rsquo;il va falloir d&amp;eacute;velopper pour r&amp;eacute;ussir &amp;agrave; exporter ces tonnes de poissons p&amp;ecirc;ch&amp;eacute;s majoritairement dans les profondeurs du Grand lac des Esclaves.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Jane Groenewegen, d&amp;eacute;put&amp;eacute;e de Hay River Sud, suit ce dossier depuis sa premi&amp;egrave;re &amp;eacute;lection, il y a quinze ans. &amp;laquo;&amp;nbsp;Lib&amp;eacute;rez-nous&amp;nbsp;&amp;raquo;, image-t-elle en entrevue, alors qu&amp;rsquo;elle insiste que cette initiative peut marquer le d&amp;eacute;but de la reconnaissance d&amp;rsquo;une ressource de qualit&amp;eacute;. &amp;laquo;&amp;nbsp;Plusieurs aspects de notre p&amp;ecirc;che font que nous sommes diff&amp;eacute;rents, et un plan de marketing peut vraiment souligner le fait que nos poissons sont r&amp;eacute;colt&amp;eacute;s dans une eau froide et propre, ce qui accro&amp;icirc;t forcement leur qualit&amp;eacute;. De plus, notre p&amp;ecirc;che commerciale est durable et ne menace pas l&amp;rsquo;&amp;eacute;cosyst&amp;egrave;me.&amp;nbsp;&amp;raquo; Le fait que le quota de 1,45 million de kilos de poissons fix&amp;eacute; par le minist&amp;egrave;re des P&amp;ecirc;ches et des Oc&amp;eacute;ans du Canada ne soit jamais atteint dans le Grand lac des Esclaves est un bon atout pour jouer la carte de la durabilit&amp;eacute;.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Lorsque les consultations seront closes, et s&amp;rsquo;il en ressort que le gouvernement doit aider les p&amp;ecirc;cheurs &amp;agrave; d&amp;eacute;velopper un plan d&amp;rsquo;affaires, ce seront des programmes provenant du minist&amp;egrave;re de l&amp;rsquo;Industrie qui seront disponibles. Avant que le gouvernement t&amp;eacute;nois ne puisse intervenir, il faudra n&amp;eacute;cessairement modifier la &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;Loi sur la commercialisation du poisson d'eau douce&lt;/i&gt;, mise en &amp;oelig;uvre en 1969, lorsque les TNO ont accept&amp;eacute; de faire partie de l&amp;rsquo;OCPED avec les provinces de l&amp;rsquo;Alberta, du Manitoba, de la Saskatchewan et de la r&amp;eacute;gion du Nord de l&amp;rsquo;Ontario.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal" style="mso-pagination:none;mso-layout-grid-align:none;
text-autospace:none"&gt;&lt;font class="Apple-style-span" face="Palatino-Italic, Verdana, sans-serif" size="3"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: 13px;"&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;!--EndFragment--&gt;</description></item><item><title>À la croisée des chemins</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/A-la-croisee-des-chemins-201005131206/default.aspx#article</link><description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;La francophonie du Nunavut avance pour son territoire.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Le Carrefour Nunavut vient d&amp;rsquo;installer ses panneaux de signalisation, et avec ces nouvelles avenues francophones, c&amp;rsquo;est le d&amp;eacute;veloppement &amp;eacute;conomique de tout un territoire qui saura mieux s&amp;rsquo;orienter. Le Conseil de coop&amp;eacute;ration du Nunavut est le dernier n&amp;eacute; des organismes francophones au Nunavut, et veut s&amp;rsquo;imposer comme un catalyseur d&amp;rsquo;initiatives vou&amp;eacute;es au d&amp;eacute;veloppement &amp;eacute;conomique nunavumiuq.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&amp;Eacute;tabli en octobre 2009 et en action depuis janvier 2010, le Carrefour Nunavut s&amp;rsquo;est vu transf&amp;eacute;rer la gestion du RD&amp;Eacute;E Nunavut, ant&amp;eacute;rieurement chapeaut&amp;eacute;e par l&amp;rsquo;AFN (Association des francophones du Nunavut). Rapidement, des objectifs sont mis en place et visent le d&amp;eacute;veloppement du tourisme, la formation et la construction d&amp;rsquo;un centre multifonctionnel &amp;agrave; Iqaluit. &amp;laquo; Selon le plan g&amp;eacute;n&amp;eacute;ral &amp;agrave; ce stade-ci, il y aura des bureaux pour plusieurs organismes francophones mais il y aura surtout un incubateur d&amp;rsquo;entreprises et une salle multifonctionnelle o&amp;ugrave; l&amp;rsquo;on pourra tenir conf&amp;eacute;rences et congr&amp;egrave;s ou offrir des spectacles &amp;raquo;,&lt;span style="mso-spacerun: yes"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&amp;eacute;nonce Daniel Cuerrier, le directeur du Carrefour.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;L&amp;rsquo;approche du Carrefour est de stimuler le d&amp;eacute;veloppement &amp;eacute;conomique de fa&amp;ccedil;on g&amp;eacute;n&amp;eacute;rale, avec un point de vue francophone. Ainsi, les services seront bien s&amp;ucirc;r offerts en fran&amp;ccedil;ais, mais &amp;eacute;galement en anglais et en inuktitut. &amp;laquo;&amp;nbsp;On vise, d&amp;rsquo;ici une ann&amp;eacute;e, d&amp;rsquo;&amp;ecirc;tre capable d&amp;rsquo;offrir nos services dans les trois langues officielles du Nunavut &amp;raquo;, planifie Daniel Cuerrier, qui diffuse d&amp;rsquo;ores et d&amp;eacute;j&amp;agrave; une infolettre en trois versions.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Pour celui qui demeure l&amp;rsquo;un des grands b&amp;acirc;tisseurs de la francophonie nordique, le d&amp;eacute;veloppement de la francophonie passe toujours par le d&amp;eacute;veloppement plus large de la soci&amp;eacute;t&amp;eacute;. &amp;laquo; Personnellement, et les membres de mon CA s&amp;rsquo;enlignent de la m&amp;ecirc;me fa&amp;ccedil;on, on ne croit pas que la francophonie puisse se d&amp;eacute;velopper en solo. On croit que si la francophonie a une raison d&amp;rsquo;&amp;ecirc;tre, elle doit aussi contribuer au r&amp;ecirc;ve d&amp;rsquo;un Nunavut plus fort, plus solide et meilleur. &amp;raquo; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Sur le plan du tourisme, Daniel Cuerrier admet que les trois territoires peuvent offrir un &amp;eacute;ventail de services similaires. Toutefois, il estime que le plus jeune territoire doit concentrer ses efforts autour des infrastructures et de la formation afin de mieux accueillir les touristes. &amp;laquo;&amp;nbsp;Au Nunavut, il y a un grand manque d&amp;rsquo;infrastructures, et un grand manque de gens comp&amp;eacute;tents &amp;agrave; offrir des services en tourisme.&amp;nbsp;&amp;raquo; Il explique que la premi&amp;egrave;re cible de ce programme de formation sera les familles inuites, car c&amp;rsquo;est bien pour d&amp;eacute;couvrir la culture et le mode de vie des Inuits que les touristes anglophones ou francophones atterrissent sur l&amp;rsquo;&amp;icirc;le de Baffin ou sur la p&amp;eacute;ninsule de Melville. &amp;laquo; Il est juste et raisonnable que ce soient les Inuits qui entretiennent les touristes de cela. &amp;raquo;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Au Nunavut, il y a tr&amp;egrave;s peu de francophones qui se sp&amp;eacute;cialisent dans le tourisme, mais d&amp;rsquo;apr&amp;egrave;s Daniel Cuerrier, ce n&amp;rsquo;est que le reflet de la r&amp;eacute;alit&amp;eacute; nunavoise&amp;nbsp;: il y a tr&amp;egrave;s peu de pourvoyeurs de services touristiques, contrairement aux TNO et au Yukon. Selon le directeur du Carrefour, cette constatation est partag&amp;eacute;e par Nunavut Tourism et le minist&amp;egrave;re du D&amp;eacute;veloppement &amp;eacute;conomique et des Transports du Nunavut, qui rappellent que les touristes n&amp;rsquo;ont que peu de services &amp;agrave; la hauteur de leurs attentes fix&amp;eacute;es par les campagnes de publicit&amp;eacute;.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Pour le futur, Daniel Cuerrier croit beaucoup aux petits changements r&amp;eacute;guliers qui s&amp;rsquo;additionnent, mais ne pense pas que le Nunavut puisse offrir des services comme on le voit dans le Sud. Il a confiance que dans toutes les communaut&amp;eacute;s, les villages, les hameaux&lt;span style="mso-spacerun: yes"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;du Grand Nord, il y ait une ou deux compagnies en mesure d&amp;rsquo;accueillir de dix &amp;agrave; vingt touristes par ann&amp;eacute;e, ce qui r&amp;eacute;pondrait d&amp;eacute;j&amp;agrave; aux besoins du territoire et des communaut&amp;eacute;s.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;!--EndFragment--&gt;</description></item><item><title>Une campagne pour attirer les travailleurs</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Une-campagne-pour-attirer-les-travailleurs-201005061204/default.aspx#article</link><description>&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;Le gouvernement des Territoires du Nord-Ouest a lanc&amp;eacute; une campagne&amp;nbsp;&amp;laquo;&amp;nbsp;Come Make Your Mark&amp;nbsp;&amp;raquo;, au courant des derni&amp;egrave;res semaines, sur le web&amp;nbsp;et dans certaines r&amp;eacute;gions canadiennes, afin de contrer le d&amp;eacute;clin&amp;nbsp;d&amp;eacute;mographique et le manque de main-d&amp;rsquo;&amp;oelig;uvre aux TNO.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;Le web (www.comemakeyourmark.ca) et les r&amp;eacute;seaux sociaux ont &amp;eacute;t&amp;eacute; pris d&amp;rsquo;assaut par &amp;laquo;&amp;nbsp;Come Make Your Mark&amp;nbsp;&amp;raquo;, au d&amp;eacute;but du mois d&amp;rsquo;avril. Le site social et &amp;eacute;conomique des TNO, pr&amp;eacute;sente des t&amp;eacute;moignages de travailleurs d&amp;rsquo;ici sur la qualit&amp;eacute; de vie dont ils jouissent et, m&amp;ecirc;me, un onglet &amp;laquo;&amp;nbsp;Faits contre Fiction&amp;nbsp;&amp;raquo;.&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;C&amp;rsquo;est plus qu&amp;rsquo;un site web, c&amp;rsquo;est une campagne nationale!&amp;nbsp;&amp;raquo;, explique Sonya Saunders, directrice des investissements et des analyses &amp;eacute;conomiques au d&amp;eacute;partement de l&amp;rsquo;Industrie, du Tourisme et de l&amp;rsquo;Investissement du GTNO.&lt;span style="mso-spacerun: yes"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;Nous avons identifi&amp;eacute; quatre cibles g&amp;eacute;ographiques au Canada&amp;nbsp;: les provinces de l&amp;rsquo;Atlantique, le Qu&amp;eacute;bec, Ontario et le nord de la Colombie-Britannique&amp;nbsp;&amp;raquo;, ajoute-t-elle. &amp;laquo;&amp;nbsp;Come Make Your Mark&amp;nbsp;&amp;raquo; veut attirer les jeunes comme les moins jeunes travailleurs qui cherchent &amp;agrave; lancer ou donner un second souffle &amp;agrave; leur carri&amp;egrave;re.&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;Un partenariat francophone&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;Le GTNO, en partenariat avec le Conseil de d&amp;eacute;veloppement &amp;eacute;conomique des TNO (CD&amp;Eacute;TNO), s&amp;rsquo;est d&amp;rsquo;ailleurs rendu dans le Nord de l&amp;rsquo;Ontario, &amp;agrave; la fin avril, afin d&amp;rsquo;effectuer du recrutement aupr&amp;egrave;s des travailleurs dont le portrait de la main-d&amp;rsquo;&amp;oelig;uvre est tr&amp;egrave;s similaire &amp;agrave; celui des T&amp;eacute;nois. Approch&amp;eacute; par le GTNO pour les aider &amp;agrave; recruter, notamment &amp;agrave; Timmins o&amp;ugrave; 80 % de la population est francophone, le CD&amp;Eacute;TNO attend maintenant la signature d&amp;rsquo;un accord de contribution avec le gouvernement pour accro&amp;icirc;tre sa participation dans cette campagne.&lt;span style="mso-spacerun: yes"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;&amp;Ccedil;a &amp;eacute;t&amp;eacute; une belle collaboration, entre les deux&amp;nbsp;&amp;raquo;,&lt;span style="mso-spacerun: yes"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;indique &amp;Eacute;lodie Bedouet, coordonnatrice aux Affaires publiques et agente en &amp;Eacute;conomie du Savoir au CD&amp;Eacute;TNO, qui ajoute que la version francophone du site web est en gestation. Cette version, appel&amp;eacute;e &amp;laquo;&amp;nbsp;Faites le saut&amp;nbsp;&amp;raquo;, sera visuellement la m&amp;ecirc;me que &amp;laquo;&amp;nbsp;Come Make Your Mark&amp;nbsp;&amp;raquo;, seulement, le contenu sera compl&amp;egrave;tement adapt&amp;eacute; aux r&amp;eacute;alit&amp;eacute;s francophones des TNO, gr&amp;acirc;ce &amp;agrave; la contribution du CD&amp;Eacute;TNO. &amp;laquo;&amp;nbsp;C&amp;rsquo;est un beau succ&amp;egrave;s d&amp;rsquo;avoir &amp;eacute;t&amp;eacute; rejoint&amp;nbsp;&amp;raquo;, s&amp;rsquo;est r&amp;eacute;jouie Mme Bedouet qui a h&amp;acirc;te de voir ce partenariat scell&amp;eacute;.&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;Interrog&amp;eacute;e au sujet des nombreuses informations manquantes ou erron&amp;eacute;es sur le site web (&amp;agrave; Hay River, par exemple, on ne mentionnait pas qu&amp;rsquo;on y parlait fran&amp;ccedil;ais), Mme Saunders affirme qu&amp;rsquo;il se peut que certaines erreurs se soient gliss&amp;eacute;es, &amp;eacute;tant donn&amp;eacute; la grande quantit&amp;eacute; d&amp;rsquo;informations pr&amp;eacute;sentes sur le site web. Au CD&amp;Eacute;TNO, on a expliqu&amp;eacute; que la consultation au sujet des informations &amp;agrave; inclure sur le site web n&amp;rsquo;avait concern&amp;eacute; que la version francophone &amp;agrave; venir. &amp;laquo;&amp;nbsp;Nous n&amp;rsquo;avons pas &amp;eacute;t&amp;eacute; impliqu&amp;eacute;s sur le site web anglophone&amp;nbsp;&amp;raquo;, explique Mme Bedouet. Sonya Saunders invite la population &amp;agrave; contacter le GTNO, &amp;agrave; l&amp;rsquo;adresse suivante&amp;nbsp;: comemakeyourmark@gov.nt.ca, pour relever toute erreur ou information inexacte qui pourrait s&amp;rsquo;y trouver.&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;!--EndFragment--&gt;</description></item><item><title>Le Deh Cho maintient le bras de fer</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Le-Deh-Cho-maintient-le-bras-de-fer-201004221601/default.aspx#article</link><description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Les plaidoiries finales du m&amp;eacute;gaprojet se sont achev&amp;eacute;es cette semaine.&lt;br /&gt;
&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Les micros sont coup&amp;eacute;s. Toutes les parties pour ou contre la construction du gazoduc de 1 200 kilom&amp;egrave;tres, le long de la vall&amp;eacute;e du fleuve Mackenzie, ont d&amp;eacute;pos&amp;eacute; leurs derniers dires devant le comit&amp;eacute; d&amp;rsquo;audience de l&amp;rsquo;Office national de l&amp;rsquo;&amp;eacute;nergie (ON&amp;Eacute;), qui a si&amp;eacute;g&amp;eacute; &amp;agrave; Yellowknife et finalement &amp;agrave; Inuvik. Durant les audiences de Yellowknife, les repr&amp;eacute;sentants de la premi&amp;egrave;re nation Deh Cho n&amp;rsquo;ont pas recul&amp;eacute; sur leur position. Jonas Antoine, qui parlait au nom du conseil des a&amp;icirc;n&amp;eacute;s du Deh Cho, a r&amp;eacute;it&amp;eacute;r&amp;eacute; l&amp;rsquo;id&amp;eacute;e qu&amp;rsquo;&amp;laquo; apr&amp;egrave;s le d&amp;eacute;veloppement du pipeline, le peuple Deh Cho ne sait pas ce qu&amp;rsquo;il va lui arriver &amp;raquo;. Alors que M. Caron, membre du comit&amp;eacute; d&amp;rsquo;audience, demandait &amp;agrave; Jonas Antoine s&amp;rsquo;il pouvait s&amp;rsquo;imaginer le b&amp;eacute;n&amp;eacute;fice du gazoduc dans un futur o&amp;ugrave; toutes les recommandations de son peuple ont &amp;eacute;t&amp;eacute; satisfaites. L&amp;rsquo;a&amp;icirc;n&amp;eacute; a r&amp;eacute;pondu qu&amp;rsquo;il ne voyait pas le Deh Cho dans une meilleure position pour autant.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Sam Gamble, grand chef de la premi&amp;egrave;re nation du Deh Cho, a &amp;eacute;tay&amp;eacute; un plaidoyer qui a diverg&amp;eacute; un tant soit peu du simple refus de ses a&amp;iuml;eux. &amp;laquo; Le Deh Cho n&amp;rsquo;est pas pr&amp;ecirc;t &amp;agrave; abandonner son mode de vie pour quelques dollars. Notre terre est tr&amp;egrave;s hospitali&amp;egrave;re, mais si vous cherchez &amp;agrave; la d&amp;eacute;truire, elle deviendra inhospitali&amp;egrave;re. &amp;raquo; Il a indiqu&amp;eacute; qu&amp;rsquo;il lui &amp;eacute;tait impossible de s&amp;rsquo;exprimer pour ou contre le projet, du fait qu&amp;rsquo;il y avait encore trop de facteurs inconnus pour le Deh Cho. Le chef Gamble a revendiqu&amp;eacute; une derni&amp;egrave;re fois que le Projet gazier du Mackenzie (PGM) ne pourrait pas aller de l&amp;rsquo;avant tant et aussi longtemps que les revendications territoriales et les plans d&amp;rsquo;am&amp;eacute;nagement du territoire ne seraient pas compl&amp;eacute;t&amp;eacute;s. Le coup de poignet dans ce bras de fer entre le Deh Cho et les promoteurs du projet r&amp;eacute;side dans le fait que le chef autochtone a mentionn&amp;eacute; qu&amp;rsquo;il jugeait b&amp;eacute;n&amp;eacute;ficier amplement de temps pour compl&amp;eacute;ter (avec un gouvernement f&amp;eacute;d&amp;eacute;ral attentif) ces revendications avant la fin 2013, date &amp;agrave; laquelle le consortium p&amp;eacute;trolier estime pouvoir rendre sa d&amp;eacute;cision &amp;agrave; savoir si oui ou non il d&amp;eacute;sire construire le pipeline, advenant le feu vert de l&amp;rsquo;ON&amp;Eacute; en septembre prochain.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&amp;Agrave; Inuvik, le mardi 20 avril, Nellie Cournoyea, qui est &amp;agrave; la t&amp;ecirc;te de l&amp;rsquo;Inuvialuit Regional Corporation et qui, en 2001, a cr&amp;eacute;&amp;eacute;, avec d&amp;rsquo;autres leaders autochones, l&amp;rsquo;Aboriginal Pipeline Group, maintenant l&amp;rsquo;un des cinq promoteurs du PGM, a contest&amp;eacute; la prise de position du Deh Cho. Elle estime que le projet devrait aller de l&amp;rsquo;avant, que le Deh Cho ait r&amp;eacute;ussi &amp;agrave; compl&amp;eacute;ter ses revendications territoriales ou non.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Le m&amp;ecirc;me son de cloche &amp;eacute;tait attendu de la p&amp;eacute;troli&amp;egrave;re Imp&amp;eacute;riale alors que Don Davies, qui repr&amp;eacute;sente le consortium, a &amp;eacute;t&amp;eacute; le dernier &amp;agrave; parler lors de ces audiences, qui ont pris fin ce jeudi 29 avril. En entrevue, Pius Rolheiser, attach&amp;eacute; de presse de l&amp;rsquo;Imp&amp;eacute;riale, a confi&amp;eacute; que son parti consid&amp;eacute;rait que tous les efforts de consultations avec les peuples autochtones avaient &amp;eacute;t&amp;eacute; plus qu&amp;rsquo;ad&amp;eacute;quatement men&amp;eacute;s.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;!--EndFragment--&gt;</description></item><item><title>Plaidoiries finales</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Plaidoiries-finales-201004151108/default.aspx#article</link><description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Une derni&amp;egrave;re semaine d&amp;rsquo;audiences &amp;agrave; Yellowknife.&lt;br /&gt;
&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Les audiences publiques finales de l&amp;rsquo;Office national de l&amp;rsquo;&amp;eacute;nergie (ON&amp;Eacute;) sur le Projet gazier du Mackenzie ont d&amp;eacute;but&amp;eacute; le lundi 12 avril &amp;agrave; Yellowknife. Les diff&amp;eacute;rents arguments ont &amp;eacute;t&amp;eacute; entendus durant toute la semaine par l&amp;rsquo;organisme f&amp;eacute;d&amp;eacute;ral ind&amp;eacute;pendant qui r&amp;eacute;glemente sur les projets gaziers et p&amp;eacute;troliers.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;D&amp;egrave;s le 12 avril au matin, une coalition d&amp;rsquo;organismes environnementaux&amp;nbsp;et sociaux a affich&amp;eacute; ses couleurs quant &amp;agrave; leur dernier avis sur le m&amp;eacute;gaprojet. Le Sierra Club du Canada, Alternatives North, Ecology North et la Soci&amp;eacute;t&amp;eacute; pour la nature et les parcs du Canada ont annonc&amp;eacute; qu&amp;rsquo;ils n&amp;rsquo;appuieraient pas le projet de gazoduc &amp;agrave; moins que des changements importants y soient apport&amp;eacute;s.&lt;span style="mso-spacerun: yes"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;Je pense que, malheureusement, lorsque l&amp;rsquo;Office national de l&amp;rsquo;&amp;eacute;nergie a pr&amp;eacute;sent&amp;eacute; ses recommandations, nous n&amp;rsquo;avons pas vu les principes [que nous recherchons], par exemple comment utilisera-t-on le gaz naturel, indique Doug Ritchie d&amp;rsquo;Ecology North. Alors, pour ces raisons, je pense que c&amp;rsquo;est tr&amp;egrave;s difficile d&amp;rsquo;avoir un projet durable.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Les &amp;eacute;cologistes d&amp;eacute;sirent que l&amp;rsquo;Office national de l&amp;rsquo;&amp;eacute;nergie r&amp;eacute;glemente l&amp;rsquo;usage final du gaz, afin de s&amp;rsquo;assurer que le gaz des Territoires du Nord-Ouest alimente des initiatives vertes plut&amp;ocirc;t que des industries polluantes telles que les sables bitumineux albertains. Mais, de l&amp;rsquo;aveu m&amp;ecirc;me d&amp;rsquo;Ecology North, la fa&amp;ccedil;on de mettre cette proposition en pratique n&amp;rsquo;est pas connue. &amp;laquo;&amp;nbsp;Nous n&amp;rsquo;avons pas explor&amp;eacute; la question de fa&amp;ccedil;on exhaustive, convient Doug Ritchie. Mais j&amp;rsquo;imagine que s&amp;rsquo;il y a une volont&amp;eacute;, il y a une fa&amp;ccedil;on de le faire.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;L&amp;rsquo;avocat des &amp;eacute;cologistes, Keith Fergusson de la firme &amp;eacute;cojustice, estime quant &amp;agrave; lui que s&amp;rsquo;il serait tortueux de contr&amp;ocirc;ler l&amp;rsquo;usage exclusif du gaz du Mackenzie, mais qu'une strat&amp;eacute;gie nationale serait une solution envisageable.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Durant l&amp;rsquo;apr&amp;egrave;s-midi, les promoteurs de ce projet de 16,2 milliards de dollars ont affirm&amp;eacute; que le projet de gazoduc &amp;eacute;tait dans l&amp;rsquo;int&amp;eacute;r&amp;ecirc;t de tous les Canadiens.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Selon les repr&amp;eacute;sentants de la p&amp;eacute;troli&amp;egrave;re Imp&amp;eacute;riale, la construction du gazoduc engendrera des b&amp;eacute;n&amp;eacute;fices durables pour le Nord et le Canada dans son ensemble. Dans leur soumission, les promoteurs ont fait valoir que l&amp;rsquo;impact &amp;eacute;conomique positif &amp;eacute;tait plus important que les possibles impacts n&amp;eacute;gatifs sociaux et environnementaux.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;L&amp;rsquo;Office national de l&amp;rsquo;&amp;eacute;nergie se d&amp;eacute;place ensuite &amp;agrave; Inuvik pour y tenir une rencontre le 20 avril. La d&amp;eacute;cision &amp;agrave; savoir si l&amp;rsquo;ON&amp;Eacute; estime que ce projet est d&amp;rsquo;int&amp;eacute;r&amp;ecirc;t public est attendue &amp;agrave; la fin du mois de septembre 2010.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;!--EndFragment--&gt;</description></item><item><title>De l’or en sucre</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/De-l-or-en-sucre-201004151057/default.aspx#article</link><description>&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Une nouvelle g&amp;acirc;terie disponible pour les touristes de Yellowknife.&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Dispers&amp;eacute;es sur le cr&amp;eacute;mage d&amp;rsquo;un g&amp;acirc;teau, abandonn&amp;eacute;es sur la mousse d&amp;rsquo;un caf&amp;eacute; irlandais ou simplement d&amp;eacute;gust&amp;eacute;es dans le creux de la main, les p&amp;eacute;pites d&amp;rsquo;or de Yellowknife sont un nouveau produit de l&amp;rsquo;&amp;eacute;rable qui m&amp;ecirc;le l&amp;eacute;gende et implication communautaire. C&amp;rsquo;est lors d&amp;rsquo;un voyage au Qu&amp;eacute;bec que Diane Fortin, une Francophone habitant la capitale t&amp;eacute;noise depuis plusieurs ann&amp;eacute;es, a flair&amp;eacute; l&amp;rsquo;occasion de fournir &amp;agrave; Yellowknife un produit culinaire associ&amp;eacute; au pass&amp;eacute; de cette ville o&amp;ugrave; &amp;laquo;l&amp;rsquo;or est pav&amp;eacute;e de rues&amp;raquo;.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Dans sa lanc&amp;eacute;e de ramener aux TNO ce produit de l&amp;rsquo;&amp;eacute;rable, Diane Fortin, qui aime &amp;eacute;crire, d&amp;eacute;cide de monter une l&amp;eacute;gende de toutes pi&amp;egrave;ces pour lier Yellowknife au produit. Elle invente un personnage du nom de Pierre, qui est le nom de son distributeur qu&amp;eacute;b&amp;eacute;cois. D&amp;eacute;barqu&amp;eacute; &amp;agrave; Yellowknife, il rencontre ces mineurs qui fa&amp;ccedil;onnent l&amp;rsquo;&amp;eacute;conomie de la premi&amp;egrave;re ville t&amp;eacute;noise. Mais c&amp;rsquo;est par l&amp;rsquo;odorat que le jeune Qu&amp;eacute;b&amp;eacute;cois est le plus touch&amp;eacute;. Une odeur m&amp;eacute;tallique et sucr&amp;eacute;e s&amp;rsquo;impr&amp;egrave;gne dans son esprit, et il s&amp;rsquo;acharnera, de retour dans sa cabane &amp;agrave; sucre, &amp;agrave; d&amp;eacute;velopper des cristaux d&amp;rsquo;&amp;eacute;rable m&amp;ecirc;l&amp;eacute;s &amp;agrave; du cacao et dont l&amp;rsquo;odeur s&amp;rsquo;apparente &amp;agrave; ce qu&amp;rsquo;il avait hum&amp;eacute; aux TNO. Pierre venait de produire ses propres p&amp;eacute;pites d&amp;rsquo;or de Yellowknife. