﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><rss version="2.0"><channel><title>Autochtones</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/theme/Autochtones/default.aspx</link><description /><language>fr_ca</language><copyright>© L'Aquilon Tous droits réservés</copyright><ttl>10080</ttl><item><title>Les langues autochtones perdurent dans le temps</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Les-langues-autochtones-perdurent-dans-le-temps-201303281111/default.aspx#article</link><description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Les 20 et 21 mars derniers &amp;agrave; l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole St-Patrick de Yellowknife se d&amp;eacute;roulait le deuxi&amp;egrave;me colloque sur les langues autochtones. Le th&amp;egrave;me de cette ann&amp;eacute;e &amp;eacute;tait &amp;laquo; La langue de g&amp;eacute;n&amp;eacute;ration en g&amp;eacute;n&amp;eacute;ration : Nous parlons ce que nous sommes. &amp;raquo;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il s&amp;rsquo;agissait du deuxi&amp;egrave;me colloque sur les langues autochtones aux Territoires du Nord-Ouest, la premi&amp;egrave;re &amp;eacute;dition a eu lieu en 2010. L&amp;rsquo;&amp;eacute;v&amp;eacute;nement de la semaine derni&amp;egrave;re &amp;eacute;tait le suivi de ce qui a &amp;eacute;t&amp;eacute; entendu des experts sur les langues autochtones et leurs perspectives. Aussi, l&amp;rsquo;&amp;eacute;v&amp;eacute;nement permettait de t&amp;eacute;moigner de l'importance et de la responsabilit&amp;eacute; de passer la langue et la culture d'une g&amp;eacute;n&amp;eacute;ration &amp;agrave; l'autre, et de susciter la fiert&amp;eacute; d'utiliser les langues autochtones.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Secr&amp;eacute;tariat aux langues autochtones&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
Le ministre de l&amp;rsquo;&amp;Eacute;ducation, de la Culture et de la Formation, Jackson Lafferty, a indiqu&amp;eacute; que les langues autochtones disparaissent rapidement et que si les communaut&amp;eacute;s d&amp;eacute;sirent r&amp;eacute;gler ce probl&amp;egrave;me, elles doivent exprimer leurs opinions, souligner ce qui est &amp;agrave; am&amp;eacute;liorer et ce sur quoi on doit mettre l&amp;rsquo;accent. L'un des objectifs du colloque &amp;eacute;tait de valider les plans de mise en &amp;oelig;uvre du Secr&amp;eacute;tariat aux langues autochtones et les priorit&amp;eacute;s avec les parties int&amp;eacute;ress&amp;eacute;es, de sensibiliser ces derni&amp;egrave;res et de trouver les meilleures pratiques en mati&amp;egrave;re de revitalisation des langues autochtones. &lt;br /&gt;
Le gouvernement des Territoires du Nord-Ouest &amp;oelig;uvre avec toutes les communaut&amp;eacute;s de langues officielles pour r&amp;eacute;soudre les probl&amp;egrave;mes relatifs aux langues et cultures aux TNO.?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&amp;Eacute;tablissement d&amp;rsquo;un plan&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
Le plan futur sur les langues autochtones, dont on a discut&amp;eacute; au cours du colloque, comportera l&amp;rsquo;&amp;eacute;tablissement d&amp;rsquo;un cadre pour le renforcement des langues autochtones au cours de la prochaine d&amp;eacute;cennie. Il d&amp;eacute;crira une large vision, des buts et des objectifs, ainsi qu'une s&amp;eacute;rie de strat&amp;eacute;gies et d'actions visant &amp;agrave; soutenir l'utilisation des langues autochtones par les r&amp;eacute;sidents et le gouvernement des Territoires du Nord-Ouest.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Importance de la survie des langues autochtones&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
Les gens r&amp;eacute;unis avaient tous une intention bien pr&amp;eacute;cise, soit de promouvoir ce qui est, pour la plupart d&amp;rsquo;entre eux, leur langue premi&amp;egrave;re. Ils ont lanc&amp;eacute; l&amp;rsquo;id&amp;eacute;e d&amp;rsquo;impliquer des jeunes et des personnes plus &amp;acirc;g&amp;eacute;es pour capturer leur langue. Pour que cela se r&amp;eacute;alise, les locuteurs de langues autochtones doivent continuer &amp;agrave; parler leur langue au quotidien &amp;agrave; la maison, au travail et &amp;agrave; l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole. De plus, ils doivent continuer &amp;agrave; d&amp;eacute;ployer des efforts dans les communaut&amp;eacute;s, dans les &amp;eacute;tablissements scolaires et le tout, en int&amp;eacute;grant les a&amp;icirc;n&amp;eacute;s comme experts dans le domaine et en formant des enseignants, qui &amp;agrave; leur tour transmettront ces connaissances. Jackson Lafferty a avou&amp;eacute; que tout est possible avec la transmission de la langue d&amp;rsquo;une g&amp;eacute;n&amp;eacute;ration &amp;agrave; l&amp;rsquo;autre. &lt;br /&gt;