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Diane Fortin est bien consciente que l&amp;rsquo;or de Yellowknife ne se pr&amp;eacute;sente pas sous forme de p&amp;eacute;pite comme dans les rivi&amp;egrave;res du Yukon, par exemple. Elle sait que lorsque les mines d&amp;rsquo;or &amp;eacute;taient encore en exploitation, le minerai &amp;eacute;tait extrait de la roche, et se fie toutefois sur le clich&amp;eacute; habituel qu&amp;rsquo;ont les gens &amp;agrave; propos de l&amp;rsquo;or. Elle trouve que cette initiative est une fa&amp;ccedil;on de s&amp;rsquo;impliquer dans la ville o&amp;ugrave; elle se sent chez elle. &amp;laquo;&amp;nbsp;Ici, il n&amp;rsquo;y a rien que l&amp;rsquo;on vend qui repr&amp;eacute;sente vraiment Yellowknife. En tant que tel, je ne vends pas le produit, c&amp;rsquo;est juste que j&amp;rsquo;ai saisi une opportunit&amp;eacute; de d&amp;eacute;velopper quelque chose pour Yellowknife.&amp;nbsp;&amp;raquo; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Cette Francophone ajoute qu&amp;rsquo;il est important de s&amp;rsquo;impliquer dans la communaut&amp;eacute; o&amp;ugrave; l&amp;rsquo;on vit. Elle estime que la francophonie t&amp;eacute;noise est bien pr&amp;eacute;sente avec les produits de l&amp;rsquo;&amp;eacute;rable et que ces p&amp;eacute;pites d&amp;rsquo;or de Yellowknife sont une autre contribution pour faire reconna&amp;icirc;tre ce que les Francophones peuvent apporter &amp;agrave; cette ville nordique.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Apr&amp;egrave;s avoir d&amp;eacute;march&amp;eacute; aupr&amp;egrave;s de plusieurs commer&amp;ccedil;ants et restaurateurs pour leur proposer de vendre ses p&amp;eacute;pites, Diane Fortin a finalement trouv&amp;eacute; chaussure &amp;agrave; son pied avec la galerie Midnight Sun, situ&amp;eacute;e en vieille ville. Initialement traduite en anglais, sa l&amp;eacute;gende a &amp;eacute;galement &amp;eacute;t&amp;eacute; retranscrite en japonais afin de r&amp;eacute;pondre &amp;agrave; la forte demande des touristes nippons. &amp;laquo;&amp;nbsp;Pour le touriste, c&amp;rsquo;est la l&amp;eacute;gende qui fait vendre le produit. J&amp;rsquo;imprime la l&amp;eacute;gende sur du beau papier &amp;agrave; lettres que j&amp;rsquo;agr&amp;eacute;mente de poussi&amp;egrave;re d&amp;rsquo;or. Je la roule minutieusement et la scelle d&amp;rsquo;un joli ruban. Il est essentiel que chaque bo&amp;icirc;te soit remise avec une l&amp;eacute;gende. La r&amp;eacute;serve de l&amp;eacute;gendes en japonais s&amp;rsquo;&amp;eacute;coule comme des petits pains chauds.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Mme&amp;nbsp;Fortin propose &amp;eacute;galement ses p&amp;eacute;pites dans les locaux de l&amp;rsquo;Association franco-culturelle de Yellowknife avec des l&amp;eacute;gendes en fran&amp;ccedil;ais.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;!--EndFragment--&gt;</description></item><item><title>Le pont ne coulera pas la cote de crédit des TNO</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Le-pont-ne-coulera-pas-la-cote-de-credit-des-TNO-201004081337/default.aspx#article</link><description>&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;La firme qui contr&amp;ocirc;le la solvabilit&amp;eacute; fiscale du gouvernement t&amp;eacute;nois &lt;/span&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;maintient la cote du GTNO &amp;agrave; Aa1.&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;C&amp;rsquo;est par pure co&amp;iuml;ncidence que le rapport annuel de la firme Moody&amp;rsquo;s Investors Service, qui surveille la cote de cr&amp;eacute;dit du gouvernement des TNO, ait &amp;eacute;t&amp;eacute; publi&amp;eacute; la m&amp;ecirc;me semaine que l&amp;rsquo;appropriation par le GTNO de la dette de 165 millions de dollars reli&amp;eacute;e &amp;agrave; la construction du pont du Deh Cho. L&amp;rsquo;analyse, publi&amp;eacute;e le 26 mars 2010, attribue une cote Aa1 &amp;agrave; la solvabilit&amp;eacute; du gouvernement, inchang&amp;eacute;e depuis novembre 2006, et ce, malgr&amp;eacute; le d&amp;eacute;passement anticip&amp;eacute; de la limite de cr&amp;eacute;dit des TNO, fix&amp;eacute;e &amp;agrave; 500 millions de dollars.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Jennifer Wong, vice-pr&amp;eacute;sidente assistante de la firme Moody&amp;rsquo;s Investors Service &amp;agrave; Toronto, affirme que la dette reli&amp;eacute;e au pont du Deh Cho n&amp;rsquo;a pas vraiment influenc&amp;eacute; l&amp;rsquo;analyse fiscale, car d&amp;egrave;s l&amp;rsquo;ann&amp;eacute;e 2008, la firme avait consid&amp;eacute;r&amp;eacute; ce projet d&amp;rsquo;infrastructure dans les comptes du gouvernement. &amp;laquo;&amp;nbsp;Je sais qu&amp;rsquo;ils endossent officiellement [cette dette] maintenant, mais nous l&amp;rsquo;avions pr&amp;eacute;alablement int&amp;eacute;gr&amp;eacute;e &amp;agrave; leur analyse de cr&amp;eacute;dit du fait qu&amp;rsquo;ils devaient d&amp;eacute;j&amp;agrave; faire des paiements de disponibilit&amp;eacute; en relation avec cette construction et leur engagement officialis&amp;eacute; en 2008&amp;nbsp;&amp;raquo;, explique l&amp;rsquo;auteure principale de ce rapport.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Dans le syst&amp;egrave;me de cotation utilis&amp;eacute; par Moody&amp;rsquo;s, il n&amp;rsquo;existe qu&amp;rsquo;une seule cote pouvant rassurer davantage les investisseurs. Il s&amp;rsquo;agit de la cote Aaa, qui attribue &amp;agrave; une corporation, un individu ou un gouvernement un indicateur financier de premier ordre. Dans cette derni&amp;egrave;re analyse, l&amp;rsquo;agence &amp;eacute;crit qu&amp;rsquo;avec cette cote Aa1, les TNO se situent au centre du lot des autres gouvernements canadiens, dont la cote varie de Aaa &amp;agrave; Aa2. &amp;laquo;&amp;nbsp;Le l&amp;eacute;ger fardeau fiscal du GTNO est &amp;eacute;quilibr&amp;eacute; par un cadre institutionnel permettant peu de flexibilit&amp;eacute; fiscale. En ce moment, les TNO ne contr&amp;ocirc;lent pas les recettes de l&amp;rsquo;exploitation des ressources, contrairement aux provinces canadiennes&amp;nbsp;&amp;raquo;, rapporte la firme, qui estime de surcro&amp;icirc;t que l&amp;rsquo;&amp;eacute;conomie des TNO est plus &amp;eacute;troite et volatile que celle des provinces. La firme Moody&amp;rsquo;s a d&amp;eacute;cern&amp;eacute; une cote inchang&amp;eacute;e de Aaa &amp;agrave; la Colombie-Britannique en 2006. Elle attribue cette m&amp;ecirc;me cote de premier ordre &amp;agrave; la province de l&amp;rsquo;Alberta, alors que le Manitoba et l&amp;rsquo;Ontario poss&amp;egrave;dent une cote similaire aux TNO. En 2009, l&amp;rsquo;agence r&amp;eacute;trogradait le Nouveau-Brunswick &amp;agrave; une cote Aa2.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Questionn&amp;eacute;e sur ce qui pourrait bonifier la cote de solvabilit&amp;eacute; t&amp;eacute;noise, Mme Wong &amp;eacute;num&amp;egrave;re quelques &amp;eacute;tapes : &amp;laquo;&amp;nbsp;de plus amples am&amp;eacute;liorations des transferts provenant du f&amp;eacute;d&amp;eacute;ral; une conclusion positive aux discussions du partage des recettes de l&amp;rsquo;exploitation des ressources, ce qui am&amp;eacute;liorerait la flexibilit&amp;eacute; fiscale du GTNO; une diversification de l&amp;rsquo;&amp;eacute;conomie, qui se base actuellement sur l&amp;rsquo;exploitation des ressources&amp;nbsp;&amp;raquo;. Pour l&amp;rsquo;analyste, la position financi&amp;egrave;re des TNO pourrait se d&amp;eacute;grader si on observe, aux TNO, un d&amp;eacute;clin constant de leur activit&amp;eacute; &amp;eacute;conomique ou une r&amp;eacute;duction permanente des transferts provenant du f&amp;eacute;d&amp;eacute;ral, combin&amp;eacute; &amp;agrave; une perte de discipline fiscale.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&amp;Agrave; la suite de ce rapport, le gouvernement a diffus&amp;eacute; un communiqu&amp;eacute; de presse pour souligner cette marque de confiance maintenue par cette cote de cr&amp;eacute;dit. Le ministre des Finances, Michael Miltenberger, y d&amp;eacute;clare que le plan fiscal du gouvernement inclut des emprunts &amp;agrave; court terme qui permettent aux r&amp;eacute;sidents et aux commerces t&amp;eacute;nois de mieux respirer alors que l&amp;rsquo;&amp;eacute;conomie se stabilise. Le ministre en a profit&amp;eacute; pour r&amp;eacute;it&amp;eacute;rer les mesures pr&amp;eacute;ventives qu&amp;rsquo;il avait d&amp;eacute;pos&amp;eacute;es lors de son budget 2010 : &amp;laquo;&amp;nbsp;Notre plan fiscal doit inclure des mesures pour retrouver la durabilit&amp;eacute;. Ce qui veut dire garder le contr&amp;ocirc;le de l&amp;rsquo;expansion de nos d&amp;eacute;penses et retourner &amp;agrave; des niveaux pr&amp;eacute;alables de d&amp;eacute;penses en immobilisations dans nos futurs budgets.&amp;nbsp;&amp;raquo;.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;!--EndFragment--&gt;</description></item><item><title>Une vie minière prolongée</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Une-vie-miniere-prolongee-201004081200/default.aspx#article</link><description>&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Les mines de diamants Diavik inc. (Diavik Diamond Mines Inc) ont annonc&amp;eacute; le commencement officiel de leurs&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;activit&amp;eacute;s mini&amp;egrave;res souterraines, le 25 mars dernier. La mine de diamants verra, gr&amp;acirc;ce &amp;agrave; cette transition &amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;vers le sous-sol, sa dur&amp;eacute;e de vie augmenter de 16 &amp;agrave; 22 ans.&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;Nous avons commenc&amp;eacute; les op&amp;eacute;rations de mine &amp;agrave; ciel ouvert, en 2003, explique Doug Ashbury, conseiller principal par int&amp;eacute;rim aux communications de la compagnie mini&amp;egrave;re. Depuis les trois derni&amp;egrave;res ann&amp;eacute;es, nous travaillons &amp;agrave; construire la mine souterraine, et la construction est &amp;agrave; la veille d&amp;rsquo;&amp;ecirc;tre compl&amp;egrave;te.&amp;nbsp;&amp;raquo; M. Ashbury partage que ce plan de transition de la mine &amp;agrave; ciel ouvert vers une mine souterraine fait partie de leur plan minier. Les op&amp;eacute;rations de la mine Diavik deviendront &amp;agrave; 100 % souterraines, &amp;agrave; compter de 2012. Cette transition permettra &amp;agrave; Diavik de prolonger sa dur&amp;eacute;e de vie de 16 &amp;agrave; 22 ans. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;Cette r&amp;eacute;alisation veillera &amp;agrave; ce que Diavik continue de fournir de la formation locale, de l&amp;rsquo;emploi et des avantages commerciaux dans les ann&amp;eacute;es &amp;agrave; venir&amp;nbsp;&amp;raquo;, affirme pour sa part Kim Truter, pr&amp;eacute;sident et chef de l&amp;rsquo;exploitation de la mine Diavik, dans un communiqu&amp;eacute; &amp;eacute;mis par la compagnie. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Ce projet de transition mini&amp;egrave;re repr&amp;eacute;sente plus de 800 millions de dollars d&amp;rsquo;investissement de la part des g&amp;eacute;ants miniers Rio Tinto (60 % des investissements) et Harry Winston Diamond Corporation (40 % des investissements). La mine de diamants Diavik est la premi&amp;egrave;re mine de diamants souterraine de Rio Tinto, et il s&amp;rsquo;agit pour Diavik d&amp;rsquo;une marque de confiance consid&amp;eacute;rable de la part du g&amp;eacute;ant minier &amp;agrave; l&amp;rsquo;&amp;eacute;gard de leur projet. Rio Tinto &amp;oelig;uvre aupr&amp;egrave;s de l&amp;rsquo;industrie du diamant depuis 20 ans d&amp;eacute;j&amp;agrave;. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;D&amp;rsquo;ici 2012, la compagnie mini&amp;egrave;re vise &amp;agrave; acqu&amp;eacute;rir l&amp;rsquo;expertise souterraine n&amp;eacute;cessaire &amp;agrave; la poursuite de ses activit&amp;eacute;s. M. Ashbury ajoute que la s&amp;eacute;curit&amp;eacute; est toujours leur priorit&amp;eacute; num&amp;eacute;ro un et que c&amp;rsquo;est, entre autres, pour ces raisons que la compagnie proc&amp;egrave;de &amp;agrave; une p&amp;eacute;riode de transition, durant laquelle les deux types de mines sont op&amp;eacute;r&amp;eacute;s &amp;agrave; la fois. Diavik a lanc&amp;eacute; ses activit&amp;eacute;s souterraines en f&amp;eacute;vrier dernier, mais le commencement officiel a &amp;eacute;t&amp;eacute; soulign&amp;eacute; le mois dernier. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;C&amp;rsquo;est un moment significatif pour nous, cette p&amp;eacute;riode de transition entre notre mine &amp;agrave; ciel ouvert et notre mine souterraine&amp;nbsp;&amp;raquo;, a-t-il dit. &amp;laquo;&amp;nbsp;Nous avons un plan de progression avec trois niveaux de possibilit&amp;eacute;s pour nos employ&amp;eacute;s&amp;nbsp;&amp;raquo;, explique le conseiller. Ce plan de progression touchera les deux tiers de leurs employ&amp;eacute;s, qui recevront une formation en expertise mini&amp;egrave;re souterraine. D&amp;rsquo;autres parts, Diavik compte aussi engager d&amp;rsquo;autres travailleurs canadiens au sein de son entreprise. Il ajoute qu&amp;rsquo;il est important pour la compagnie de conserver la majorit&amp;eacute; de ses travailleurs, ceux-ci &amp;eacute;tant d&amp;eacute;j&amp;agrave; habitu&amp;eacute;s &amp;agrave; ses normes, &amp;agrave; ses sites miniers, &amp;agrave; sa culture et &amp;agrave; sa philosophie de s&amp;eacute;curit&amp;eacute;. &amp;laquo;&amp;nbsp;Il est dans notre devoir de donner ces excellentes possibilit&amp;eacute;s &amp;agrave; nos travailleurs. Nous devons faire tout en notre possible pour nous assurer que nous avons une main-d&amp;rsquo;&amp;oelig;uvre moderne et solide&amp;nbsp;&amp;raquo;, assure M. Ashbury. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Le conseiller se dit tr&amp;egrave;s heureux de voir ces projets se r&amp;eacute;aliser, le plan minier ayant &amp;eacute;t&amp;eacute; con&amp;ccedil;u &amp;agrave; la fin des ann&amp;eacute;es 1990. Par cet accomplissement, la mine Diavik assure qu&amp;rsquo;elle respecte ses objectifs et qu&amp;rsquo;elle est plus que confiante dans la r&amp;eacute;ussite de ce projet &amp;agrave; long terme.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;!--EndFragment--&gt;</description></item><item><title> Pousse Pousse Pousse</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Pousse-Pousse-Pousse-201003181653/default.aspx#article</link><description>&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Une nouvelle serre pour plus de l&amp;eacute;gumes aux TNO.&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;La compagnie Artic Farmer veut d&amp;eacute;velopper le march&amp;eacute; des produits locaux. Avec une nouvelle serre exclusivement r&amp;eacute;serv&amp;eacute;e &amp;agrave; la croissance des l&amp;eacute;gumes, cette entreprise de Yellowknife esp&amp;egrave;re approvisionner les besoins de nombreux particuliers et restaurants de la capitale t&amp;eacute;noise. Pour optimiser ses chances de produire localement, Darwin Rudkevitch, le propri&amp;eacute;taire d&amp;rsquo;Arctic Farmer, s&amp;rsquo;est entour&amp;eacute; d&amp;rsquo;experts en la mati&amp;egrave;re&amp;nbsp;: un horticulteur et deux horticultrices vont maintenant mener cette production nordique.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Darwin Rudkevitch rappelle que l&amp;rsquo;an pass&amp;eacute;, ils avaient exp&amp;eacute;riment&amp;eacute; et d&amp;eacute;couvert plusieurs choses &amp;agrave; am&amp;eacute;liorer. &amp;laquo;&amp;nbsp;Cette ann&amp;eacute;e, nous poss&amp;eacute;dons plus d&amp;rsquo;exp&amp;eacute;rience et nous am&amp;eacute;liorons deux lacunes que nous avons d&amp;eacute;cel&amp;eacute;es l&amp;rsquo;an pass&amp;eacute;. La premi&amp;egrave;re &amp;eacute;tait d&amp;rsquo;acqu&amp;eacute;rir plus de contr&amp;ocirc;le sur notre environnement dans la serre. La seconde, de travailler avec des gens d&amp;rsquo;expertise&amp;nbsp;&amp;raquo;, &amp;eacute;num&amp;egrave;re-t-il.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Christian Frenette, l&amp;rsquo;horticulteur en chef d&amp;rsquo;Arctic Farmer, estime que la compagnie a su se doter des &amp;eacute;l&amp;eacute;ments n&amp;eacute;cessaires pour arriver &amp;agrave; ses fins. &amp;laquo;&amp;nbsp;Notre production va se concentrer sur les tomates, les aubergines et les poivrons. Les fines herbes &amp;eacute;galement, mais en moins grande quantit&amp;eacute;, car je veux vraiment accentuer sur les tomates&amp;nbsp;&amp;raquo;, d&amp;eacute;voile-t-il. Il explique pourquoi la nouvelle serre en polycarbonate sera un atout crucial pour faire pousser le plus de tomates sous ces latitudes. Selon lui, la hauteur de ce nouvel espace contr&amp;ocirc;l&amp;eacute; lui permet d&amp;rsquo;instaurer une zone de temp&amp;eacute;rature tampon qui joue en la faveur de la croissance des tomates, qui n&amp;eacute;cessitent une r&amp;eacute;gularit&amp;eacute; optimale lorsqu&amp;rsquo;elles sont confront&amp;eacute;es &amp;agrave; un climat aussi extr&amp;ecirc;me que celui de Yellowknife. &amp;laquo;&amp;nbsp;L&amp;rsquo;agriculture &amp;agrave; Yellowknife, c&amp;rsquo;est un autre monde, &amp;ccedil;a n&amp;rsquo;a rien &amp;agrave; voir avec les fa&amp;ccedil;ons de travailler dans le Sud, affirme le dipl&amp;ocirc;m&amp;eacute; du centre de formation Fierbourg &amp;agrave; Qu&amp;eacute;bec. Le temps d&amp;rsquo;ensoleillement est incroyable, alors les plantes boivent deux fois plus, elles d&amp;eacute;pensent deux fois plus d&amp;rsquo;&amp;eacute;nergie, donc elles deviennent plus vuln&amp;eacute;rables aux insectes, alors &amp;ccedil;a me prend un environnement beaucoup plus contr&amp;ocirc;l&amp;eacute;.&amp;nbsp;&amp;raquo; Arctic Farmer s&amp;rsquo;appuiera sur l&amp;rsquo;aide des insectes pollinisateurs comme le bourdon et sur des m&amp;eacute;thodes de lutte int&amp;eacute;gr&amp;eacute;es sans fertilisant de synth&amp;egrave;se en favorisant l&amp;rsquo;utilisation de mycorhize et d&amp;rsquo;insectes pr&amp;eacute;dateurs de pucerons, comme les coccinelles, pour produire des l&amp;eacute;gumes qui ne nuisent pas &amp;agrave; l&amp;rsquo;environnement. S&amp;rsquo;il y a la nouvelle serre, il y a aussi un nouveau champ cultivable de deux acres qui sera, celui-ci, sous la responsabilit&amp;eacute; d&amp;rsquo;une toute nouvelle recrue, Sylvie Morin. Lors de son premier jour de travail, la qu&amp;eacute;b&amp;eacute;coise est bouillonnante de dynamisme. &amp;laquo;&amp;nbsp;Lorsque j&amp;rsquo;ai vu l&amp;rsquo;offre d&amp;rsquo;emploi&amp;nbsp;: horticultrice &amp;agrave; Yellowknife, j&amp;rsquo;&amp;eacute;tais assomm&amp;eacute;e. Je me suis dit qu&amp;rsquo;il fallait que j&amp;rsquo;y aille. C&amp;rsquo;est un d&amp;eacute;fi horticole incroyable. Je suis venue pour &amp;ccedil;a.&amp;nbsp;&amp;raquo; Alors qu&amp;rsquo;elle s&amp;rsquo;occupe d&amp;rsquo;organiser la serre, il est encore t&amp;ocirc;t pour que Sylvie Morin puisse r&amp;eacute;v&amp;eacute;ler son plan de production de l&amp;eacute;gumes &amp;agrave; l&amp;rsquo;ext&amp;eacute;rieur. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Arctic Farmer, qui est connue pour ses am&amp;eacute;nagements paysag&amp;eacute;s, a investi dans les l&amp;eacute;gumes, mais aussi dans les plantes d&amp;eacute;coratives. En effet, la deuxi&amp;egrave;me horticultrice embauch&amp;eacute;e cette ann&amp;eacute;e, et qui arrivera &amp;agrave; la fin du mois, sera sp&amp;eacute;cialis&amp;eacute;e dans la production de fleurs ornementales pour les particuliers autant que pour les besoins de la ville. &amp;laquo;&amp;nbsp;Cette ann&amp;eacute;e, c&amp;rsquo;est la premi&amp;egrave;re ann&amp;eacute;e que l&amp;rsquo;on fonctionne avec des mottes qui poss&amp;egrave;dent une grande densit&amp;eacute; de plants par plaque de semis. Ainsi, nous n&amp;rsquo;achetons plus de produit fini, mais bien de minuscules plants que nous allons faire pousser dans nos serres. Cette m&amp;eacute;thode &amp;eacute;conomise beaucoup de place, donc on gagne sur le transport et &amp;eacute;galement sur le chauffage, car c&amp;rsquo;est au moins trois semaines d&amp;rsquo;entretien en serre que je n&amp;rsquo;ai pas &amp;agrave; faire&amp;nbsp;&amp;raquo;, explique Christian Frenette, qui anticipe que les plantes occuperont l&amp;rsquo;espace des serres jusqu&amp;rsquo;&amp;agrave; ce que la production de l&amp;eacute;gumes prenne tout l&amp;rsquo;espace de la nouvelle serre &amp;agrave; la mi-juin. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;!--EndFragment--&gt;</description></item><item><title>Pas avant 2018</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Pas-avant-2018-201003181611/default.aspx#article</link><description>&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;Les promoteurs repoussent de quatre ans l&amp;rsquo;inauguration de leur hypoth&amp;eacute;tique gazoduc.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;En 2007, le consortium p&amp;eacute;trolier men&amp;eacute; par la compagnie L&amp;rsquo;Imp&amp;eacute;riale estimait &amp;agrave; 2014 la date o&amp;ugrave; pour la premi&amp;egrave;re fois le gaz naturel extirp&amp;eacute; du delta du Mackenzie en mer de Beaufort serait desservi en Alberta, 1&amp;nbsp;200&amp;nbsp;km de gazoduc plus au sud. Depuis le 15 mars dernier, les promoteurs ont r&amp;eacute;vis&amp;eacute; leur &amp;eacute;ch&amp;eacute;ancier et affirm&amp;eacute; qu&amp;rsquo;ils ne pouvaient concevoir le d&amp;eacute;but de la distribution du gaz nordique avant l&amp;rsquo;ann&amp;eacute;e 2018.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Avec leur nouveau calendrier soumis &amp;agrave; l&amp;rsquo;Office national de l&amp;rsquo;&amp;eacute;nergie (ONE), L&amp;rsquo;Imp&amp;eacute;riale d&amp;eacute;clare que ce d&amp;eacute;lai est attribuable &amp;agrave; plusieurs facteurs&amp;nbsp;: &amp;laquo;&amp;nbsp;Des d&amp;eacute;lais dans le processus de r&amp;eacute;glementations, l&amp;rsquo;absence d&amp;rsquo;entente fiscale avec le gouvernement f&amp;eacute;d&amp;eacute;ral, et ce que j&amp;rsquo;appellerais la n&amp;eacute;cessit&amp;eacute; de renouveler le recrutement du personnel pour le projet, ainsi que des contraintes et des facteurs saisonniers&amp;nbsp;&amp;raquo;, pr&amp;eacute;cise l&amp;rsquo;attach&amp;eacute; aux relations publiques de L&amp;rsquo;Imp&amp;eacute;riale, Pius Rolheiser. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;D&amp;eacute;j&amp;agrave; en 2009, le directeur d&amp;rsquo;un des membres du consortium, Bob Reid de l&amp;rsquo;Aboriginal Pipeline Group (APG), avait estim&amp;eacute; lors d&amp;rsquo;une conf&amp;eacute;rence sur les infrastructures nordiques que le projet pourrait &amp;ecirc;tre inaugur&amp;eacute; en 2016 moyennant une d&amp;eacute;cision des promoteurs d&amp;egrave;s les premiers mois de l&amp;rsquo;ann&amp;eacute;e 2012. Depuis cette estimation informelle qui pr&amp;eacute;voyait le d&amp;eacute;p&amp;ocirc;t du certificat de commodit&amp;eacute; et de n&amp;eacute;cessit&amp;eacute; publiques favorable au projet &amp;agrave; l&amp;rsquo;automne&amp;nbsp;2010 et une p&amp;eacute;riode de construction de trois saisons hivernales compl&amp;egrave;tes, seul le temps de r&amp;eacute;action du consortium a chang&amp;eacute;. Pour &amp;eacute;valuer pr&amp;eacute;cis&amp;eacute;ment si le projet est &amp;eacute;conomiquement viable ou non, le consortium se laisse maintenant presque trois ans de r&amp;eacute;flexion, et non plus un an et demi, alors que L&amp;rsquo;Imp&amp;eacute;riale assure ne pouvoir donner une r&amp;eacute;ponse que durant le dernier trimestre de 2013.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;Ce sont &amp;eacute;galement plus de 100 permis sp&amp;eacute;cifiques additionnels que nous devons acqu&amp;eacute;rir pour plus d&amp;rsquo;une centaine de diff&amp;eacute;rents travaux aupr&amp;egrave;s des nombreuses agences de r&amp;eacute;glementation, si l&amp;rsquo;Office national de l&amp;rsquo;&amp;eacute;nergie approuve le projet. Ces permis devront obligatoirement &amp;ecirc;tre acquis avant que nous puissions prendre une r&amp;eacute;elle d&amp;eacute;cision sur le futur de ce projet &amp;raquo;, &amp;eacute;taye le relationniste de Calgary.