&amp;Eacute;galement, le colloque a permis aux organisateurs d&amp;rsquo;annoncer les questions dont traitera le Secr&amp;eacute;tariat aux langues autochtones avec la collaboration de ses communaut&amp;eacute;s.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Que fera le minist&amp;egrave;re pour que cela se concr&amp;eacute;tise?&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
Le minist&amp;egrave;re de l&amp;rsquo;&amp;Eacute;ducation, de la Culture et de la Formation travaille avec les communaut&amp;eacute;s autochtones et verse de l&amp;rsquo;argent pour l&amp;rsquo;enseignement et l&amp;rsquo;am&amp;eacute;lioration des programmes scolaires. Ainsi, il souhaite r&amp;eacute;introduire des initiatives du pass&amp;eacute; et poursuivre l&amp;rsquo;investissement dans le but de pr&amp;eacute;server les langues : &amp;laquo; Je vois &amp;agrave; long terme ma langue autochtone se renforcer &amp;raquo;, a d&amp;eacute;clar&amp;eacute; le ministre. Toutefois, il rencontre des probl&amp;eacute;matiques qui n&amp;eacute;cessitent plus de travail et allonge les processus de r&amp;eacute;alisation, tels le financement de certains enjeux ou bien la restructuration de programmes.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;T&amp;acirc;ter le pouls de la population autochtone&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
Au cours des deux prochaines ann&amp;eacute;es, le ministre Lafferty pr&amp;eacute;voit des tables rondes dans les r&amp;eacute;gions avec la participation des jeunes, des personnes &amp;acirc;g&amp;eacute;es et des enseignants pour savoir ce qu&amp;rsquo;ils pensent et ce qui devrait &amp;ecirc;tre fait. &lt;br /&gt;
Certains jeunes se sont fait entendre les 20 et 21 mars derniers. Malgr&amp;eacute; qu&amp;rsquo;ils ne parlent pas leur langue, ils participent &amp;agrave; des activit&amp;eacute;s dans leur communaut&amp;eacute; ou &amp;agrave; l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole. Jackson Lafferty dit que ces derniers se pr&amp;eacute;occupent de la question et se r&amp;eacute;jouissent de l&amp;rsquo;existence d&amp;rsquo;un nouveau plan sur les langues.&lt;br /&gt;
&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Perte de vitesse des langues autochtones</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Perte-de-vitesse-des-langues-autochtones-201211011137/default.aspx#article</link><description>&lt;p&gt;Les chiffres parus dans la version imprim&amp;eacute;e de L&amp;rsquo;Aquilon la semaine derni&amp;egrave;re comprenaient une erreur. Les statistiques d&amp;eacute;taill&amp;eacute;es ont &amp;eacute;t&amp;eacute; d&amp;eacute;voil&amp;eacute;es deux jours plus tard soit le 26 octobre.&lt;br /&gt;
C&amp;rsquo;est un total de 5485 personnes qui ont affirm&amp;eacute; avoir une langue autochtone comme langue maternelle en 2011. Il s&amp;rsquo;agit d&amp;rsquo;une diminution, car il y avait 5720&amp;nbsp;personnes ayant une langue autochtone comme langue maternelle en 2006.&lt;br /&gt;
Il y avait approximativement 2400&amp;nbsp;personnes qui utilisaient une langue autochtone &amp;agrave; la maison (5,9&amp;nbsp;% de la population totale) alors que la population autochtone repr&amp;eacute;sente pr&amp;egrave;s de 50&amp;nbsp;% de la population totale.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Shawn Atleo réélu chef de l'APN</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Shawn-Atleo-reelu-chef-de-l-APN-201207261701/default.aspx#article</link><description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Le chef de l&amp;rsquo;Assembl&amp;eacute;e des Premi&amp;egrave;res Nations, Shawn Atleo, a obtenu de nouveau la confiance des chefs autochtones du pays, le 18 juillet 2012, &amp;agrave; Toronto.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il aura fallu trois tours de scrutin avant que le gagnant soit officiellement nomm&amp;eacute;, mais finalement, Shawn Atleo est sorti vainqueur une nouvelle fois lors des &amp;eacute;lections pour le poste de chef de l&amp;rsquo;Assembl&amp;eacute;e des Premi&amp;egrave;res Nations. &lt;br /&gt;
Pourtant, d&amp;egrave;s le premier tour, il &amp;eacute;tait sans &amp;eacute;quivoque que le chef sortant dominait les scrutins et se dirigeait vers un autre mandat, mais il lui manquait tout de m&amp;ecirc;me une cinquantaine de votes pour atteindre les soixante pour cent n&amp;eacute;cessaires pour qu&amp;rsquo;un chef soit &amp;eacute;lu. &lt;br /&gt;
Puis au deuxi&amp;egrave;me tour, il est pass&amp;eacute; encore plus pr&amp;egrave;s en r&amp;eacute;coltant 318 voix, se retrouvant seulement &amp;agrave; trois voix d&amp;rsquo;une r&amp;eacute;&amp;eacute;lection.&lt;br /&gt;
Apr&amp;egrave;s plusieurs heures, l&amp;rsquo;attente s&amp;rsquo;est finalement termin&amp;eacute;e pour confirmer ce que tous savaient depuis le d&amp;eacute;part : Shawn Atleo a &amp;eacute;t&amp;eacute; r&amp;eacute;&amp;eacute;lu avec 341 votes sur 512 chefs autochtones, l&amp;rsquo;emportant &amp;agrave; 66 % de majorit&amp;eacute;. &lt;br /&gt;