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;L&amp;rsquo;abandon de l&amp;rsquo;image globale&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Ce retard est annonc&amp;eacute; quelques jours apr&amp;egrave;s que l&amp;rsquo;Office national de l&amp;rsquo;&amp;eacute;nergie ait rendu publiques les concordances de ses recommandations avec celles propos&amp;eacute;es par la commission d&amp;rsquo;examen conjoint du projet gazier du Mackenzie (CEC). Selon l&amp;rsquo;agente de communication de l&amp;rsquo;ONE, plusieurs recommandations faites par la CEC prenaient en consid&amp;eacute;ration des &amp;eacute;l&amp;eacute;ments qui ne sont pas du ressort de l&amp;rsquo;Office ind&amp;eacute;pendant. &amp;laquo;&amp;nbsp;Plusieurs de ces recommandations ne s&amp;rsquo;appliquaient pas &amp;agrave; notre mandat, et relevaient de minist&amp;egrave;res tels que celui des P&amp;ecirc;ches et des Oc&amp;eacute;ans, ou de l&amp;rsquo;Environnement. M&amp;ecirc;me s&amp;rsquo;il est responsable envers d&amp;rsquo;autres lois, l&amp;rsquo;ONE se r&amp;eacute;f&amp;egrave;re la plupart du temps &amp;agrave; la Loi sur l&amp;rsquo;Office national de l&amp;rsquo;&amp;eacute;nergie et &amp;agrave; la Loi sur les op&amp;eacute;rations p&amp;eacute;troli&amp;egrave;res au Canada&amp;nbsp;&amp;raquo;, de dire Sarah Kiley.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Pour Carla Sbert, gestionnaire des programmes de conservation et des enjeux l&amp;eacute;gaux de Nature Canada, l&amp;rsquo;abandon de plusieurs des recommandations de la CEC, c&amp;rsquo;est une v&amp;eacute;ritable calamit&amp;eacute;. &amp;laquo;&amp;nbsp;On est tr&amp;egrave;s d&amp;eacute;courag&amp;eacute;, car on a trouv&amp;eacute; que le CEC avait fait un grand effort pour faire des recommandations pour tous les probl&amp;egrave;mes que le projet pose pour la r&amp;eacute;gion. Et de dire &amp;eacute;galement que, oui, le projet pourrait &amp;ecirc;tre positif pour la r&amp;eacute;gion si on applique toutes ces recommandations&amp;nbsp;&amp;raquo;, commente-t-elle, en affirmant que son organisme avait demand&amp;eacute; &amp;agrave; l&amp;rsquo;ONE que toutes les recommandations soient suivies pour assurer un projet positif pour le Nord.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Finalement avec plusieurs recommandations laiss&amp;eacute;es au soin de divers minist&amp;egrave;res gouvernementaux, Carla Sbert consid&amp;egrave;re que l&amp;rsquo;Office national de l&amp;rsquo;&amp;eacute;nergie a perdu l&amp;rsquo;image globale que le CEC avait r&amp;eacute;ussi &amp;agrave; exposer, r&amp;eacute;pondant ainsi au d&amp;eacute;sir des r&amp;eacute;sidents du Nord de se pourvoir d&amp;rsquo;un projet qui leur soit b&amp;eacute;n&amp;eacute;fique &amp;agrave; eux aussi.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;D&amp;egrave;s le 29 mars &amp;agrave; Yellowknife, l&amp;rsquo;Office national de l&amp;rsquo;&amp;eacute;nergie entendra les contre-interrogatoires des parties impliqu&amp;eacute;es dans le projet alors que les plaidoiries finales seront entendues du 12 au 17 avril &amp;agrave; Yellowknife et du 20 au 24 avril &amp;agrave; Inuvik. Ces audiences sont publiques et accessibles dans les deux langues officielles via une retransmission virtuelle.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;!--EndFragment--&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;!--EndFragment--&gt;</description></item><item><title>Le gouvernement a compris le message</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Le-gouvernement-a-compris-le-message-201003041718/default.aspx#article</link><description>&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Un quart de million de dollars allou&amp;eacute; au d&amp;eacute;veloppement &amp;eacute;conomique francophone des TNO.&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Le 1er mars, le gouvernement f&amp;eacute;d&amp;eacute;ral a annonc&amp;eacute; un investissement de 225&amp;nbsp;000&amp;nbsp;$ pour attirer les investisseurs, les touristes et les entrepreneurs francophones aux Territoires du Nord-Ouest. Un financement assur&amp;eacute; par la toute jeune Agence canadienne de d&amp;eacute;veloppement &amp;eacute;conomique du Nord (CanNor) et qui appuiera les projets du CD&amp;Eacute;TNO (Conseil de d&amp;eacute;veloppement &amp;eacute;conomique des TNO), l&amp;rsquo;unique r&amp;eacute;cipiendaire de cette initiative du plan d&amp;rsquo;action &amp;eacute;conomique du Canada.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Dans un communiqu&amp;eacute;, le ministre des Affaires indiennes et du Nord, Chuck Strahl, estime qu&amp;nbsp;: &amp;laquo;&amp;nbsp;Attirer davantage de francophones, y compris des investisseurs, dans le Nord am&amp;eacute;liorera la diversit&amp;eacute; &amp;eacute;conomique et culturelle, renforcera le r&amp;eacute;servoir de main-d&amp;rsquo;&amp;oelig;uvre et profitera &amp;agrave; toutes les entreprises et &amp;agrave; tous les r&amp;eacute;sidants des Territoires&amp;nbsp;&amp;raquo;. Un message sans cesse r&amp;eacute;p&amp;eacute;t&amp;eacute; par Sylvie Francoeur, directrice g&amp;eacute;n&amp;eacute;rale du CD&amp;Eacute;TNO, qui convient, au jour m&amp;ecirc;me de cette annonce, que le message a &amp;eacute;t&amp;eacute; compris. &amp;laquo;&amp;nbsp;C&amp;rsquo;est comme &amp;ccedil;a que nous avons vendu le projet, en insistant sur la valeur ajout&amp;eacute;e de la francophonie pour les TNO&amp;nbsp;&amp;raquo;, confirme-t-elle.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Cet investissement s&amp;eacute;curis&amp;eacute; depuis le mois de d&amp;eacute;cembre dernier financera la mise en place de services en fran&amp;ccedil;ais pour les immigrants qui s'installent dans les Territoires, les formations &amp;agrave; l'intention des employeurs sur les moyens d'attirer et de retenir les employ&amp;eacute;s et l&amp;rsquo;&amp;eacute;laboration des strat&amp;eacute;gies de marketing visant &amp;agrave; attirer des r&amp;eacute;sidants et des entreprises francophones aux Territoires. &amp;laquo;&amp;nbsp;Les trois volets du projet ont &amp;eacute;t&amp;eacute; accept&amp;eacute;s par l&amp;rsquo;agence, cette ann&amp;eacute;e. Le premier est de d&amp;eacute;velopper une strat&amp;eacute;gie d&amp;rsquo;attraction de main d&amp;rsquo;&amp;oelig;uvre. En collaboration avec le gouvernement territorial, nous avons donc le mandat de d&amp;eacute;velopper une strat&amp;eacute;gie de marketing pour attirer de nouveaux r&amp;eacute;sidents, des travailleurs surtout,&lt;span style="mso-spacerun: yes"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;aux TNO. Le second volet porte sur l&amp;rsquo;&amp;eacute;laboration d&amp;rsquo;une strat&amp;eacute;gie d&amp;rsquo;attraction d&amp;rsquo;investissement. Elle sera vraiment dirig&amp;eacute;e vers les investisseurs et les entrepreneurs pour qu&amp;rsquo;ils viennent faire des affaires aux Territoires du Nord-Ouest. Le troisi&amp;egrave;me volet se concentrera sur un marketing touristique aupr&amp;egrave;s des voyageurs d&amp;rsquo;affaires et des visiteurs des r&amp;eacute;sidents t&amp;eacute;nois&amp;nbsp;&amp;raquo;, commente Sylvie Francoeur.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;La directrice du CD&amp;Eacute;TNO reconna&amp;icirc;t que le conseil a vraisemblablement une exp&amp;eacute;rience dans tous ces domaines d&amp;rsquo;activit&amp;eacute;s alors que certains volets font partie int&amp;eacute;grante de plusieurs services d&amp;eacute;j&amp;agrave; offerts par l&amp;rsquo;organisme francophone. &amp;laquo;&amp;nbsp;Cet investissement nous permettra de d&amp;eacute;velopper le cot&amp;eacute; strat&amp;eacute;gique de ce qu&amp;rsquo;on l&amp;rsquo;on fait. Par exemple au niveau du recrutement de main-d'&amp;oelig;uvre, c&amp;rsquo;est vrai que l&amp;rsquo;on a un programme et des services depuis un bon trois ans d&amp;eacute;j&amp;agrave;. Mais l&amp;rsquo;approche &amp;eacute;tait loin d&amp;rsquo;&amp;ecirc;tre strat&amp;eacute;gique. Nous allons maintenant cibler des r&amp;eacute;gions pr&amp;eacute;cises du Canada o&amp;ugrave; l&amp;rsquo;on peut avoir plus de succ&amp;egrave;s au niveau du recrutement. Le Nord de l&amp;rsquo;Ontario, le Qu&amp;eacute;bec, le Nord du Nouveau-Brunswick en comparaison &amp;agrave; l&amp;rsquo;ensemble du pays.&amp;nbsp;&amp;raquo; Sylvie Francoeur d&amp;eacute;clare que le volet investisseurs am&amp;egrave;ne beaucoup plus de nouveaut&amp;eacute;, car s&amp;rsquo;ils ont r&amp;eacute;pondu &amp;agrave; des demandes dans le pass&amp;eacute;, jamais le CD&amp;Eacute;TNO n&amp;rsquo;a &amp;eacute;t&amp;eacute; actif dans ce domaine. Pour le tourisme, encore une fois, jamais les initiatives r&amp;eacute;p&amp;eacute;t&amp;eacute;es du conseil n&amp;rsquo;avaient cibl&amp;eacute; prioritairement le voyageur d&amp;rsquo;affaires et le tourisme familial. C&amp;rsquo;est d&amp;rsquo;ailleurs &amp;agrave; ce troisi&amp;egrave;me volet que sera allou&amp;eacute;e la plus importante part des fonds f&amp;eacute;d&amp;eacute;raux. &amp;laquo;&amp;nbsp;Les prix de la campagne marketing et l&amp;rsquo;impression de la brochure sont exorbitants, confie Sylvie Francoeur. La publicit&amp;eacute; met l&amp;rsquo;accent sur la pr&amp;eacute;sence francophone, son histoire et les services en fran&amp;ccedil;ais aux TNO pour aviser les touristes francophones qu&amp;rsquo;il est possible de faire du tourisme en fran&amp;ccedil;ais aux Territoires.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;!--EndFragment--&gt;</description></item><item><title>Les TNO en croissance économique?</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Les-TNO-en-croissance-economique-201002111643/default.aspx#article</link><description>&lt;p class="MsoBodyText"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Selon un r&amp;eacute;cent aper&amp;ccedil;u &amp;eacute;conomique, r&amp;eacute;alis&amp;eacute; par le Conference Board du Canada, le produit int&amp;eacute;rieur brut des Territoires du Nord-Ouest devrait conna&amp;icirc;tre une croissance &amp;eacute;conomique en 2010. Une bonne nouvelle pour les territoires, qui ont connu une ann&amp;eacute;e 2009 plus difficile. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoBodyText"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Cette perspective &amp;eacute;conomique, pr&amp;eacute;sent&amp;eacute;e par le Conference Board du Canada, un organisme de recherche ind&amp;eacute;pendant &amp;agrave; but non lucratif, est la premi&amp;egrave;re de l&amp;rsquo;organisme, jusqu&amp;rsquo;&amp;agrave; ce jour, &amp;agrave; porter sur le Nord. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoBodyText"&gt;&lt;span lang="FR-CA" style="letter-spacing:-.2pt"&gt;&amp;laquo; &amp;Ccedil;a fait partie d&amp;rsquo;un centre de recherche sur le Nord canadien que le Conference Board a inaugur&amp;eacute; r&amp;eacute;cemment &amp;raquo;, a partag&amp;eacute; Marie-Christine Bernard, &amp;eacute;conomiste pour l&amp;rsquo;organisme, en entrevue &amp;agrave; Radio Ta&amp;iuml;ga. Mme Bernard a expliqu&amp;eacute; que le Conference Board a travaill&amp;eacute; &amp;agrave; mettre au point un mod&amp;egrave;le &amp;eacute;conomique pour chacun des territoires, gr&amp;acirc;ce &amp;agrave; l&amp;rsquo;inauguration de ce centre, alors qu&amp;rsquo;auparavant, le Yukon, les TNO et le Nunavut &amp;eacute;taient analys&amp;eacute;s ensemble. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoBodyText"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Pour 2010, le produit int&amp;eacute;rieur brut canadien subira une croissance d&amp;rsquo;en moyenne 2,8 %. Pour ce qui est des trois territoires r&amp;eacute;unis, le Conference Board du Canada pr&amp;eacute;voit une croissance de 3,6 %. &amp;laquo; On voit que c&amp;rsquo;est une tr&amp;egrave;s bonne performance en 2010 [pour les trois territoires]&amp;nbsp;&amp;raquo;, a affirm&amp;eacute; l&amp;rsquo;&amp;eacute;conomiste en entrevue. Aux TNO, une croissance de 1,5 % est pr&amp;eacute;vue dans la prochaine ann&amp;eacute;e, notamment gr&amp;acirc;ce &amp;agrave; une hausse de la vente de diamants dans le march&amp;eacute; asiatique. Le secteur des diamants avait connu une ann&amp;eacute;e 2009 un peu plus difficile en raison de la r&amp;eacute;cession &amp;eacute;conomique. Il n&amp;rsquo;est pas sans rappeler que le secteur minier repr&amp;eacute;sente plus de 35 % de l&amp;rsquo;&amp;eacute;conomie des TNO, d&amp;rsquo;apr&amp;egrave;s des renseignements fournis par l&amp;rsquo;&amp;eacute;conomiste. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoBodyText"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&amp;laquo; Le secteur minier va donner un &amp;eacute;lan aux trois territoires &amp;raquo;, a expliqu&amp;eacute; Mme Bernard. Elle a pr&amp;eacute;cis&amp;eacute; qu&amp;rsquo;au Yukon, l&amp;rsquo;ouverture d&amp;rsquo;une nouvelle mine, &amp;laquo; la mine Wolverine &amp;raquo;, sera particuli&amp;egrave;rement b&amp;eacute;n&amp;eacute;fique au territoire. Du c&amp;ocirc;t&amp;eacute; du Nunavut, l&amp;rsquo;or devrait jouer un r&amp;ocirc;le primordial en 2010, avec l&amp;rsquo;ouverture d&amp;rsquo;un nouveau site d&amp;rsquo;exploration. &amp;laquo; Le potentiel est &amp;eacute;norme au Nunavut &amp;raquo;, dit l&amp;rsquo;&amp;eacute;conomiste. Elle soutient cependant &amp;laquo; [qu&amp;rsquo;]il faut que les prix soient int&amp;eacute;ressants et soient assez &amp;eacute;lev&amp;eacute;s aussi pour permettre de l&amp;rsquo;exploration &amp;raquo;. Elle explique qu&amp;rsquo;en p&amp;eacute;riode de crise &amp;eacute;conomique, il est plus difficile d&amp;rsquo;aller chercher le cr&amp;eacute;dit n&amp;eacute;cessaire au d&amp;eacute;marrage de phases exploratoires, de l&amp;agrave; l&amp;rsquo;importance de maintenir des prix assez &amp;eacute;lev&amp;eacute;s pour g&amp;eacute;n&amp;eacute;rer les fonds d&amp;rsquo;exploration. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoBodyText"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&amp;laquo; Nous produirons deux fois par ann&amp;eacute;e [des aper&amp;ccedil;us &amp;eacute;conomiques de ce genre] &amp;raquo;, a pr&amp;eacute;cis&amp;eacute; Mme Bernard. Une mise &amp;agrave; jour sera faite deux fois par ann&amp;eacute;e par le Conference Board du Canada afin de suivre de pr&amp;egrave;s les d&amp;eacute;veloppements &amp;eacute;conomiques du Nord canadien.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;!--EndFragment--&gt;</description></item><item><title>Un partenariat nordique pour le tourisme</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Un-partenariat-nordique-pour-le-tourisme-201002111634/default.aspx#article</link><description>&lt;p class="Chapeau"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Le Conseil de d&amp;eacute;veloppement &amp;eacute;conomique des Territoires du Nord-Ouest (CD&amp;Eacute;TNO) s&amp;rsquo;est associ&amp;eacute; avec les repr&amp;eacute;sentants du R&amp;eacute;seau de d&amp;eacute;veloppement &amp;eacute;conomique et d&amp;rsquo;employabilit&amp;eacute; (RD&amp;Eacute;E) du Yukon et du Nunavut pour pr&amp;eacute;senter les &lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="FR-CA" style="font-family:TimesNewRomanPS-ItalicMT;
mso-bidi-font-family:TimesNewRomanPS-ItalicMT;font-weight:normal"&gt;Soir&amp;eacute;es Bor&amp;eacute;ales&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;, &amp;agrave; Montr&amp;eacute;al, les 28 et 29 janvier dernier, dans le cadre de la foire &lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="FR-CA" style="font-family:TimesNewRomanPS-ItalicMT;
mso-bidi-font-family:TimesNewRomanPS-ItalicMT;font-weight:normal"&gt;Aurores Bor&amp;eacute;ales&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoBodyText"&gt;&lt;span lang="FR" style="mso-ansi-language:FR"&gt;Auparavant, les &lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:TimesNewRomanPS-ItalicMT;mso-bidi-font-family:
TimesNewRomanPS-ItalicMT;mso-ansi-language:FR"&gt;Soir&amp;eacute;es Bor&amp;eacute;ales &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span lang="FR" style="mso-ansi-language:FR"&gt;englobaient les trois territoires, sans les d&amp;eacute;partager. Cette ann&amp;eacute;e, par contre, gr&amp;acirc;ce &amp;agrave; une collaboration entre les repr&amp;eacute;sentants en tourisme des RD&amp;Eacute;E des trois territoires, des pr&amp;eacute;sentations distinctes ont &amp;eacute;t&amp;eacute; organis&amp;eacute;es pour le public qu&amp;eacute;b&amp;eacute;cois. D&amp;rsquo;une dur&amp;eacute;e de trois heures, chacune des deux soir&amp;eacute;es consacrait une heure &amp;agrave; chaque territoire. &amp;laquo; C&amp;rsquo;&amp;eacute;tait vraiment un spectacle, le but c&amp;rsquo;&amp;eacute;tait de faire r&amp;ecirc;ver les gens mais aussi de les informer &amp;raquo;, explique Fr&amp;eacute;d&amp;eacute;ric Vandenoetelaer, agent de d&amp;eacute;veloppement touristique au RD&amp;Eacute;E du Yukon. &amp;laquo; Nous avions d&amp;eacute;j&amp;agrave; r&amp;eacute;alis&amp;eacute; des partenariats avant &amp;raquo;, pr&amp;eacute;cise R&amp;eacute;jean Lefort, directeur du tourisme au CD&amp;Eacute;TNO, en ajoutant que c&amp;rsquo;&amp;eacute;tait cependant la premi&amp;egrave;re fois qu&amp;rsquo;une collaboration prenait cette ampleur-l&amp;agrave;. &amp;laquo; Y&amp;rsquo;avait beaucoup de &lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:TimesNewRomanPS-ItalicMT;mso-bidi-font-family:TimesNewRomanPS-ItalicMT;
mso-ansi-language:FR"&gt;splash&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span lang="FR" style="mso-ansi-language:
FR"&gt; &amp;raquo;, utilise M. Lefort pour d&amp;eacute;signer la pr&amp;eacute;sence des artistes qui ont offert des prestations, les vid&amp;eacute;os de pr&amp;eacute;sentation et tout ce qui a &amp;eacute;t&amp;eacute; mis en &amp;oelig;uvre pour en mettre plein la vue aux spectateurs. &amp;laquo; &amp;Ccedil;&amp;rsquo;a &amp;eacute;t&amp;eacute; vraiment un succ&amp;egrave;s, le premier soir, nous avons accueilli pr&amp;egrave;s de 120 personnes! &amp;raquo;, se r&amp;eacute;jouit M. Vandenoetelaer. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoBodyText"&gt;&lt;span lang="FR" style="mso-ansi-language:FR"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoBodyText"&gt;&lt;span lang="FR" style="mso-ansi-language:FR"&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;Le Nord est tellement grand avec des paysages similaires que les touristes ont de la difficult&amp;eacute; &amp;agrave; distinguer les trois territoires &amp;raquo;, indique R&amp;eacute;jean Lefort, directeur du tourisme au CD&amp;Eacute;TNO, dans un communiqu&amp;eacute;. Il ajoute &amp;laquo; [qu&amp;rsquo;]une &amp;eacute;tude r&amp;eacute;alis&amp;eacute;e par les trois gouvernements territoriaux pour la campagne &lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:TimesNewRomanPS-ItalicMT;mso-bidi-font-family:TimesNewRomanPS-ItalicMT;
mso-ansi-language:FR"&gt;Look up North&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span lang="FR" style="mso-ansi-language:
FR"&gt; stipule qu&amp;rsquo;un touriste qui a visit&amp;eacute; un territoire a de fortes chances de&amp;nbsp;visiter les autres territoires par apr&amp;egrave;s. &amp;raquo; De part et d&amp;rsquo;autre, les repr&amp;eacute;sentants du Yukon et des TNO s&amp;rsquo;entendent pour dire qu&amp;rsquo;il n&amp;rsquo;y a pas de place &amp;agrave; la rivalit&amp;eacute; entre les trois territoires. L&amp;rsquo;important pour eux, explique M. Vandenoetelaer, est de faire valoir &amp;laquo; la sp&amp;eacute;cificit&amp;eacute; de chaque territoire &amp;raquo;, d&amp;rsquo;expliquer aux gens que m&amp;ecirc;me si le Yukon, les TNO et le Nunavut ont tous les trois le spectacle des aurores bor&amp;eacute;ales, il demeure qu&amp;rsquo;ils pr&amp;eacute;sentent trois endroits tr&amp;egrave;s diff&amp;eacute;rents. Pour le repr&amp;eacute;sentant yukonnais et son homologue t&amp;eacute;nois, les &lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="FR" style="font-family:TimesNewRomanPS-ItalicMT;
mso-bidi-font-family:TimesNewRomanPS-ItalicMT;mso-ansi-language:FR"&gt;Soir&amp;eacute;es Bor&amp;eacute;ales&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span lang="FR" style="mso-ansi-language:FR"&gt; ont ouvert les yeux aux spectateurs, et ils sont tr&amp;egrave;s confiants que certains d&amp;rsquo;entre eux fouleront le sol des territoires dans le courant des prochaines ann&amp;eacute;es. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoBodyText"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;!--EndFragment--&gt;</description></item><item><title>De la continuité et de la précaution</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/De-la-continuite-et-de-la-precaution-201002041558/default.aspx#article</link><description>&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Le budget&amp;nbsp;2010 du gouvernement t&amp;eacute;nois se d&amp;eacute;marque par sa prudence.&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;C&amp;rsquo;est confiant et r&amp;eacute;solu que le ministre des Finances des TNO, Michael Miltenberger, a d&amp;eacute;pos&amp;eacute;, le jeudi 28 janvier, un budget territorial 2010 teint&amp;eacute; de la morosit&amp;eacute; &amp;eacute;conomique mondiale.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;Ce budget refl&amp;egrave;te les circonstances &amp;eacute;conomiques dans lesquelles se retrouvent les Territoires ainsi que le reste du monde. La r&amp;eacute;cession, si elle semble avoir atteint le fond du baril et que certains signes de reprise &amp;eacute;conomique se font plus pr&amp;eacute;sents, il reste beaucoup de chemin encore &amp;agrave; parcourir&amp;nbsp;&amp;raquo;, de d&amp;eacute;clarer le ministre peu avant de pr&amp;eacute;senter son discours &amp;agrave; l&amp;rsquo;Assembl&amp;eacute;e l&amp;eacute;gislative. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Le budget&amp;nbsp;2010 traduit ainsi l&amp;rsquo;effort du gouvernement de respecter ses objectifs qu&amp;rsquo;il s&amp;rsquo;&amp;eacute;tait fix&amp;eacute;s, m&amp;eacute;fiant, deux ans auparavant. La continuit&amp;eacute; du travail des deux derni&amp;egrave;res ann&amp;eacute;es est palpable, alors qu&amp;rsquo;un plan d&amp;rsquo;immobilisations de deux ans, le plus important de l&amp;rsquo;histoire des TNO, est reconduit pour atteindre 744&amp;nbsp;millions de dollars d&amp;rsquo;ici la fin de 2010-2011. L&amp;rsquo;an pass&amp;eacute;, le budget&amp;nbsp;2009 avait &amp;eacute;t&amp;eacute; qualifi&amp;eacute; de vert gr&amp;acirc;ce &amp;agrave; un plan de stimulation des &amp;eacute;nergies vertes de 60 millions de dollars projet&amp;eacute;s sur quatre ans. L&amp;rsquo;ann&amp;eacute;e 2010-2011 signera donc la seconde ann&amp;eacute;e de ce plan d&amp;rsquo;investissement sur les priorit&amp;eacute;s &amp;eacute;nerg&amp;eacute;tiques avec un montant de 19 millions de dollars qui permettra de r&amp;eacute;duire le co&amp;ucirc;t de la vie et la d&amp;eacute;pendance aux &amp;eacute;nergies fossiles et aux &amp;eacute;missions territoriales de gaz &amp;agrave; effet de serre.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Pour satisfaire son programme d&amp;rsquo;investissement sur l&amp;rsquo;infrastructure, le gouvernement a choisi d&amp;rsquo;emprunter &amp;agrave; court terme d&amp;rsquo;ici le 31 mars 2011 la somme de 89 millions de dollars.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Les r&amp;eacute;sultats de 2009&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;La derni&amp;egrave;re ann&amp;eacute;e n&amp;rsquo;a pas &amp;eacute;t&amp;eacute; des plus faciles, et les r&amp;eacute;sultats &amp;eacute;conomiques du territoire le d&amp;eacute;montrent bien. Les TNO accusent le plus important d&amp;eacute;clin du produit int&amp;eacute;rieur brut du pays, provinces et territoires confondus. Au cours des deux derni&amp;egrave;res ann&amp;eacute;es, le PIB a subi une chute de 23&amp;nbsp;%, avec une diminution de 16,5&amp;nbsp;% pour l&amp;rsquo;ann&amp;eacute;e 2008-2009. Ce sont la baisse de 16,6&amp;nbsp;% des exportations et la diminution de 22,1&amp;nbsp;% des investissements enregistr&amp;eacute;es dans la derni&amp;egrave;re ann&amp;eacute;e qui explique en partie cette d&amp;eacute;croissance. Et c&amp;rsquo;est le secteur minier, gazier et p&amp;eacute;trolier qui est montr&amp;eacute; du doigt, alors que les donn&amp;eacute;es pr&amp;eacute;liminaires de 2009 sugg&amp;egrave;rent que la baisse de 17&amp;nbsp;% observ&amp;eacute;e en 2008 au sein du principal facteur de croissance de l&amp;rsquo;&amp;eacute;conomie t&amp;eacute;noise a perdur&amp;eacute; en 2009. Comme exemple, en 2009, la production des mines diamantaires n&amp;rsquo;a atteint que 64 % de ses r&amp;eacute;sultats de 2008, qui s&amp;rsquo;&amp;eacute;levaient &amp;agrave; 14 millions de carats. L&amp;rsquo;exploration et la mise en valeur des gisements ont quant &amp;agrave; elles chut&amp;eacute; de 80&amp;nbsp;% par rapport &amp;agrave; 2008, avec des d&amp;eacute;penses estim&amp;eacute;es &amp;agrave; 28,7 millions de dollars en 2009.