Les deux seuls autres candidats ayant surv&amp;eacute;cu aux deux vagues de scrutin furent la Micmaque Pamela Palmater, qui a obtenu 141 voix, et le chef national d&amp;eacute;n&amp;eacute; Bill Erasmus, avec 30 voix. Les cinq autres candidats ont tous abandonn&amp;eacute; apr&amp;egrave;s le deuxi&amp;egrave;me tour.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Plus impliqu&amp;eacute;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
Lors de la campagne &amp;eacute;lectorale, les autres candidats ont critiqu&amp;eacute; &amp;agrave; plusieurs occasions le laxisme du chef &amp;agrave; d&amp;eacute;fendre les droits autochtones aupr&amp;egrave;s du gouvernement f&amp;eacute;d&amp;eacute;ral. La candidate Pamela Palmater a m&amp;ecirc;me qualifi&amp;eacute; son r&amp;egrave;gne d&amp;rsquo;&amp;laquo; assembl&amp;eacute;e d&amp;rsquo;assimilation &amp;raquo;.&lt;br /&gt;
&amp;laquo; Nous occuperons les places qui nous reviennent dans nos territoires respectifs, a d&amp;eacute;clar&amp;eacute; Shawn Atleo lors de son discours. Nous serons unis et nous mettrons enfin un terme au colonialisme. Nous rejetterons toute tentative gouvernementale de nier ou de faire dispara&amp;icirc;tre nos droits. &amp;raquo;&lt;br /&gt;
Le premier ministre du Canada, Stephen Harper, a fait savoir au chef par voie de communiqu&amp;eacute; qu&amp;rsquo;il &amp;eacute;tait &amp;laquo; impatient de pouvoir travailler de nouveau avec lui pour continuer &amp;agrave; b&amp;acirc;tir de solides partenariats entre les peuples des Premi&amp;egrave;res Nations et les autres Canadiens, dans notre int&amp;eacute;r&amp;ecirc;t mutuel &amp;agrave; tous &amp;raquo;. &lt;br /&gt;
Shawn Atleo aura beaucoup &amp;agrave; faire avec Stephen Harper en marge de projets importants touchant les Premi&amp;egrave;res Nations, comme le Plan Nord du gouvernement du Qu&amp;eacute;bec et le pipeline Northern Gateway dans l&amp;rsquo;Ouest canadien. &lt;br /&gt;
La pr&amp;eacute;sidente de la F&amp;eacute;d&amp;eacute;ration des communaut&amp;eacute;s francophones et acadienne du Canada, Marie-France Kenny, s&amp;rsquo;est aussi prononc&amp;eacute;e &amp;agrave; la suite des &amp;eacute;lections. &lt;br /&gt;
&amp;laquo; Je formule le souhait que les prochaines ann&amp;eacute;es soient marqu&amp;eacute;es par un rapprochement entre les Premi&amp;egrave;res Nations et les communaut&amp;eacute;s francophones et acadienne du Canada, a-t-elle d&amp;eacute;clar&amp;eacute; apr&amp;egrave;s avoir f&amp;eacute;licit&amp;eacute; Shawn Atleo par voie de communiqu&amp;eacute;. Comme le d&amp;eacute;montre, par exemple, le partenariat entre la Soci&amp;eacute;t&amp;eacute; nationale de l&amp;rsquo;Acadie et les Premi&amp;egrave;res Nations de l&amp;rsquo;Atlantique pour le r&amp;eacute;cent Pow Wow des P&amp;ecirc;cheurs, nous avons beaucoup &amp;agrave; nous apporter mutuellement. &amp;raquo;&lt;br /&gt;
Marie-France Kenny a tenu &amp;agrave; offrir &amp;agrave; l&amp;rsquo;Assembl&amp;eacute;e des Premi&amp;egrave;res Nations sa collaboration pour un resserrement des liens sur les enjeux politiques, sociaux et culturels.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Bill Erasmus discret&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
De son c&amp;ocirc;t&amp;eacute;, le chef national d&amp;eacute;n&amp;eacute; Bill Erasmus s&amp;rsquo;est fait tr&amp;egrave;s discret &amp;agrave; la suite du vote. La journ&amp;eacute;e pr&amp;eacute;c&amp;eacute;dente, le 17 juillet, il avait touch&amp;eacute; des cordes sensibles &amp;agrave; Toronto lorsqu&amp;rsquo;ils s&amp;rsquo;&amp;eacute;tait pr&amp;eacute;sent&amp;eacute; devant l&amp;rsquo;assembl&amp;eacute;e.&lt;br /&gt;
Essuyant des larmes, Bill Erasmus avait parl&amp;eacute; de la col&amp;egrave;re des Autochtones et de l&amp;rsquo;amertume qui r&amp;eacute;gnait au sein des d&amp;eacute;bats.&lt;br /&gt;
&amp;laquo; C&amp;rsquo;est vraiment difficile de sourire et ce n&amp;rsquo;est pas parce que je ne le veux pas, a d&amp;eacute;clar&amp;eacute; Bill Erasmus. En voyageant &amp;agrave; travers le pays, vous savez ce que j&amp;rsquo;y ai vu? De la col&amp;egrave;re. Notre peuple est en col&amp;egrave;re. J&amp;rsquo;ai d&amp;eacute;j&amp;agrave; &amp;eacute;t&amp;eacute; adolescent et j&amp;rsquo;&amp;eacute;tais aussi en col&amp;egrave;re quand j&amp;rsquo;ai appris ce que d&amp;rsquo;autres nous ont fait. J&amp;rsquo;&amp;eacute;tais en col&amp;egrave;re et je voulais blesser des gens, me d&amp;eacute;fouler. Mais j&amp;rsquo;ai rapidement compris que ce n&amp;rsquo;&amp;eacute;tait pas la chose &amp;agrave; faire, que &amp;ccedil;a ne fonctionnerait pas parce que c&amp;rsquo;est exactement ce qu&amp;rsquo;ils veulent qu&amp;rsquo;on fasse et que nous savons tr&amp;egrave;s bien qui ils sont. &amp;raquo;&lt;br /&gt;
Depuis cette allocution, le chef national d&amp;eacute;n&amp;eacute; ne s&amp;rsquo;est pas prononc&amp;eacute; dans les m&amp;eacute;dias, except&amp;eacute; &amp;agrave; CBC o&amp;ugrave; il a affirm&amp;eacute; qu&amp;rsquo;il y avait une raison pour laquelle ce n&amp;rsquo;est pas tout le monde qui a vot&amp;eacute; pour Shawn Atleo et qu&amp;rsquo;il avait h&amp;acirc;te de savoir pourquoi. &lt;br /&gt;