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Les d&amp;eacute;penses vers le secteur touristique ont baiss&amp;eacute; de 8&amp;nbsp;% au cours des deux derni&amp;egrave;res ann&amp;eacute;es. Le dernier chiffre connu de ce secteur date de 2007, alors qu&amp;rsquo;il atteignait un sommet de 140 millions de dollars.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Les futures d&amp;eacute;penses&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Pouss&amp;eacute; par sa volont&amp;eacute; de jouer un r&amp;ocirc;le stabilisateur et par les pr&amp;eacute;visions d&amp;rsquo;une reprise &amp;eacute;conomique (hausse de 9,5&amp;nbsp;% du PIB t&amp;eacute;nois en 2010), le gouvernement pr&amp;eacute;voit un exc&amp;eacute;dent budg&amp;eacute;taire de 35,3 millions de dollars pour son exercice&amp;nbsp;2010-2011. Les d&amp;eacute;penses pr&amp;eacute;vues s&amp;rsquo;&amp;eacute;l&amp;egrave;vent &amp;agrave; 1,293 milliard de dollars, alors que les recettes, m&amp;ecirc;me si elles augmentent de 5&amp;nbsp;% cette ann&amp;eacute;e, se limiteront &amp;agrave; 1,357 milliard de dollars. Le gouvernement veut encore une fois se serrer la ceinture et essayer de contenir la croissance de ses d&amp;eacute;penses. Le budget&amp;nbsp;2010-2011 annonce que le total des d&amp;eacute;penses augmentera de 92 millions de dollars cette ann&amp;eacute;e, alors que l&amp;rsquo;objectif est de contenir cette croissance &amp;agrave; 3&amp;nbsp;% d&amp;egrave;s 2011-2012. En plus des propres initiatives du gouvernement pour r&amp;eacute;aliser ces &amp;eacute;conomies, le ministre des Finances compte sur une augmentation de 56 millions de dollars au total des paiements de transfert provenant du gouvernement du Canada. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Dans sa vision d&amp;rsquo;assurer la viabilit&amp;eacute; et le dynamisme des collectivit&amp;eacute;s t&amp;eacute;noises, le GTNO dirigera 66 millions de dollars vers les municipalit&amp;eacute;s. Le budget d&amp;eacute;crit entre autres&amp;nbsp;: 600&amp;nbsp;000 $ pour am&amp;eacute;liorer les programmes visant la petite enfance dans les collectivit&amp;eacute;s rurales et &amp;eacute;loign&amp;eacute;es; 400&amp;nbsp;000&amp;nbsp;$ pour des &amp;eacute;v&amp;eacute;nements sportifs visant la jeunesse en r&amp;eacute;gion; 158&amp;nbsp;000&amp;nbsp;$ inject&amp;eacute;s dans la lutte contre les crimes associ&amp;eacute;s &amp;agrave; la drogue et &amp;agrave; l&amp;rsquo;alcool dans les collectivit&amp;eacute;s &amp;eacute;loign&amp;eacute;es. Un fonds de 1,1 million de dollars sera &amp;eacute;galement r&amp;eacute;serv&amp;eacute; aux services de police dans les petites collectivit&amp;eacute;s.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Pour soutenir l&amp;rsquo;&amp;eacute;conomie des Territoires, le gouvernement t&amp;eacute;nois investit, cette ann&amp;eacute;e, 222 millions de dollars, dont 42 millions pour le remplacement, la r&amp;eacute;novation et l&amp;rsquo;agrandissement de certaines &amp;eacute;coles, et 64 millions de dollars pour am&amp;eacute;liorer le r&amp;eacute;seau routier.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Une enveloppe de 307 millions sera allou&amp;eacute;e aux programmes administr&amp;eacute;s par le minist&amp;egrave;re de l&amp;rsquo;&amp;Eacute;ducation, de la Culture et de la Formation, qui repr&amp;eacute;sente le deuxi&amp;egrave;me minist&amp;egrave;re en importance au niveau des d&amp;eacute;penses. En ce qui concerne le minist&amp;egrave;re de la Sant&amp;eacute; et des Services sociaux, qui repr&amp;eacute;sente &amp;agrave; lui seul 25&amp;nbsp;% du budget de fonctionnement du territoire, les efforts et les deniers publics seront concentr&amp;eacute;s pour assurer un service viable &amp;agrave; long terme appuyant une prestation de services r&amp;eacute;gionaux et communautaires. Lors de son allocution aux journalistes, le ministre des Finances a expliqu&amp;eacute; pourquoi le budget de la Sant&amp;eacute; n&amp;rsquo;a pas &amp;eacute;t&amp;eacute; mieux bonifi&amp;eacute;. &amp;laquo;&amp;nbsp;Nous pourrions doubler le budget de la Sant&amp;eacute; et toujours avoir une demande de services plus importante. Nous r&amp;eacute;pondons &amp;agrave; une demande croissante. Est-ce que nous avons l&amp;rsquo;argent pour faire plus? Non.&amp;nbsp;&amp;raquo;, a-t-il d&amp;eacute;clar&amp;eacute;.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Quelques r&amp;eacute;actions&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Sandy Lee, ministre de la Sant&amp;eacute;&amp;nbsp;et des Services sociaux, d&amp;eacute;clare&amp;nbsp;: &amp;laquo;&amp;nbsp;Mon minist&amp;egrave;re repr&amp;eacute;sente 25&amp;nbsp;% du budget, mais en comparaison avec les autres gouvernements du pays, ce n&amp;rsquo;est vraiment pas exag&amp;eacute;r&amp;eacute;. Le budget allou&amp;eacute; &amp;agrave; la sant&amp;eacute; est essentiel pour assurer une offre de services de sant&amp;eacute; de qualit&amp;eacute; &amp;agrave; tous les T&amp;eacute;nois. Mais nous devons continuellement rester vigilants, car nous le savons que trop bien&amp;nbsp;: jamais la demande de services ne diminuera. Notamment avec la g&amp;eacute;n&amp;eacute;ration des baby-boomers qui approche de la retraite. L&amp;rsquo;&amp;eacute;l&amp;eacute;ment cl&amp;eacute; est de garder la croissance de nos d&amp;eacute;penses &amp;agrave; un taux le plus bas possible. Il est donc important d&amp;rsquo;&amp;ecirc;tre plus efficaces et de r&amp;eacute;ussir &amp;agrave; mieux travailler ensemble. C&amp;rsquo;est la seule solution.&amp;nbsp;&amp;raquo;.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;David Krutko, d&amp;eacute;put&amp;eacute; du Delta du Mackenzie&amp;nbsp;: &amp;laquo;&amp;nbsp;Le gouvernement a investi &amp;eacute;norm&amp;eacute;ment dans les infrastructures alors que l&amp;rsquo;&amp;eacute;conomie chutait. Le but &amp;eacute;tait de se pourvoir de projets pour alimenter cette &amp;eacute;conomie mal en point. Ce que je regrette, c&amp;rsquo;est que tous les projets entrepris par le gouvernement soient de grande envergure. Que ce soit la centrale hydro&amp;eacute;lectrique de la rivi&amp;egrave;re Taltson ou la construction du pont &amp;agrave; Fort Providence, ces larges projets ne sont pas directement &amp;agrave; l&amp;rsquo;avantage de la croissance des petites collectivit&amp;eacute;s. Il est imp&amp;eacute;ratif que les plans de stimulation &amp;eacute;conomique ne b&amp;eacute;n&amp;eacute;ficient pas exclusivement aux compagnies au sud du soixanti&amp;egrave;me parall&amp;egrave;le.&amp;nbsp;&amp;raquo;.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Dennis Bevington, d&amp;eacute;put&amp;eacute; f&amp;eacute;d&amp;eacute;ral des TNO&amp;nbsp;: &amp;laquo;&amp;nbsp;Ce que je trouve important, c&amp;rsquo;est que les Territoires du Nord-Ouest obtiennent une augmentation de leur limite de cr&amp;eacute;dit (500 millions de dollars). Le gouvernement entreprend de larges projets, c&amp;rsquo;est le temps d&amp;rsquo;avoir plus d&amp;rsquo;argent. Le taux d&amp;rsquo;int&amp;eacute;r&amp;ecirc;t est bas actuellement, ce serait b&amp;eacute;n&amp;eacute;fique de pouvoir emprunter plus pour pouvoir investir, car en ce moment, si nous voulons d&amp;eacute;velopper le territoire, nous demandons &amp;agrave; des sources ext&amp;eacute;rieures d&amp;rsquo;investir pour nous. Le GTNO devrait mettre en place de nouvelles taxes. Selon des sondages nationaux, les Canadiens sont en faveur de l&amp;rsquo;instauration ou de l&amp;rsquo;augmentation de certaines taxes, s&amp;rsquo;ils savent que les recettes sont dirig&amp;eacute;es vers des fonds sp&amp;eacute;cifiques. C&amp;rsquo;est un peu comme si les gens investissaient dans le gouvernement.&amp;nbsp;&amp;raquo;.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;D&amp;eacute;claration en chambre de Jane Groenewegen, d&amp;eacute;put&amp;eacute;e de Hay River Sud&amp;nbsp;: &amp;laquo;&amp;nbsp;Le contenu du discours est bon dans son ensemble. J&amp;rsquo;ai &amp;eacute;t&amp;eacute; encourag&amp;eacute;e d&amp;rsquo;entendre que le gouvernement voulait faire quelque chose de tangible avec tel investissement ou telle priorit&amp;eacute;. C&amp;rsquo;est le genre de chose que j&amp;rsquo;aime voir. Pourtant, dans ce budget, il y a trop de r&amp;eacute;f&amp;eacute;rences au d&amp;eacute;veloppement de strat&amp;eacute;gies, de cadres de travail, de consultations. [&amp;hellip;] Je pense que nous devons nous concentrer &amp;agrave; ce que nos ressources mon&amp;eacute;taires soient dirig&amp;eacute;es vers de r&amp;eacute;elles actions &amp;agrave; la place d&amp;rsquo;en parler trop. C&amp;rsquo;est comme si ces strat&amp;eacute;gies et ces cadres de gestion &amp;eacute;taient une fin en soi. Voil&amp;agrave;, nous avons une strat&amp;eacute;gie, et nous sommes vraiment excit&amp;eacute;s! Oubliez la strat&amp;eacute;gie, parlons plut&amp;ocirc;t de livrer la marchandise aux gens que nous planifions servir aux TNO.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;!--EndFragment--&gt;</description></item><item><title>La controverse Talston</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/La-controverse-Talston-201001211620/default.aspx#article</link><description>&lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="FR-CA" style="font-family:Helvetica"&gt;L&amp;rsquo;expansion du barrage hydro&amp;eacute;lectrique Talston, annonc&amp;eacute; par la soci&amp;eacute;t&amp;eacute; Dez&amp;eacute; Energy, a suscit&amp;eacute; la controverse au sein de certaines communaut&amp;eacute;s t&amp;eacute;noises. La nation d&amp;eacute;n&amp;eacute;e de Lutselk&amp;rsquo;e ainsi qu&amp;rsquo;une famille propri&amp;eacute;taire de camps de p&amp;ecirc;che sur le lac Nonacho s&amp;rsquo;opposent fermement au projet.&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span lang="FR-CA" style="font-family:Helvetica"&gt; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span lang="FR-CA" style="font-family:Helvetica"&gt;Des opposants &amp;agrave; l&amp;rsquo;expansion de Talston se sont exprim&amp;eacute;s, lors de l&amp;rsquo;audience publique sur le projet de la soci&amp;eacute;t&amp;eacute; Dez&amp;eacute; Energy, ayant eu lieu &amp;agrave; Dettah, le 14 janvier dernier, par l&amp;rsquo;Office d&amp;rsquo;examen des r&amp;eacute;percussions environnementales dans la vall&amp;eacute;e du Mackenzie (OEREVM). &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span lang="FR-CA" style="font-family:Helvetica"&gt;Durant la tenue de ces audiences, la nation d&amp;eacute;n&amp;eacute;e de Lutselk&amp;rsquo;e s&amp;rsquo;est prononc&amp;eacute;e &amp;agrave; l&amp;rsquo;encontre du projet qui traverserait un de leur territoire sacr&amp;eacute;, &amp;agrave; l&amp;rsquo;est du Grand Lac des Esclaves. Leur chef, Steve Nitah, a confi&amp;eacute;, en entrevue au &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;Slave River Journal&lt;/i&gt;, que &amp;laquo; la route de la ligne de transmission causerait d&amp;rsquo;irr&amp;eacute;parables dommages culturels et spirituels &amp;agrave; la rivi&amp;egrave;re Lockhart et au lieu spirituel &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;Old Lady of the Falls &lt;/i&gt;&amp;raquo;. Ce dernier lieu, situ&amp;eacute; &amp;agrave; 20 kilom&amp;egrave;tres de Fort Reliance, est un lieu l&amp;eacute;gendaire de la nation d&amp;eacute;n&amp;eacute;e, la l&amp;eacute;gende dit qu&amp;rsquo;une vieille femme m&amp;eacute;decin se tiendrait, assise, dans une grotte derri&amp;egrave;re les chutes.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span lang="FR-CA" style="font-family:Helvetica"&gt;La Dez&amp;eacute; Energy Corporation &lt;/span&gt;&lt;span lang="FR" style="mso-bidi-font-size:13.0pt;font-family:Helvetica;mso-bidi-font-family:
ArialMT;mso-ansi-language:FR"&gt;est d&amp;eacute;tenue &amp;agrave; parts &amp;eacute;gales par la Soci&amp;eacute;t&amp;eacute; d'&amp;eacute;nergie de l'Akaitcho, les M&amp;eacute;tis Energy Company Ltd, et la NWT Energy Corporation Ltd 03 (NTEC03), ce qui pourrait compromettre les projets de l&amp;rsquo;expansion, si un terrain d&amp;rsquo;entente n&amp;rsquo;est pas trouv&amp;eacute;. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span lang="FR-CA" style="font-family:Helvetica"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span lang="FR-CA" style="font-family:Helvetica"&gt;Outre la nation de Lutselk&amp;rsquo;e, une famille propri&amp;eacute;taire d&amp;rsquo;un camp de p&amp;ecirc;che sur le lac Nonacho, a profit&amp;eacute; de la tenue des audiences pour exprimer son d&amp;eacute;saccord &amp;agrave; l&amp;rsquo;expansion de Talston. Les Carter sont la seule famille r&amp;eacute;sidant sur le lac, l&amp;rsquo;expansion du barrage hydro&amp;eacute;lectrique les pr&amp;eacute;occupe. Ils craignent que des inondations et un changement du niveau de l&amp;rsquo;eau ne viennent affecter les poissons et compromettent ainsi leur camp. De plus, ils n&amp;rsquo;ont pas &amp;eacute;t&amp;eacute; consult&amp;eacute;s par la soci&amp;eacute;t&amp;eacute; concernant l&amp;rsquo;&amp;eacute;laboration des plans d&amp;rsquo;expansion de Talston. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span lang="FR-CA" style="font-family:Helvetica"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span lang="FR-CA" style="font-family:Helvetica"&gt;Le projet d&amp;rsquo;expansion de la Talston est pr&amp;eacute;sent&amp;eacute;, par la Dez&amp;eacute; Energy, comme &amp;eacute;tant une solution au probl&amp;egrave;me de la demande en &amp;eacute;nergie croissant aux TNO, en plus de permettre d&amp;rsquo;envoyer de l&amp;rsquo;&amp;eacute;nergie aux mines environnantes. L&amp;rsquo;expansion de la mine serait, selon la soci&amp;eacute;t&amp;eacute;, l&amp;rsquo;opportunit&amp;eacute; de r&amp;eacute;aliser des r&amp;eacute;ductions des gaz &amp;agrave; effets de serre et de larges profits qui profiteraient &amp;agrave; toute la population nordique, en plus de cr&amp;eacute;er de l&amp;rsquo;emploi. Dans les d&amp;eacute;tails du projet, la soci&amp;eacute;t&amp;eacute; soutient que &amp;laquo; &lt;/span&gt;&lt;span lang="FR" style="mso-bidi-font-size:13.0pt;font-family:Helvetica;mso-bidi-font-family:
ArialMT;mso-ansi-language:FR"&gt;l'objectif est d'accro&amp;icirc;tre la capacit&amp;eacute; &amp;agrave; Taltson sans inondation ou dommages autres &amp;agrave; l'environnement. Le projet englobe les peuples autochtones qui peuvent fournir des informations pr&amp;eacute;cieuses, des ressources, des travailleurs et des savoirs traditionnels. &amp;raquo; Le projet compte sur l&amp;rsquo;installation d&amp;rsquo;une ligne de transmission d&amp;rsquo;une longueur de 690 kilom&amp;egrave;tres, sur l&amp;rsquo;ajout d&amp;rsquo;une nouvelle usine de 56 m&amp;eacute;gawatts, en plus de l&amp;rsquo;actuelle usine de 18 MW, augmentant la production annuelle d&amp;rsquo;&amp;eacute;nergie &amp;agrave; 400 gigawatts. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;!--EndFragment--&gt;</description></item><item><title>La phase exploratoire est imminente</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/La-phase-exploratoire-est-imminente-201001211616/default.aspx#article</link><description>&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Le site minier de Pine Point pourrait bien revoir le jour. En effet, la phase &lt;/span&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;d&amp;rsquo;exploration sera lanc&amp;eacute;e d&amp;egrave;s le mois de f&amp;eacute;vrier prochain. La r&amp;eacute;surrection de la mine d&amp;eacute;pend de la d&amp;eacute;couverte ou non d&amp;rsquo;un gisement de 50 millions de tonnes.&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Tamerlane Ventures attendait un financement suffisant, soit de 1,5 million de dollars, pour se lancer dans l&amp;rsquo;exploration du site de Pine Point, la mine de zinc et de plomb la plus profitable de l&amp;rsquo;histoire du Canada. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Selon un communiqu&amp;eacute; &amp;eacute;mis par la compagnie, un r&amp;eacute;cent placement priv&amp;eacute; d&amp;rsquo;environ 500 000 $, gr&amp;acirc;ce &amp;agrave; des unit&amp;eacute;s accr&amp;eacute;ditives de MineralFields Group, un fonds minier canadien venant en aide aux investisseurs, a permis &amp;agrave; Tamerlane d&amp;rsquo;amasser les fonds n&amp;eacute;cessaires au d&amp;eacute;marrage de la phase d&amp;rsquo;exploration de Pine Point. &amp;laquo; Le produit du placement priv&amp;eacute; sera utilis&amp;eacute; pour l&amp;rsquo;ouverture imm&amp;eacute;diate de forage en surface et &amp;agrave; l&amp;rsquo;exploration des ressources &amp;raquo;, soutient Ross Burns, pr&amp;eacute;sident de Tamerlane Ventures, dans un communiqu&amp;eacute;. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Selon des renseignements recueillis par CBC News, la compagnie serait &amp;agrave; la recherche d&amp;rsquo;un gisement de 50 millions de tonnes sur l&amp;rsquo;ancien site de la mine. M.&amp;nbsp;Burns aurait &amp;eacute;galement ajout&amp;eacute; que 140 millions de dollars seront n&amp;eacute;cessaires au red&amp;eacute;marrage de la mine. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Selon les documents de Tamerlane concernant le projet, les infrastructures existant d&amp;eacute;j&amp;agrave; sur le site de Pine Point joueront en la faveur du projet, c&amp;rsquo;est-&amp;agrave;-dire l&amp;rsquo;&amp;eacute;nergie du barrage hydro&amp;eacute;lectrique Talston, la route asphalt&amp;eacute;e entre le site et Edmonton ainsi que la t&amp;ecirc;te de ligne du r&amp;eacute;seau ferroviaire, &amp;agrave; Hay River (42 kilom&amp;egrave;tres de Pine Point). &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Le maire de la ville de Hay River, Kelly Schofield, a confi&amp;eacute; &amp;agrave; L&amp;rsquo;Aquilon qu&amp;rsquo;il se r&amp;eacute;jouissait de cette nouvelle. &amp;laquo; Ce sera b&amp;eacute;n&amp;eacute;fique pour la ville de Hay River, &amp;ccedil;a cr&amp;eacute;era de nouveaux emplois et des revenus pour un bon nombre de nos r&amp;eacute;sidents et de nos entreprises &amp;raquo;, esp&amp;egrave;re-t-il. Il s&amp;rsquo;est d&amp;rsquo;ailleurs montr&amp;eacute; confiant en ce qui concerne le retour de la pr&amp;eacute;sidente de Tamerlane, Margaret Kent, en sol t&amp;eacute;nois (voir l&amp;rsquo;article&amp;nbsp;: &amp;laquo; Une ombre plane au-dessus des travailleurs des TNO &amp;raquo;, paru le 5 novembre 2009). La dame qui est, entre autres, connue pour son pass&amp;eacute; houleux dans le milieu minier des TNO, n&amp;rsquo;effraie pas le maire, qui a confiance en le gouvernement. &amp;laquo; Je pense que nous comprenons tous le dicton&amp;nbsp;: Once Bitten Twice Shy &amp;raquo;, dit-il, en faisant r&amp;eacute;f&amp;eacute;rence au proverbe signifiant qu&amp;rsquo;on ne se laisse pas prendre deux fois. M.&amp;nbsp;Schofield reconna&amp;icirc;t que le milieu minier est instable et risqu&amp;eacute;. Il ajoute cependant&amp;nbsp;: &amp;laquo; Je crois que les gens pr&amp;eacute;f&amp;egrave;rent avoir un travail qui a la possibilit&amp;eacute; de les garder occup&amp;eacute;s pendant quelques ann&amp;eacute;es que pas d&amp;rsquo;emploi du tout &amp;raquo;.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;!--EndFragment--&gt;</description></item><item><title>Chef Pierre, épicier?</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Chef-Pierre-epicier-201001211237/default.aspx#article</link><description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Pierre LePage ouvre le Nico&amp;rsquo;s Market,&amp;nbsp;o&amp;ugrave; produits frais et qualit&amp;eacute; sont exig&amp;eacute;s.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Toutes les tablettes ne sont pas encore remplies, mais depuis jeudi matin, les Yellowknifiens ont un nouveau choix pour effectuer leur &amp;eacute;picerie. Cela fait plusieurs mois que Pierre Lepage attendait le moment d&amp;rsquo;ouvrir les portes de sa nouvelle occasion d&amp;rsquo;affaires&amp;nbsp;: le march&amp;eacute; Nico&amp;rsquo;s Market situ&amp;eacute; au Centre Ice Plaza, &amp;agrave; deux pas de l&amp;rsquo;h&amp;ocirc;pital. Un v&amp;eacute;ritable d&amp;eacute;fi pour cet entrepreneur franco-t&amp;eacute;nois qui ne cache pas son enthousiasme &amp;agrave; l&amp;rsquo;id&amp;eacute;e de venir diversifier et stimuler l&amp;rsquo;&amp;eacute;conomie de la capitale en cette p&amp;eacute;riode de r&amp;eacute;cession. &amp;laquo;&amp;nbsp;Je pense que je suis le quatri&amp;egrave;me joueur (pour les supermarch&amp;eacute;s), du fait qu&amp;rsquo;il y a deux Extra Foods en ville. Mais c&amp;rsquo;est difficile de s&amp;rsquo;implanter&amp;hellip; C&amp;rsquo;est de trouver les bons fournisseurs. [&amp;hellip;] Mais je suis ind&amp;eacute;pendant, et c&amp;rsquo;est &amp;ccedil;a qui est int&amp;eacute;ressant&amp;nbsp;&amp;raquo;, sourit-il.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;D&amp;eacute;j&amp;agrave; bien implant&amp;eacute; dans le march&amp;eacute; de la restauration &amp;agrave; Yellowknife, celui qu&amp;rsquo;on appelle Chef Pierre compte bien utiliser Nico&amp;rsquo;s Market pour fournir ses multiples restaurants, concessions et autre service de traiteur. &amp;laquo;&amp;nbsp;Il est difficile de faire du commerce aussi loin dans le Nord, mais le plus que l&amp;rsquo;on s&amp;rsquo;organise, le plus que l&amp;rsquo;on devient une m&amp;eacute;canique et que tout marche ensemble, plus on va sauver et meilleurs seront nos prix&amp;nbsp;&amp;raquo;, d&amp;eacute;taille l&amp;rsquo;homme d&amp;rsquo;affaires, en expliquant que les produits frais ou pr&amp;eacute;par&amp;eacute;s seront utilis&amp;eacute;s dans ses restaurants, ce qui impose une rotation sur les &amp;eacute;talages. Un avantage fraicheur par rapport &amp;agrave; ses concurrents commerciaux, selon lui.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;La visite&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Avec une surface de 750 m2, le march&amp;eacute; Nico cr&amp;eacute;e une ambiance innovatrice, o&amp;ugrave; les clients peuvent grignoter en faisant leurs courses, et o&amp;ugrave; il faut aller parler &amp;agrave; son boucher pour repartir avec le steak de son choix. Ce sont les fruits, les l&amp;eacute;gumes et les fines herbes qui font pr&amp;eacute;s&amp;eacute;ance &amp;agrave; l&amp;rsquo;entr&amp;eacute;e du march&amp;eacute;. Le message est limpide, c&amp;rsquo;est la fraicheur qui prime. En poursuivant &amp;agrave; la gauche, les grains de caf&amp;eacute; &amp;eacute;quitable et biologique en vrac incitent &amp;agrave; la consommation. Une consommation qui peut &amp;ecirc;tre imm&amp;eacute;diate, car le Nico&amp;rsquo;s Market poss&amp;egrave;de aussi un comptoir pour commander capuccinos italiens et paninis grill&amp;eacute;s ou pour choisir parmi le buffet de salades et les produits de sa boulangerie. En passant entre un pr&amp;eacute;sentoir de mise en bouche et d&amp;rsquo;antipasto, pour accompagner les ap&amp;eacute;ritifs, ce sont les meules de fromage qui s&amp;rsquo;&amp;eacute;talent derri&amp;egrave;re plusieurs vitrines r&amp;eacute;frig&amp;eacute;r&amp;eacute;es. Viennent ensuite la boucherie et la poissonnerie, o&amp;ugrave; l'on trouve un vivier. Le fond du magasin est constitu&amp;eacute; d&amp;rsquo;une s&amp;eacute;rie de r&amp;eacute;frig&amp;eacute;rateurs ouverts exposant d&amp;rsquo;autres fromages et des produits laitiers. Les cong&amp;eacute;lateurs remplissent le mur de droite. Les denr&amp;eacute;es alimentaires courantes reposent sur les tablettes au centre du march&amp;eacute;. P&amp;acirc;tes, huiles, c&amp;eacute;r&amp;eacute;ales, et l&amp;eacute;gumineuses se d&amp;eacute;marquent par leur diversit&amp;eacute;, leur provenance et leur certification biologique. Le coin ustensiles de cuisine qui encombrait le Stock Pot (reconverti en sandwicherie) profite maintenant d&amp;rsquo;une superficie convenable aux yeux de M. LePage.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Ouvert sept jours sur sept, le march&amp;eacute; Nico&amp;rsquo;s esp&amp;egrave;re plaire &amp;agrave; tout le monde m&amp;ecirc;me si Pierre LePage reste ferme sur l&amp;rsquo;orientation de son entreprise. Si les gens veulent acheter du papier de toilette ou du shampoing, il y a d&amp;rsquo;autres supermarch&amp;eacute;s; lui vend des produits alimentaires et des casseroles pour en profiter.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;!--EndFragment--&gt;</description></item><item><title>Les réactions se poursuivent</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Les-reactions-se-poursuivent-201001211233/default.aspx#article</link><description>&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Le Projet gazier du Mackenzie (PGM) a continu&amp;eacute; de faire jaser cette semaine, avec les r&amp;eacute;actions, notamment, de France Beno&amp;icirc;t, r&amp;eacute;alisatrice franco-t&amp;eacute;noise d&amp;rsquo;un film portant sur certains impacts du projet dans la population de la vall&amp;eacute;e du Mackenzie, et de Dennis Bevington, d&amp;eacute;put&amp;eacute; de Western Arctic.