L&amp;rsquo;Aquilon a tent&amp;eacute; de joindre Bill Erasmus, mais sans succ&amp;egrave;s.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Bill Erasmus veut que les Autochtones soient entendus</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Bill-Erasmus-veut-que-les-Autochtones-soient-entendus-201207121435/default.aspx#article</link><description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Le chef national d&amp;eacute;n&amp;eacute; Bill Erasmus s&amp;rsquo;est lanc&amp;eacute; dans la course pour &amp;ecirc;tre le futur chef de l&amp;rsquo;Assembl&amp;eacute;e des Premi&amp;egrave;res Nations pour que les Autochtones du pays soient reconnus et respect&amp;eacute;s.&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le moins que l&amp;rsquo;on puisse dire, c&amp;rsquo;est que Bill Erasmus n&amp;rsquo;a pas peur de faire savoir ce qu&amp;rsquo;il pense, et ce, concernant plusieurs sujets. &lt;br /&gt;
En automne 2011, il n&amp;rsquo;a pas h&amp;eacute;sit&amp;eacute; &amp;agrave; se d&amp;eacute;placer jusqu&amp;rsquo;&amp;agrave; Washington avec un groupe pour manifester devant la Maison blanche contre le projet d&amp;rsquo;ol&amp;eacute;oduc Keystone XL entre les &amp;Eacute;tats-Unis et le Canada.&lt;br /&gt;
Tout r&amp;eacute;cemment, il a particip&amp;eacute; activement &amp;agrave; la manifestation contre le projet de loi C-38 du gouvernement f&amp;eacute;d&amp;eacute;ral visant &amp;agrave; modifier plus de 70 lois dont la majorit&amp;eacute; touchent l&amp;rsquo;environnement. &lt;br /&gt;
Bill Erasmus est actuellement chef national de la Nation d&amp;eacute;n&amp;eacute;e et si&amp;egrave;ge aussi &amp;agrave; l&amp;rsquo;Assembl&amp;eacute;e des Premi&amp;egrave;res Nations, mais voil&amp;agrave; qu&amp;rsquo;il a d&amp;eacute;cid&amp;eacute; de se pr&amp;eacute;senter &amp;agrave; l&amp;rsquo;APN en tant que chef.&lt;br /&gt;
Il affirme avoir &amp;eacute;t&amp;eacute; approch&amp;eacute; par plusieurs personnes pour qu&amp;rsquo;il d&amp;eacute;pose sa candidature et s&amp;rsquo;est finalement laiss&amp;eacute; tenter.&lt;br /&gt;
L&amp;rsquo;actuel chef sortant, Shawn Atleo, a d&amp;eacute;j&amp;agrave; signifi&amp;eacute; qu&amp;rsquo;il solliciterait un autre mandat lors de l&amp;rsquo;&amp;eacute;lection.&lt;br /&gt;
M&amp;ecirc;me si, dans tous les aspects, cela ressemble &amp;agrave; une course &amp;eacute;lectorale pour le prochain gouvernement d&amp;rsquo;une province ou du pays, Bill Erasmus tient tout de m&amp;ecirc;me &amp;agrave; faire une distinction avec les &amp;eacute;lections chez les Premi&amp;egrave;res Nations.&lt;br /&gt;
&amp;laquo; L&amp;rsquo;Assembl&amp;eacute;e des Premi&amp;egrave;res Nations n&amp;rsquo;est pas un gouvernement, donc les gens ne votent pas pour le chef d&amp;rsquo;un parti, mais plut&amp;ocirc;t pour un politicien avec un mandat particulier qui n&amp;rsquo;est pas li&amp;eacute; &amp;agrave; un parti, explique le chef national d&amp;eacute;n&amp;eacute;. La mani&amp;egrave;re dont les &amp;eacute;lections ont lieu aurait besoin d&amp;rsquo;&amp;ecirc;tre observ&amp;eacute;e aussi. Nous nous devons de savoir quelle serait sa signification si chaque personne avait la possibilit&amp;eacute; de voter. &amp;raquo;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Un peuple, une nation&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
Pour le chef &amp;eacute;tabli &amp;agrave; Yellowknife, la notion d&amp;rsquo;unit&amp;eacute; est tr&amp;egrave;s importante. Ce n&amp;rsquo;est pas parce que quelqu&amp;rsquo;un n&amp;rsquo;est pas d&amp;eacute;n&amp;eacute; qu&amp;rsquo;il sera automatiquement exclu. &lt;br /&gt;
&amp;laquo; Les gouvernements ont mis des barri&amp;egrave;res entre nous, que ce soit des fronti&amp;egrave;res de provinces, de territoires ou de pays, mais nous sommes toujours un seul peuple : nous sommes d&amp;eacute;n&amp;eacute;s, croit Bill Erasmus. Mais m&amp;ecirc;me ceux qui ne sont pas d&amp;eacute;n&amp;eacute;s le sont quand m&amp;ecirc;me. D&amp;eacute;n&amp;eacute; veut dire gens, alors c&amp;rsquo;est vous et moi. Nous vous avons adopt&amp;eacute;s. &amp;raquo;&lt;br /&gt;
L&amp;rsquo;Autochtone a v&amp;eacute;cu beaucoup d&amp;rsquo;exp&amp;eacute;riences dans sa vie avec diff&amp;eacute;rentes communaut&amp;eacute;s, comme en 1990 alors qu&amp;rsquo;il aid&amp;eacute; les Mohawks lors de la Crise d&amp;rsquo;Oka.&lt;br /&gt;
&amp;laquo; Je ne veux entendre personne nous appeler militants ou radicaux, raconte-t-il avec &amp;eacute;motion. En 1990, nous avons emp&amp;ecirc;ch&amp;eacute; ce pays de tomber en morceaux. Quand des gens voulaient faire sauter des ponts, des a&amp;eacute;roports, nous les avons emp&amp;ecirc;ch&amp;eacute;s. &amp;raquo;&lt;br /&gt;
En se pr&amp;eacute;sentant comme chef de l&amp;rsquo;Assembl&amp;eacute;e des Premi&amp;egrave;res Nations, M. Erasmus veut travailler pour les gens et pour s&amp;rsquo;assurer que leurs droits sont respect&amp;eacute;s.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Gouvernement du peuple&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