&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Un c&amp;ocirc;t&amp;eacute; social et spirituel&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;La r&amp;eacute;alisatrice du film &amp;laquo; Au pays du fleuve Mackenzie &amp;raquo;, France Beno&amp;icirc;t, franco-t&amp;eacute;noise r&amp;eacute;sidant &amp;agrave; Yellowknife, a r&amp;eacute;agi, cette semaine, &amp;agrave; la r&amp;eacute;vision du PGM sur les ondes de Radio Ta&amp;iuml;ga. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Interview&amp;eacute;e par Batiste Foisy, Mme Beno&amp;icirc;t a partag&amp;eacute; que si le document de recommandations avait &amp;eacute;t&amp;eacute; consid&amp;eacute;r&amp;eacute; par plusieurs comme une &amp;laquo; lumi&amp;egrave;re verte &amp;raquo; au projet, il &amp;eacute;tait, &amp;agrave; son avis, davantage une &amp;laquo; lumi&amp;egrave;re jaune qui flashait&amp;nbsp;&amp;raquo;. &amp;laquo; Je pense que plusieurs de ces recommandations-l&amp;agrave; sont d&amp;rsquo;une tr&amp;egrave;s grande importance et ont un certain poids, pas juste en terme du nombre de recommandations, mais aussi par ce qu&amp;rsquo;elles proposent &amp;raquo;, a affirm&amp;eacute; la r&amp;eacute;alisatrice en ondes. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&amp;laquo; Il y a un aspect spirituel, environnemental et culturel &amp;agrave; l&amp;rsquo;utilisation du territoire de cette fa&amp;ccedil;on-l&amp;agrave; &amp;raquo;, explique Mme Beno&amp;icirc;t, pr&amp;eacute;cisant qu&amp;rsquo;il ne s&amp;rsquo;agit pas seulement d&amp;rsquo;un gros conduit enseveli sous la terre pour certains habitants de la vall&amp;eacute;e du Mackenzie. Elle a r&amp;eacute;pondu que, m&amp;ecirc;me s&amp;rsquo;il s&amp;rsquo;agissait, en partie, de la responsabilit&amp;eacute; des gens des communaut&amp;eacute;s t&amp;eacute;noises de faire v&amp;eacute;hiculer les l&amp;eacute;gendes, le gouvernement avait la responsabilit&amp;eacute; de ces domaines sociaux et culturels. Elle affirme d&amp;rsquo;ailleurs qu&amp;rsquo;elle suivra le dossier de pr&amp;egrave;s et qu&amp;rsquo;elle compte faire une pr&amp;eacute;sentation &amp;agrave; l&amp;rsquo;Office national de l&amp;rsquo;&amp;Eacute;nergie. &amp;laquo; Le film fait plut&amp;ocirc;t partie d&amp;rsquo;un certain militantisme que je poursuis au niveau de l&amp;rsquo;environnement et de la justice sociale. &amp;raquo;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Des autoroutes, avant tout&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Cette r&amp;eacute;action est arriv&amp;eacute;e &amp;agrave; peu pr&amp;egrave;s au m&amp;ecirc;me moment que celle du d&amp;eacute;put&amp;eacute; de Western Arctic, Dennis Bevington. Ce dernier a assist&amp;eacute; &amp;agrave; de nombreuses r&amp;eacute;unions avec des dirigeants communautaires, autochtones et municipaux. Au cours de ces rencontres, le d&amp;eacute;put&amp;eacute; a fait valoir, de nouveau, qu&amp;rsquo;il valait mieux s&amp;rsquo;assurer que les projets routiers, reliant Wrigley &amp;agrave; Norman Wells, et Inuvik &amp;agrave; Tuktoyaktuk, soient r&amp;eacute;alis&amp;eacute;s avant d&amp;rsquo;aller de l&amp;rsquo;avant avec le PGM. Il ne s&amp;rsquo;agit pas de la premi&amp;egrave;re fois que M.&amp;nbsp;Bevington se prononce ce sens. En d&amp;eacute;cembre dernier, il avait tenu des propos semblables lors d&amp;rsquo;une entrevue avec le reporter Shawn Bell du Slave River Journal. Le d&amp;eacute;put&amp;eacute; reconna&amp;icirc;t toutefois l&amp;rsquo;importance d&amp;rsquo;un tel projet gazier aux TNO.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;!--EndFragment--&gt;</description></item><item><title>Un partenariat vers le savoir</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Un-partenariat-vers-le-savoir-201001211219/default.aspx#article</link><description>&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Le Conseil de d&amp;eacute;veloppement &amp;eacute;conomique des Territoires du Nord-Ouest (CD&amp;Eacute;TNO) a annonc&amp;eacute; un r&amp;eacute;cent partenariat en &amp;eacute;conomie du savoir avec la SADC du Centre-de-la-Mauricie, au Qu&amp;eacute;bec. Au cours des prochains mois, le conseil souhaite mettre plus l'accent sur les technologies de l&amp;rsquo;information et de la communication (TIC), la recherche ainsi que le d&amp;eacute;veloppement dans ce secteur.&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Gr&amp;acirc;ce &amp;agrave; un financement du Secr&amp;eacute;tariat des affaires intergouvernementales canadiennes (SAIC), le CD&amp;Eacute;TNO a pu se rendre &amp;agrave; Shawinigan, au Qu&amp;eacute;bec, en d&amp;eacute;cembre dernier, afin de rencontrer la Soci&amp;eacute;t&amp;eacute; d&amp;rsquo;aide au d&amp;eacute;veloppement des collectivit&amp;eacute;s (SADC) du Centre-de-la-Mauricie et discuter d&amp;rsquo;&amp;eacute;conomie du savoir. &amp;laquo; Cette SADC, nous la connaissions d&amp;eacute;j&amp;agrave;, mais nous ne savions pas qu&amp;rsquo;elle &amp;eacute;tait la plus performante en &amp;eacute;conomie du savoir [au Qu&amp;eacute;bec] &amp;raquo;, explique &amp;Eacute;lodie Bedouet, agente en &amp;eacute;conomie du savoir du CD&amp;Eacute;TNO. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Ce dernier a donc fait appel &amp;agrave; cette organisation pour s&amp;rsquo;inspirer de son succ&amp;egrave;s en la mati&amp;egrave;re, puisqu&amp;rsquo;il compte &amp;eacute;laborer un rapport, d&amp;rsquo;ici les prochains mois, concernant les besoins et les avenues possibles aux TNO.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&amp;laquo; Le partenariat avec la SADC se fait en deux &amp;eacute;tapes &amp;raquo;, expose &amp;Eacute;lodie Bedouet. La premi&amp;egrave;re &amp;eacute;tape consistait &amp;agrave; se rendre sur place afin de rencontrer l&amp;rsquo;&amp;eacute;quipe sp&amp;eacute;cialis&amp;eacute;e dans ce volet &amp;eacute;conomique, de prendre compte du contexte dans lequel la SADC &amp;eacute;volue ainsi que de rencontrer leurs diff&amp;eacute;rents partenaires. &amp;laquo; C&amp;rsquo;est s&amp;rsquo;inspirer d&amp;rsquo;un mod&amp;egrave;le qui a fonctionn&amp;eacute;&amp;hellip;&amp;nbsp;&amp;raquo;, partage l&amp;rsquo;agente. La deuxi&amp;egrave;me &amp;eacute;tape se d&amp;eacute;roulera en mars, lorsque l&amp;rsquo;homologue de Mme Bedouet, Mme V&amp;eacute;ronique Perron, de la SADC du Centre-de-la-Mauricie, se d&amp;eacute;placera &amp;agrave; Yellowknife pour &amp;laquo; constater le potentiel en &amp;eacute;conomie du savoir &amp;raquo; des TNO. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&amp;laquo; Il n&amp;rsquo;y a pas beaucoup de statistiques de classification en &amp;eacute;conomie du savoir aux TNO (voir d&amp;eacute;finition&amp;nbsp;: &amp;laquo;&amp;nbsp;Qu&amp;rsquo;est-ce que l&amp;rsquo;&amp;eacute;conomie du savoir &amp;raquo; ci-dessous) &amp;raquo;, d&amp;eacute;plore Mme Bedouet. &amp;laquo; Il n&amp;rsquo;y a aucune vulgarisation par rapport &amp;agrave; &amp;ccedil;a &amp;raquo;, ajoute-t-elle. L&amp;rsquo;&amp;eacute;tude portera sp&amp;eacute;cifiquement sur&amp;nbsp;: &amp;laquo; Comment est-ce qu&amp;rsquo;on peut franchir la barri&amp;egrave;re de l&amp;rsquo;isolement, se rapprocher [du reste du Canada], d&amp;eacute;velopper nos commerces et promouvoir les TNO par les nouvelles technologies? &amp;raquo;. Par la suite, Mme Bedouet compte &amp;eacute;mettre des recommandations au gouvernement concernant les applications possibles aux territoires. Elle compte en mettre en vigueur d&amp;egrave;s mars 2011. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Cette visite &amp;agrave; Shawinigan a d&amp;rsquo;ailleurs permis &amp;agrave; Mme Bedouet de rencontrer certains chercheurs dans des domaines sp&amp;eacute;cifiques de l&amp;rsquo;&amp;eacute;conomie du savoir. Le CD&amp;Eacute;TNO explore actuellement l&amp;rsquo;id&amp;eacute;e d&amp;rsquo;approfondir des partenariats en recherche et en d&amp;eacute;veloppement. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Qu&amp;rsquo;est-ce que l&amp;rsquo;&amp;eacute;conomie du savoir?&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Aucune d&amp;eacute;finition n&amp;rsquo;est officiellement donn&amp;eacute;e sur l&amp;rsquo;&amp;eacute;conomie du savoir, selon Industrie Canada. Il est cependant possible d&amp;rsquo;expliquer l&amp;rsquo;&amp;eacute;conomie du savoir par l&amp;rsquo;ensemble des connaissances et de son utilisation dans les diff&amp;eacute;rentes industries, afin d&amp;rsquo;offrir la plus grande concurrence possible. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Selon Industrie Canada, les diff&amp;eacute;rents types d&amp;rsquo;industries sont classifi&amp;eacute;s de faibles &amp;agrave; &amp;eacute;lev&amp;eacute;es en mati&amp;egrave;re d&amp;rsquo;&amp;eacute;conomie du savoir. Les industries &amp;eacute;lev&amp;eacute;es correspondent &amp;agrave; celles qui exploitent les &amp;laquo; nouvelles &amp;raquo; technologies et l&amp;rsquo;innovation. Les moyennes &amp;agrave; celles associ&amp;eacute;es &amp;agrave; la production de masse et aux secteurs matures (automobiles, m&amp;eacute;taux primaires, textiles, etc.) et les faibles, aux industries regroupant des activit&amp;eacute;s &amp;agrave; fort coefficient de main d&amp;rsquo;&amp;oelig;uvre.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;!--EndFragment--&gt;</description></item><item><title>Une approbation conditionnelle</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Une-approbation-conditionnelle-201001071557/default.aspx#article</link><description>&lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;La Commission d&amp;rsquo;examen conjoint (CEC) du projet de gazoduc dans la vall&amp;eacute;e du Mackenzie a d&amp;eacute;pos&amp;eacute; son rapport le 31 d&amp;eacute;cembre dernier. Celui-ci, par ses 176 recommandations, vise &amp;agrave; supporter la construction de la ligne de gaz dans le sud des Territoires du Nord-Ouest.&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&lt;span style="mso-spacerun: yes"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify;mso-pagination:none;tab-stops:
28.0pt 56.0pt 84.0pt 112.0pt 140.0pt 168.0pt 196.0pt 224.0pt 252.0pt 280.0pt 308.0pt 336.0pt;
mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;La CEC, mise en place en ao&amp;ucirc;t 2004, a d&amp;eacute;di&amp;eacute; les derni&amp;egrave;res ann&amp;eacute;es &amp;agrave; examiner les impacts du gazoduc sur l&amp;rsquo;environnement et les communaut&amp;eacute;s, dans la vall&amp;eacute;e du Mackenzie. Mise sur pied par le minist&amp;egrave;re de l&amp;rsquo;Environnement, l&amp;rsquo;Agence canadienne sur l&amp;rsquo;&amp;eacute;valuation environnementale (AC&amp;Eacute;E), l&amp;rsquo;Office d&amp;rsquo;examen des r&amp;eacute;percussions environnementales de la vall&amp;eacute;e du Mackenzie et le &lt;/span&gt;&lt;span lang="FR" style="mso-bidi-font-size:13.0pt;mso-bidi-font-family:Verdana;mso-ansi-language:
FR"&gt;Conseil inuvialuit de gestion du gibier&lt;/span&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;, la CEC a finalement publi&amp;eacute; son rapport de 679 pages, remis &amp;agrave; la veille de la nouvelle ann&amp;eacute;e. On peut y lire que le PGM &amp;laquo; offre une opportunit&amp;eacute; unique pour cr&amp;eacute;er un avenir durable dans la vall&amp;eacute;e du Mackenzie et la r&amp;eacute;gion Beaufort-Delta &amp;raquo;. Cette annonce comporte cependant un b&amp;eacute;mol consid&amp;eacute;rable; cette approbation est valide seulement si le projet &amp;laquo; est construit et exploit&amp;eacute; selon l&amp;rsquo;application int&amp;eacute;grale des recommandations&lt;/span&gt;&lt;span lang="FR" style="font-size:13.0pt;
mso-bidi-font-family:ArialMT;mso-ansi-language:FR"&gt; &amp;eacute;mises par la commission &amp;raquo;. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;R&amp;eacute;actions des groupes publics&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Pour Alternatives North, malgr&amp;eacute; le bon travail des membres de la CEC, le projet gazier du Mackenzie (PGM) ne devrait pas aller de l&amp;rsquo;avant. &amp;laquo; Beaucoup de travail reste &amp;agrave; faire pour rendre ce projet acceptable &amp;raquo;, partage Kevin O&amp;rsquo;Reilly, directeur de l&amp;rsquo;organisation, et, selon lui, il faudrait plus de temps pour tout mettre en place. M&amp;ecirc;me si Alternatives North est en accord avec de nombreux points &amp;eacute;mis par la CEC, beaucoup de ses soumissions n&amp;rsquo;ont pas &amp;eacute;t&amp;eacute; entendues. L&amp;rsquo;organisation a l&amp;rsquo;intention de poursuivre l&amp;rsquo;&amp;eacute;tude du projet et ses membres remettront de nouvelles soumissions, en f&amp;eacute;vrier, &amp;agrave; l&amp;rsquo;Office national de l&amp;rsquo;&amp;eacute;nergie (ON&amp;Eacute;) &amp;ndash; qui sera alors responsable de revoir les d&amp;eacute;tails techniques et la r&amp;eacute;alit&amp;eacute; &amp;eacute;conomique du projet. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Carla Sbert, directrice des programmes de conservation de Nature Canada, exprime quant &amp;agrave; elle que &amp;laquo; ce sont des recommandations loin d&amp;rsquo;&amp;ecirc;tre simples &amp;raquo; et que &amp;laquo; pleinement appliqu&amp;eacute;es, celles-ci permettraient que le projet soit r&amp;eacute;alis&amp;eacute; sans trop de dommage &amp;agrave; l&amp;rsquo;environnement. &amp;raquo; Cependant, Mme Sbert avoue qu&amp;rsquo;elle a une certaine r&amp;eacute;serve sur ce dernier point&amp;nbsp;: &amp;laquo; Si le projet va de l&amp;rsquo;avant, il faudrait que toutes les choses que la commission a recommand&amp;eacute; soient mises en place&amp;hellip; et je ne sais pas comment ils vont faire&amp;hellip; &amp;raquo; La directrice ne se consid&amp;egrave;re pas tr&amp;egrave;s optimiste face au respect de toutes les recommandations, tel que demand&amp;eacute; par la CEC, par le gouvernement et les promoteurs du projet.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;M&amp;ecirc;me son de cloche de la part d&amp;rsquo;Ecology North, le directeur de programme, Doug Ritchie, est aussi sceptique &amp;agrave; ce sujet. Ecology North, en tant que petite organisation, a d&amp;eacute;cid&amp;eacute; de se pencher sur un point pr&amp;eacute;cis du PGM&amp;nbsp;: les gaz &amp;agrave; effets de serre. &amp;laquo; Nous voulons que ce projet soit carbone z&amp;eacute;ro, mais nous n&amp;rsquo;en avons aucune garantie. &amp;raquo; L&amp;rsquo;organisation environnementale continuera tout de m&amp;ecirc;me &amp;agrave; travailler, elle aussi, sur de nouvelles demandes qu&amp;rsquo;elle remettra en f&amp;eacute;vrier &amp;agrave; l&amp;rsquo;ON&amp;Eacute;. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Du c&amp;ocirc;t&amp;eacute; de WWF-Canada, aucune position n&amp;rsquo;a &amp;eacute;t&amp;eacute; clairement exprim&amp;eacute;e concernant le PGM. Selon Robert Powell, directeur du bassin de la rivi&amp;egrave;re Mackenzie, &amp;laquo; ce que nous faisons c&amp;rsquo;est que nous v&amp;eacute;rifions que si le projet va de l&amp;rsquo;avant, qu&amp;rsquo;il soit ex&amp;eacute;cut&amp;eacute; prudemment ainsi que dans le respect de l&amp;rsquo;environnement et de ce que les gens du Nord d&amp;eacute;sirent concernant ce dernier. &amp;raquo; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Malgr&amp;eacute; le travail des sept membres de la CEC &amp;agrave; d&amp;eacute;cortiquer le tout (ils ont re&amp;ccedil;u plus de 5000 soumissions par &amp;eacute;crit et des milliers de recommandations concernant le pipeline), il faudra attendre le mois d&amp;rsquo;avril pour voir ce que l&amp;rsquo;ON&amp;Eacute; conclut, apr&amp;egrave;s des consultations avec de nombreux minist&amp;egrave;re du gouvernement f&amp;eacute;d&amp;eacute;ral et le cabinet. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;Il est possible de consulter le rapport de la Commission d&amp;rsquo;examen conjoint en ligne&amp;nbsp;: http:// www.ngps.nt.ca. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR-CA"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;!--EndFragment--&gt;</description></item><item><title>Ice Road trailer</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Ice-Road-trailer-200912171201/default.aspx#article</link><description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Depuis quelques semaines, une compagnie propose un rabais sp&amp;eacute;cial routes de glace pour des maisons modulaires.&lt;br /&gt;
&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;C&amp;rsquo;est en travaillant plusieurs ann&amp;eacute;es dans la construction et la r&amp;eacute;novation de maisons et d&amp;rsquo;immeubles &amp;agrave; Iqaluit, que Matthew Spence gagna une expertise des habitations nordiques qu&amp;rsquo;il transf&amp;egrave;re d&amp;eacute;sormais dans une nouvelle occasion d&amp;rsquo;affaires.&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;Je me suis rendu compte, combien le domaine de la construction [septentrionale] &amp;eacute;tait d&amp;eacute;pendant des entrepreneurs locaux et de leur horaire tr&amp;egrave;s charg&amp;eacute;s. De plus, il n&amp;rsquo;y a pas beaucoup de mat&amp;eacute;riels disponibles &amp;agrave; port&amp;eacute;e de main dans les communaut&amp;eacute;s. Si tu as besoin d&amp;rsquo;une pi&amp;egrave;ce sp&amp;eacute;cifique, tu ne peux pas aller la chercher au magasin du coin &amp;raquo;, t&amp;eacute;moigne-t-il.&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;Ces conditions ont sugg&amp;eacute;r&amp;eacute; &amp;agrave; celui qui &amp;agrave; grandit &amp;agrave; Yellowknife de nouvelles voies pour le d&amp;eacute;veloppement de l&amp;rsquo;habitation dans le Nord. &amp;laquo; Une solution pour les habitations arctiques c&amp;rsquo;est d&amp;rsquo;acheter un produit fini. Je propose des maisons modulaires modernes construites dans un entrep&amp;ocirc;t. Ces maisons modulaires n&amp;rsquo;ont rien &amp;agrave; voir avec les vieilles maisons mobiles qu&amp;rsquo;on voit ici. Elles viennent avec un r&amp;eacute;servoir d&amp;rsquo;eau et toute la tuyauterie pour les &amp;eacute;gouts. Elles ne sont plus b&amp;acirc;ties sur un ch&amp;acirc;ssis pour le transport et leur charpente n&amp;rsquo;est plus assembl&amp;eacute;e avec des montants de 2 x 4&amp;rsquo; mais bien avec des 2 x 6&amp;rsquo;qui laissent amplement d&amp;rsquo;espace pour bien isoler un mur (R 20) &amp;raquo;, dit-il en d&amp;eacute;plorant voir beaucoup de maisons mobiles &amp;agrave; Yellowknife qui exhibent des signes de pi&amp;egrave;tre isolation.&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;Pour Matthew Spence, qui a nomm&amp;eacute; sa compagnie Northern Project Logistic (NPL), la commande et la logistique associ&amp;eacute;es &amp;agrave; une habitation sont aussi importantes que l&amp;rsquo;&amp;eacute;tape de la construction. C&amp;rsquo;est en 2009, que NPL a d&amp;eacute;but&amp;eacute; ses livraisons hivernales. Au mois de mars 2009, son entreprise a pour la premi&amp;egrave;re fois livr&amp;eacute; un chalet &amp;agrave; assembler surplombant le lac Prosperous au nord de Yellowknife. &amp;laquo; C&amp;rsquo;&amp;eacute;tait notre premi&amp;egrave;re fois sur la glace et tout s&amp;rsquo;est bien pass&amp;eacute;. Le propri&amp;eacute;taire &amp;eacute;tait avec nous pour voir toutes les pi&amp;egrave;ces pour sa maison pos&amp;eacute;es sur un camion et traverser le lac qui craquait tout au long de notre lente progression. &amp;raquo;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;Plusieurs avantages poussent &amp;agrave; utiliser le transport hivernal&amp;nbsp;: les traversiers ne sont pas tr&amp;egrave;s larges contrairement aux routes de glace. Plusieurs communaut&amp;eacute;s sont isol&amp;eacute;es aux TNO. Fort Good Hope, Tulita, Norman Wells n&amp;rsquo;ayant pas de lien routier, c&amp;rsquo;est toute la r&amp;eacute;gion du Sahtu qui n&amp;rsquo;est pas accessible autrement que l&amp;rsquo;hiver. Mais M. Spence propose aussi ses maisons aux communaut&amp;eacute;s du Deh Cho (Nahanni Butte, Trout Lake) et vise &amp;eacute;galement celles du North Slave dont Whati, Gam&amp;egrave;ti ou Wekwe&amp;egrave;ti qui comptent tout autant sur ce lien routier temporaire et annuel. Selon l&amp;rsquo;homme d&amp;rsquo;affaires t&amp;eacute;nois, une maison modulaire peut co&amp;ucirc;ter entre 100 000 et 150 000 dollars, il faut ajouter &amp;agrave; &amp;ccedil;a environ 20 000 dollars de transport et 20 000 dollars pour pr&amp;eacute;parer le lot o&amp;ugrave; sera plac&amp;eacute; la maison. &amp;laquo; En arrondissant, c&amp;rsquo;est une maison neuve de 1400 pieds carr&amp;eacute;s pour 200 000 dollars n&amp;rsquo;importe o&amp;ugrave; aux TNO. On parle de 150 dollars du pied carr&amp;eacute; alors que pour se b&amp;acirc;tir par exemple &amp;agrave; Yellowknife c&amp;rsquo;est en moyenne 210 dollars du pied carr&amp;eacute; &amp;raquo;, annonce-t-il, en r&amp;eacute;p&amp;eacute;tant que cette option est tout bonnement &amp;eacute;conomique.&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;Matthew Spence ne s&amp;rsquo;inqui&amp;egrave;te pas pour les emplois relatifs au domaine de la construction dans les collectivit&amp;eacute;s. Il argue qu&amp;rsquo;il y a toujours du travail de maintenance et des r&amp;eacute;novations qui s&amp;rsquo;appliquent sur les maisons avec le temps.&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;S&amp;rsquo;il n&amp;rsquo;a pas encore vendu de maison avec ce rabais sp&amp;eacute;cial routes de glace, Matthew Spence pr&amp;eacute;tend qu&amp;rsquo;il a d&amp;eacute;j&amp;agrave; re&amp;ccedil;u des appels de gens int&amp;eacute;ress&amp;eacute;s dans quelques communaut&amp;eacute;s isol&amp;eacute;es. Il estime que sa fen&amp;ecirc;tre de livraison peut s&amp;rsquo;&amp;eacute;tendre jusqu&amp;rsquo;&amp;agrave; deux mois, du 15 janvier au 15 mars environ. Prochainement, il esp&amp;egrave;re pouvoir entreposer plusieurs maisons sur un lot &amp;agrave; Fort Simpson que les r&amp;eacute;sidents de la vall&amp;eacute;e du Mackenzie pourraient venir visiter. Un petit raccourci de plusieurs milliers de kilom&amp;egrave;tres vers les produits de la compagnie Winalta homes Inc qui construit ces maisons modulaires en Alberta.&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;!--EndFragment--&gt;</description></item><item><title>Une main-d’oeuvre européenne qualifiée</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Une-main-d-oeuvre-europeenne-qualifiee-200912101153/default.aspx#article</link><description>&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;Le Conseil de d&amp;eacute;veloppement &amp;eacute;conomique des Territoires du Nord-Ouest&amp;nbsp;(CD&amp;Eacute;TNO) a ramen&amp;eacute; 247 candidatures europ&amp;eacute;ennes lors de la derni&amp;egrave;re &amp;eacute;dition de la foire d&amp;rsquo;emplois &amp;laquo;Destination Canada&amp;raquo;, s&amp;rsquo;&amp;eacute;tant d&amp;eacute;roul&amp;eacute; en Europe, du 16 au 21 novembre dernier.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&amp;laquo; Destination Canada &amp;raquo;, une foire de l&amp;rsquo;emploi &amp;agrave; laquelle participe le CD&amp;Eacute;TNO depuis les trois derni&amp;egrave;res ann&amp;eacute;es, a permis de cumuler 247 curriculums vitae d&amp;rsquo;employ&amp;eacute;s qualifi&amp;eacute;s et bilingues souhaitant vivre l&amp;rsquo;exp&amp;eacute;rience du Nord canadien. Deux membres du conseil, Sylvie Francoeur, directrice du CD&amp;Eacute;TNO, et Demba Diakhat&amp;eacute;, agent de d&amp;eacute;veloppement &amp;eacute;conomique,&amp;nbsp; ont fait office de repr&amp;eacute;sentants pour la foire qui a attir&amp;eacute; plus de 2800 personnes.&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;Overlander Sports, la mine Diavik Rio Tinto, la Garderie Plein Soleil et plusieurs autres employeurs tant du c&amp;ocirc;t&amp;eacute; du gouvernement des TNO (GNTO) que ce celui du priv&amp;eacute;, ont pu profiter de cette visibilit&amp;eacute; unique organis&amp;eacute;e par l&amp;rsquo;Ambassade du Canada, &amp;agrave; Paris et &amp;agrave; Bruxelles. Sylvie Francoeur, directrice du CD&amp;Eacute;TNO, s&amp;rsquo;y rendait pour la premi&amp;egrave;re fois.&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;La directrice a dress&amp;eacute; un portrait de la situation &amp;eacute;conomique et de l&amp;rsquo;espace t&amp;eacute;nois, dans une pr&amp;eacute;sentation avant le d&amp;eacute;but des kiosques d&amp;rsquo;emploi. Ils ont pu ressentir le succ&amp;egrave;s de ce panel gr&amp;acirc;ce au grand nombre de candidatures re&amp;ccedil;ues.&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&amp;laquo; &amp;Ccedil;a m&amp;rsquo;a donn&amp;eacute; une belle id&amp;eacute;e de l&amp;rsquo;&amp;eacute;v&amp;eacute;nement et des moyens pour am&amp;eacute;liorer le r&amp;eacute;seautage dor&amp;eacute;navant &amp;raquo;, a-t-elle assur&amp;eacute;, visiblement satisfaite des pr&amp;eacute;sentations et des candidatures accumul&amp;eacute;es en terre europ&amp;eacute;enne. &amp;laquo; Nous avons d&amp;ucirc; faire une pr&amp;eacute;s&amp;eacute;lection des CV qui nous ont &amp;eacute;t&amp;eacute; remis, sans quoi nous serions revenus avec le double de candidatures! &amp;raquo;, ajoute m&amp;ecirc;me Mme Francoeur. Seuls des candidats bilingues&amp;nbsp; ont &amp;eacute;t&amp;eacute; retenus et, selon Demba Diakhat&amp;eacute;, le CD&amp;Eacute;TNO travaille actuellement &amp;agrave; d&amp;eacute;velopper des moyens plus efficaces pour favoriser leur embauche. Des possibilit&amp;eacute;s d&amp;rsquo;entrevue par vid&amp;eacute;oconf&amp;eacute;rence, un constant suivi de l&amp;rsquo;int&amp;eacute;r&amp;ecirc;t des employeurs et des candidats par le CD&amp;Eacute;TNO ainsi que l&amp;rsquo;application du nouveau programme de candidature du GTNO pour faciliter le processus d&amp;rsquo;immigration sont tous des outils qui favoriseront l&amp;rsquo;expansion du secteur de l&amp;rsquo;employabilit&amp;eacute; aux TNO.&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;Mme Francoeur et son coll&amp;egrave;gue, M.Diakhat&amp;eacute;, ont toutefois pr&amp;eacute;cis&amp;eacute; que l&amp;rsquo;embauche d&amp;rsquo;immigrants ne viendra pas faire une comp&amp;eacute;tition aux candidats locaux et canadiens. &amp;laquo; Il s&amp;rsquo;agit seulement de r&amp;eacute;pondre aux besoins de main-d&amp;rsquo;oeuvre qualifi&amp;eacute;e des employeurs d&amp;rsquo;ici qui sont en pleine expansion &amp;raquo;, soutient M.Diakhat&amp;eacute;. Mme Francoeur pr&amp;eacute;cise que, dans le domaine de la restauration, par exemple, il est plus facile d&amp;rsquo;aller chercher des chefs en Europe qu&amp;rsquo;au pays, puisque &amp;laquo; le Canada ne produit pas beaucoup de chefs &amp;raquo; par rapport au besoin pr&amp;eacute;sent. &amp;laquo; Les employeurs doivent faire un effort local, puis national, avant de se tourner vers l&amp;rsquo;embauche &amp;agrave; l&amp;rsquo;international &amp;raquo;, a affirm&amp;eacute; Mme Francoeur.&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;Elle explique qu&amp;rsquo;il est, par contre, parfois plus facile d&amp;rsquo;aller recruter &amp;agrave; l&amp;rsquo;ext&amp;eacute;rieur du pays. &amp;laquo; Les gens qui&amp;nbsp; d&amp;eacute;cident de venir au Canada ont d&amp;eacute;j&amp;agrave; pris une grande d&amp;eacute;cision, c&amp;rsquo;est-&amp;agrave;-dire de faire le grand saut et de changer de pays, alors que c&amp;rsquo;est &amp;agrave; Montr&amp;eacute;al ou &amp;agrave; Yellowknife, la d&amp;eacute;cision est d&amp;eacute;j&amp;agrave; prise &amp;raquo;, a illustr&amp;eacute; Mme Francoeur en soutenant qu&amp;rsquo;il pouvait &amp;ecirc;tre plus difficile pour un Canadien de venir s&amp;rsquo;installer dans le Nord, dans ce contexte d&amp;eacute;cisionnel. Durant les panels, les repr&amp;eacute;sentants des TNO ont ax&amp;eacute; leur pr&amp;eacute;sentation sur les avantages du travail en milieu nordique : accumuler de l&amp;rsquo;exp&amp;eacute;rience, faire face &amp;agrave; moins de comp&amp;eacute;tition et poss&amp;eacute;der l&amp;rsquo;opportunit&amp;eacute; de diversifier leur champ d&amp;rsquo;int&amp;eacute;r&amp;ecirc;t. Ils n&amp;rsquo;ont cependant pas cach&amp;eacute; que l&amp;rsquo;&amp;eacute;loignement et le climat pouvaient facilement d&amp;eacute;courager certains employ&amp;eacute;s &amp;agrave; demeurer en sol t&amp;eacute;nois.&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;D&amp;egrave;s janvier, le CD&amp;Eacute;TNO poursuivra sa campagne de recrutement, lors de forum d&amp;rsquo;emplois pr&amp;eacute;vus dans le pays, notamment &amp;agrave; Ottawa et Montr&amp;eacute;al. &amp;laquo; Les employeurs se sont montr&amp;eacute;s tr&amp;egrave;s satisfaits de la qualit&amp;eacute; des CV que nous avons ramen&amp;eacute;s &amp;raquo;, conclut Mme Francoeur.&lt;/p&gt;
&lt;!--EndFragment--&gt;</description></item><item><title>Le marathon de Noël est commencé</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Le-marathon-de-Noel-est-commence-200911191106/default.aspx#article</link><description>&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;Le temps des f&amp;ecirc;tes approche &amp;agrave; grands pas, la course aux achats et toute la fr&amp;eacute;n&amp;eacute;sie qu&amp;rsquo;elle comporte s&amp;rsquo;emparera&amp;nbsp;bient&amp;ocirc;t des consommateurs. Une petite lumi&amp;egrave;re sur le ph&amp;eacute;nom&amp;egrave;ne commercial li&amp;eacute; &amp;agrave; cette p&amp;eacute;riode achaland&amp;eacute;e&amp;hellip;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;La p&amp;eacute;riode des f&amp;ecirc;tes est synonyme de pr&amp;eacute;cieux moments pass&amp;eacute;s en famille, mais aussi de d&amp;eacute;penses consid&amp;eacute;rables qui, parfois, deviennent une source de stress pour le consommateur moyen qui doit tout pr&amp;eacute;voir. Les d&amp;eacute;penses, bien que souvent pr&amp;eacute;visibles, prennent parfois une toute autre tournure pour diverses raisons. Depuis le mois d&amp;rsquo;octobre, certains d&amp;eacute;taillants ont d&amp;eacute;j&amp;agrave; sorti l&amp;rsquo;artillerie de d&amp;eacute;corations, cadeaux et autres petits trucs &amp;agrave; l&amp;rsquo;effigie du P&amp;egrave;re No&amp;euml;l et de sa bande. Au Home Hardware, de Hay River, les d&amp;eacute;corations sortent d&amp;egrave;s le mois d&amp;rsquo;octobre et prennent une place pr&amp;eacute;pond&amp;eacute;rante d&amp;egrave;s le mois suivant. &amp;laquo; On met la musique de No&amp;euml;l le 1er d&amp;eacute;cembre &amp;raquo;, affirme Bailey Mackie, employ&amp;eacute;e de l&amp;rsquo;endroit en soutenant que, d&amp;eacute;j&amp;agrave;, les consommateurs ach&amp;egrave;tent &amp;eacute;norm&amp;eacute;ment en pr&amp;eacute;vision de la fin d&amp;eacute;cembre. Du c&amp;ocirc;t&amp;eacute; des petites entreprises de Hay River, l&amp;rsquo;approche est diff&amp;eacute;rente. Au Woodshed Caf&amp;eacute;, une toute nouvelle serre a &amp;eacute;t&amp;eacute; mise en place pour cr&amp;eacute;er un petit monde du temps des f&amp;ecirc;tes. La propri&amp;eacute;taire, Susan Gagnier, a commenc&amp;eacute; &amp;agrave; tout installer ses d&amp;eacute;corations le 1er novembre et, m&amp;ecirc;me, &amp;agrave; faire jouer sa musique du temps des f&amp;ecirc;tes. &amp;laquo; Avec les temp&amp;eacute;ratures froides et la neige, je veux que les gens puissent venir d&amp;eacute;ambuler ici, comme s&amp;rsquo;ils &amp;eacute;taient dans la rue &amp;raquo;, dit la jeune femme. Elle avoue &amp;ecirc;tre en amour avec cette p&amp;eacute;riode de l&amp;rsquo;ann&amp;eacute;e et tenir &amp;agrave; le partager &amp;agrave; toute la communaut&amp;eacute;. Au Emmanuel&amp;rsquo;s Home &amp;amp; Gift, la c&amp;eacute;l&amp;eacute;bration est un peu plus r&amp;eacute;serv&amp;eacute;e. D&amp;egrave;s la mi-novembre, ils commencent &amp;agrave; fignoler leurs d&amp;eacute;corations, mais &amp;eacute;tant donn&amp;eacute; la vocation religieuse de la boutique, ils pr&amp;eacute;f&amp;egrave;rent conserver leurs coutumes plut&amp;ocirc;t traditionnelles.&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;Cette ann&amp;eacute;e, comme l&amp;rsquo;an dernier, le temps des f&amp;ecirc;tes sera aussi fortement influenc&amp;eacute; par la r&amp;eacute;cession &amp;eacute;conomique qui s&amp;eacute;vit mondialement. Selon le professeur de sociologie, Monsieur Robert A.Stebbins, de l&amp;rsquo;universit&amp;eacute; de Calgary, il n&amp;rsquo;est pas encore possible d&amp;rsquo;en &amp;eacute;valuer les impacts, mais il y en aura tout de m&amp;ecirc;me &amp;agrave; court terme. &amp;laquo; C&amp;rsquo;est &amp;agrave; long terme qu&amp;rsquo;on ne peut pas faire d&amp;rsquo;hypoth&amp;egrave;ses &amp;raquo;, explique-t-il.&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;Il soutient que l&amp;rsquo;&amp;egrave;re commerciale a chang&amp;eacute; les coutumes de No&amp;euml;l. &amp;laquo; Auparavant, les obligations de travailleurs n&amp;rsquo;&amp;eacute;taient pas aussi grandes qu&amp;rsquo;aujourd&amp;rsquo;hui &amp;raquo;, commence M.Stebbins en faisant r&amp;eacute;f&amp;eacute;rence au monde du travail beaucoup plus exigeant de nos jours. Cette situation laissait le temps aux gens de faire leurs emplettes dans une atmosph&amp;egrave;re plus agr&amp;eacute;able. &amp;laquo; Aller magasiner des cadeaux de No&amp;euml;l est aujourd&amp;rsquo;hui une t&amp;acirc;che d&amp;eacute;sagr&amp;eacute;able, non seulement les rang&amp;eacute;es sont bond&amp;eacute;es, mais il y a aussi des files d&amp;rsquo;attente pour passer &amp;agrave; la caisse, et puis, passer &amp;agrave; la caisse n&amp;rsquo;a rien de reposant non plus! &amp;raquo;, dit-il sur un ton rempli d&amp;rsquo;humour. Il ajoute qu&amp;rsquo;&amp;agrave; tout cela, il arrive souvent de se buter &amp;agrave; des gens impolis et press&amp;eacute;s, sans compter les stationnements hivernaux qui ne sont pas &amp;eacute;vidents &amp;agrave; traverser lorsqu&amp;rsquo;on est enseveli par les nombreux paquets de cadeaux.&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;Malgr&amp;eacute; tout, il explique qu&amp;rsquo;un &amp;laquo; petit sucre vient adoucir ce labeur &amp;raquo;&amp;nbsp;: la valorisation. &amp;laquo; Il n&amp;rsquo;y a rien de plus valorisant que de voir un enfant &amp;eacute;merveill&amp;eacute; devant son tout nouveau cadeau! &amp;raquo;, dit-il en pr&amp;eacute;cisant que les destinataires des cadeaux ajoutent parfois une autre dimension &amp;agrave; leurs achats. Le magasinage des cadeaux valse entre l&amp;rsquo;obligation et le loisir, il y a le loisir de rendre un enfant heureux et celui de faire des choix judicieux. Et c&amp;rsquo;est sur quoi il insiste&amp;nbsp;: &amp;laquo; On d&amp;eacute;note une tendance &amp;eacute;thique dans l&amp;rsquo;achat des cadeaux, les gens ont de plus en plus une certaine satisfaction &amp;agrave; acheter un cadeau s&amp;rsquo;ils peuvent y infuser leurs principes soit moraux, philosophiques ou environnementaux. &amp;raquo;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;Quoi qu&amp;rsquo;il en soit, le temps des f&amp;ecirc;tes arrive en trombe et ne laisse personne indiff&amp;eacute;rent. Les consommateurs doivent se pr&amp;eacute;parer, dresser une liste des achats &amp;agrave; faire, calculer un budget pour y arriver et, pr&amp;eacute;f&amp;eacute;rablement, laisser le dimanche d&amp;rsquo;avant No&amp;euml;l aux achats de derni&amp;egrave;re minute et aux retardataires!&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;!--EndFragment--&gt;</description></item><item><title>Darryl et Cindy Dolynny honorés</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Darryl-et-Cindy-Dolynny-honores-200911121200/default.aspx#article</link><description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Le gala &amp;laquo; Lauriers de la PME &amp;raquo; 2009 qui a eu lieu le 7 novembre dernier, &amp;agrave; Ottawa, a honor&amp;eacute; le pharmacien Darryl Dolynny et sa femme Cindy, pour leur entreprise Dolynny Pharmacy Holdings Ltd. &amp;laquo;&amp;nbsp;Shoppers Drug Mart&amp;nbsp;&amp;raquo;, situ&amp;eacute; &amp;agrave; Yellowknife.&lt;br /&gt;
&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&amp;laquo; On ne pensait jamais recevoir un prix comme &amp;ccedil;a! &amp;raquo;, avoue encore stup&amp;eacute;fait Darryl Dolynny lorsqu&amp;rsquo;on le rejoint pour lui parler de son r&amp;eacute;cent prix. Tr&amp;egrave;s impliqu&amp;eacute; dans la communaut&amp;eacute; du Nord depuis 1992, avec sa femme Cindy, M.&amp;nbsp;Dolynny se dit tr&amp;egrave;s honor&amp;eacute; par ce prix. &amp;laquo; Les autres candidats &amp;eacute;taient vraiment de tr&amp;egrave;s haut calibre au gala &amp;raquo;, rapporte-t-il, toujours &amp;eacute;pat&amp;eacute; d&amp;rsquo;avoir re&amp;ccedil;u l&amp;rsquo;honneur final. Pour Sylvie Francoeur, directrice g&amp;eacute;n&amp;eacute;rale du Conseil de d&amp;eacute;veloppement &amp;eacute;conomique des Territoires du Nord-Ouest (CD&amp;Eacute;TNO), cette nomination &amp;laquo; d&amp;eacute;montre l&amp;rsquo;impact important du professionnalisme de nos entreprises aux TNO.&amp;nbsp;&amp;raquo; Elle se dit tr&amp;egrave;s fi&amp;egrave;re du prix qu&amp;rsquo;ont remport&amp;eacute; les Dolynny. Elle ajoute, tr&amp;egrave;s heureuse&amp;nbsp;: &amp;laquo;&amp;nbsp;Les gens r&amp;eacute;alisent que les TNO sont au m&amp;ecirc;me niveau que partout ailleurs! &amp;raquo;. Pour le CD&amp;Eacute;TNO, une telle nomination est le signe r&amp;eacute;el d&amp;rsquo;une vitalit&amp;eacute; certaine au territoire.&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;En remportant ce prix, Darryl Dolynny obtient une visibilit&amp;eacute; nationale et se d&amp;eacute;marque d&amp;rsquo;une fa&amp;ccedil;on remarquable des autres entreprises francophones dans un milieu minoritaire. Il a re&amp;ccedil;u le prix de la cat&amp;eacute;gorie &amp;laquo; Services commerciaux &amp;raquo;, lors du gala &amp;laquo; Lauriers de la PME &amp;raquo;, au Ch&amp;acirc;teau Laurier &amp;agrave; Ottawa. Plusieurs centaines de personnes ont rempli la salle de bal &amp;agrave; craquer, pr&amp;egrave;s de 40 finalistes de partout au Canada ont re&amp;ccedil;u des honneurs pour l&amp;rsquo;excellence de leur entreprise tant &amp;agrave; l&amp;rsquo;&amp;eacute;chelle &amp;eacute;conomique que sociale. &amp;laquo; C&amp;rsquo;&amp;eacute;tait un gala d&amp;rsquo;une tr&amp;egrave;s grande qualit&amp;eacute; &amp;raquo;, affirme Mme Francoeur, impressionn&amp;eacute;e par cette nomination.&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;Dolynny Pharmacy Holdings Ltd. &amp;laquo;&amp;nbsp;Shoppers Drug Mart&amp;nbsp;&amp;raquo; est une franchise commerciale en pharmacie, elle dessert toute la communaut&amp;eacute; de Yellowknife et une bonne partie des communaut&amp;eacute;s au Nord. &amp;laquo; J&amp;rsquo;ai vraiment beaucoup de client&amp;egrave;le entre les trois oc&amp;eacute;ans &amp;raquo;, illustre M. Dolynny. Pour couvrir tout ce territoire, il a d&amp;eacute;velopp&amp;eacute;, en collaboration avec la maison-m&amp;egrave;re de &amp;laquo; Shoppers Drug Mart &amp;raquo; &amp;agrave; Toronto, un syst&amp;egrave;me de livraison par Internet. &amp;laquo; Il s&amp;rsquo;agit d&amp;rsquo;un service de livraison gratuit &amp;raquo;, ajoute M. Dolynny. L&amp;rsquo;entreprise offre toutes sortes de services m&amp;eacute;dicaux aux diff&amp;eacute;rentes communaut&amp;eacute;s depuis le d&amp;eacute;but des ann&amp;eacute;es 1990. &amp;laquo; Quand j&amp;rsquo;ai commenc&amp;eacute;, il n&amp;rsquo;y avait pas beaucoup de services &amp;raquo;, se rem&amp;eacute;more le propri&amp;eacute;taire qui est pharmacien de profession. Il a mis sur pied la compagnie avec sa femme, aussi pharmacienne&amp;nbsp;: &amp;laquo; Nous travaillons c&amp;ocirc;te &amp;agrave; c&amp;ocirc;te chaque jour de notre vie &amp;raquo;, dit l&amp;rsquo;homme d&amp;rsquo;affaires. L&amp;rsquo;an dernier, ils ont proc&amp;eacute;d&amp;eacute; &amp;agrave; des changements majeurs de leur entreprise. Ils ont chang&amp;eacute; d&amp;rsquo;emplacement et tripl&amp;eacute; de superficie du m&amp;ecirc;me coup. &amp;laquo; Nous avons plusieurs nouveaux services depuis l&amp;rsquo;ann&amp;eacute;e derni&amp;egrave;re, nous avons aussi agrandi le service des cosm&amp;eacute;tiques et de la photographie en plus d&amp;rsquo;ajouter une section pour la nourriture essentielle &amp;raquo;, explique-t-il. Tous ces changements serviront &amp;agrave; desservir Yellowknife de fa&amp;ccedil;on encore plus efficace au courant des prochaines ann&amp;eacute;es. &amp;laquo; Je dirais qu&amp;rsquo;environ 30 % de notre marque est reli&amp;eacute;e &amp;agrave; nos actions communautaires &amp;raquo;, soutient M.&amp;nbsp;Dolynny qui s&amp;rsquo;implique activement dans la communaut&amp;eacute; depuis le tout d&amp;eacute;but. Le pharmacien se trouve d&amp;rsquo;ailleurs &amp;agrave; &amp;ecirc;tre le pr&amp;eacute;sident de Yellowknife Community Foundation, une fondation qui se consacre &amp;agrave; amasser des fonds pour soutenir la communaut&amp;eacute; dans ses projets de d&amp;eacute;veloppement durable. M. Dolynny conclut sur un ton modeste&amp;nbsp;: &amp;laquo; Je crois que nos efforts communautaires ont &amp;eacute;t&amp;eacute; reconnus&amp;hellip;&amp;raquo;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;!--EndFragment--&gt;</description></item><item><title> Une ombre plane au-dessus des travailleurs des TNO</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/-Une-ombre-plane-au-dessus-des-travailleurs-des-TNO-200911051540/default.aspx#article</link><description>&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;Les employ&amp;eacute;s de la mine Sigma-Lamaque au Qu&amp;eacute;bec sont impay&amp;eacute;s depuis le mois de juillet 2008.  La compagnie Century mining qui op&amp;egrave;rent cette mine attend le bon moment pour investir aux TNO.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;Michel St-Yves, secr&amp;eacute;taire du syndicat des employ&amp;eacute;s des Mines Sigma au Qu&amp;eacute;bec confie &amp;agrave; L&amp;rsquo;Aquilon que la compagnie Century Mining &amp;laquo; a &amp;eacute;pluch&amp;eacute; ses hommes! &amp;raquo;. Apr&amp;egrave;s avoir &amp;eacute;t&amp;eacute; mis &amp;agrave; pied, il y a maintenant quinze mois, 140 employ&amp;eacute;s &amp;agrave; Val d&amp;rsquo;Or n&amp;rsquo;ont pas re&amp;ccedil;u tout leur d&amp;ucirc;&amp;nbsp;: 350 000 $ en salaire pour un montant total de 1,5 million de dollars en comptant les pr&amp;eacute;avis de licenciement. Selon M. St-Yves, mois apr&amp;egrave;s mois, leur employeur les rassurait et leur promettait leur argent pour le mois suivant.  &amp;laquo; Au d&amp;eacute;but octobre, ils ont fait rentrer des op&amp;eacute;rateurs pour les foreuses, et depuis le lundi16, nous faisons un blocus devant l&amp;rsquo;entr&amp;eacute;e de la mine. Mais les op&amp;eacute;rateurs ont plusieurs endroits o&amp;ugrave; ils peuvent rentrer et sortir, on ne peut pas les arr&amp;ecirc;ter. Century Mining n&amp;rsquo;a pas d&amp;rsquo;argent pour nous payer, mais ils en ont pour continuer &amp;agrave; driller&amp;nbsp;&amp;raquo;, s&amp;rsquo;emporte-t-il.&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;La semaine derni&amp;egrave;re, les employ&amp;eacute;s ont encore fait face &amp;agrave; de nombreux reports de paiement. La direction de la compagnie Century Mining qui leur avait promis de les payer le vendredi 23 octobre leur a annonc&amp;eacute; qu&amp;rsquo;elle signerait leurs ch&amp;egrave;ques le vendredi 30 octobre. Finalement, c&amp;rsquo;est le mardi 3 novembre que les anciens travailleurs de Sigma-Lamaque ont re&amp;ccedil;u leurs salaires. &amp;laquo; Nous avons re&amp;ccedil;u 300 000 dollars cette semaine, mais il manque encore les assurances, les cong&amp;eacute;s, les pr&amp;eacute;avis de licenciement, les Fons de pensions et l&amp;rsquo;&amp;eacute;pargne annuelle. Nous sommes contents oui pis non, car on ne nous enl&amp;egrave;vera pas ce qu&amp;rsquo;on vient de recevoir, mais il en manque encore! &amp;raquo;, clame Michel St-Yves.&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;Une longue exp&amp;eacute;rience&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;La mini&amp;egrave;re Century Mining est une compagnie &amp;Eacute;tats-unienne qui op&amp;egrave;re des sites aurif&amp;egrave;res au Canada et au P&amp;eacute;rou. Dans une entrevue avec le magazine Business Edge en 2006, la pr&amp;eacute;sidente et directrice g&amp;eacute;n&amp;eacute;rale Margaret Kent explique les activit&amp;eacute;s de sa petite soci&amp;eacute;t&amp;eacute; mini&amp;egrave;re. &amp;laquo; Nous voulons acheter des [sites] qui ont d&amp;eacute;j&amp;agrave; &amp;eacute;t&amp;eacute; trouv&amp;eacute;s, ou acheter des [sites] avec un potentiel important. Nous voulons d&amp;eacute;velopper, construire et op&amp;eacute;rer [les sites]. Nous sommes un groupe de personnes qui poss&amp;egrave;dent toutes une exp&amp;eacute;rience approfondie des grandes compagnies. Mais nous op&amp;eacute;rons dans la cour des petites compagnies maintenant &amp;raquo;, est-elle cit&amp;eacute;e.&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;Plus pr&amp;eacute;cis&amp;eacute;ment, Margaret Kent est tr&amp;egrave;s connue dans le secteur minier. Auparavant elle s&amp;rsquo;appelait Peggy Witte et dirigeait la d&amp;eacute;funte Royal Oak Mine connue aux TNO pour avoir op&amp;eacute;r&amp;eacute; la mine Giant de Yellowknife et n&amp;rsquo;avoir pas su r&amp;eacute;soudre un conflit de travail qui s&amp;rsquo;est tragiquement sold&amp;eacute; par la mort de neuf briseurs de gr&amp;egrave;ve lors d&amp;rsquo;un attentat &amp;agrave; la bombe perp&amp;eacute;tr&amp;eacute; sur le site en 1992.&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;Aujourd&amp;rsquo;hui, Mme Kent est &amp;eacute;galement la pr&amp;eacute;sidente d&amp;rsquo;une compagnie jumelle &amp;agrave; la Century Mining Corp : Tamerlanes Ventures Inc. Jumelle car trois des cinq directeurs de Century forment le bureau de direction de Tamerlanes. Mme Kent, Ross Burns, le premier partenaire d&amp;rsquo;affaire de Peggy Witte en 1986, et William Sheridan. Pour la compagnie Tamerlanes qui se pr&amp;eacute;occupe davantage du Zinc que de l&amp;rsquo;or, c&amp;rsquo;est Ross Burns le directeur g&amp;eacute;n&amp;eacute;ral qui g&amp;egrave;re la soci&amp;eacute;t&amp;eacute; avec Brent Jones administrateur des relations avec les investisseurs des deux compagnies.&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;Aux TNO&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;Tamerlanes Ventures est implant&amp;eacute; &amp;agrave; Hay River o&amp;ugrave; elle attend un investissement de 1,5 million de dollars pour red&amp;eacute;marrer la mine de Pine Point qui a d&amp;eacute;j&amp;agrave; obtenu les permis n&amp;eacute;cessaires pour raviver le site minier de Zinc et Plomb le plus prolifique de l&amp;rsquo;histoire du Canada. D&amp;rsquo;apr&amp;egrave;s Ross Burns, &amp;laquo; plus rien ne se passe &amp;agrave; Hay River pour l&amp;rsquo;instant. Nous attendons la remont&amp;eacute;e du prix du Zinc. Il faut que le Zinc se stabilise au-dessus de 90 cents la livre pour au moins trois mois pour que les banques soient rassur&amp;eacute;es &amp;raquo;. Chose probable si l&amp;rsquo;on se fie &amp;agrave; la tendance du march&amp;eacute; actuel et de certains analystes qui clame la remont&amp;eacute;e en bourse de l&amp;rsquo;indice du Zinc.&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;Pour Century Mining, ce sont des filons d&amp;rsquo;or acquis, il y a quelques ann&amp;eacute;es en bordure de la ville de Yellowknife, qui attendent l&amp;rsquo;investissement appropri&amp;eacute; pour d&amp;eacute;buter les &amp;eacute;tudes de faisabilit&amp;eacute;.&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;Avec les &amp;eacute;v&amp;eacute;nements actuels de la mine Sigma-Lamaque, Jean-Fran&amp;ccedil;ois Des Lauriers, le vice-pr&amp;eacute;sident ex&amp;eacute;cutif de la r&amp;eacute;gion Nord de l&amp;rsquo;Alliance de la Fonction publique du Canada est mal &amp;agrave; l&amp;rsquo;aise avec le retour de Mme Kent sur les terres t&amp;eacute;noises. &amp;laquo; Aux TNO, les syndicats partagent un pass&amp;eacute; difficile avec Margaret Kent, convient-il. Il est important que les personnes qui consid&amp;egrave;rent aller travailler avec l&amp;rsquo;une de ces compagnies pensent &amp;agrave; la syndicalisation pour &amp;ecirc;tre en mesure de n&amp;eacute;gocier d&amp;rsquo;&amp;eacute;gal &amp;agrave; &amp;eacute;gal avec cet employeur qui a la r&amp;eacute;putation de ne pas respecter le droit des ouvriers et ouvri&amp;egrave;res. &amp;raquo; M. Des Lauriers ajoute qu&amp;rsquo;il est abasourdi de voir que le gouvernement territorial n&amp;rsquo;intervienne pas pour emp&amp;ecirc;cher Mme Kent de revenir dans le secteur des mines aux TNO.&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;Pourtant, peu d&amp;rsquo;options sont offertes au GTNO, m&amp;ecirc;me s&amp;rsquo;il voudrait influencer les op&amp;eacute;rations d&amp;rsquo;une telle ou telle soci&amp;eacute;t&amp;eacute; mini&amp;egrave;re. La r&amp;eacute;alit&amp;eacute; &amp;eacute;tant que c&amp;rsquo;est au minist&amp;egrave;re des Affaires indiennes et du Nord (AINC) que revient la responsabilit&amp;eacute; de g&amp;eacute;rer ces dossiers. Le gouvernement f&amp;eacute;d&amp;eacute;ral supporte le d&amp;eacute;veloppement des ressources naturelles effectu&amp;eacute; de fa&amp;ccedil;on responsable et durable. C&amp;rsquo;est-&amp;agrave;-dire que l&amp;rsquo;AINC base ses jugements sur les conditions environnementales d&amp;rsquo;un projet et non sur la compagnie qui les dirige.