Bill Erasmus parle aussi beaucoup du projet de loi C-38, auquel il s&amp;rsquo;oppose fortement parce qu&amp;rsquo;il estime que cela ne repr&amp;eacute;sente pas la vision des Canadiens. &lt;br /&gt;
&amp;laquo; La population devrait avoir une certaine crainte parce que les gens ont perdu le contr&amp;ocirc;le sur le gouvernement actuel, estime le candidat. Le gouvernement semble avoir un plan, mais il ne vient pas du peuple, il vient d&amp;rsquo;un petit groupe de gens. &amp;raquo;&lt;br /&gt;
Il fonde quelques espoirs sur l&amp;rsquo;application de l&amp;rsquo;article 35 de la Constitution qui soustrait les peuples autochtones aux lois f&amp;eacute;d&amp;eacute;rales afin de pouvoir maintenir leurs propres l&amp;eacute;gislations, par exemple en ce qui a trait &amp;agrave; des lois sur l&amp;rsquo;environnement qui pourraient subir des modifications par le f&amp;eacute;d&amp;eacute;ral et qui toucheraient ainsi les Autochtones. &lt;br /&gt;
Pour cela, Bill Erasmus soutient que l&amp;rsquo;Assembl&amp;eacute;e des Premi&amp;egrave;res Nations doit solliciter la Cour supr&amp;ecirc;me pour qu&amp;rsquo;elle lui autorise l&amp;rsquo;article 35. &lt;br /&gt;
Mais il n&amp;rsquo;en demeure pas moins que le candidat continuera de s&amp;rsquo;opposer au projet de loi C-38 et, un peu comme le th&amp;egrave;me de la manifestation du 4 juin 2012, il articule sa campagne autour de l&amp;rsquo;incitation les gens &amp;agrave; se prononcer sur les choses qui sont importantes pour eux. &lt;br /&gt;
&amp;laquo; N&amp;rsquo;ayez pas peur de vous prononcer, soutient-il. Nous sommes un peuple ind&amp;eacute;pendant et nous avons les ressources pour nous aider, m&amp;ecirc;me si cela n&amp;rsquo;est pas tout &amp;agrave; fait r&amp;eacute;gl&amp;eacute;. Par exemple, quand le gouvernement a rendu son budget, une partie nous &amp;eacute;tait allou&amp;eacute;e, mais nous ne savons toujours pas o&amp;ugrave; cet argent ira et le probl&amp;egrave;me est l&amp;agrave;. &amp;raquo;&lt;br /&gt;
Outre Bill Erasmus et Shawn Atleo, quatre autres personnes se pr&amp;eacute;sentent pour le poste de chef de l&amp;rsquo;APN, soit Terry Nelson, un chef au Manitoba, Ellen Gabriel, la pr&amp;eacute;sidente de l&amp;rsquo;association Femmes autochtones du Qu&amp;eacute;bec, Joan Jack, une avocate de la Premi&amp;egrave;re Nation Berens River au Manitoba et Pam Palmater, une enseignante et avocate micmaque de Toronto.&lt;br /&gt;
Un candidat doit obtenir le plus de votes de la part des chefs du pays pour remporter l&amp;rsquo;&amp;eacute;lection, qui se tiendra le 18 juillet &amp;agrave; Toronto.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Sous le soleil du solstice</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Sous-le-soleil-du-solstice-201206281453/default.aspx#article</link><description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Les Autochtones de la nation K&amp;rsquo;atl&amp;rsquo;odeeche ont c&amp;eacute;l&amp;eacute;br&amp;eacute;, le mercredi 21 juin dernier, la f&amp;ecirc;te des Premi&amp;egrave;res Nations en toute s&amp;eacute;r&amp;eacute;nit&amp;eacute;.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Comme pour rendre hommage &amp;agrave; cette nation qui a forg&amp;eacute; le Canada, le soleil &amp;eacute;tait bien haut dans le ciel mercredi dernier. Au jour le plus long de l&amp;rsquo;ann&amp;eacute;e, les D&amp;eacute;n&amp;eacute;s de Hay River se sont rassembl&amp;eacute;s afin de comm&amp;eacute;morer la m&amp;eacute;moire de leurs anc&amp;ecirc;tres.&lt;br /&gt;
&amp;laquo; C&amp;rsquo;est important pour nous, les Autochtones, de c&amp;eacute;l&amp;eacute;brer cette journ&amp;eacute;e, les uns avec les autres. D&amp;rsquo;&amp;ecirc;tre ensemble, comme nous l&amp;rsquo;avons fait aujourd&amp;rsquo;hui! &amp;raquo;, explique Philip Fabian.&lt;br /&gt;
Jeunes et moins jeunes se sont rassembl&amp;eacute;s sous l&amp;rsquo;agora en forme de &amp;laquo; tipi &amp;raquo;, au centre duquel tr&amp;ocirc;nait le feu de joie. Au cours de la journ&amp;eacute;e et jusqu&amp;rsquo;en soir&amp;eacute;e, des jeux de mains, de la danse aux tambours et des comp&amp;eacute;titions de lancer de hache ont eu lieu.&lt;br /&gt;
&amp;laquo; Ce n&amp;rsquo;est pas la premi&amp;egrave;re fois que je participe &amp;agrave; l&amp;rsquo;&amp;eacute;v&amp;eacute;nement. J&amp;rsquo;aime entendre les tambours et voir les jeux de mains. J&amp;rsquo;aime aussi la gigue, mais je ne danse pas &amp;raquo;, avoue Kiera.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Plus qu&amp;rsquo;une simple f&amp;ecirc;te&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
Si certains enfants n&amp;rsquo;avaient pas trop conscience de l&amp;rsquo;importance des c&amp;eacute;l&amp;eacute;brations et pr&amp;eacute;f&amp;eacute;raient s&amp;rsquo;amuser entre amis, pour d&amp;rsquo;autres, la journ&amp;eacute;e signifiait beaucoup de choses.&lt;br /&gt;