&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;La d&amp;eacute;put&amp;eacute;e de Hay River Sud, Jane Groenewegen a d&amp;eacute;taill&amp;eacute; en entrevue, qu&amp;rsquo;elle n&amp;rsquo;avait pas vraiment peur du retour de Margaret Kent dans le Nord. &amp;laquo; Nous avons des standards de travail bien &amp;eacute;tablis et des organismes de d&amp;eacute;fense des droits de la personne pour nous assurer que les travailleurs soient bien trait&amp;eacute;s. Nous avons appris avec le temps et le gouvernement f&amp;eacute;d&amp;eacute;ral aussi. Maintenant nous nous assurons que de l&amp;rsquo;argent soit d&amp;eacute;pos&amp;eacute; comme le stipule la loi sur l&amp;rsquo;assainissement des sites miniers &amp;raquo;, explique-t-elle.&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;Au Qu&amp;eacute;bec, M. St-Yves a r&amp;eacute;v&amp;eacute;l&amp;eacute; qu&amp;rsquo;il ne travaillerait plus &amp;agrave; la mine Sigma-Lamaque. D&amp;eacute;gout&amp;eacute; de cette exp&amp;eacute;rience avec la compagnie Century, il donne quelques conseils aux futurs employ&amp;eacute;s de la mini&amp;egrave;re. &amp;laquo; Assurez-vous de recevoir votre paye en d&amp;eacute;p&amp;ocirc;t direct! Nous devions aller chercher notre salaire &amp;agrave; la gu&amp;eacute;rite comme dans les ann&amp;eacute;es 30. L&amp;rsquo;avantage pour la compagnie c&amp;rsquo;est qu&amp;rsquo;elle n&amp;rsquo;a pas besoin de d&amp;eacute;poser les salaires &amp;agrave; l&amp;rsquo;avance. Assurez-vous aussi, que les payes ne soient pas d&amp;eacute;cal&amp;eacute;es de deux semaines et qu&amp;rsquo;ils ne vous payent pas un mois apr&amp;egrave;s le d&amp;eacute;but de votre contrat. &amp;raquo; Pour ce secr&amp;eacute;taire du Syndicat, Century sont des menteurs et il jette le bl&amp;acirc;me sur la direction aux &amp;Eacute;tats-Unis d&amp;eacute;fendant la direction de Val-d&amp;rsquo;Or qui d&amp;rsquo;apr&amp;egrave;s lui n&amp;rsquo;avait pas de mot &amp;agrave; dire contre les lois du march&amp;eacute;.&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;!--EndFragment--&gt;</description></item><item><title>Une programmation diversifiée</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Une-programmation-diversifiee-200911051534/default.aspx#article</link><description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&amp;nbsp;Le Conseil de d&amp;eacute;veloppement &amp;eacute;conomique des Territoires du Nord-Ouest (CD&amp;Eacute;TNO) a pr&amp;eacute;sent&amp;eacute; la semaine de la Petite Moyenne Entreprise (PME), la semaine du 19 au 23 octobre, sous le th&amp;egrave;me &amp;laquo; Ton R&amp;ecirc;ve, Ton Entreprise, Ta Passion &amp;raquo;.&amp;nbsp;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;Inaugur&amp;eacute;e pour la premi&amp;egrave;re fois l&amp;rsquo;ann&amp;eacute;e derni&amp;egrave;re, la semaine de la PME du CD&amp;Eacute;TNO a &amp;eacute;largi ses horizons cette ann&amp;eacute;e en collaborant avec le minist&amp;egrave;re de l&amp;rsquo;Industrie, du Tourisme et de l&amp;rsquo;Investissement (ITI) et la Soci&amp;eacute;t&amp;eacute; d&amp;rsquo;investissement et de d&amp;eacute;veloppement des Territoires du Nord-Ouest (SID) pour mettre sur pied cet &amp;eacute;v&amp;eacute;nement. Les trois organismes t&amp;eacute;nois ont pr&amp;eacute;sent&amp;eacute; une s&amp;eacute;rie de conf&amp;eacute;rences sur une panoplie de sujets afin d&amp;rsquo;aider les entrepreneurs &amp;agrave; g&amp;eacute;rer leurs entreprises et les aspirants entrepreneurs &amp;agrave; se lancer dans l&amp;rsquo;aventure. Certaines pr&amp;eacute;sentations ont &amp;eacute;t&amp;eacute; faites en fran&amp;ccedil;ais ou en anglais seulement, alors que d&amp;rsquo;autres en anglais poss&amp;eacute;daient un interpr&amp;egrave;te pour la population francophone.&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&amp;laquo; Cette collaboration est un  moyen de rendre la semaine plus populaire, plus int&amp;eacute;ressante tout en partageant les frais de diffusion et de promotion avec d&amp;rsquo;autres organismes &amp;raquo;, pr&amp;eacute;cise Demba Diakhat&amp;eacute;. agent de d&amp;eacute;veloppement &amp;eacute;conomique au CD&amp;Eacute;TNO. Des ateliers touchant l&amp;rsquo;&amp;eacute;cologie, le web, l&amp;rsquo;art, les permis d&amp;rsquo;affaire, les femmes, le financement et bien plus ont &amp;eacute;t&amp;eacute; mis &amp;agrave; l&amp;rsquo;honneur. Le CD&amp;Eacute;TNO a pr&amp;eacute;sent&amp;eacute;&amp;nbsp;: Les femmes en affaires, anim&amp;eacute; par France Beno&amp;icirc;t et Financement pour PME, pr&amp;eacute;sent&amp;eacute; par Demba Diakhat&amp;eacute; et un conf&amp;eacute;rencier en vid&amp;eacute;o-conf&amp;eacute;rence. &amp;laquo; Le but est de donner des informations justes et claires &amp;raquo;, explique Demba Diakhat&amp;eacute; avant d&amp;rsquo;ajouter que les organisateurs ont tous essentiellement la m&amp;ecirc;me cible dans leur mire&amp;nbsp;: les PME.&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&amp;Agrave; peine la semaine s&amp;rsquo;est-elle achev&amp;eacute;e qu&amp;rsquo;il r&amp;eacute;fl&amp;eacute;chit d&amp;eacute;j&amp;agrave; &amp;agrave; ce qu&amp;rsquo;il aimerait mettre en place l&amp;rsquo;ann&amp;eacute;e prochaine&amp;nbsp;: &amp;laquo; C&amp;rsquo;est s&amp;ucirc;r que je veux rendre &amp;ccedil;a plus populaire, je veux attirer plus de gens! &amp;raquo;, pr&amp;eacute;cise-t-il. Pour lui, ce type de semaine est tr&amp;egrave;s important&amp;nbsp;: &amp;laquo; &amp;Ccedil;a permet de se donner la main pour prospecter ensemble de nouvelles avenues &amp;raquo;, dit-il. Convaincu que ce travail d&amp;rsquo;&amp;eacute;quipe entre tous les gens reli&amp;eacute;s &amp;agrave; l&amp;rsquo;entreprenariat aux TNO pourra cr&amp;eacute;er &amp;laquo; un front commun pour donner une nouvelle impulsion au domaine communautaire &amp;raquo; dans le Nord o&amp;ugrave; les d&amp;eacute;veloppements sont imminents et certainement importants.&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;Cette ann&amp;eacute;e, pour la premi&amp;egrave;re fois, la semaine de la PME a laiss&amp;eacute; la chance &amp;agrave; une banque de se repr&amp;eacute;senter. Pour M. Diakhat&amp;eacute;, les banques devront jouer un r&amp;ocirc;le plus important dans les ann&amp;eacute;es &amp;agrave; venir&amp;nbsp;: &amp;laquo; Les banques doivent s&amp;rsquo;ouvrir aux gens et offrir la chance aux porteurs de projets. &amp;raquo; Pour &amp;ecirc;tre plus juste par rapport &amp;agrave; la chance donn&amp;eacute;e &amp;agrave; la Banque Royale du Canada cette ann&amp;eacute;e, il entrevoit aller chercher tout le monde l&amp;rsquo;an prochain. Pour le moment, il s&amp;rsquo;est dit tr&amp;egrave;s reconnaissant envers les participants de cette ann&amp;eacute;e.&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;!--EndFragment--&gt;</description></item><item><title>Joindre le geste à la parole</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Joindre-le-geste-a-la-parole-200910221537/default.aspx#article</link><description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&amp;nbsp;Le symposium sur les infrastructures strat&amp;eacute;giques du Nord &amp;agrave; mis le doigt sur le bobo&amp;nbsp;: le financement.&lt;br /&gt;
&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;C&amp;rsquo;est Nellie Cournoyea qui a vraisemblablement donn&amp;eacute; la maxime la plus appropri&amp;eacute;e de ce premier Strat&amp;eacute;gic Northern Infrastructure Symposium qui s&amp;rsquo;est d&amp;eacute;roul&amp;eacute; &amp;agrave; Yellowknife les 14 et 15 octobre derniers. &amp;laquo;&lt;i&gt; Put your money where you mouth is ! &lt;/i&gt;&lt;span style="font-style:normal"&gt;&amp;raquo;, a-t-elle conclu sa pr&amp;eacute;sentation orale sans PowerPoint sur la n&amp;eacute;cessit&amp;eacute; d&amp;rsquo;investir dans les infrastructures des collectivit&amp;eacute;s nordiques. Cette phrase lanc&amp;eacute;e au gouvernement f&amp;eacute;d&amp;eacute;ral, urge ce dernier de se concentrer sur les besoins des communaut&amp;eacute;s des territoires qui veulent s&amp;rsquo;&amp;eacute;panouir elles aussi. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&amp;laquo; Le gouvernement f&amp;eacute;d&amp;eacute;ral r&amp;eacute;agit &amp;agrave; une pression internationale, alors qu&amp;rsquo;il militarise et investit dans les infrastructures le long de passage du Nord-Ouest &amp;raquo;, a-t-elle livr&amp;eacute; en entrevue peu apr&amp;egrave;s son intervention devant plus d&amp;rsquo;une centaine de directeurs de multinationales, de pr&amp;eacute;sidents de compagnies nordiques et d&amp;rsquo;&amp;eacute;lus r&amp;eacute;unis dans un salle de r&amp;eacute;union de Yellowknife. &amp;laquo; Cette pression provient de l&amp;rsquo;incertitude de la souverainet&amp;eacute; arctique et des nombreux changements climatiques alors que nous les r&amp;eacute;sidents du Nord, sommes les premiers &amp;agrave; en subir les cons&amp;eacute;quences. Mais il devrait apporter plus de support aux collectivit&amp;eacute;s &amp;raquo;, dit-elle martelant une fois de plus sur l&amp;rsquo;exemple de la route entre Tuktoyaktuk et Inuvik qui ne devrait pas selon elle, avoir besoin de l&amp;rsquo;aval d&amp;rsquo;autres ressources financi&amp;egrave;res. &amp;laquo; Le gouvernement f&amp;eacute;d&amp;eacute;ral ne devrait pas s&amp;rsquo;en faire par rapport au partage des co&amp;ucirc;ts. Les Territoires ne peuvent pas d&amp;eacute;bloquer tout cet argent. Le f&amp;eacute;d&amp;eacute;ral devrait aller de l&amp;rsquo;avant sans regarder au partage des investissements &amp;raquo;, a-t-elle ajout&amp;eacute;. L&amp;rsquo;actuelle pr&amp;eacute;sidente de l&amp;rsquo;Inuvialuit Regional Corporation a temp&amp;eacute;r&amp;eacute; ses all&amp;eacute;gations en affirmant que la cl&amp;eacute; &amp;eacute;tait bien s&amp;ucirc;r de travailler en consid&amp;eacute;ration des &amp;eacute;ch&amp;eacute;anciers des gouvernements. Et qu&amp;rsquo;une voix commune devait mettre de l&amp;rsquo;avant les priorit&amp;eacute;s de chacun des trois territoires.&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;Tout bonnement, c&amp;rsquo;est ce qu&amp;rsquo;a demand&amp;eacute; le ministre des Affaires indiennes et du Nord Canada, alors qu&amp;rsquo;il parlait &amp;agrave; l&amp;rsquo;ouverture du banquet de soir&amp;eacute;e de ce symposium. Chuck Strahl a parl&amp;eacute; en faveur d&amp;rsquo;une voie unique qui soulignerait les priorit&amp;eacute;s du Nord vu par les r&amp;eacute;sidents du Nord. S&amp;rsquo;il y a consensus sur certains projets, il serait plus facile d&amp;rsquo;identifier les priorit&amp;eacute;s des t&amp;eacute;nois ou des r&amp;eacute;sidents du Yukon, et le gouvernement pourra agir plus rapidement.&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;Il reste que malgr&amp;eacute; ce mode d&amp;rsquo;emploi simpliste des investissements f&amp;eacute;d&amp;eacute;raux, le Nord regorge de projets plus importants les uns que les autres.&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;Durant le symposium, la chambre des mines du Nunavut et des TNO a propos&amp;eacute; un historique flatteur sur le d&amp;eacute;veloppement positif des communaut&amp;eacute;s gr&amp;acirc;ce aux diff&amp;eacute;rents projets miniers. Ces projets d&amp;rsquo;envergure continuent leurs demandes en &amp;eacute;lectricit&amp;eacute; moins co&amp;ucirc;teuses, en connexions routi&amp;egrave;res elles aussi plus &amp;eacute;conomiques, et en croissance d&amp;eacute;mographique.&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;L&amp;rsquo;eau potable dans les collectivit&amp;eacute;s du Nord est aussi un probl&amp;egrave;me d&amp;rsquo;infrastructure, Peter Christou de Chimo Water a lui aussi d&amp;eacute;montr&amp;eacute; les besoins pressant d&amp;rsquo;installations &amp;eacute;volu&amp;eacute;es peu complexes permettant de traiter les eaux us&amp;eacute;es et de former des membres des communaut&amp;eacute;s pour leur maintenance.&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;L&amp;rsquo;Aboriginal Pipeline Group en est all&amp;eacute; aussi avec ses priorit&amp;eacute;s alors que ce cinqui&amp;egrave;me partenaire (33%) dans le projet gazier du Mackenzie soutient comme plusieurs, que le d&amp;eacute;veloppement des TNO doit n&amp;eacute;cessairement se faire par le passage d&amp;rsquo;un gazoduc de 1200 Km le long du fleuve Mackenzie.&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;Brendan Bell qui est un des organisateurs de ce premier symposium esp&amp;egrave;re avoir r&amp;eacute;ussi &amp;agrave; mettre tout le monde sur la m&amp;ecirc;me longueur d&amp;rsquo;onde, &amp;laquo; il faut travailler en concertation pour voir d&amp;eacute;bloquer nos projets essentiels au d&amp;eacute;veloppement des trois territoires &amp;raquo;.&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;!--EndFragment--&gt;</description></item><item><title>Le CDETNO et l’avenir de la jeunesse</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Le-CDETNO-et-l-avenir-de-la-jeunesse-200910221509/default.aspx#article</link><description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Le Conseil de d&amp;eacute;veloppement &amp;eacute;conomique des Territoires du Nord-Ouest (CDETNO) a organis&amp;eacute;&amp;nbsp;sa Journ&amp;eacute;e Carri&amp;egrave;re, le 9 octobre dernier, &amp;agrave; Yellowknife. Cette journ&amp;eacute;e a permis aux jeunes&amp;nbsp;d&amp;rsquo;explorer les portes d&amp;rsquo;avenir qui s&amp;rsquo;offraient &amp;agrave; eux, dans la capitale t&amp;eacute;noise.&lt;br /&gt;
&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&amp;laquo; L&amp;rsquo;objectif contribuer &amp;agrave; la pr&amp;eacute;paration des jeunes &amp;agrave; l&amp;rsquo;int&amp;eacute;gration au march&amp;eacute; du travail en leur permettant de faire un choix de carri&amp;egrave;re &amp;eacute;clair&amp;eacute; &amp;raquo;, partage Demba Diakhat&amp;eacute;, agent de d&amp;eacute;veloppement &amp;eacute;conomique du CDETNO. Des jeunes des &amp;eacute;coles Allain-St-Cyr et Bor&amp;eacute;ale, en plus des &amp;eacute;l&amp;egrave;ves d&amp;rsquo;immersion francophone &amp;agrave; l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole catholique St-Patrick, de Yellowknife, se sont r&amp;eacute;unis pour participer &amp;agrave; l&amp;rsquo;&amp;eacute;v&amp;eacute;nement. Une journ&amp;eacute;e tr&amp;egrave;s appr&amp;eacute;ci&amp;eacute;e par la grande majorit&amp;eacute; des participants.&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;Au total, 58 &amp;eacute;l&amp;egrave;ves ont eu la chance de s&amp;rsquo;int&amp;eacute;grer &amp;agrave; cette Journ&amp;eacute;e carri&amp;egrave;re, r&amp;eacute;alis&amp;eacute;e dans le cadre d&amp;rsquo;un programme global intitul&amp;eacute; D&amp;eacute;veloppement &amp;eacute;conomique des jeunes et financ&amp;eacute; par les FrancoFonds. Il s&amp;rsquo;agissait d&amp;rsquo;une pr&amp;eacute;paration &amp;eacute;norme pour Monsieur Diakhat&amp;eacute; qui a re&amp;ccedil;u de l&amp;rsquo;aide de la part d&amp;rsquo;&amp;Eacute;ric Desaulniers, ancien directeur de l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole Allain-St-Cyr, pour la mise en place d&amp;rsquo;une bonne logistique et du programme de la journ&amp;eacute;e. De plus, trois professeurs et des gens du CDETNO ont accompagn&amp;eacute; les diff&amp;eacute;rents groupes tout au cours de la journ&amp;eacute;e. &amp;laquo; &amp;Ccedil;&amp;rsquo;a &amp;eacute;t&amp;eacute; une journ&amp;eacute;e fantastique, tout s&amp;rsquo;est fait dans les temps. De plus, l&amp;rsquo;encadrement et le transport se sont tr&amp;egrave;s bien d&amp;eacute;roul&amp;eacute;s! &amp;raquo;, lance Demba Diakhat&amp;eacute;, fier du succ&amp;egrave;s&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;Au courant de cette journ&amp;eacute;e, les jeunes ont tout d&amp;rsquo;abord assist&amp;eacute; &amp;agrave; des pr&amp;eacute;sentations faites par des conf&amp;eacute;renciers, diff&amp;eacute;rents entrepreneurs de Yellowknife. 11 entrepreneurs ont particip&amp;eacute; &amp;agrave; l&amp;rsquo;&amp;eacute;v&amp;eacute;nement, tous les secteurs de Yellowknife ont &amp;eacute;t&amp;eacute; convi&amp;eacute;s, tant du public que du priv&amp;eacute;.&amp;nbsp;Durant les pauses, des kiosques avaient &amp;eacute;t&amp;eacute; mis en place. &amp;laquo; Les jeunes pouvaient aller rencontrer les gens et ces derniers partageaient leur exp&amp;eacute;rience, cheminement et les &amp;eacute;tudes qu&amp;rsquo;ils ont faites pour en arriver o&amp;ugrave; ils sont &amp;raquo;, raconte M.Diakhat&amp;eacute;. Ensuite, de 13 h &amp;agrave; 15 h, cinq groupes ont &amp;eacute;t&amp;eacute; cr&amp;eacute;&amp;eacute;s, chacun d&amp;rsquo;eux a visit&amp;eacute; deux entreprises de Yellowknife. Selon les &amp;eacute;valuations qui ont &amp;eacute;t&amp;eacute; remises au CDETNO, quatre secteurs d&amp;rsquo;activit&amp;eacute;s sont ressortis comme &amp;eacute;tant les coups de coeur des jeunes : la photographie, le droit, la Gendarmerie royale du Canada et la visite au restaurant Le Chef Pierre. Durant la visite chez l&amp;rsquo;avocat, ils ont pu assister en direct &amp;agrave; une d&amp;eacute;lib&amp;eacute;ration &amp;agrave; la Cour. &amp;Agrave; la GRC, ils ont appris comment formuler une plainte en plus d&amp;rsquo;avoir une pr&amp;eacute;sentation des lieux. Pour les jeunes, c&amp;rsquo;&amp;eacute;tait une occasion en or d&amp;rsquo;entrer en contact avec des professionnels et de partager leur savoir. De plus, toute la journ&amp;eacute;e s&amp;rsquo;est d&amp;eacute;roul&amp;eacute;e en fran&amp;ccedil;ais.&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;Les jeunes ont confi&amp;eacute; qu&amp;rsquo;ils aimeraient faire plus de visites comme celles-ci lors de la prochaine Journ&amp;eacute;e carri&amp;egrave;re, a partag&amp;eacute; Demba Diakhat&amp;eacute;. &amp;laquo; Ils ont demand&amp;eacute; &amp;agrave; ce que la prochaine fois, ils puissent manipuler davantage et aussi, avoir plus de temps pour visiter les kiosques &amp;raquo;, rapporte-t-il. D&amp;rsquo;apr&amp;egrave;s les &amp;eacute;valuations re&amp;ccedil;ues, pr&amp;egrave;s de 85% des jeunes se sont dits satisfaits ou tr&amp;egrave;s satisfaits de cette activit&amp;eacute;, le m&amp;ecirc;me nombre a pr&amp;eacute;cis&amp;eacute; qu&amp;rsquo;il accepterait volontiers de participer &amp;agrave; nouveau &amp;agrave; une activit&amp;eacute; de ce genre.&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;!--EndFragment--&gt;</description></item><item><title> Canadian North ne desservira plus Hay River</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/-Canadian-North-ne-desservira-plus-Hay-River-200910011648/default.aspx#article</link><description>&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;La compagnie a&amp;eacute;rienne Canadian North a annonc&amp;eacute;, la semaine derni&amp;egrave;re, qu&amp;rsquo;elle n&amp;rsquo;offrira plus des d&amp;eacute;parts de Hay River &amp;agrave; compter du 25 octobre prochain.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;La comp&amp;eacute;tition f&amp;eacute;roce entre les compagnies a&amp;eacute;riennes des Territoires du Nord-Ouest aura eu raison des vols a&amp;eacute;riens &amp;agrave; Hay River. La pr&amp;eacute;sidente de la compagnie Canadian North, Tracy Medve, explique&amp;nbsp;: &amp;laquo; L&amp;rsquo;&amp;eacute;conomie difficile nous oblige &amp;agrave; r&amp;eacute;duire nos services, le nombre de si&amp;egrave;ges offerts par les compagnies a&amp;eacute;riennes est nettement plus &amp;eacute;lev&amp;eacute; que la demande. &amp;raquo; Cette situation a donc amen&amp;eacute; Canadian North a coup&amp;eacute; dans leurs services. &amp;laquo; Notre mandat est de servir le territoire et c&amp;rsquo;est ce que nous faisons, mais nous devons aussi g&amp;eacute;rer notre entreprise. Pr&amp;eacute;sentement, l&amp;rsquo;&amp;eacute;cart entre l&amp;rsquo;offre et la demande est tel qu&amp;rsquo;il est impensable que nous puissions poursuivre toutes nos activit&amp;eacute;s &amp;raquo;, annonce avec regret Mme Medve. Selon elle, quatre compagnies a&amp;eacute;riennes pour desservir une m&amp;ecirc;me client&amp;egrave;le est &amp;eacute;norme. &amp;laquo; Il est devenu impensable pour la compagnie de poursuivre son service et d&amp;rsquo;arriver &amp;agrave; ce que ce soit profitable &amp;raquo;, regrette-t-elle.&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;Cette d&amp;eacute;cision apporte la perte de cinq emplois &amp;agrave; Hay River, deux postes &amp;agrave; temps plein et trois &amp;agrave; temps partiel seront coup&amp;eacute;s. Hay River n&amp;rsquo;est pas la seule municipalit&amp;eacute; touch&amp;eacute;e par cet ajustement, d&amp;egrave;s le 10 octobre, les vols entre Calgary et Edmonton seront aussi ray&amp;eacute;s de la carte.  De plus, une r&amp;eacute;duction des vols entre Yellowknife et Edmonton sera aussi effective d&amp;egrave;s le 25 octobre. Au total, 2 emplois seront aussi perdus &amp;agrave; ces endroits. &amp;laquo; L&amp;rsquo;industrie p&amp;eacute;troli&amp;egrave;re est tr&amp;egrave;s touch&amp;eacute;e par la crise &amp;eacute;conomique, par ce fait, nous aussi, c&amp;rsquo;est pourquoi aller &amp;agrave; Calgary est devenu tr&amp;egrave;s difficile pour nous &amp;raquo;, ajoute-t-elle.&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&amp;laquo; Nous sommes tr&amp;egrave;s optimistes &amp;agrave; propos du futur dans le Nord, avant la crise &amp;eacute;conomique notre compagnie &amp;eacute;tait prosp&amp;egrave;re &amp;raquo;, partage Mme Medve qui ne croit pas que tout soit perdu. Ces r&amp;eacute;centes d&amp;eacute;cisions ne signifient pas, selon elle, que son entreprise est dans une situation dramatique. Cette derni&amp;egrave;re doit cependant proc&amp;eacute;der &amp;agrave; d&amp;rsquo;importants ajustements si elle veut demeurer dans la comp&amp;eacute;tition.&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;Le conseiller municipal &amp;agrave; Hay River, Kevin Wallington, se dit tr&amp;egrave;s d&amp;eacute;&amp;ccedil;u par cette perte de service dans la ville. M.Wallington rajoute&amp;nbsp;: &amp;laquo; J&amp;rsquo;esp&amp;egrave;re qu&amp;rsquo;une autre compagnie va vouloir prendre le relais et offrir &amp;agrave; son tour ce service. &amp;raquo; Le conseiller municipal dit trouver cette situation tr&amp;egrave;s f&amp;acirc;cheuse et il souhaiterait que les gens de Hay River aient droit &amp;agrave; leur propre opportunit&amp;eacute; de voyager &amp;agrave; faible co&amp;ucirc;t vers le Sud.&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;L&amp;rsquo;entreprise Canadian North, qui servait Hay River depuis 1998, invite aussi les gens &amp;agrave; les contacter s&amp;rsquo;ils avaient d&amp;eacute;j&amp;agrave; fait une r&amp;eacute;servation pour une date post&amp;eacute;rieure au 25 octobre. Tracy Medve assure que des arrangements seront faits avec les clients afin de r&amp;eacute;duire les impacts n&amp;eacute;gatifs qu&amp;rsquo;apporte d&amp;eacute;j&amp;agrave; une telle d&amp;eacute;cision &amp;agrave; sa client&amp;egrave;le. Mme Medve incite aussi les clients ayant des questions &amp;agrave; ne pas h&amp;eacute;siter &amp;agrave; contacter la compagnie.&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;!--EndFragment--&gt;</description></item><item><title>Fabriqué aux TNO</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Fabrique-aux-TNO-200909241450/default.aspx#article</link><description>&lt;p class="MsoNormal"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;La chambre de commerce des TNO et le gouvernement territorial font grand cas des premi&amp;egrave;res 1500 &amp;eacute;tiquettes &amp;laquo; Made in NWT&amp;raquo; qui &amp;eacute;coul&amp;eacute;es comme des petits pains chauds seulement deux mois apr&amp;egrave;s le lancement de cette campagne territoriale. L&amp;rsquo;&amp;eacute;tiquette d&amp;rsquo;un peu moins de 10 cm de diam&amp;egrave;tre sert &amp;agrave; identifier des produits issus d&amp;rsquo;une fabrication locale. Cette initiative propuls&amp;eacute;e par la chambre de commerce des TNO &amp;agrave; pour simple but de promouvoir le travail et les b&amp;eacute;n&amp;eacute;fices &amp;eacute;conomiques associ&amp;eacute;s au secteur de la fabrication locale.&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;Lors d&amp;rsquo;une entrevue pour souligner la contribution du minist&amp;egrave;re de l&amp;rsquo;Industrie, du Tourisme et de l&amp;rsquo;Investissement, la responsable des communications du minist&amp;egrave;re, Dragana Beronja a confi&amp;eacute; qu&amp;rsquo;une telle campagne serait envisageable en fran&amp;ccedil;ais si des entrepreneurs en suscitaient l&amp;rsquo;int&amp;eacute;r&amp;ecirc;t. &amp;laquo; En premier lieu, cette campagne a exclusivement &amp;eacute;t&amp;eacute; dirig&amp;eacute;e en anglais uniquement. Mais si un int&amp;eacute;r&amp;ecirc;t quelconque &amp;eacute;tait exprim&amp;eacute;, nous serions heureux de jouer un r&amp;ocirc;le dans ce projet&amp;nbsp;&amp;raquo;, a-t-elle r&amp;eacute;pondu.&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;Si l&amp;rsquo;&amp;eacute;tiquette francophone est envisageable, la communication sera d&amp;eacute;finitivement &amp;agrave; am&amp;eacute;liorer, car lorsque sollicit&amp;eacute; par l&amp;rsquo;&lt;span style="font-family:TimesNewRomanPS-ItalicMT"&gt;&lt;i&gt;Aquilon&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;, le Conseil de d&amp;eacute;veloppement &amp;eacute;conomique des TNO, a dit ne pas conna&amp;icirc;tre l&amp;rsquo;existence d&amp;rsquo;un tel programme en anglais.&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;Mme Beronja a expliqu&amp;eacute; que la contribution financi&amp;egrave;re du minist&amp;egrave;re s&amp;rsquo;&amp;eacute;levait &amp;agrave; 75 000 dollars ce qui couvrait enti&amp;egrave;rement les frais d&amp;rsquo;&amp;eacute;laboration et d&amp;rsquo;impression de la premi&amp;egrave;re s&amp;eacute;rie d&amp;rsquo;&amp;eacute;tiquettes d&amp;eacute;j&amp;agrave; &amp;eacute;puis&amp;eacute;es. De son c&amp;ocirc;t&amp;eacute;, John Curran, le directeur de la chambre de commerce des TNO, assure qu&amp;rsquo;une seconde s&amp;eacute;rie d&amp;rsquo;&amp;eacute;tiquette sera disponible pour les producteurs int&amp;eacute;ress&amp;eacute;s. Ce dernier s&amp;rsquo;&amp;eacute;tonne tout de m&amp;ecirc;me que lors de cette premi&amp;egrave;re commande, aucun de ses membres ne se soit int&amp;eacute;ress&amp;eacute; &amp;agrave; cette strat&amp;eacute;gie de march&amp;eacute;. &amp;laquo; Tous les fabricants qui nous ont sollicit&amp;eacute;s ne sont pas membres de la chambre de commerce. Ce n&amp;rsquo;est pas grave, il n&amp;rsquo;est pas n&amp;eacute;cessaire de l&amp;rsquo;&amp;ecirc;tre pour commander ces &amp;eacute;tiquettes. De plus si cela peut faire cro&amp;icirc;tre notre voix, c&amp;rsquo;est pour le mieux! &amp;raquo;, se r&amp;eacute;jouit-il.&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;Tenu par un contrat de confidentialit&amp;eacute;, le directeur de la chambre de commerce, n&amp;rsquo;a pu divulguer le nom des entreprises qui ont re&amp;ccedil;u les rondes &amp;eacute;tiquettes. Il a pourtant mentionn&amp;eacute; que ces &amp;eacute;tiquettes visaient toutes sortes de produits t&amp;eacute;nois, des monuments en b&amp;eacute;ton aux habits s&amp;eacute;rigraphi&amp;eacute;s. Selon lui, certains produits portant l&amp;rsquo;&amp;eacute;tiquette devraient d&amp;eacute;j&amp;agrave; &amp;ecirc;tre sur le march&amp;eacute;. Afin de s&amp;rsquo;assurer qu&amp;rsquo;aucune &amp;eacute;tiquette ne soit appos&amp;eacute;e sur les produits non locaux, John Curran fait confiance &amp;agrave; la petitesse du march&amp;eacute; aux TNO et aux crit&amp;egrave;res d&amp;rsquo;admissibilit&amp;eacute;s qui &amp;eacute;valuent la demande d&amp;rsquo;un fabricant recevable ou non.&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;!--EndFragment--&gt;</description></item><item><title>Faciliter l’exploitation des ressources naturelles</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Faciliter-l-exploitation-des-ressources-naturelles-200909241440/default.aspx#article</link><description>&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;Le rapport McCrank derri&amp;egrave;re le nouveau bureau de gestion des projets nordiques (BGPN).&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;En contrepartie de l&amp;rsquo;Agence canadienne de d&amp;eacute;veloppement &amp;eacute;conomique du Nord (CanNor) implant&amp;eacute; &amp;agrave; Iqaluit, Yellowknife obtient du gouvernement f&amp;eacute;d&amp;eacute;ral un tout nouveau bureau cens&amp;eacute; assurer la gestion et le suivi des projets de d&amp;eacute;veloppement des ressources naturelles dans les trois territoires. Les perspectives &amp;eacute;conomiques de la mise en valeur des ressources brutes nordiques comme le gaz naturel, le p&amp;eacute;trole, les mines ou l&amp;rsquo;hydro&amp;eacute;lectricit&amp;eacute; semblent s&amp;rsquo;inscrire parfaitement au sein des programmes clefs d&amp;eacute;finis par CanNor. Avec une volont&amp;eacute; affich&amp;eacute;e de faciliter l&amp;rsquo;orientation des promoteurs de projet &amp;agrave; travers le processus d&amp;rsquo;examen r&amp;eacute;glementaire, le gouvernement f&amp;eacute;d&amp;eacute;ral met progressivement en place les recommandations fournies par Neil McCrank dans son examen du r&amp;eacute;gime de r&amp;eacute;glementation dans le Nord. &lt;span style="font-family:TimesNewRomanPS-ItalicMT"&gt;&lt;i&gt;La voie de l&amp;rsquo;am&amp;eacute;lioration&lt;/i&gt;&lt;/span&gt; pr&amp;eacute;sent&amp;eacute;e au minist&amp;egrave;re des Affaires indiennes et du Nord canadien en mai 2008 recommandait dans son ensemble de simplifier ce r&amp;eacute;gime afin de ne plus d&amp;eacute;courager les investisseurs potentiels.&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;Karyne Besso, qui agit comme gestionnaire temporaire du BGPN &amp;agrave; partir de son bureau de la capitale nationale, assure que le choix de situer le bureau principal &amp;agrave; Yellowknife &amp;eacute;tait strat&amp;eacute;gique. &amp;laquo; Pour des questions de logistique, c&amp;rsquo;&amp;eacute;tait plus facile de coordonner le tout sur le territoire situ&amp;eacute; entre les deux autres. De plus, il semble que ce soit aux TNO que l&amp;rsquo;&amp;eacute;mergence de grands projets nordiques soit le plus probable. Il y aura deux autres bureaux secondaires &amp;agrave; Whitehorse et Iqaluit, en plus d&amp;rsquo;un bureau de liaison &amp;agrave; Ottawa. &amp;raquo; Mme Besso a not&amp;eacute; &amp;eacute;galement que le gouvernement f&amp;eacute;d&amp;eacute;ral poss&amp;eacute;dait moins d&amp;rsquo;influence sur ce genre de projet au Yukon, lui ayant d&amp;eacute;l&amp;eacute;gu&amp;eacute; la responsabilit&amp;eacute; des ressources naturelles lors d&amp;rsquo;une d&amp;eacute;volution ant&amp;eacute;rieure.&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;Selon la fonctionnaire f&amp;eacute;d&amp;eacute;rale, le bureau qui a &amp;eacute;t&amp;eacute; mis en place le mois dernier par le ministre Chuck Strahl n&amp;rsquo;a pas encore &amp;eacute;tabli les diff&amp;eacute;rents crit&amp;egrave;res que devront remplir les projets qui voudraient b&amp;eacute;n&amp;eacute;ficier de l&amp;rsquo;expertise gouvernementale. &amp;laquo; Nous savons que nous allons coordonner des projets d&amp;rsquo;envergure. Des projets visant l&amp;rsquo;exploitation des ressources naturelles ainsi que la construction des infrastructures connexes &amp;raquo;, explique-t-elle, en sp&amp;eacute;cifiant que le projet gazier du Mackenzie aurait probablement rempli tous les crit&amp;egrave;res de s&amp;eacute;lection si son travail de r&amp;eacute;glementation n&amp;rsquo;&amp;eacute;tait pas d&amp;eacute;j&amp;agrave; enclench&amp;eacute;. &amp;laquo; Notre but est de coordonner les travaux de r&amp;eacute;glementation de tous les minist&amp;egrave;res et organismes f&amp;eacute;d&amp;eacute;raux pendant les phases d&amp;rsquo;&amp;eacute;valuation environnementale et de d&amp;eacute;livrance de permis et donc de s&amp;rsquo;assurer que l&amp;rsquo;effort de consultation soit bien coordonn&amp;eacute; au sein du gouvernement. &amp;raquo;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;Le fonctionnement du BGPN se base sur un autre bureau f&amp;eacute;d&amp;eacute;ral, le Bureau de gestion des grands projets, qui rel&amp;egrave;ve celui-ci du minist&amp;egrave;re des Ressources naturelles Canada. Ce dernier est actif depuis plus de deux ans et se concentre sur les projets situ&amp;eacute;s au sud du 60e parall&amp;egrave;le. Le BGPN est actuellement sous la tutelle de Chuck Strahl, ministre de l&amp;rsquo;Agence canadienne de d&amp;eacute;veloppement &amp;eacute;conomique du Nord, et &amp;eacute;tablira vraisemblablement un syst&amp;egrave;me de base de donn&amp;eacute;es calqu&amp;eacute;e sur le bureau du Sud, mais travaillera diff&amp;eacute;remment du fait du caract&amp;egrave;re unique du syst&amp;egrave;me nordique de r&amp;eacute;glementation.&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;!--EndFragment--&gt;</description></item><item><title>Nechalacho en territoire Akaitcho</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Nechalacho-en-territoire-Akaitcho-200909241147/default.aspx#article</link><description>&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;Le partenariat avec les D&amp;eacute;n&amp;eacute;s Yellowknives consid&amp;eacute;r&amp;eacute;&amp;nbsp;comme un v&amp;eacute;ritable signal positif pour le march&amp;eacute; financier.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;Pri&amp;egrave;res, feu sacr&amp;eacute;, et hydravions nolis&amp;eacute;s ont rassembl&amp;eacute; une cinquantaine de personnes autour de la c&amp;eacute;r&amp;eacute;monie de r&amp;eacute; appellation du site minier du lac Thor. Maintenant nomm&amp;eacute; Nechalacho, le site situ&amp;eacute; &amp;agrave; 100 km au sud-est de Yellowknife en plein territoire autochtone, est envisag&amp;eacute; comme une des plus importantes ressources de min&amp;eacute;raux d&amp;rsquo;&amp;eacute;l&amp;eacute;ments de terre rares au monde. Actuellement, ce site canadien semble &amp;eacute;merger comme l&amp;rsquo;unique projet pouvant &amp;eacute;chapper au monopole que d&amp;eacute;tiennent les Chinois sur ces &amp;eacute;l&amp;eacute;ments indispensables au d&amp;eacute;veloppement des technologies modernes (&amp;eacute;cran plasma, t&amp;eacute;l&amp;eacute;phone cellulaire) et vertes (&amp;eacute;olienne, voiture hybride).&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;Don Bubar, le directeur d&amp;rsquo;Avalon Rares Metals qui d&amp;eacute;veloppe ce projet, estime qu&amp;rsquo;il est primordial d&amp;rsquo;impliquer les premi&amp;egrave;res nations dans cette aventure &amp;eacute;conomique et ne peut que se r&amp;eacute;jouir du partenariat &amp;eacute;tabli avec la premi&amp;egrave;re nation des D&amp;eacute;n&amp;eacute;s Yellowknives. &amp;laquo; La plupart des d&amp;eacute;veloppements miniers se font en territoires autochtones. De nombreux conflits surviennent alors que les terres ancestrales ne sont pas respect&amp;eacute;es. Ces conflits avec les premi&amp;egrave;res nations sont un risque pour le bon d&amp;eacute;veloppement d&amp;rsquo;une exploitation mini&amp;egrave;re. Gr&amp;acirc;ce un partenariat et une bonne consultation aupr&amp;egrave;s des D&amp;eacute;n&amp;eacute;s Yellowknives, les risques de conflits sont att&amp;eacute;nu&amp;eacute;s et nous envoyons ainsi un signal positif qui rassure certainement les investisseurs. &amp;raquo;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;Pour conforter le sentiment de bonnes relations qu&amp;rsquo;entretient la compagnie de Toronto avec le capital autochtone, l&amp;rsquo;ancien chef national de l&amp;rsquo;Assembl&amp;eacute;e des premi&amp;egrave;res nations, Phil Fontaine a rejoint il y a quelques semaines le conseil d&amp;rsquo;administration d&amp;rsquo;Avalon Rares Metals.&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;Un bon exemple&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;Le premier ministre des TNO, Floyd Roland, a le sentiment qu&amp;rsquo;il s&amp;rsquo;agit d&amp;rsquo;un bon exemple &amp;agrave; suivre pour l&amp;rsquo;industrie. &amp;laquo; Notre r&amp;ocirc;le en tant que gouvernement est d&amp;rsquo;aider et faciliter le d&amp;eacute;veloppement de nos communaut&amp;eacute;s. L&amp;rsquo;&amp;eacute;ducation et l&amp;rsquo;employabilit&amp;eacute; constituent des priorit&amp;eacute;s, et cela fait des ann&amp;eacute;es que nous clamons que l&amp;rsquo;industrie doit offrir ces opportunit&amp;eacute;s. Voici l&amp;rsquo;exemple que cela peut fonctionner&amp;nbsp;&amp;raquo;, assure-t-il.&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;Ce dernier rappelle aussi que ce partenariat est une bonne initiative de la part des repr&amp;eacute;sentants autochtones. Membres des premi&amp;egrave;res nations Akaitcho, les D&amp;eacute;n&amp;eacute;s Yellowknives n&amp;rsquo;ont pas finalis&amp;eacute; leurs revendications territoriales, mais demeurent n&amp;eacute;anmoins proactifs. &amp;laquo; Les partenariats peuvent s&amp;rsquo;&amp;eacute;tablir d&amp;egrave;s les premi&amp;egrave;res &amp;eacute;tapes d&amp;rsquo;un projet. Les D&amp;eacute;n&amp;eacute;es Yellowknives nous prouvent qu&amp;rsquo;ils peuvent &amp;eacute;tablir un partenariat sans n&amp;eacute;cessairement mettre en p&amp;eacute;rils leurs revendications territoriales&amp;nbsp;&amp;raquo;, analyse Floyd Roland en ajoutant que cette premi&amp;egrave;re nation pourra b&amp;eacute;n&amp;eacute;ficier des futures opportunit&amp;eacute;s qui &amp;eacute;volueront decette association.&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;D&amp;rsquo;apr&amp;egrave;s Patrick Brazeau, s&amp;eacute;nateur autochtone parmi les invit&amp;eacute;s, cette fa&amp;ccedil;on de proc&amp;eacute;der est &amp;laquo; la cl&amp;eacute; du succ&amp;egrave;s&amp;nbsp;&amp;raquo;. Le s&amp;eacute;nateur conservateur suit ainsi la ligne de pens&amp;eacute;e du nouveau Chef national de l&amp;rsquo;Assembl&amp;eacute;e des Premi&amp;egrave;res Nations, Shawn Atleo. Ce dernier, qui est lui-m&amp;ecirc;me un entrepreneur de Colombie-Britannique, esp&amp;egrave;re bien mener les chefs des premi&amp;egrave;res nations &amp;agrave; entreprendre le chemin de l&amp;rsquo;ind&amp;eacute;pendance financi&amp;egrave;re.&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;Autant pour le premier ministre Roland que pour le s&amp;eacute;nateur Brazeau, les revendications territoriales ne constituent pas une excuse pour ne pas aller de l&amp;rsquo;avant avec le d&amp;eacute;veloppement &amp;eacute;conomique. &amp;laquo; Si les communaut&amp;eacute;s attendent apr&amp;egrave;s leurs n&amp;eacute;gociations territoriales, ce sont elles qui vont perdre au bout du compte &amp;raquo;, d&amp;eacute;clare Patrick Brazeau.&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;D&amp;eacute;finitivement les D&amp;eacute;n&amp;eacute;s Yellowknives se sentent bross&amp;eacute;s dans le bon sens du poil et ont d&amp;eacute;cid&amp;eacute; d&amp;rsquo;en tirer profit. Comme le pr&amp;eacute;tend le chef de la communaut&amp;eacute; de N&amp;rsquo;Dilo, Ted Tsetta&amp;nbsp;: &amp;laquo; Avalon est venu frapper &amp;agrave; notre porte, nous avons ouvert la porte et maintenant nous travaillons ensemble. Ils sont premi&amp;egrave;rement venus parler &amp;agrave; nos chefs et &amp;agrave; nos conseillers. C&amp;rsquo;est ce que nous consid&amp;eacute;rons comme une consultation appropri&amp;eacute;e &amp;raquo;. Selon lui les temps malheureux o&amp;ugrave; les mines pillaient le territoire et partaient en laissant des sites d&amp;eacute;vast&amp;eacute;s et des probl&amp;egrave;mes sociaux sont r&amp;eacute;volus.&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;Les pri&amp;egrave;res d&amp;eacute;butant la c&amp;eacute;r&amp;eacute;monie du lundi 21 septembre, ont &amp;eacute;t&amp;eacute; faites pour prot&amp;eacute;ger le territoire ancestral du chef Drygesse. La pluie fine qui s&amp;rsquo;est laiss&amp;eacute; tomber a &amp;eacute;t&amp;eacute; per&amp;ccedil;ue comme une b&amp;eacute;n&amp;eacute;diction pour ce projet minier qui selon Don Bubar a le potentiel d&amp;rsquo;&amp;ecirc;tre exploit&amp;eacute; pour plus d&amp;rsquo;un centenaire.&lt;/p&gt;
&lt;!--EndFragment--&gt;</description></item><item><title> Floyd Roland attend la suite</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/-Floyd-Roland-attend-la-suite-200908202227/default.aspx#article</link><description>&lt;p&gt;
&lt;meta content="text/html; charset=utf-8" http-equiv="CONTENT-TYPE" /&gt;
&lt;title&gt;&lt;/title&gt;
&lt;meta content="OpenOffice.org 3.0  (Linux)" name="GENERATOR" /&gt; 	&lt;style type="text/css"&gt;
	&lt;!--
		@page { margin: 2cm }
		P { margin-bottom: 0.21cm }
	--&gt;&lt;/style&gt;
&lt;p style="margin-bottom: 0cm;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style="margin-bottom: 0cm;"&gt;&lt;strong&gt;Le premier ministre des TNO veut &amp;ecirc;tre un &amp;laquo;&amp;nbsp;v&amp;eacute;ritable partenaire&amp;nbsp;&amp;raquo; d&amp;rsquo;Ottawa dans l&amp;rsquo;&amp;eacute;laboration des politiques nordiques et ne plus &amp;laquo;&amp;nbsp;se faire dire ce qui se passe&amp;raquo;.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="margin-bottom: 0cm;"&gt;Le premier ministre des Territoires du Nord-Ouest, Floyd Roland, est d&amp;eacute;&amp;ccedil;u que la nouvelle agence de d&amp;eacute;veloppement &amp;eacute;conomique de la r&amp;eacute;gion du Nord soit situ&amp;eacute; au Nunavut plut&amp;ocirc;t qu&amp;rsquo;&amp;agrave; Yellowknife, mais il avale la pilule.&lt;/p&gt;
&lt;p style="margin-bottom: 0cm;"&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;Nous avons travaill&amp;eacute; fort pour faire valoir la candidature de Yellowknife. Les TNO &amp;eacute;taient un endroit plus sens&amp;eacute;, dit-il. [&amp;hellip;] Maintenant il va falloir voir comment le processus de prise de d&amp;eacute;cisions fonctionnera [au sein de l&amp;rsquo;agence]. Nous attendons de voir comment &amp;ccedil;a va se passer.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;/p&gt;
&lt;p style="margin-bottom: 0cm;"&gt;Mardi, le premier ministre du Canada, Stephen Harper, a annonc&amp;eacute; que la future agence baptis&amp;eacute;e CanNor allait &amp;ecirc;tre log&amp;eacute;e &amp;agrave; Iqaluit et  aurait des bureaux locaux &amp;agrave; Yellowknife et &amp;agrave;  Whitehorse (lire le texte de Caroline Pelletier dans &lt;i&gt;Le Nunavoix&lt;/i&gt;, p. 8).&lt;/p&gt;
&lt;p style="margin-bottom: 0cm;"&gt;En point de presse, le premier ministre Harper a reconnu qu&amp;rsquo;on lui avait vivement d&amp;eacute;conseill&amp;eacute; le choix la capitale nunavoise pour baser les quartiers g&amp;eacute;n&amp;eacute;raux de l&amp;rsquo;agence de d&amp;eacute;veloppement &amp;eacute;conomique. Selon &lt;i&gt;Le Devoir&lt;/i&gt;, le premier ministre aurait  d&amp;eacute;clar&amp;eacute; que &amp;laquo;&amp;nbsp;les hauts fonctionnaires m&amp;rsquo;ont donn&amp;eacute; un million de raisons de ne pas l&amp;rsquo;installer &amp;agrave; Iqaluit. Toutes avaient trait au sous-d&amp;eacute;veloppement, au fait qu&amp;rsquo;il est plus difficile de loger ici une agence f&amp;eacute;d&amp;eacute;rale, de trouver des employ&amp;eacute;s qualifi&amp;eacute;s et qu&amp;rsquo;il y avait toutes sortes de probl&amp;egrave;mes techniques.&amp;nbsp;&amp;raquo; Mais, le premier ministre a justifi&amp;eacute; son choix, en expliquant qu&amp;rsquo;en retenant un site inappropri&amp;eacute; cela stimulerait le d&amp;eacute;veloppement &amp;eacute;conomique de la r&amp;eacute;gion.&lt;/p&gt;
&lt;p style="margin-bottom: 0cm;"&gt;Le d&amp;eacute;put&amp;eacute; de Western Arctic, Dennis Bevington, a pour sa part indiqu&amp;eacute; au journal &lt;i&gt;Yellowknifer&lt;/i&gt; qu&amp;rsquo;il consid&amp;eacute;rait la d&amp;eacute;cision comme politique. &amp;laquo;&amp;nbsp;J&amp;rsquo;esp&amp;egrave;re que &amp;ccedil;a ne refl&amp;egrave;te pas la direction que l&amp;rsquo;agence prendra&amp;nbsp;&amp;raquo;, a comment&amp;eacute; le n&amp;eacute;o-d&amp;eacute;mocrate.&lt;/p&gt;
&lt;p style="margin-bottom: 0cm;"&gt;Le Nunavut est le seul des trois territoires &amp;agrave; &amp;ecirc;tre repr&amp;eacute;sent&amp;eacute; au f&amp;eacute;d&amp;eacute;ral par un d&amp;eacute;put&amp;eacute; conservateur. Le premier ministre des TNO n&amp;rsquo;ira pas jusqu&amp;rsquo;&amp;agrave; affirmer que  le choix &amp;eacute;tait partisan, mais il ose tout de m&amp;ecirc;me dire que &amp;laquo;&amp;nbsp;plusieurs personnes aux TNO pourraient l&amp;rsquo;interpr&amp;eacute;ter comme &amp;ccedil;a&amp;nbsp;&amp;raquo;.&lt;/p&gt;
&lt;p style="margin-bottom: 0cm;"&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;Il y a toujours &amp;eacute;norm&amp;eacute;ment de sp&amp;eacute;culation sur la fa&amp;ccedil;on dont ce genre de d&amp;eacute;cisions sont prises&amp;nbsp;&amp;raquo;, ajoute Floyd Roland.&lt;/p&gt;
&lt;p style="margin-bottom: 0cm;"&gt;Selon le &lt;i&gt;Yellowknifer&lt;/i&gt;, Stephen Harper aurait quant &amp;agrave; lui indiqu&amp;eacute; avoir pris la d&amp;eacute;cision ultime lui-m&amp;ecirc;me apr&amp;egrave;s avoir rencontr&amp;eacute; le ministre des Affaires indiennes et du Nord, Chuck Strahl.&lt;/p&gt;
&lt;p style="margin-bottom: 0cm;"&gt;Quand les premi&amp;egrave;res rumeurs pla&amp;ccedil;ant l&amp;rsquo;agence &amp;agrave; Iqaluit ont commenc&amp;eacute; &amp;agrave; circuler en juillet, le d&amp;eacute;put&amp;eacute; de Kam Lake et ex-candidat conservateur, Dave Ramsay, avait d&amp;eacute;clar&amp;eacute; &amp;agrave; &lt;i&gt;L&amp;rsquo;Aquilon&lt;/i&gt; qu&amp;rsquo;un tel choix ne pourrait &amp;ecirc;tre vu que comme une d&amp;eacute;cision partisane. Il ajoutait qu&amp;rsquo;&amp;agrave; Iqaluit  &amp;laquo;&amp;nbsp;l&amp;rsquo;agence ne sera qu&amp;rsquo;un satellite d&amp;rsquo;Ottawa&amp;nbsp;&amp;raquo;. &amp;laquo;&amp;nbsp;Tout le monde sait qu&amp;rsquo;Iqaluit est situ&amp;eacute; &amp;agrave; deux heures de vol d&amp;rsquo;Ottawa, analysait le militant conservateur. S&amp;rsquo;ils logent l&amp;rsquo;agence l&amp;agrave;-bas, ils vont pouvoir y envoyer des bureaucrates du Sud et &amp;ccedil;a restera un autre bureau fantoche t&amp;eacute;l&amp;eacute;guid&amp;eacute; par Ottawa.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;/p&gt;
&lt;p style="margin-bottom: 0cm;"&gt;La suite des choses pourrait lui donner raison. On a annonc&amp;eacute; que la pr&amp;eacute;sidente de la future agence CanNor serait Nicole Jauvin. Celle-ci est conseill&amp;egrave;re principale au Conseil priv&amp;eacute; pour les nouvelles agences de d&amp;eacute;veloppement r&amp;eacute;gional. Elle r&amp;eacute;side donc dans la r&amp;eacute;gion de la capitale nationale et on n&amp;rsquo;a pas, pour l&amp;rsquo;instant, annonc&amp;eacute; son d&amp;eacute;m&amp;eacute;nagement sur l&amp;rsquo;&amp;icirc;le de Baffin&lt;/p&gt;
&lt;p style="margin-bottom: 0cm;"&gt;&lt;strong&gt;V&amp;eacute;ritables partenaires&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="margin-bottom: 0cm;"&gt;Toujours diplomate, le premier ministre des TNO. Floyd Roland, ne remettra pas en question les intentions v&amp;eacute;ritables du gouvernement conservateur, mais sa frustration envers la fa&amp;ccedil;on dont les annonces concernant le Nord sont prises &amp;agrave; Ottawa est palpable.&lt;/p&gt;
&lt;p style="margin-bottom: 0cm;"&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;Nous voulons &amp;ecirc;tre de v&amp;eacute;ritables partenaires dans le d&amp;eacute;veloppement du Nord, nous voulons &amp;ecirc;tre consult&amp;eacute;s, dit-il. [&amp;hellip;]Nous ne voulons plus nous faire dire ce qui se passe&amp;nbsp;&amp;raquo;.&lt;/p&gt;
&lt;p style="margin-bottom: 0cm;"&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;La souverainet&amp;eacute; [dans l&amp;rsquo;Arctique] ce n&amp;rsquo;est pas seulement une question militaire, poursuit-il. Nous avons toujours dit que &amp;ccedil;a passe d&amp;rsquo;abord par des communaut&amp;eacute;s durables. Ce sont les gens qui habitent cette r&amp;eacute;gion du Canada qui en garantissent l&amp;rsquo;int&amp;eacute;grit&amp;eacute;&amp;nbsp;&amp;raquo;. D&amp;rsquo;apr&amp;egrave;s le premier ministre Roland, Stephen Harper ferait bien &amp;laquo;&amp;nbsp;de parler avec les gens qui vivent ici&amp;nbsp;&amp;raquo; s&amp;rsquo;il veut d&amp;eacute;velopper des politiques nordiques qui font l&amp;rsquo;affaire des r&amp;eacute;sidents du Nord. Il ajoute que le d&amp;eacute;veloppement de l&amp;rsquo;infrastructure routi&amp;egrave;re et du potentiel hydro&amp;eacute;lectriques des Territores du Nord-Ouest sont les principales requ&amp;ecirc;tes de son gouvernement vis-&amp;agrave;-vis d&amp;rsquo;Ottawa.&lt;/p&gt;
&lt;p style="margin-bottom: 0cm;"&gt;Quant aux n&amp;eacute;gociations entourant la d&amp;eacute;volution au gouvernement territorial de pouvoirs similaires &amp;agrave; ceux des provinces, n&amp;eacute;gociations qui sont au point mort depuis l&amp;rsquo;&amp;eacute;lection du gouvernement de Stephen Harper en 2006, Floyd Roland esp&amp;egrave;re qu&amp;rsquo;elles reprendront prochainement.&lt;/p&gt;
&lt;p style="margin-bottom: 0cm;"&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;&amp;Ccedil;a d&amp;eacute;pend ultimement du f&amp;eacute;d&amp;eacute;ral. S&amp;rsquo;ils sont pr&amp;ecirc;ts &amp;agrave; se rasseoir &amp;agrave; la table de n&amp;eacute;gociations, nous seront l&amp;agrave;&amp;nbsp;.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;/p&gt;
&lt;p style="margin-bottom: 0cm;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;/p&gt;</description></item></channel></rss>