&amp;laquo; C&amp;rsquo;est un jour vraiment sp&amp;eacute;cial. Notre communaut&amp;eacute; a travers&amp;eacute; plusieurs &amp;eacute;preuves. Nous nous sommes battus pour beaucoup de choses et nous en avons obtenu beaucoup &amp;eacute;galement &amp;raquo;, mentionne Fay Layerson.&lt;br /&gt;
Diverses activit&amp;eacute;s se sont aussi tenues dans la ville de Hay River et aux alentours. Un concert de violons (fiddling) et une soir&amp;eacute;e de conteurs au mus&amp;eacute;e ont notamment eu lieu.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Doug Lamalice a anim&amp;eacute; une marche en for&amp;ecirc;t, de la chute Alexandra &amp;agrave; la chute Louise, tout pr&amp;egrave;s d&amp;rsquo;Enterprise. Ces chutes repr&amp;eacute;sentent &amp;eacute;norm&amp;eacute;ment pour lui et sa Nation.&lt;br /&gt;
&amp;laquo; Alexandra et Louise sont vues comme le grand-p&amp;egrave;re et la grand-m&amp;egrave;re pour les D&amp;eacute;n&amp;eacute;s. Cet endroit &amp;eacute;tait aussi une &amp;eacute;tape de portage lorsqu&amp;rsquo;ils partaient &amp;agrave; la chasse &amp;raquo;, raconte-t-il.&lt;br /&gt;
Le sentier, prot&amp;eacute;g&amp;eacute; et empreint de fleurs sauvages et d&amp;rsquo;arbres, donne encore aujourd&amp;rsquo;hui, cette impression de lieu sacr&amp;eacute;. M. Lamalice commence toujours ses marches par une pri&amp;egrave;re et une offrande de tabac afin de prot&amp;eacute;ger les visiteurs et de remercier la nature. De nombreuses histoires et l&amp;eacute;gendes sont cont&amp;eacute;es tout au long de la randonn&amp;eacute;e.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La Journ&amp;eacute;e nationale des Autochtones s&amp;rsquo;est d&amp;eacute;roul&amp;eacute;e dans la paix et la joie, sous un soleil radiant et in&amp;eacute;puisable. Un jour de souvenir des traditions et d&amp;rsquo;une culture encore bien vivante.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Unis dans la fierté!</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Unis-dans-la-fierte-201206281440/default.aspx#article</link><description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Le 21 juin marque la journ&amp;eacute;e de c&amp;eacute;l&amp;eacute;bration annuelle pour les Nations autochtones du Canada et &amp;agrave; Yellowknife, plusieurs activit&amp;eacute;s ont &amp;eacute;t&amp;eacute; organis&amp;eacute;es pour l'occasion. &lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sous cette ambiance familiale de joie, de rires et de partage, de nombreuses histoires expliquent l'existence de cette f&amp;ecirc;te.&lt;br /&gt;
Cela fait des si&amp;egrave;cles que nombre des premiers habitants du pays c&amp;eacute;l&amp;egrave;brent cette journ&amp;eacute;e, qui marque l'arriv&amp;eacute;e de la saison chaude et les plaisirs du solstice d'&amp;eacute;t&amp;eacute;. Le jour le plus long est soulign&amp;eacute; dans toutes les collectivit&amp;eacute;s autochtones. &lt;br /&gt;
&amp;laquo; Pour nous, les solstices et les &amp;eacute;quinoxes sont tr&amp;egrave;s importants. Ils nous accompagnent dans les diff&amp;eacute;rentes p&amp;eacute;riodes de l'ann&amp;eacute;e et suscitent certains changements dans notre mode de vie &amp;raquo;, soutient le chef d&amp;eacute;n&amp;eacute;, Fran&amp;ccedil;ois Paulette.&lt;br /&gt;
Cette journ&amp;eacute;e permet de c&amp;eacute;l&amp;eacute;brer les peuples et les cultures autochtones. La Journ&amp;eacute;e nationale des Autochtones a &amp;eacute;t&amp;eacute; proclam&amp;eacute;e en 1996 par le gouverneur g&amp;eacute;n&amp;eacute;ral. Pendant ces 24 heures de festivit&amp;eacute;s, les Canadiens ont la chance de souligner les r&amp;eacute;alisations uniques des gens des Premi&amp;egrave;res Nations, des Inuits et des M&amp;eacute;tis dans une vari&amp;eacute;t&amp;eacute; de domaines, tels que l'agriculture, l'environnement, les affaires et les arts.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;br /&gt;
Des revendications pour la Nation d&amp;eacute;n&amp;eacute;e &lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour l'&amp;eacute;dition 2012, les nombreux kiosques et activit&amp;eacute;s &amp;eacute;taient dispers&amp;eacute;s dans la ville. &lt;br /&gt;
Le c&amp;eacute;l&amp;egrave;bre Fish Fry annuel a eu lieu au City Hall Civic Plaza et comme &amp;agrave; l'habitude, les gens pouvaient s'y nourrir gratuitement et assister &amp;agrave; divers spectacles de diff&amp;eacute;rentes cultures, dont les cultures inuite et m&amp;eacute;tisse, tout l'apr&amp;egrave;s-midi. La foule pouvait facilement se d&amp;eacute;placer entre les tables de bijoux artisanaux en vente sur place et les autres attractions. Adultes et enfants &amp;eacute;taient invit&amp;eacute;s &amp;agrave; exp&amp;eacute;rimenter la fabrication de sculptures dans des bois de cerfs. &lt;br /&gt;
Le M&amp;eacute;tis de Fort Resolution, Robert Beaulieu, a expos&amp;eacute; au parc Fred Henne de nombreuses anciennes images des familles francophones des Territoires du Nord-Ouest. L'Autochtone disait vouloir comm&amp;eacute;morer son arri&amp;egrave;re-grand-p&amp;egrave;re, Fran&amp;ccedil;ois Beaulieu, parce que l'homme a notamment particip&amp;eacute; au d&amp;eacute;veloppement des Territoires, notamment en investissant la fortune accumul&amp;eacute;e par la traite de fourrures, dans la ville de Fort Beaulieu qui portait son nom et qui d&amp;eacute;sormais se nomme Lutsel K'&amp;eacute;. N&amp;eacute; de parents autochtone et francophone, il a aid&amp;eacute; la francophonie durant ses premi&amp;egrave;res exp&amp;eacute;ditions &amp;agrave; la fin du XVIIIe si&amp;egrave;cle et au d&amp;eacute;but du XIXe si&amp;egrave;cle en servant d'interpr&amp;egrave;te &amp;agrave; Mackenzie. &lt;br /&gt;
La Premi&amp;egrave;re Nation d&amp;eacute;n&amp;eacute;e de Yellowknife a c&amp;eacute;l&amp;eacute;br&amp;eacute; la traditionnelle f&amp;ecirc;te au Wiliideh Cultural Site, aux abords de la rivi&amp;egrave;re de Yellowknife. Du poisson frit a &amp;eacute;galement &amp;eacute;t&amp;eacute; servi sur le terrain et plusieurs individus ont brav&amp;eacute; la fine pluie en assistant aux diverses performances musicales offertes. Des activit&amp;eacute;s ont &amp;eacute;t&amp;eacute; aussi propos&amp;eacute;es pour les enfants.  &lt;br /&gt;
Le chef de la Nation d&amp;eacute;n&amp;eacute;e, Bill Erasmus, a pr&amp;eacute;f&amp;eacute;r&amp;eacute; manifester en Colombie-Britannique contre les compressions du gouvernement f&amp;eacute;d&amp;eacute;ral dans les programmes de l'Association nationale des centres de l'amiti&amp;eacute; autochtones. Ce programme national offre un large &amp;eacute;ventail de programmes et de services adapt&amp;eacute;s &amp;agrave; la culture autochtone pour am&amp;eacute;liorer la qualit&amp;eacute; de vie et renforcer l'identit&amp;eacute; culturelle en milieu urbain. M. Erasmus a soutenu de jeunes Autochtones de Vancouver qui contestent la perte de financement visant la pr&amp;eacute;vention et les interventions &amp;agrave; d&amp;eacute;velopper le c&amp;ocirc;t&amp;eacute; entrepreneurial des adolescents pour les g&amp;eacute;n&amp;eacute;rations futures.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Le Sahtu signe l’entente de dévolution</title><link>http://www.aquilon.nt.ca/article/Le-Sahtu-signe-l-entente-de-devolution-201205241038/default.aspx#article</link><description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Un pas important a &amp;eacute;t&amp;eacute; franchi vers la d&amp;eacute;volution alors que les Premi&amp;egrave;res Nations du Sahtu ont d&amp;eacute;cid&amp;eacute; de devenir signataire de l'entente de janvier 2011. &lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Apr&amp;egrave;s quelques mois de tergiversations, le peuple du Sahtu a finalement pris une d&amp;eacute;cision importante&amp;nbsp;: la d&amp;eacute;volution serait profitable.&lt;br /&gt;
Dans un rassemblement pour le moins historique, les Premi&amp;egrave;res Nations du Sahtu sont devenues les premiers D&amp;eacute;n&amp;eacute;s &amp;agrave; ent&amp;eacute;riner l'entente de principe en faveur de la d&amp;eacute;volution.&lt;br /&gt;
Le terme d&amp;eacute;volution a &amp;eacute;t&amp;eacute; &amp;eacute;voqu&amp;eacute; &amp;agrave; plusieurs reprises aux Territoires du Nord-Ouest et vise un transfert de pouvoirs du gouvernement f&amp;eacute;d&amp;eacute;ral aux territoires.&lt;br /&gt;
Depuis 1967, elle aura touch&amp;eacute; la gestion du syst&amp;egrave;me de sant&amp;eacute;, l&amp;rsquo;&amp;eacute;ducation, les services sociaux, les routes ainsi que plusieurs autres. &lt;br /&gt;
Mais le grand combat au territoire est de tenter de devenir administrateur des terrains publics, des ressources naturelles et de l&amp;rsquo;eau, un pouvoir qui appartient au minist&amp;egrave;re des Affaires autochtones et du D&amp;eacute;veloppement du Nord du Canada. &lt;br /&gt;
Et ce combat ne fait pas l&amp;rsquo;unanimit&amp;eacute;, puisque pour plusieurs peuples autochtones, il s&amp;rsquo;agit de leur terre que l&amp;rsquo;on parle de transf&amp;eacute;rer du f&amp;eacute;d&amp;eacute;ral au territorial. &lt;br /&gt;
Le premier ministre des Territoires du Nord-Ouest, Bob McLeod, demeure persuad&amp;eacute; que la d&amp;eacute;volution permettra aux Premi&amp;egrave;res Nations, comme celles du Sahtu, d&amp;rsquo;agir dans leur int&amp;eacute;r&amp;ecirc;t sup&amp;eacute;rieur pour atteindre le plein potentiel des Territoires du Nord-Ouest.&lt;br /&gt;
&amp;laquo;&amp;nbsp;En travaillant tous ensemble comme gouvernement, nous pouvons b&amp;acirc;tir une entente de d&amp;eacute;volution qui refl&amp;egrave;te le mieux le potentiel des Territoires du Nord-Ouest, croit le premier ministre. Nous sommes un territoire qui valorise la contribution de tous nos r&amp;eacute;sidents, qui reconna&amp;icirc;t et respecte les trait&amp;eacute;s de droits autochtones et qui s&amp;rsquo;efforce d&amp;rsquo;&amp;eacute;tablir un consensus chaque fois que nous le pouvons. C&amp;rsquo;est pourquoi je suis tr&amp;egrave;s heureux de voir le Sahtu Secretariat Incorporated se joindre au gouvernement des Territoires du Nord-Ouest et au Canada &amp;agrave; signer l&amp;rsquo;entente de transferts des pouvoirs concernant la terre et les ressources.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Conflit int&amp;eacute;rieur&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
Ce ne fut pas une d&amp;eacute;cision facile pour les D&amp;eacute;n&amp;eacute;s du Sahtu de se ranger du c&amp;ocirc;t&amp;eacute; du gouvernement t&amp;eacute;nois. &lt;br /&gt;
&amp;Agrave; titre d&amp;rsquo;exemple, depuis longtemps, la r&amp;eacute;gion est sollicit&amp;eacute;e de toutes parts par les compagnies p&amp;eacute;troli&amp;egrave;res, qui esp&amp;egrave;rent pouvoir mettre la main sur les ressources enfouies.&lt;br /&gt;
Si ces compagnies parviennent &amp;agrave; s&amp;rsquo;approprier les droits d&amp;rsquo;exploitation, les Autochtones craignent de perdre leur terre et de se retrouver une fois de plus n&amp;eacute;glig&amp;eacute;s dans la r&amp;eacute;partition des richesses.  &lt;br /&gt;
Durant son discours, la pr&amp;eacute;sidente du Sahtu Secretariat Incorporated, Ethel Blondin-Andrew, avait peine &amp;agrave; cacher ses &amp;eacute;motions.&lt;br /&gt;
&amp;laquo;&amp;nbsp;Nous avons surmont&amp;eacute; un lot de conflits int&amp;eacute;rieurs et de remise en question, avoue-t-elle. Comme vous le savez bien si vous &amp;ecirc;tes dans toute forme de gouvernement, notre plus grand conflit vient de l&amp;rsquo;int&amp;eacute;rieur. Et nous avons d&amp;eacute;cid&amp;eacute; r&amp;eacute;cemment que nous voulions aller de l&amp;rsquo;avant et que nous ne pouvions plus attendre nos revendications territoriales comme la division 22.2. Nous devons passer &amp;agrave; autre chose et remplacer les divisions. Nous en sommes finalement arriv&amp;eacute;s &amp;agrave; la conclusion que nous devons nous asseoir &amp;agrave; la table des consultations, puisque nous n&amp;rsquo;avons plus d&amp;rsquo;autres avenues pour n&amp;eacute;gocier.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;br /&gt;
Avec cette d&amp;eacute;cision de s&amp;rsquo;engager de fa&amp;ccedil;on non li&amp;eacute;e avec le gouvernement pour qu&amp;rsquo;il aille de l&amp;rsquo;avant avec la d&amp;eacute;volution, l&amp;rsquo;espoir na&amp;icirc;t que les Nations autochtones puissent elles aussi prendre des d&amp;eacute;cisions dans leur int&amp;eacute;r&amp;ecirc;t. &lt;br /&gt;
&amp;laquo;&amp;nbsp;C&amp;rsquo;est pour cela que nous sommes ici&amp;nbsp;: pour signer quelque chose pour notre peuple, croit le grand chef Frank Andrew. Nos voulons obtenir quelque chose pour notre peuple parce qu&amp;rsquo;on parle de gouvernement autonome et nous voulons pouvoir former un gouvernement un jour, et avoir un b&amp;acirc;timent comme l&amp;rsquo;Assembl&amp;eacute;e l&amp;eacute;gislative, voir les routes pav&amp;eacute;es. Nous voulons voir &amp;ccedil;a. Nous sommes fatigu&amp;eacute;s d&amp;rsquo;&amp;ecirc;tre enferm&amp;eacute;s chez nous. Les gens viennent nous voir en disant&amp;nbsp;: &amp;ldquo;nous voulons construire des routes, des h&amp;ocirc;pitaux&amp;nbsp;et des tas de nouvelles choses&amp;rdquo;, mais nous ne l&amp;rsquo;obtenons pas. Je veux que notre signature compte pour quelque chose, nous ne voulons pas seulement &amp;eacute;crire sur un morceau de papier. Nous voulons continuer de parler, pourvu que nous ayons quelque chose en retour.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Poursuivre les n&amp;eacute;gociations avec les autres groupes&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
Le combat du gouvernement t&amp;eacute;nois est encore loin de tirer &amp;agrave; sa fin, m&amp;ecirc;me si selon le premier ministre, la signature du Sahtu est un pas majeur en avant.&lt;br /&gt;
Les n&amp;eacute;gociations se poursuivent avec les autres groupes autochtones pour tenter de parvenir au m&amp;ecirc;me type d&amp;rsquo;entente qu&amp;rsquo;avec le Sahtu. &lt;br /&gt;
&amp;laquo;&amp;nbsp;La semaine suivant les n&amp;eacute;gociations, nous sommes all&amp;eacute;s &amp;agrave; Delin&amp;egrave; et nous avons eu une rencontre tr&amp;egrave;s productive, estime Bob McLeod. Avec les autres gouvernements autochtones, nous entretenons des discussions avec la Nation tlicho, les Nations du Deh Cho et bient&amp;ocirc;t avec Fort Simpson et Ke&amp;rsquo;Cho. Tant que nous continuons de nous parler, je pense qu&amp;rsquo;il y a de bonnes chances de s&amp;rsquo;entendre.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;br /&gt;
Il est important pour le premier ministre que tous soient inform&amp;eacute;s sur le progr&amp;egrave;s qui est fait &amp;agrave; la table des n&amp;eacute;gociations. &lt;br /&gt;
Les n&amp;eacute;gociations reprenaient justement ce jeudi avec les autres peuples des Premi&amp;egrave;res Nations.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description></item></channel></rss>